background image

Hurtigspændingsmøtrikken 

12 

(tilbehør) kan be-

nyttes i stedet for spændemøtrikken 

11

. Slibe-

værktøj kan derved monteres uden værktøj.

Hurtigspændingsmøtrikken

 

12 må kun anven-

des til skrub- og skæreskiver.

Ved påskruning skal man være opmærksom på,

at den beskriftede side ikke peger hen imod sli-

beskiven; pilen skal pege hen imod indeksmær-

ket 

18

.

Slibespindlen stilles (med spindellås 

5

) og hurtig-

spændingsmøtrikken faststrammes ved at dreje

slibeskiven kraftigt i urets retning.

En korrekt fastgjort ubeskadiget hurtigspændingsmøtrik kan løsnes med hånden

ved at dreje fingerringen imod urets retning.

Fastsiddende hurtigspændingsmøtrikker skal altid løsnes med en passende
frontnøglen og aldrig med en tang.

Lamelslibeskive 

Beskyttelsesskærmen 

8

 fjernes og håndbeskytteren 

13 

monteres. Speciel

flange 

9

 (tilbehør) og slibelamelskive monteres på slibespindel 

7

. Spændemøt-

rik 

11 

fastskrues og strammes fast med nøglen. 

Gummibagskive

Beskyttelsesskærmen 

8

 fjernes og håndbeskytteren 

13 

monteres.

Montering, se billedside.
Den runde møtrik 

16 

skrues fast og strammes med nøglen. 

Kopbørste 17/skivebørste

Beskyttelsesskærmen 

8

 fjernes og håndbeskyttelse 

13 

monteres. 

Slibeværktøjet skal skrues så meget på slibespindlen 

7

, at det ligger fast an ved

slibespindelflangen for enden af spindelgevindet. Strammes fast med gaffelnø-

gle. 

Bemærk netspændingen:

 Strømkildens spænding skal stemme overens med

angivelserne på maskinens/apparatets typeskilt. Maskinen/apparater til 230 V

kan også tilsluttes 220 V.

Tænd:

Start-stop-kontakten 

skubbes frem.

Sluk:

Start-stop-kontakten 

slippes.

Arretering:

Start-stop-kontakten 

skubbes videre frem trykkes ned foran til

arretering.

Sluk:

Start-stop-kontakten 

trykkes ned bagved; kontakt springer til-

bage i sluk-position.

Kontaktmodel uden arretering

 (landespecifik):

Tænd:

Start-stop-kontakten 

skubbes frem.

Sluk:

Start-stop-kontakten 

slippes.

Prøveløb

Nyt slibeværktøj skal kontrolløbe ved højeste omdrejningstal i mindst 30 sekun-

der. 

Beskadigede, uregelmæssigt runde eller vibrerende slibeværktøj må ikke

anvendes. 

Beskyttelse mod overbelastning 

Ved overbelastning stopper motoren. Maskinen aflastes med det samme. Maski-

nen afkøles ved at lade den arbejde i ubelastet tilstand i ca. 30 sekunder.

5

18

Ibrugtagning

Summary of Contents for WS 115 S 750

Page 1: ...iber WS 115 S 750 Vinkelslipmaskin WS 115 S 750 Vinkelsliper WS 115 S 750 Kulmahiomakone WS 115 S 750 ˆÓÈ Îfi ÏÂÈ ÓÙ Ú WS 115 S 750 Avuç taµlama makineleri WS 115 S 750 Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d utilisation Instrucciones para el manejo Instruções de utilização Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje ËÁ Â ÂÈÚÈÛÌÔ Ku...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ......

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ......

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ......

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ......

Page 89: ......

Page 90: ......

Page 91: ......

Page 92: ......

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ...0060 03 443 7994 Malta Wurth Limited New Street In Triq il Milied Qormi Malta Tel 00356 44 3035 Fax 00356 44 1081 Marokko Würth Maroc S a r l 221 Route d El Jadida MA Casablanca Tel 00212 2 990200 Fax 00212 2 990242 Mazedonien Würth Mak Doo Ul Gorce Petrov 108a MK 91000 Skopje Tel 0038 991 332230 Fax 0038 991 332083 Mexico Würth México S A de C V C P 62429 Paseo de los Claveles No 201 Col Bugambil...

Page 96: ...lheim Kärlich Handwerk Telefon 0 26 30 94 70 0 Telefax 0 26 30 94 70 50 Köln Köhlstraße 43 50827 Köln Ossendorf Telefon 02 21 95 64 42 0 Telefax 02 21 95 64 42 50 Telefax 0130 86 51 39 Künzelsau Gaisbach Verkaufsniederlassung Schliffenstraße 22 74653 Gaisbach Telefon 0 79 40 15 25 55 Telefax 0 79 40 15 45 55 Leipzig Bahnhofstraße 20 04430 Rückmarsdorf Handwerk Telefon 03 41 4 90 14 0 Telefax 03 41...

Reviews: