background image

Mounting instructions

XAL GmbH
Auer-Welsbach-Gasse 36 
A-8055 Graz    

T +43 316 3170 0    
F +43 316 3170 9000    
xal.com

XAL After Sales Hotline 
[email protected]

T +43 316 3170 9400 
Mon – Fri (CET) 
7.00 – 20.00

3 / 4

XORR TASK 

free standing

468202304200

DE

 

Die Demontage erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge der  

 Montage. 

EN

 

The dismounting is proceeded in the reverse order of the mounting.

IT

 

Lo smontaggio si effettua nell'ordine inverso al montaggio. 

ES

 

El desmontaje se realiza en el orden inverso al de montaje. 

FR

 

Le démontage s'effectue dans l'ordre inverse du montage. 

DE

 

Die Abbildungen sind nur symbolische Darstellungen.

EN

 

The illustrations are only symbolic representations.

IT

 

Le illustrazioni sono solo rappresentazioni simboliche.

ES

 

Las ilustraciones son sólo representaciones simbólicas.

FR

 

Les illustrations ne sont que des représentations symboliques.

DE

  Schutzklasse I. Leuchten mit Schutzleiteranschluss.

EN

  Protection class I. Luminaires with protective earth connection.

IT

   Classe isolamento I. Apparecchi con conduttore di protezione.

ES

  Clase de aislamiento I: luminarias con conexión a tierra.

FR

   Classe de protection I. Luminaires à borne de mise à la terre.

220-240V

IP20

DE

  IP20 Abgedeckt

EN

  IP20 Covered

IT

  Protezione IP20

ES

  Protección IP20

FR

  IP20 Recouvert

DE

  Empfohlene Raumtemperatur: 25 °C

EN

  Recommended room temperature: 25 °C

IT

  Temperatura ambiente consigliata: 25 °C

ES

  Temperatura ambiente recomendada: 25 °C

FR

  Température ambiante recommandée : 25 °C

25°

DE

  Nur zur Verwendung in Innenräumen.

EN

  For indoor use only.

IT

  Per uso esclusivo in ambienti interni.

ES

  Solo para el uso en espacios interiores.

FR

  A utiliser uniquement en intérieur.

Rev.: 001/2023-04-18

DE

Das Produkt ist nicht für den Außenbereich geeignet.

Die eingebaute Lichtquelle darf nur durch den Erzeuger, dessen Kundendienst oder durch 

qualifiziertes Fachpersonal getauscht werden.

Die verbauten Betriebsgeräte dürfen nur durch den Erzeuger, dessen Kundendienst oder durch  

qualifiziertes Fachpersonal getauscht werden.

Das Produkt enthält Lichtquellen der Energieeffizienzklasse D.

EN

The product is not suitable for outdoor use.

The built-in light source may only be replaced by the manufacturer, its after-sales service, or 

by qualified personnel.

The installed control gear may only be returned to the manufacturer by the manufacturer, its 

customer service, or by qualified personnel.

This product contains light sources of energy efficency class D.

IT

Il prodotto non è adatto all'uso esterno.

La sorgente luminosa presente nell'apparecchio può essere sostituita esclusivamente dal produtto 

re, dal suo servizio clienti o da specialisti qualificati. 

Gli alimentatori incorporati nell'apparecchio possono essere sostituiti esclusivamente dal produttore,  

dal suo servizio clienti o da specialisti qualificati.

Questo prodotto contiene sorgenti luminose di classe di efficienza energetica D

ES

El producto no es apto para su uso en exteriores.

El recambio de la placa LED así como el resto de componentes de la luminaria podrá ser efectuado  

únicamente y exclusivamente por el fabricante, por su servicio técnico, o por un especialista cualifi 

cado. 

El cambio de los balastos podrá ser efectuado únicamente y exclusivamente por el fabricante, por  

su servicio técnico o por un especialista cualificado.

Este producto contiene fuentes luminosas de la clase de eficiencia energética D.

FR

Le produit n'est pas adapté à une utilisation en extérieur.

La source de lumière encastrée ne peut être remplacée que par le fabricant, le service après-vente  

de celui-ci ou par du personnel spécialisé qualifié. 

Les variateurs intégrés ne peuvent être remplacés que par le fabricant, le service après-vente de  

celui-ci ou par du personnel qualifié.

Ce produit contient des sources lumineuses de classe d’efficacité énergétique D.

Reviews: