background image

8

OPMERKINGEN:

1.  Houd het product droog; bewaar het niet op een vochtige plaats.

2.  Stel het product niet bloot aan direct zonlicht en hoge temperaturen. Hoge 

temperaturen kunnen het product beschadigen.

3.  Stel het product niet bloot aan koude temperaturen. Hierdoor kan interne 

schade worden voorkomen.

4.  Haal het product niet uit elkaar.

5.  Laat het product niet vallen.

6.  Laad het product niet langer op dan 10 uur achter elkaar.

7.  Gebruik de meegeleverde Type-C kabel om het product op te laden.

8.  Uit de buurt van kleine kinderen houden. Stikkingsgevaar!

Summary of Contents for Pure Glow P513.28 Series

Page 1: ...Pure Glow USB re chargeable light with bamboo base Copyright XD P513 28X...

Page 2: ...2 Content Nederlands p 6 Deutsch p 9 Fran ais p 12 Espa ol p 15 Svenksa p 18 Italiano p 21 Polski p 24 English p 3...

Page 3: ...3 ENGLISH 1 ON OFF BUTTON 2 TYPE C IN 3 LED LAMP 2 1 3...

Page 4: ...ssories can influence the item safety OPERATION Charge with the Type C cable Charging takes about 2 5 hours The Re chargeable lamp has 2 main lighting modes cool white light warm white light Short tou...

Page 5: ...ratures may result in damage 3 Keep out of cold temperatures this will help avoid internal damage 4 Do not disassemble the product 5 Avoid dropping the product 6 Do not continue to charge the product...

Page 6: ...6 NEDERLANDS 1 AAN UIT KNOP 2 TYPE C IN 3 LED LAMP 2 1 3...

Page 7: ...jder de bijgeleverde transparante batterij bescherming en plaats de batterij Let bij het plaatsen op de polariteit Laad op met de Type C kabel Het laden duurt 2 5 uur De oplaadbare lamp heeft 2 verlic...

Page 8: ...n het product beschadigen 3 Stel het product niet bloot aan koude temperaturen Hierdoor kan interne schade worden voorkomen 4 Haal het product niet uit elkaar 5 Laat het product niet vallen 6 Laad het...

Page 9: ...9 DEUTSCH 1 EIN AUS TASTE 2 TYPE C IN 3 LED LAMPE 2 1 3...

Page 10: ...sparente Batterieabdeckung und legen Sie die Batterie ein Achten Sie auf die Polarit tsmarkierungen Laden Sie das Produkt mit dem Type C Kabel auf Der Ladevorgang dauert etwa 2 5 Stunden Die aufladbar...

Page 11: ...turen k nnen Sch den verursachen 3 Vor kalten Temperaturen sch tzen Dadurch lassen sich Sch den im Inneren vermeiden 4 Das Produkt nicht zerlegen 5 Das Produkt nicht fallen lassen 6 Das Produkt nicht...

Page 12: ...12 FRAN AIS 1 BOUTON MARCHE ARR T 2 VOYANT D ALIMENTATION 3 LAMPE LED 2 1 3...

Page 13: ...irez le couvercle transparent de la batterie et ins rez la batterie Veillez respecter la polarit indiqu e Chargez le produit avec le c ble Type C La charge prend environ 2 5 heures La lampe rechargeab...

Page 14: ...fin de ne pas l endommager 3 Tenir l cart des basses temp ratures afin d viter tout endommagement interne 4 Ne pas d sassembler le produit 5 viter de laisser tomber le couteurs 6 Ne pas charger le cou...

Page 15: ...15 ESPA OL 1 BOT N DE ENCENDIDO APAGADO 2 TYPE C IN 3 L MPARA LED 2 1 3...

Page 16: ...nte de la bater a e inserte la bater a Observe las polaridades marcadas Cargue con el cable Type C La carga requiere unas 2 5 hora La l mpara recargable presenta 2 modos de iluminaci n principales luz...

Page 17: ...s temperaturas puede provocar da os 3 Mant ngalo alejado de bajas temperaturas a fin de evitar da os internos 4 No desmonte el producto 5 Evite dejar caer los auriculares 6 No cargue el auricular dura...

Page 18: ...18 SVENSKA 1 P AV KNAPP 2 LJUSSTYRKA 3 LED LAMPA 2 1 3...

Page 19: ...kerhet ANV NDNING ppna batteriluckan ta bort den genomskinliga batteriluckan och s tt i batteriet Notera polernas m rkning Ladda med Type C kabeln Laddningen tar omkring 2 5 timmar Den uppladdningsbar...

Page 20: ...n f r h ga temperaturer H ga temperaturer kan skada produkten 3 Uts tt inte produkten f r kyla eftersom produktens innand me kan skadas 4 Plocka inte is r produkten 5 Tappa inte h rlurar 6 Ladda h rlu...

Page 21: ...21 ITALIANO 1 PULSANTE ON OFF 2 TYPE C IN 3 LAMPADA A LED 2 1 3...

Page 22: ...asparente della batteria e inserire la batteria Osservare le polarit contrassegnate Caricare con il cavo Type C La ricarica dura circa 2 5 ore La lampada ricaricabile ha 2 modalit di illuminazione pri...

Page 23: ...ture elevate potrebbero danneggiarlo 3 Tenere lontano dalle temperature fredde aiuter a prevenire danni interni 4 Non smontare il prodotto 5 Evitare di far cadere le auricolari 6 Non tenere in carica...

Page 24: ...24 POLSKI 1 PRZYCISK W WY 2 TYPE C IN 3 LAMPA LED 2 1 3...

Page 25: ...ania urz dzenia OBS UGA Otw rz pokryw baterii zdejmij przezroczyst pokryw baterii i w bateri Zachowa prawid ow biegunowo akumulatora Na adowa za pomoc kabla z wtykiem Type C adowanie zajmuje oko o 2 5...

Page 26: ...kie tempera tury mog spowodowa uszkodzenia 3 Nie przechowywa w niskich temperaturach Pozwoli to zapobiega uszkodze niom wewn trznym 4 Nie rozbiera urz dzenia 5 Nie upuszcza s uchawki douszne 6 Nie ado...

Page 27: ...rective 2014 30 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xdconnects com rechercher le num ro de l article ITALIANO XD Connects B V dichiara che il prodotto conform...

Page 28: ...Copyright XD P513 28X XD Connects B V Lange Kleiweg 6 28 2288 GK Rijswijk The Netherlands 1F iCentrum Holt Street Birmingham B7 4BP England...

Reviews: