background image

25

DANE TECHNICZNE

Żarówka: LED

Liczba lumenów: 20

Akumulator: 1800mAh

Przewód: Type-C 5V/1A

Czas pracy: 12 godzin

Należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami ze zrozumieniem i przestrzegać 

ich, aby zapewnić prawidłową i bezpieczną obsługę produktu. 

Ważne: do ładowania tego urządzenia używaj tylko akcesoriów dołączonych 

do ładowarki albo przetestowanych akcesoriów z certyfikatem. Użycie 

akcesoriów innych firm może wpłynąć na bezpieczeństwo użytkowania 

urządzenia.

OBSŁUGA

Otwórz pokrywę baterii, zdejmij przezroczystą pokrywę baterii i włóż baterię. 

Zachować prawidłową biegunowość akumulatora. Naładować za pomocą kabla 

z wtykiem Type-C. Ładowanie zajmuje około 2.5 godzin.

Lampa akumulatorowa ma 2 tryby światła: chłodne białe światło & ciepłe białe 

światło. 

Krótko dotknij górnej części lampy, aby włączyć światło. Krótko dotknij 

ponownie górnej części lampy, aby przełączyć się między 2 trybami światła. 

Dotknij i przytrzymaj górną część lampy, aby dostosować jasność.

OSTRZEŻENIE: NIE ŚWIECIĆ LATARKĄ W OCZY. ŹRÓDŁO ŚWIATŁA TEJ 

OPRAWY JEST NIEWYMIENNE. GDY ŹRÓDŁO ŚWIATŁA OSIĄGNIE KONIEC 

OKRESU EKSPLOATACJI, NALEŻY WYMIENIĆ CAŁĄ OPRAWĘ. 

Summary of Contents for Pure Glow P513.28 Series

Page 1: ...Pure Glow USB re chargeable light with bamboo base Copyright XD P513 28X...

Page 2: ...2 Content Nederlands p 6 Deutsch p 9 Fran ais p 12 Espa ol p 15 Svenksa p 18 Italiano p 21 Polski p 24 English p 3...

Page 3: ...3 ENGLISH 1 ON OFF BUTTON 2 TYPE C IN 3 LED LAMP 2 1 3...

Page 4: ...ssories can influence the item safety OPERATION Charge with the Type C cable Charging takes about 2 5 hours The Re chargeable lamp has 2 main lighting modes cool white light warm white light Short tou...

Page 5: ...ratures may result in damage 3 Keep out of cold temperatures this will help avoid internal damage 4 Do not disassemble the product 5 Avoid dropping the product 6 Do not continue to charge the product...

Page 6: ...6 NEDERLANDS 1 AAN UIT KNOP 2 TYPE C IN 3 LED LAMP 2 1 3...

Page 7: ...jder de bijgeleverde transparante batterij bescherming en plaats de batterij Let bij het plaatsen op de polariteit Laad op met de Type C kabel Het laden duurt 2 5 uur De oplaadbare lamp heeft 2 verlic...

Page 8: ...n het product beschadigen 3 Stel het product niet bloot aan koude temperaturen Hierdoor kan interne schade worden voorkomen 4 Haal het product niet uit elkaar 5 Laat het product niet vallen 6 Laad het...

Page 9: ...9 DEUTSCH 1 EIN AUS TASTE 2 TYPE C IN 3 LED LAMPE 2 1 3...

Page 10: ...sparente Batterieabdeckung und legen Sie die Batterie ein Achten Sie auf die Polarit tsmarkierungen Laden Sie das Produkt mit dem Type C Kabel auf Der Ladevorgang dauert etwa 2 5 Stunden Die aufladbar...

Page 11: ...turen k nnen Sch den verursachen 3 Vor kalten Temperaturen sch tzen Dadurch lassen sich Sch den im Inneren vermeiden 4 Das Produkt nicht zerlegen 5 Das Produkt nicht fallen lassen 6 Das Produkt nicht...

Page 12: ...12 FRAN AIS 1 BOUTON MARCHE ARR T 2 VOYANT D ALIMENTATION 3 LAMPE LED 2 1 3...

Page 13: ...irez le couvercle transparent de la batterie et ins rez la batterie Veillez respecter la polarit indiqu e Chargez le produit avec le c ble Type C La charge prend environ 2 5 heures La lampe rechargeab...

Page 14: ...fin de ne pas l endommager 3 Tenir l cart des basses temp ratures afin d viter tout endommagement interne 4 Ne pas d sassembler le produit 5 viter de laisser tomber le couteurs 6 Ne pas charger le cou...

Page 15: ...15 ESPA OL 1 BOT N DE ENCENDIDO APAGADO 2 TYPE C IN 3 L MPARA LED 2 1 3...

Page 16: ...nte de la bater a e inserte la bater a Observe las polaridades marcadas Cargue con el cable Type C La carga requiere unas 2 5 hora La l mpara recargable presenta 2 modos de iluminaci n principales luz...

Page 17: ...s temperaturas puede provocar da os 3 Mant ngalo alejado de bajas temperaturas a fin de evitar da os internos 4 No desmonte el producto 5 Evite dejar caer los auriculares 6 No cargue el auricular dura...

Page 18: ...18 SVENSKA 1 P AV KNAPP 2 LJUSSTYRKA 3 LED LAMPA 2 1 3...

Page 19: ...kerhet ANV NDNING ppna batteriluckan ta bort den genomskinliga batteriluckan och s tt i batteriet Notera polernas m rkning Ladda med Type C kabeln Laddningen tar omkring 2 5 timmar Den uppladdningsbar...

Page 20: ...n f r h ga temperaturer H ga temperaturer kan skada produkten 3 Uts tt inte produkten f r kyla eftersom produktens innand me kan skadas 4 Plocka inte is r produkten 5 Tappa inte h rlurar 6 Ladda h rlu...

Page 21: ...21 ITALIANO 1 PULSANTE ON OFF 2 TYPE C IN 3 LAMPADA A LED 2 1 3...

Page 22: ...asparente della batteria e inserire la batteria Osservare le polarit contrassegnate Caricare con il cavo Type C La ricarica dura circa 2 5 ore La lampada ricaricabile ha 2 modalit di illuminazione pri...

Page 23: ...ture elevate potrebbero danneggiarlo 3 Tenere lontano dalle temperature fredde aiuter a prevenire danni interni 4 Non smontare il prodotto 5 Evitare di far cadere le auricolari 6 Non tenere in carica...

Page 24: ...24 POLSKI 1 PRZYCISK W WY 2 TYPE C IN 3 LAMPA LED 2 1 3...

Page 25: ...ania urz dzenia OBS UGA Otw rz pokryw baterii zdejmij przezroczyst pokryw baterii i w bateri Zachowa prawid ow biegunowo akumulatora Na adowa za pomoc kabla z wtykiem Type C adowanie zajmuje oko o 2 5...

Page 26: ...kie tempera tury mog spowodowa uszkodzenia 3 Nie przechowywa w niskich temperaturach Pozwoli to zapobiega uszkodze niom wewn trznym 4 Nie rozbiera urz dzenia 5 Nie upuszcza s uchawki douszne 6 Nie ado...

Page 27: ...rective 2014 30 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xdconnects com rechercher le num ro de l article ITALIANO XD Connects B V dichiara che il prodotto conform...

Page 28: ...Copyright XD P513 28X XD Connects B V Lange Kleiweg 6 28 2288 GK Rijswijk The Netherlands 1F iCentrum Holt Street Birmingham B7 4BP England...

Reviews: