![Xiaomi Mi Note 10 Pro User Manual Download Page 13](http://html1.mh-extra.com/html/xiaomi/mi-note-10-pro/mi-note-10-pro_user-manual_4673922013.webp)
11
- Une surchauffe peut provoquer une explosion.
- Ne démontez pas la batterie, ne tapez pas dessus et ne l’écrasez pas afin
d’éviter des fuites, une surchauffe ou une explosion.
- Ne brûlez pas la batterie afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’explosion.
- Si la batterie est déformée ou endommagée, cessez immédiatement de
l’utiliser.
• L’utilisateur ne doit pas retirer ni modifier la batterie. Seul un centre de réparation
habilité par le fabricant peut retirer ou réparer la batterie.
• Gardez l’appareil au sec.
• N’essayez pas de réparer l’appareil par vous-même. Si une partie de l’appareil
ne fonctionne pas correctement, contactez le service client de Mi ou apportez
l’appareil à un centre de réparation agréé.
• Connectez d’autres appareils conformément aux manuels de l’utilisateur. Ne
connectez pas d’appareils incompatibles à cet appareil.
• Pour les adaptateurs CA/CC, la prise doit être installée près de l’équipement et
être facilement accessible.
Précautions de sécurité
• Suivez toutes les règles et lois relatives aux restrictions d’utilisation des
téléphones portables en fonction des situations et des environnements.
• N’utilisez pas votre téléphone dans des stations-service, des atmosphères à
potentiel explosif ou des environnements à risque d’explosion, notamment
les zones de ravitaillement, les ponts inférieurs des bateaux, les installations
de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques ou les
zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules
(grains, poussière, poudres métalliques). Suivez tous les panneaux affichés
indiquant d’éteindre les appareils sans fil comme votre téléphone ou d’autres
équipements radio. Éteignez votre téléphone portable ou appareil sans fil si vous
vous trouvez dans une zone de dynamitage ou dans des zones comportant un
panneau indiquant d’éteindre les émetteurs radio bidirectionnels ou les appareils
électroniques afin d’éviter toute interférence avec les opérations en cours.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une salle d’opération d’hôpital, une salle
d’urgences ou une salle de soins intensifs. Conformez-vous aux règles ainsi
qu’aux réglementations des hôpitaux et des centres de soin. Si vous avez un
appareil médical, veuillez consulter votre médecin et le fabricant dudit appareil
pour déterminer si votre téléphone peut interférer avec le fonctionnement de
l’appareil. Pour éviter toute interférence avec un pacemaker, tenez votre téléphone
à 15 cm du dispositif. Ceci est rendu possible en téléphonant de l’oreille opposée
au pacemaker et en ne mettant pas votre téléphone dans une poche de chemise.
Pour éviter toute interférence avec un dispositif médical, n’utilisez pas votre
téléphone près de prothèses auditives, d’implants cochléaires ni aucun autre
appareil similaire.
• Respectez les règles de sécurité des avions et éteignez votre téléphone à bord
lorsque vous y êtes invité.
• Aux commandes d’un véhicule, utilisez votre téléphone conformément aux lois et
réglementations applicables à la circulation.
• Pour éviter d’être frappé par la foudre, n’utilisez pas votre téléphone en extérieur
en cas d’orage.
• Ne passez pas d’appels lorsque votre téléphone est en cours de charge.
• N’utilisez pas votre téléphone dans des endroits à forte humidité comme une
salle de bain. Afin d’éviter toute électrocution ou blessure ou tout incendie ou
dégât sur le chargeur.
Summary of Contents for Mi Note 10 Pro
Page 1: ...Mi Note 10 Pro User Guide...
Page 3: ...01 SAT 16 AUG 02 48 Volume Buttons Power Button USB Type C Port EN...
Page 10: ...08 SAM 16 AO 02 48 Boutons de volume Bouton d alimen tation Port USB Type C FR...
Page 17: ...15 Sab 16 ago 02 48 Pulsanti del volume Pulsante di accensione Porta USB Type C IT...
Page 24: ...22 S b 16 AGO 02 48 Botones de volumen Bot n de encendido Puerto USB tipo C ES...
Page 31: ...29 SA 16 AUG 02 48 Lautst r ketasten Einschal ttaste USB Port Typ C DE...
Page 38: ...36 ZA 16 AUG 02 48 Volumek noppen Aan uitknop USB poort van het type C NL...
Page 45: ...43 S B 16 AGO 02 48 Bot es de volume Bot o para Ligar Desligar Porta USB Tipo C PT...
Page 52: ...50 SAT 16 AUG 02 48 Przyciski g o no ci Przycisk zasilania Port USB typu C PL...
Page 59: ...57 16 02 48 USB Type C EL...
Page 61: ...59 WEEE www mi com en about environment 1 www mi com en certification 0 C 40 C 12...
Page 62: ...60 Mi 15...
Page 66: ...64 SZO AUG 16 02 48 Hanger gombok Bekapcso l gomb USB Type C t pus port HU...
Page 73: ...71 SOB 16 SRP 02 48 Tla tka hlasitosti Tla tko zapnut vypnut Port USB Type C CS...
Page 80: ...78 S M 16 AUG 02 48 Butoane de volum Buton de alimentare Port USB Type C RO...
Page 87: ...85 16 02 48 USB C UK...
Page 89: ...87 WEEE www mi com en about environment 1 www mi com en certification 0 40 C 12...
Page 90: ...88 Mi 15...
Page 94: ...92 SAT 16 AVG 02 48 Dugmad za ja inu zvuka Dugme za napajanje USB Type C port SR...