background image

www.xerox.com/office/c2424support

10

11

Copying

Copying

2

Original

Type

Output

Quality

2-Sided

Output 

Color

Mode

2

1

1

1

2

2

1

2

Uncollated

Collated

Color

Hi-Res

Enhanced

Standard

Fast

Photo

Graphics

Mixed

Text

B/W

3

4

2

1

2

1

2

2

1

1

2: Letter 8.5X11

100%

0

T /A t

6

2: Letter 8.5X11

100%

0

Tray/Auto

Paper Supply...

Reduce/Enlarge...
Lighten/Darken...
Original Size...

Ready to Copy

1

Original Size

Copy

Scan

Print

System Setup

Enter

Back

Lighten/Darken

Reduce/Enlarge

Paper Supply

Stop

Start

Clear/Clear All 

Start

Select settings.

Select settings.

Sélectionnez les paramètres.
Selezionare le impostazioni.
Legen Sie die Einstellungen fest.
Seleccione la configuración.
Selecione configurações.

Navigate menus for special features or paper.

Navigate menus for special features or paper.

Parcourez les menus pour sélectionner les fonctions spéciales ou le type de papier.
Navigare fra i menu per trovare carta e funzioni speciali.
Wählen Sie die Menüoptionen für spezielle Funktionen oder für Spezialpapier aus.
Desplácese por los menús para establecer las características especiales o el papel.
Navegue pelos menus para obter papel ou recursos especiais.

Select number of copies.

Select number of copies.

Sélectionnez le nombre de copies.
Selezionare il numero di copie.
Geben Sie die Anzahl der Kopien an.
Seleccione el número de copias.
Selecione o número de cópias.

Press Start button.

Press Start button.

Appuyez sur le bouton Marche.
Premere il pulsante Avvio.
Drücken Sie die Start-Taste.
Pulse el botón Inicio.
Pressione o botão Iniciar.

Shortcuts

Raccourcis
Collegamenti
Schnellwahltasten
Accesos directos
Atalhos

Navigation

Navigation
Navigazione
Navigation
Navegación
Navegação

Clear (1x)/Clear All (2x)

Effacer (1x)/Effacer tout (2x)
Cancella (1x)/Cancella tutto (2x)
Löschen (1x)/Alle löschen (2x)
Borrar (1 vez)/Borrar todos (2 veces)
Limpar (1x)/Apagar todas (2x)

Stop: pause (1x)/cancel (2x)

Arrêt : pause (1x)/annuler (2x)
Stop: pausa (1x)/annulla (2x)
Stopp: Pause (1x)/Abbrechen (2x)
Parar: Pausa (1 vez)/Cancelar (2 veces)
Parar: pausar (1x)/cancelar (2x)

Also use numeric keys to reduce/enlarge (25-400%) 

or input passwords for protected settings.

Utilisez les touches numériques pour réduire/ 

agrandir (25 à 400%) ou saisir des mots de passe  

pour les paramètres protégés.
Utilizzare anche i tasti numerici per ridurre o  

ingrandire (25-400%) oppure per immettere le  

password in caso di impostazioni protette.
Mit den numerischen Tasten können Sie eine  

Vergrößerung/Verkleinerung (25-400 %) durchführen oder 

Passwörter für geschützte Einstellungen eingeben.
Utilice además las teclas numéricas para reducir o  

ampliar (25-400%), o introducir contraseñas para  

los parámetros protegidos.
Use também as teclas numéricas para reduzir/ampliar  

(25 a 400%) ou digitar senhas de configurações  

protegidas.

Summary of Contents for WORKCENTRE C2424

Page 1: ...sistema Printing Impression Stampa Drucken Impresi n Impress o Copying Copie Copia Kopieren Copiar Copiar Scanning Num risation Scansione Scannen Explorar Digitalizando Troubleshooting D pannage Risol...

Page 2: ...lida Tampa de sa da Exit Cover Exit Cover Capot avant Coperchio anteriore Vordere Abdeckung Cubierta frontal Tampa frontal Chargeur de documents duplex automatique Alimentatore automatico documenti fr...

Page 3: ...s and warnings tat et avertissements Stato e avvisi Status und Warnungen Estado y advertencias Status e avisos Menus Menus Menu Men s Men s Menus Shortcuts Raccourcis Collegamenti Schnellwahltasten Ac...

Page 4: ...ray 1 Impression Informations suppl mentaires Stampa Ulteriori informazioni Drucken Weitere Informationen Impresi n m s informaci n Impress o Mais informa es Print the Paper Tips Page for tips and a c...

Page 5: ...giamento F hrungen entsprechend dem Papierformat einstellen Auf die F hrungen dr cken damit sie h rbar einrasten Ajuste las gu as al tama o del papel Presione para hacer clic en el sitio Ajuste as gui...

Page 6: ...n about using special features and paper To load supported paper see Printing pages 4 7 See Copying for detailed information about using special features and paper Pour charger un papier pris en charg...

Page 7: ...ie die Anzahl der Kopien an Seleccione el n mero de copias Selecione o n mero de c pias Press Start button Press Start button Appuyez sur le bouton Marche Premere il pulsante Avvio Dr cken Sie die Sta...

Page 8: ...advanced features Imprimez le Guide de num risation pour consulter les proc dures de base de la num risation en r seau Consultez la section Num risation pour obtenir des informations compl tes sur la...

Page 9: ...r cup rer des num risations l aide d une connexion USB ou des pilotes de num risation consultez la documentation de l utilisateur sur le CD ROM Per recuperare le scansioni tramite driver di scansione...

Page 10: ...des images Fare clic sul pulsante Scansioni Attendere che l immagine venga caricata Klicken Sie auf die Schaltfl che Scans Warten Sie bis die Bilder geladen sind Haga clic en el bot n Exploraciones E...

Page 11: ...mi relativi alla qualit di stampa e stampare la Pagina Risoluzione dei problemi relativi alla qualit di stampa Andare a Risoluzione dei problemi o visitare il sito Web dedicato all assistenza Bei Prob...

Page 12: ...Remova os peda os de papel Remove paper fragments Remove paper fragments V rifiez les positions des guides Verificare la posizione delle guide Jeweilige Position der F hrungen berpr fen Compruebe la...

Page 13: ...de mise en r seau Imprimez le Guide d assistance pour obtenir des ressources d information Visitare il sito Web del Supporto per il software e i driver la risoluzione dei problemi e la documentazione...

Reviews: