90
Цей пристрій призначено виключно для використання в приміщенні в частотному
діапазоні 5150–5350 МГц у зазначених нижче країнах:
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
EL
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SI
ES
SE
UK
Приймач категорії 2
Використовуючи адаптер живлення, переконайтеся, що він відповідає вимогам
пункту 2.5 стандартів IEC 60950-1 / EN 60950-1 і пункту 6.4.5 стандарту IEC/EN 62368-1,
а також пройшов випробування й отримав схвалення згідно з державними або
місцевими стандартами.
Частотні діапазони й потужність
Цей мобільний телефон підтримує тільки наведені нижче частотні діапазони в ЄС
за максимальної потужності радіочастотного випромінювання:
GSM 900: 35 дБм
GSM 1800: 32 дБм
Діапазон UMTS 1/8: 25 дБм
Діапазон LTE 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 дБм
Bluetooth: 20 дБм
Діапазон Wi-Fi 2,4 ГГц: 20 дБм
Wi-Fi 5 ГГц: 5150–5250 МГц – 20 дБм; 5250–5350 МГц – 20 дБм;
5470–5725 МГц – 20 дБм; 5725–5825 МГц – 14 дБм
NFC: 13,56 МГц < -19,19 дБмкА/м на відстані 10 м
Регламенти FCC
Цей мобільний телефон відповідає частині 15 Правил FCC. Є дві умови для
експлуатації: 1) цей пристрій не повинен створювати шкідливі перешкоди; 2) цей
пристрій має приймати будь-які отримувані перешкоди, включно з тими, що
призводять до небажаної роботи.
У результаті тестування цього телефону виявлено, що він відповідає вимогам щодо
граничних значень для цифрового пристрою класу B, як визначено в частині
15 Правил FCC.
Ці граничні значення мають забезпечити достатній захист від шкідливих перешкод
у житлових приміщеннях.
Це обладнання генерує, використовує та може випромінювати радіочастотну
енергію. Якщо його не встановити або не використовувати згідно з інструкціями,
воно може стати джерелом шкідливих перешкод для радіозв’язку.
Проте не гарантується, що перешкоди не виникнуть у разі конкретного
встановлення. Якщо це обладнання є джерелом шкідливих перешкод для прийому
радіо- або телевізійного сигналу, що можна визначити, вимкнувши й увімкнувши
обладнання, користувачеві рекомендується усунути перешкоди одним із таких
способів:
-
змініть орієнтацію приймальної антени або її розташування;
-
збільште відстань між обладнанням і приймачем;
-
підключіть обладнання до розетки мережі, до якої не підключено приймач;
-
зверніться по допомогу до постачальника або досвідченого спеціаліста з радіо-
або телевізійної техніки.
Summary of Contents for Mi Note 10 Pro
Page 1: ...Mi Note 10 Pro User Guide...
Page 3: ...01 SAT 16 AUG 02 48 Volume Buttons Power Button USB Type C Port EN...
Page 10: ...08 SAM 16 AO 02 48 Boutons de volume Bouton d alimen tation Port USB Type C FR...
Page 17: ...15 Sab 16 ago 02 48 Pulsanti del volume Pulsante di accensione Porta USB Type C IT...
Page 24: ...22 S b 16 AGO 02 48 Botones de volumen Bot n de encendido Puerto USB tipo C ES...
Page 31: ...29 SA 16 AUG 02 48 Lautst r ketasten Einschal ttaste USB Port Typ C DE...
Page 38: ...36 ZA 16 AUG 02 48 Volumek noppen Aan uitknop USB poort van het type C NL...
Page 45: ...43 S B 16 AGO 02 48 Bot es de volume Bot o para Ligar Desligar Porta USB Tipo C PT...
Page 52: ...50 SAT 16 AUG 02 48 Przyciski g o no ci Przycisk zasilania Port USB typu C PL...
Page 59: ...57 16 02 48 USB Type C EL...
Page 61: ...59 WEEE www mi com en about environment 1 www mi com en certification 0 C 40 C 12...
Page 62: ...60 Mi 15...
Page 66: ...64 SZO AUG 16 02 48 Hanger gombok Bekapcso l gomb USB Type C t pus port HU...
Page 73: ...71 SOB 16 SRP 02 48 Tla tka hlasitosti Tla tko zapnut vypnut Port USB Type C CS...
Page 80: ...78 S M 16 AUG 02 48 Butoane de volum Buton de alimentare Port USB Type C RO...
Page 87: ...85 16 02 48 USB C UK...
Page 89: ...87 WEEE www mi com en about environment 1 www mi com en certification 0 40 C 12...
Page 90: ...88 Mi 15...
Page 94: ...92 SAT 16 AVG 02 48 Dugmad za ja inu zvuka Dugme za napajanje USB Type C port SR...