background image

ACHTUNG!

- Das Produkt nicht bei hohen Temperaturen oder in einer feuchten Umgebung verwenden  
   oder diesen Bedingungen aussetzen. 
- Das Produkt darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
- Das Produkt nicht heftig schütteln, bestoßen oder werfen. 
- Wenn die Powerbank längere Zeit nicht genutzt wird, sollte sie alle drei Monate aufgeladen/ 
   entladen werden, um die Betriebsdauer des Produkts zu gewährleisten.
- Selbstentzündungs- und Verbrennungsgefahr, nicht öffnen, zerbrechen, auseinanderlegen 
   oder verbrennen. Zugängliche Oberflächen nur kurz anfassen oder berühren. Nicht über 
   45 °C erwärmen oder verbrennen. 
- Gewerbliche Fluggesellschaften untersagen den Transport von Powerbanken im  
   eingecheckten Gepäck. Behandeln Sie das Gerät pfleglich und entsorgen Sie es in Einklang 
   mit den örtlichen Bestimmungen. Nur Handgepäck. 
- Setzen Sie die Powerbank weder Regen noch Schnee aus. 
- Nicht geeignet für Kinder.
- Verwenden Sie die Powerbank nur innerhalb des vorgegebenen Leistungsbereichs. Eine 
   Überlastung der Ausgänge kann dazu führen, dass sich das Gerät selbst entzündet oder 
   Personen verletzt werden. 
- Verwenden Sie die Powerbank nicht, wenn sie beschädigt oder geändert wurde. Beschädigte 
   oder veränderte Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten an den Tag legen und  
   Selbstentzündung, Explosion oder Verletzungsgefahr verursachen. 
- Laden Sie die Powerbank nicht, während sie gleichzeitig zum Aufladen von Geräten  
   verwendet wird. Laden Sie die Powerbank nicht länger als 4-6 Stunden und lassen Sie sie 
   nicht unbeaufsichtigt.

AUFLADEN IHRES MOBILTELEFONS ODER GERÄTS 

- Um Ihr Gerät zu laden nutzen Sie einfach das integrierter Kabel.
- Nach dem Aufladen Ihres Geräts laden Sie die Powerbank gegebenenfalls vor dem nächsten  
   Gebrauch bitte auf. 

Summary of Contents for P322.17 Series

Page 1: ...1 200 mAh Keychain Powerbank with integrated cables Copyright XD P322 17X...

Page 2: ...Content Nederlands p 5 Deutsch p 7 Fran ais p 9 Espa ol p 11 Svenksa p 13 Italiano p 15 Polski p 17 English p 3...

Page 3: ...nnected to the digital device the device shall be charged The USB connector goes to your charger the Micro USB cable goes to your powerbank After you have charged your device recharge the power bank b...

Page 4: ...l regulations Carry on only Do not expose power bank to rain or snow Not suitable for children Do not use the power bank in excess of its output rating Overload outputs above rating may result in a ri...

Page 5: ...aan de powerbank De USB connector gaat naar je lader en de micro USB kabel gaat naar je powerbank Nadat je je apparaat hebt opgeladen moet de powerbank opnieuw opgeladen worden voordat deze opnieuw ge...

Page 6: ...in handbagage Stel de powerbank niet bloot aan regen of sneeuw Niet geschikt voor kinderen Overschrijd de uitgangsclassificatie van de powerbank niet Overbelasting kan brand of verwondingen tot gevolg...

Page 7: ...t aufgeladen Das USB Anschlusskabel f hrt zu Ihrem Ladeger t das Micro USB Kabel wird an Ihre Powerbank angeschlossen Nach dem Aufladen Ihres Ger ts laden Sie die Powerbank erneut auf bevor Sie sie no...

Page 8: ...ang mit den rtlichen Bestimmungen Nur Handgep ck Setzen Sie die Powerbank weder Regen noch Schnee aus Nicht geeignet f r Kinder Verwenden Sie die Powerbank nur innerhalb des vorgegebenen Leistungsbere...

Page 9: ...ppareil num rique son chargement commence Le connecteur USB va sur votre chargeur le micro USB c ble va sur la batterie externe Apr s avoir charg votre appareil rechargez la batterie externe avant r u...

Page 10: ...conform ment aux r glementations locales transporter uniquement dans les bagages main N exposez pas la batterie externe la pluie ou la neige Ne convient pas aux enfants N utilisez pas la batterie exte...

Page 11: ...l dispositivo digital este se carga El conector USB es para conectarlo al cargador mientras que el cable Micro USB es para conectarlo a su bater a externa Despu s de haber cargado su dispositivo recar...

Page 12: ...Transp rtelo solamente en el equipaje de mano No exponga esta bater a externa a la lluvia ni a la nieve No apto para ni os No utilice la bater a externa por encima de su potencia nominal Una sobrecar...

Page 13: ...utit str mbanken till den digitala enheten laddas enheten USB kontakten passar i din laddare och Micro USB kontakten i str mbanken N r enheten r laddad ska du ladda str mbanken igen innan den anv nds...

Page 14: ...melser Endast i handbagage Uts tt inte str mbanken f r regn eller sn Inte l mplig f r barn Anv nd inte str mbanken tillsammans med utrustning som kr ver mer kraft n dess m rkuteffekt verbelastade effe...

Page 15: ...ollegato al dispositivo digitale il dispositivo verr caricato Il connettore USB va al caricatore il cavo micro USB va al powerbank Dopo aver caricato il dispositivo ricaricare il powerbank prima di ut...

Page 16: ...no Non esporre il Powerbank a pioggia o neve Non adatto per i bambini Non utilizzare il Powerbank oltre la sua potenza nominale in uscita Il sovraccarico delle uscite oltre il valore nominale indicato...

Page 17: ...cznie si adowanie urz dzenia Wtyczka USB pod czana jest do adowarki wtyczka micro USB pod czana jest do adowarki przeno nej Po na adowaniu urz dzenia nale y do adowa adowark przeno n przed ponowny mu...

Page 18: ...isami Wy cznie do baga u podr cznego Nie wystawia adowarki przeno nej na dzia anie deszczu ani niegu Produkt nie nadaje si do obs ugi przez dzieci Nie nale y przekracza mocy znamionowej adowarki przen...

Page 19: ...a directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai...

Page 20: ...Copyright XD P322 17X...

Reviews: