background image

05

06

1

Lift up the rubber flap.

고무 덮개를 들어 올립니다.

Откройте резиновый клапан.

Unieść gumową zaślepkę.  

Sollevare il tappo in gomma.
Levante la tapa de goma.

Soulevez le rabat en caoutchouc. 

Öffnen Sie den Gummiverschluss.

EN
DE
FR
I T
ES
RU
AR
PL
KO

.طﺎﻄﻤﻟا فﺮﻓر ﻊﻓرا

2

Plug the power adapter into the 

charging port.

충전 어댑터를 충전 포트에 꽂습니다.

Вставьте штекер зарядного 

устройства в разъем для зарядки.

Podłączyć zasilacz do gniazda ładowania.

Inserire l’alimentatore nella porta 

di ricarica.
Conecte el adaptador de carga en el 

puerto de carga.

Branchez l'adaptateur de charge dans 

le port de charge. 

Stecken Sie den Ladeadapter in den 

Ladeanschluss.

EN

DE

FR

I T

ES

RU

AR

PL
KO

.ﻦﺤﺸﻟا ﺬﻔﻨﻤﺑ ﻦﺤﺸﻟا لﻮﺤﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ

3

Unplug when charging is completed.

충전이 완료되면 플러그를 뽑습니다.

Отключите, когда зарядка завершена.

Odłącz po zakończeniu ładowania.

Scollegare al termine della ricarica.
Desenchúfelo cuando se complete 

la carga.

Débranchez lorsque le chargement 

est terminé.

Ziehen Sie den Netzstecker, wenn der 

Ladevorgang abgeschlossen ist.

EN
DE

FR

I T

ES

RU
AR
PL

KO

.ﻦﺤﺸﻟا لﺎﻤﺘﻛا ﺪﻨﻋ ﻞﺼﻓا

4

Put back the rubber flap.

충전이 완료되면 고무 덮개를 다시

끼웁니다.

Закройте резиновый клапан обратно.

Załóż gumową zatyczkę.

Riposizionare la gomma.
Załóż gumową zatyczkę.

Remettez en place le rabat 

en caoutchouc. 

Schließen Sie den Gummiverschluss.

EN
DE

FR

I T

ES
RU
AR
PL

KO

.اﺪﻳرﻮﻠﻓ طﺎﻄﻤﻟا ب ف ا ﻊﺿو ةدﺎﻋا

Summary of Contents for MI PRO2

Page 1: ...PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 TROTTINETTE MI ELECTRIC SCOOTER PRO2 XIAOMI MANUEL D UTILISATION Besoin d aide Rendez vous sur votre communaut https sav darty com...

Page 2: ...r en raison des am liorations apport es au produit Abbildungen des Produkts des Zubeh rs und der Benutzeroberfl che in der Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz Die tats chlichen Produkte und Funkt...

Page 3: ...buch EN DE FR I T ES RU AR PL KO T Important Information Wa ne informacje Informazioni importanti Informaci n importante Informations importantes Wichtige Informationen EN DE FR I T ES RU AR PL KO Spe...

Page 4: ...n the charger changes from red charging to green trickle charge LED Hulajnoga jest w pe ni na adowana gdy dioda LED na adowarce zmienia kolor z czerwonego adowanie na zielony adowanie podtrzymuj ce Il...

Page 5: ...adaptateur de charge dans le port de charge Stecken Sie den Ladeadapter in den Ladeanschluss EN DE FR I T ES RU AR PL KO 3 Unplug when charging is completed Od cz po zako czeniu adowania Scollegare al...

Page 6: ...sul dispositivo La aplicaci n se conoce como Xiaomi Home en Europa excepto en Rusia El nombre de la aplicaci n que aparece en su dispositivo debe ser tomado como el predeterminado Cette application es...

Page 7: ...ulajnogi Il segnale acustico si arresta solo quando il monopattino viene attivato El pitido no parar hasta que se active el patinete Le bip sonore s arr tera uniquement lorsque la trottinette sera act...

Page 8: ...a y gire lentamente el manillar Penchez vous dans la direction vers laquelle vous souhaitez tourner puis tournez doucement le guidon Lehnen Sie sich bei einer Kurve in Lenkrichtung und drehen Sie den...

Page 9: ...st culos umbrales de puertas de ascensor caminos irregulares o cualquier otra superficie desigual Maintenez votre vitesse entre 5 et 10 km h lorsque vous roulez sur les dos d ne les seuils de portes d...

Page 10: ...ahrzeuge und Fu g nger den Weg teilen Do not abruptly change the steering direction at high speed Nie zmienia gwa townie kierunku jazdy przy du ych pr dko ciach Non cambiare bruscamente la direzione d...

Page 11: ...ralentir En cas de pente raide vous devez descendre de la trottinette et pousser Beschleunigen Sie nicht beim Bergabfahren und bremsen Sie rechtzeitig ab um Ihr Tempo zu drosseln Steigen Sie vor steil...

Page 12: ...zu berspringen EN DE FR I T ES RU AR PL KO Do not keep your feet on the rear mudguard Nie stawa na tylnym b otniku Non mettere i piedi sul parafango posteriore No coloque el pie sobre el guardabarros...

Page 13: ...e systeme d attache puis accrochez les Bringen Sie die Klingel und den Verschluss zusammen und haken Sie sie ineinander EN DE FR I T ES RU AR PL KO 3 Hold the handlebar stem with either one hand or bo...

Page 14: ...niem do regulacji nale y upewni si e hulajnoga jest wy czona i nie aduje si Prima di effettuare qualsiasi regolazione assicurarsi che il monopattino sia spento e non in carica Antes de realizar ajuste...

Page 15: ...password nell app il prima possibile Se non si ricorda la password accedere al sito www mi com o contattare il servizio di assistenza post vendita Nota Si no establece ninguna contrase a puede desbloq...

Page 16: ...ezpiecznych dzia a Non eseguire azioni pericolose No intente realizar maniobras peligrosas N essayez pas d actions dangereuses F hren Sie keine gef hrlichen Man ver durch Fold the handlebar stem up fa...

Reviews: