38
DEUTSCH
WICHTIG
Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Zusammenbau
dieses Produkts beginnen.
Achten Sie darauf, dass alle im Karton enthaltenen Teile mit den Angaben in der
abgebildeten Liste übereinstimmen.
Führen Sie die Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus und folgen Sie dabei
genau den Anweisungen.
Überprüfen Sie, ob alle Schrauben und Teile fest angezogen sind, nachdem Sie die
Montage der Polycarbonatplatten abgeschlossen haben.
Bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, um später nachschlagen zu
können.
SICHERHEITSHINWEISE
ח
Wir empfehlen dringend, dass das Produkt von mindestens zwei Personen
zusammengebaut wird.
ח
Versuchen Sie nicht, das Produkt unter windigen oder feuchten Bedingungen
zusammenzubauen.
ח
Stellen Sie Ihren Carport nicht in einem Bereich auf, der übermäßigem Wind ausgesetzt
ist.
ח
Identifizieren Sie alle möglichen Gefahren, einschließlich unterirdischer und
oberirdischer Stromkabel, unterirdischer Wasserleitungen usw.
ח
Tragen Sie immer Handschuhe, eine Schutzbrille, lange Ärmel und Schuhe, wenn Sie Ihr
Produkt zusammenbauen oder Wartungsarbeiten daran durchführen.
ח
Einige Teile können scharfe Ecken und Kanten haben. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit
den Bauteilen hantieren.
ח
Wenn Sie eine Trittleiter oder Elektrowerkzeuge verwenden, achten Sie darauf, die
Sicherheitshinweise des Herstellers zu befolgen.
ח
Entsorgen Sie alle Plastiktüten sicher - bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
ח
Halten Sie Kinder vom Montagebereich fern.
ח
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zusammenzubauen, wenn Sie müde sind, Drogen
oder Alkohol konsumiert haben oder wenn Ihnen schwindelig wird.
ח
Klettern Sie nicht auf das Dach und halten Sie sich nicht daran fest, um einen Sturz zu
vermeiden.
ח
Eine hohe Schneelast auf dem Dach beschädigt das Produkt und macht es gefährlich,
sich darunter oder in der Nähe aufzuhalten. Bitte befreien Sie das Dach rechtzeitig von
Schnee.
REINIGUNG UND PFLEGE
ח
Wenn Ihr Carport gereinigt werden muss, verwenden Sie eine milde Reinigungslösung
und spülen Sie das Produkt mit klarem Wasser ab.
ח
Verwenden Sie zum Reinigen des Carports kein Aceton, Scheuermittel oder andere
Spezialreiniger.
ח
Befreien Sie das Dach und die Regenrinnen von Schnee, Schmutz und Blättern, die sich
dort angesammelt haben, wenn es zugewachsen ist.
ח
Heiße Gegenstände wie neu benutzte Grills, Schneidbrenner usw. sollten nicht unter
dem Carport gelagert werden.
ח
Schwere Gegenstände dürfen nicht an den Pfosten abgestellt werden.
ח
Bitte hängen Sie sich nicht an die Pfosten und stellen Sie sich nicht darauf.
ח
Legen Sie Kleinteile (Schrauben etc.) in eine Schachtel, damit sie nicht verloren gehen.
ח
Es ist möglich, dass Sie nach dem Zusammenbau noch einige Teile übrig haben.
Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf, um sie später verwenden zu können.
VOR DEM ZUSAMMENBAU
ח
Wählen Sie den Standort vor dem Zusammenbau sorgfältig aus, am besten einen
offenen Platz, der vor starken Winden geschützt ist.
ח
Die Oberfläche des Standorts sollte eben und nivelliert sein.
ח
Der Carport sollte auf einem soliden Fundament (Beton oder Asphalt) aufgebaut und
mit dem Boden verankert werden.
ח
Sortieren Sie die Teile und überprüfen Sie sie anhand der Stückliste, die im Paket
enthalten ist.
ח
Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um zu prüfen, ob eine Genehmigung
erforderlich ist, bevor Sie mit dem Bau des Produkts beginnen.
Summary of Contents for 44988
Page 6: ...6 FRAN AIS Pi ces mm Qtt...
Page 7: ...7 FRAN AIS Pi ces mm Qtt...
Page 8: ...8 FRAN AIS Pi ces mm Qtt...
Page 9: ...9 FRAN AIS Pi ces mm Qtt Fixation des poteaux m thode 1 sur sol dur avec platines...
Page 14: ...14 FRAN AIS Pi ces mm Qtt...
Page 15: ...15 FRAN AIS Pi ces mm Qtt Toiture gauche Toiture droite...
Page 16: ...16 FRAN AIS Pi ces mm Qtt Fixez L03 sur W06 avec S02...
Page 19: ...19 FRAN AIS Pi ces mm Qtt...
Page 24: ...24 ENGLISH Parts mm Qty...
Page 25: ...25 ENGLISH Parts mm Qty...
Page 26: ...26 ENGLISH Parts mm Qty...
Page 27: ...27 ENGLISH Parts mm Qty Fixing the posts method 1 on hard ground with skates...
Page 32: ...32 ENGLISH Parts mm Qty...
Page 33: ...33 ENGLISH Parts mm Qty Left Roofing Right Roofing...
Page 34: ...34 ENGLISH Parts mm Qty Fixing LO3 on W06 with S02...
Page 37: ...37 ENGLISH Parts mm Qty...
Page 42: ...42 DEUTSCH Teilnum mer mm Anzahl...
Page 43: ...43 DEUTSCH Teilnum mer mm Anzahl...
Page 44: ...44 DEUTSCH Teilnum mer mm Anzahl...
Page 50: ...50 DEUTSCH Teil nummer mm Anzahl...
Page 51: ...51 DEUTSCH Teilnum mer mm Anzahl Linkes Dach Rechtes Dach...
Page 52: ...52 DEUTSCH Teilnum mer mm Anzahl Befestigen Sie L03 mit S02 an W06...
Page 55: ...55 DEUTSCH Teilnum mer mm Anzahl...
Page 60: ...60 ESPA OL Piezas mm Ud...
Page 61: ...61 ESPA OL Piezas mm Ud...
Page 62: ...62 ESPA OL Piezas mm Ud...
Page 63: ...63 ESPA OL Piezas mm Ud Fijaci n de los postes m todo 1 en suelo duro con placas...
Page 68: ...68 ESPA OL Piezas mm Ud...
Page 69: ...69 ESPA OL Piezas mm Ud Techo izquierdo Techo derecho...
Page 70: ...70 ESPA OL Piezas mm Ud Unir L03 a W06 con S02...
Page 73: ...73 ESPA OL Piezas mm Ud...
Page 78: ...78 ITALIANO Parti mm Qt...
Page 79: ...79 ITALIANO Parti mm Qt...
Page 80: ...80 ITALIANO Parti mm Qt...
Page 81: ...81 ITALIANO Parti mm Qt Fissaggio dei pali metodo 1 su base solida con piastre...
Page 86: ...86 ITALIANO Parti mm Qt...
Page 87: ...87 ITALIANO Parti mm Qt Parte sinistra del tetto Parte destra del tetto...
Page 88: ...88 ITALIANO Parti mm Qt Fissate L03 su W06 con S02...
Page 91: ...91 ITALIANO Parti mm Qt...
Page 96: ...96 POLSKI Ele menty mm Ilo...
Page 97: ...97 POLSKI Ele menty mm Ilo...
Page 98: ...98 POLSKI Ele menty mm Ilo...
Page 104: ...104 POLSKI Ele menty mm Ilo...
Page 105: ...105 POLSKI Ele menty mm Ilo Lewa strona dachu Prawa strona dachu...
Page 106: ...106 POLSKI Ele menty mm Ilo Zamocuj L03 z W06 za pomoc S02...
Page 109: ...109 POLSKI Ele menty mm Ilo...
Page 114: ...114 PORTUGU S Pe as mm Qtd...
Page 115: ...115 PORTUGU S Pe as mm Qtd...
Page 116: ...116 PORTUGU S Pe as mm Qtd...
Page 117: ...117 PORTUGU S Pe as mm Qtd Fixa o dos postes m todo 1 em piso duro com placas de base...
Page 122: ...122 PORTUGU S Pe as mm Qtd...
Page 123: ...123 PORTUGU S Pe as mm Qtd Telhado esquerdo Telhado direito...
Page 124: ...124 PORTUGU S Pe as mm Qtd Fixar L03 a W06 com S02...
Page 127: ...127 PORTUGU S Pe as mm Qtd...