background image

www.mi.com ﻊﻗﻮﻣ ﻰﻟإ لﺎﻘﺘﻧﻻا ءﺎﺟﺮﻟا ،تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ

www.mi.com/global/service/userguide ﻰﻟإ لﺎﻘﺘﻧﻻا ﻰﺟﺮُﻳ ،ﻞﺼﻔﻣ ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟإ ﻞﻴﻟد ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ

K010P0527-A0

DDHBC11NEB

DDHBC05NEB

DDHBC08NEB

 Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. Actual product and functions 

may vary due to product enhancements.

사용 설명서의 제품, 액세서리, 사용자 인터페이스 등의 그림은 참고용입니다. 제품 업데이트 및 업그레이드로 인해 실제 제품 및 

회로도가 약간 다를 수 있습니다. 실제 제품을 참조하십시오.

Иллюстрации изделия, комплектующих и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя представлены исключительно 

в ознакомительных целях. Фактические характеристики прибора и его функции могут отличаться в связи с улучшениями продукта.

Ilustracje produktu, akcesoriów i interfejsu użytkownika przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą jedynie jako odniesienie. 

Rzeczywisty produkt i funkcje mogą różnić się od przedstawionych w związku z ulepszeniami produktu.

le illustrazioni del prodotto, degli accessori e dell'interfaccia utente nel manuale utente sono esclusivamente a scopo di riferimento. Il 

prodotto effettivo e le relative funzioni possono variare a causa dei miglioramenti apportati al prodotto stesso.
Las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz de usuario del manual de usuario son solo para fines de referencia. El producto y 

las funciones actuales pueden variar debido a mejoras del producto.

les illustrations du produit, les accessoires et l’interface utilisateur présents dans le manuel d'utilisation sont uniquement fournis à titre 

indicatif. Le produit actuel et les fonctions effectives peuvent varier en raison des améliorations apportées au produit.

Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der Benutzeroberfläche in der Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz. Die tatsächlichen 

Produkte und Funktionen können aufgrund von Produktverbesserungen variieren.

EN

DE

FR

I T

ES

RU

AR

PL

KO

For further information, please go to www.mi.com

For detailed e-manual, please go to www.mi.com/global/service/userguide

제품 관련 정보는 www.mi.com/kr/를  방문해 주시기 바랍니다.

자세한 전자 설명서는 www.mi.com/global/service/userguide에서 확인하십시오.

Чтобы получить дополнительную информацию, посетите сайт www.mi.com 

Подробное электронное руководство см. по адресу www.mi.com/global/service/userguide

Więcej informacji: www.mi.com

Szczegółową elektroniczną instrukcję obsługi można znaleźć na stronie www.mi.com/global/service/userguide

Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.mi.com

Il manuale elettronico dettagliato è disponibile all'indirizzo www.mi.com/global/service/userguide
Para obtener más información, visite www.mi.com

Para un manual electrónico detallado, vaya a www.mi.com/global/service/userguide

Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.mi.com

Pour obtenir un manuel électronique détaillé, rendez-vous sur le site www.mi.com/global/service/userguide

Weitere Informationen finden Sie auf www.mi.com

Ein detailliertes elektronisches Handbuch finden Sie unter www.mi.com/global/service/userguide

EN

DE

FR

I T

ES

RU

AR

PL

KO

 تﺎﻨﻴﺴﺤﺗ لﺎﺧدإ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻴﻠﻌﻔﻟا ﻒﺋﺎﻇﻮﻟاو ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗو .ﻂﻘﻓ ﻊﺟﺮﻤﻛ ﺎﻫﺮﻴﻓﻮﺗ ﻢﺘﻳ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد ﰲ مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﺔﻬﺟاوو تﺎﻘﺤﻠﻤﻟاو ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺔﻴﺤﻴﺿﻮﺘﻟا مﻮﺳﺮﻟا :ﺔﻈﺣﻼﻣ

.ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ

Original instructions

User Manual
Benutzerhandbuch
Mode d’emploi
Manuale utente
Manual de usuario

Pуководство Пользователя

مﺪﺨﺘﺴﻣ ﻞﻴﻟد

Podrecznik uzytkownika

사용

 

설명서

  

Summary of Contents for MI PRO2

Page 1: ...PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 TROTTINETTE MI ELECTRIC SCOOTER PRO2 XIAOMI MANUEL D UTILISATION Besoin d aide Rendez vous sur votre communaut https sav darty com...

Page 2: ...r en raison des am liorations apport es au produit Abbildungen des Produkts des Zubeh rs und der Benutzeroberfl che in der Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz Die tats chlichen Produkte und Funkt...

Page 3: ...buch EN DE FR I T ES RU AR PL KO T Important Information Wa ne informacje Informazioni importanti Informaci n importante Informations importantes Wichtige Informationen EN DE FR I T ES RU AR PL KO Spe...

Page 4: ...n the charger changes from red charging to green trickle charge LED Hulajnoga jest w pe ni na adowana gdy dioda LED na adowarce zmienia kolor z czerwonego adowanie na zielony adowanie podtrzymuj ce Il...

Page 5: ...adaptateur de charge dans le port de charge Stecken Sie den Ladeadapter in den Ladeanschluss EN DE FR I T ES RU AR PL KO 3 Unplug when charging is completed Od cz po zako czeniu adowania Scollegare al...

Page 6: ...sul dispositivo La aplicaci n se conoce como Xiaomi Home en Europa excepto en Rusia El nombre de la aplicaci n que aparece en su dispositivo debe ser tomado como el predeterminado Cette application es...

Page 7: ...ulajnogi Il segnale acustico si arresta solo quando il monopattino viene attivato El pitido no parar hasta que se active el patinete Le bip sonore s arr tera uniquement lorsque la trottinette sera act...

Page 8: ...a y gire lentamente el manillar Penchez vous dans la direction vers laquelle vous souhaitez tourner puis tournez doucement le guidon Lehnen Sie sich bei einer Kurve in Lenkrichtung und drehen Sie den...

Page 9: ...st culos umbrales de puertas de ascensor caminos irregulares o cualquier otra superficie desigual Maintenez votre vitesse entre 5 et 10 km h lorsque vous roulez sur les dos d ne les seuils de portes d...

Page 10: ...ahrzeuge und Fu g nger den Weg teilen Do not abruptly change the steering direction at high speed Nie zmienia gwa townie kierunku jazdy przy du ych pr dko ciach Non cambiare bruscamente la direzione d...

Page 11: ...ralentir En cas de pente raide vous devez descendre de la trottinette et pousser Beschleunigen Sie nicht beim Bergabfahren und bremsen Sie rechtzeitig ab um Ihr Tempo zu drosseln Steigen Sie vor steil...

Page 12: ...zu berspringen EN DE FR I T ES RU AR PL KO Do not keep your feet on the rear mudguard Nie stawa na tylnym b otniku Non mettere i piedi sul parafango posteriore No coloque el pie sobre el guardabarros...

Page 13: ...e systeme d attache puis accrochez les Bringen Sie die Klingel und den Verschluss zusammen und haken Sie sie ineinander EN DE FR I T ES RU AR PL KO 3 Hold the handlebar stem with either one hand or bo...

Page 14: ...niem do regulacji nale y upewni si e hulajnoga jest wy czona i nie aduje si Prima di effettuare qualsiasi regolazione assicurarsi che il monopattino sia spento e non in carica Antes de realizar ajuste...

Page 15: ...password nell app il prima possibile Se non si ricorda la password accedere al sito www mi com o contattare il servizio di assistenza post vendita Nota Si no establece ninguna contrase a puede desbloq...

Page 16: ...ezpiecznych dzia a Non eseguire azioni pericolose No intente realizar maniobras peligrosas N essayez pas d actions dangereuses F hren Sie keine gef hrlichen Man ver durch Fold the handlebar stem up fa...

Reviews: