background image

Mecklenburg-Vorpommern

Neubrandenburg

Gneisstraße 8

17036 Neubrandenburg

Tel. 0395 43048-0

Fax 0395 43048-50

nl.neubrandenburg

@wuerth.com

Rostock

Gewerbegebiet Roggentin

Neu Roggentiner Straße 4

18184 Roggentin

Tel. 038204 616-0

Fax 038204 616-50

[email protected]

Schwerin

Görries

Rogahner Straße 68b

19061 Schwerin

Tel. 0385 6173339-0

Fax 0385 6173339-9

[email protected]

Stralsund

Franken

Werftstraße 10

18439 Stralsund

Tel. 03831 282523-0

Fax 03831 282523-9

[email protected]

Wismar

Friedenshof

Gewerbegebiet Schweriner Str.

Gewerbehof 2

23970 Wismar

Tel. 03841 327719-0

Fax 03841 327719-9

[email protected]

Niedersachsen

Aurich

Sandhorst

Gewerbegebiet Nord

Dornumer Straße 5

26607 Aurich

Tel. 04941 990399-0

Fax 04941 990399-9

[email protected]

Braunschweig

Veltenhof

Gewerbegebiet Hansestraße

Hansestraße 66

38112 Braunschweig

Tel. 0531 35478-0

Fax 0531 35478-90

nl.braunschweig

@wuerth.com

Celle

Neuenhäusen

Hannoversche Straße 31

29221 Celle

Tel. 05141 888848-0

Fax 05141 888848-9

[email protected]

Göttingen

Industriegebiet Grone

Robert-Bosch-Breite 9

37079 Göttingen

Tel. 0551 5007889-0

Fax 0551 5007889-9

[email protected]

Goslar

Gewerbegebiet Bassgeige

Alte Heerstraße 15

38644 Goslar

Tel. 05321 351930-0

Fax 05321 35193-50

[email protected]

Hameln

Marienthal

Marienthaler Straße 4a

31789 Hameln

Tel. 05151 821036-0

Fax 05151 821036-9

[email protected]

Hannover

Godshorn

Bayernstraße 37

30855 Langenhagen

Tel. 0511 78680-0

Fax 0511 78680-50

[email protected]

Hannover-Linden

Linden-Mitte

Davenstedter Straße 129

30453 Hannover

Tel. 0511 1235955-0

Fax 0511 1235955-9

nl.hannover-linden

@wuerth.com

Hildesheim

Bismarckplatz 10-11

31135 Hildesheim

Tel. 05121 206839-0

Fax 05121 206839-9

[email protected]

Leer

Am Nüttermoorer Sieltief 33

26789 Leer

Tel. 0491 9607009-0

Fax 0491 9607009-9

[email protected]

Lingen

Laxten

Am Hundesand 1

49809 Lingen

Tel. 0591 9669228-0

Fax 0591 9669228-9

[email protected]

Lohne

Brägeler Ring 14

49393 Lohne

Tel. 04442 808709-0

Fax 04442 808709-9

[email protected]

Lüneburg

Gewerbegebiet Goseburg

Christian-Herbst-Straße 4

21339 Lüneburg

Tel. 04131 244488-0

Fax 04131 244488-9

[email protected]

Nienburg

Hannoversche Straße 154

31582 Nienburg

Tel. 05021 917978-0

Fax 05021 917978-9

[email protected]

Nordhorn

Bentheimer Straße 239

48529 Nordhorn

Tel. 05921 727156-0

Fax 05921 727156-9

[email protected]

Oldenburg

Wechloy

Ammerländer Heerstr. 246

26129 Oldenburg

Tel. 0441 21989-0

Fax 0441 21989-50

[email protected]

Osterode

An der Bahn 141

37520 Osterode

Tel. 05522 507718-0

Fax 05522 507718-9

[email protected]

Osnabrück

Fledder

Gewerbegebiet

Osnabrück Fledder

Hettlicher Masch 12

49084 Osnabrück

Tel. 0541 90901-0

Fax 0541 90901-50

[email protected]

Papenburg

Von-Hertz-Straße 25

26871 Papenburg

Tel. 04961 664099-0

Fax 04961 664099-9

[email protected]

Peine

Gewerbegebiet Nord

Wilhelm-Rausch-Straße 23

31228 Peine

Tel. 05171 940995-0

Fax 05171 940995-9

[email protected]

Salzgitter

Engelnstedt

Gustav-Hagemann-Straße 4

38229 Salzgitter

Tel. 05341 833670-0

Fax 05341 833670-9

[email protected]

Stade

Gewerbegebiet Süd

Heidbecker Damm 6

21684 Stade

Tel. 04141 776388-0

Fax 04141 776388-9

[email protected]

Stadthagen

Am Helweg 3

31655 Stadthagen

Tel. 05721 994689-0

Fax 05721 994689-9

[email protected]

Wilhelmshaven

Gewerbegebiet Güterstraße

Güterstraße 14

26389 Wilhelmshaven

Tel. 04421 755766-0

Fax 04421 755766-9

[email protected]

Nordrhein-Westfalen

Aachen

Jülicher Straße 236-248

52070 Aachen

Tel. 0241 56879-0

Fax 0241 56879-50

[email protected]

Ahaus

Siemensstraße 27-29

48683 Ahaus

Tel. 02561 865996-0

Fax 02561 865996-9

[email protected]

Arnsberg

Wannestraße 4

59823 Arnsberg

Tel. 02931 529769-0

Fax 02931 529769-9

[email protected]

Bergisch Gladbach

Hand

Hermann-Löns-Viertel

Gustav-Stresemann-Straße 3

51469 Bergisch Gladbach

Tel. 02202 188788-0

Fax 02202 188788-9

nl.bergisch-gladbach

@wuerth.com

Bielefeld

Oldentrup

Potsdamer Straße 215

33719 Bielefeld

Tel. 0521 92418-0

Fax 0521 92418-27

[email protected]

Bocholt

Mühlenweg 32-34

46395 Bocholt

Tel. 02871 238053-0

Fax 02871 238053-9

[email protected]

Bochum

Harpen

Harpener Feld 27

44805 Bochum

Tel. 0234 95543-0

Fax 0234 95543-50

[email protected]

Bonn

Edenich

Am Dickobskreuz 12-14

53121 Bonn

Tel. 0228 6844989-0

Fax 0228 6844989-9

[email protected]

Borken

Gewerbegeb. Borken-Ost

Landwehr 53

46325 Borken

Tel. 02861 902689-0

Fax 02861 902689-9

[email protected]

Coesfeld

Dülmener Straße 25

48653 Coesfeld

Telefon 02541 928229-0

Fax 02541 928229-9

[email protected]

Detmold

Jerxen-Orbke

Gewerbegebiet West

Niemeierstraße 16

32758 Detmold

Tel. 05231 944008-0

Fax 05231 944008-9

[email protected]

Dormagen

Hamburger Straße 11

41540 Dormagen

Tel. 02133 479358-0

Fax 02133 479358-9

[email protected]

Dorsten

Feldmark

Schleusenstraße 7

46282 Dorsten

Tel. 02362 607428-0

Fax 02362 607428-9

[email protected]

Dortmund-Dorstfeld

Dorstfeld

Martener Hellweg 29

44379 Dortmund-Dorstfeld

Tel. 0231 9580868-0

Fax 0231 9580868-9

nl.dortmund-dorstfeld

@wuerth.com

Dortmund-Holzwickede

Wilhelmstraße 16

59439 Holzwickede

Tel. 02301 91869-0

Fax 02301 91869-9

nl.dortmund-holzwickede

@wuerth.com

Düren

Birkesdorf

Gewerbegeb. Im Großen Tal

Birkesdorf

Willi-Bleicher-Straße 16

52353 Düren

Tel. 02421 495595-0

Fax 02421 495595-9

[email protected]

Düsseldorf

Lierenfeld

Lierenfelder Straße 53

40231 Düsseldorf

Tel. 0211 97306-0

Fax 0211 97306-50

[email protected]

Duisburg

Neumühl

Theodor-Heuss-Str. 48-50

47167 Duisburg

Tel. 0203 7138788-0

Fax 0203 7138788-9

[email protected]

Erkelenz

Brüsseler Allee 6a

41812 Erkelenz

Tel. 02431 945227-0

Fax 02431 945227-9

[email protected]

Essen

Dellwig

Heinz-Bäcker-Straße 15

45356 Essen

Tel. 0201 86645-0

Fax 0201 86645-50

[email protected]

Euskirchen

Felix-Wankel-Straße 9

53881 Euskirchen

Tel. 02251 775406-0

Fax 02251 775406-9

[email protected]

Geldern

Weseler Straße 117

47608 Geldern

Tel. 02831 134989-0

Fax 02831 134989-9

[email protected]

Gelsenkirchen

Erle

Gewerbegeb. Jägerwald

Emscherstraße 22

45891 Gelsenkirchen

Tel. 0209 3806819-0

Fax 0209 3806819-9

[email protected]

Gütersloh

Auf’m Kampe 15

33334 Gütersloh

Tel. 05241 300680-0

Fax 05241 300680-9

[email protected]

Gummersbach

Vollmerhausen

Vollmerhauser Straße 45

51645 Gummersbach

Tel. 02261 290488-0

Fax 02261 290488-9

[email protected]

Hagen

Becheltestraße 14

58089 Hagen

Tel. 02331 396099-0

Fax 02331 396099-9

[email protected]

Hamm

Hamm-Mitte

Östingstraße 7a

59063 Hamm

Tel. 02381 304908-0

Fax 02381 304908-9

[email protected]

Heinsberg

Borsigstraße 36

52525 Heinsberg

Tel. 02452 976079-0

Fax 02452 976079-9

[email protected]

Herford

Gewerbegeb. Engerstraße

Engerstraße 95

32051 Herford

Tel. 05221 102291-0

Fax 05221 102291-9

[email protected]

Hilden

Industriegebiet Nord-West

Hans-Sachs-Straße 19

40721 Hilden

Tel. 02103 258698-0

Fax 02103 258698-9

[email protected]

Hürth

Efferen

Gewerbegebiet Nord-Ost

Max-Planck-Straße 15

50354 Hürth

Tel. 02233 96686-0

Fax 02233 96686-9

[email protected]

Iserlohn

Iserlohnerheide

Baarstraße 104

58636 Iserlohn

Tel. 02371 435991-0

Fax 02371 435991-9

[email protected]

Köln

Ossendorf

Köhlstraße 43

50827 Köln

Tel. 0221 956442-0

Fax 0221 956442-50

[email protected]

Krefeld

Dießem/Lehmheide

Dießemer Bruch 181

47805 Krefeld

Tel. 02151 650364-0

Fax 02151 650364-9

[email protected]

Leverkusen

Quettingen

Gewerbegebiet Fixheide

Borsigstraße 24

51381 Leverkusen

Tel. 02171 399249-0

Fax 02171 399249-9

[email protected]

Lippstadt

Kernstadt

Erwitter Straße 159

59557 Lippstadt

Tel. 02941 286891-0

Fax 02941 286891-9

[email protected]

Lüdenscheid

Nottebohmstraße 8

58511 Lüdenscheid

Tel. 02351 672757-0

Fax 02351 672757-9

[email protected]

Meschede

Gewerbegebiet Enste

Im Schlahbruch 16

59872 Meschede

Tel. 0291 9527083-0

Fax 0291 9527083-9

[email protected]

Minden

Ringstraße 49-51

32427 Minden

Tel. 0571 388479-0

Fax 0571 388479-9

[email protected]

Mönchengladbach

Gewerbegebiet Engelbleck

Borsigstraße 13

41066 Mönchengladbach

Tel. 02161 47769-0

Fax 02161 47769-50

nl.moenchengladbach

@wuerth.com

Mülheim a. d. Ruhr

Speldorf

Weseler Straße 44a

45478 Mülheim

Tel. 0208 941144-0

Fax 0208 941144-9

[email protected]

Münster

Mecklenbeck

Industriegeb. Harkortstraße

Harkortstraße 11

48163 Münster

Tel. 0251 26537-0

Fax 0251 26537-50

[email protected]

Olpe

Dahl

Gewerbegebiet Bieckerhaken

Raiffeisenstraße 2a

57462 Olpe

Tel. 02761 941269-0

Fax 02761 941269-9

[email protected]

Paderborn

Kernstadt

Frankfurter Weg 70-72

33106 Paderborn

Tel. 05251 20543-0

Fax 05251 20543-29

[email protected]

Rahden

Gewerbegebiet Süd

Carl-Zeiss-Straße 1

32369 Rahden

Tel. 05771 914989-0

Fax 05771 914989-9

[email protected]

Ratingen

Kaiserswerther Straße 83b

40878 Ratingen

Tel. 02102 123778-0

Fax 02102 123778-9

[email protected]

Recklinghausen

Hillerheide

Am Stadion 115

45659 Recklinghausen

Tel. 02361 904483-0

Fax 02361 904483-9

[email protected]

Remscheid

Lennep

Gewerbegebiet Jägerwald

Jägerwald 14a

42897 Remscheid

Tel. 02191 463499-0

Fax 02191 463499-9

[email protected]

Rheine

Staelskottenweg 59

48431 Rheine

Tel. 05971 804058-0

Fax 05971 804058-9

[email protected]

Siegen

Kaan-Marienborn

Hauptstraße 84

57074 Siegen

Tel. 0271 66049-0

Fax 0271 66049-20

[email protected]

Siegen-Heidenberg

Gewerbegebiet Heidenberg

Wallhausenstraße 20

57072 Siegen

Tel. 0271 2389979-0

Fax 0271 2389979-9

nl.siegen-heidenberg

@wuerth.com

Soest

Overweg 27

59494 Soest

Tel. 02921 350986-0

Fax 02921 350986-9

[email protected]

Solingen

Gräfrath

Schlagbaumer Straße 89

42653 Solingen

Tel. 0212 2338114-0

Fax 0212 2338114-9

[email protected]

Troisdorf

Spich

Redcarstraße 2b

53842 Troisdorf

Tel. 02241 23402-0

Fax 02241 23402-29

[email protected]

Warendorf

August-Wessing-Damm 15

48231 Warendorf

Tel. 02581 789339-0

Fax 02581 789339-9

[email protected]

Wesel

Schermbecker Landstraße 73

46485 Wesel

Tel. 0281 2067097-0

Fax 0281 2067097-9

[email protected]

Wuppertal

Industriegebiet Nächstebreck

Möddinghofe 21

42279 Wuppertal

Tel. 0202 64771-0

Fax 0202 64771-25

[email protected]

Rheinland-Pfalz

Alzey

Schafhäuser Straße 24

55232 Alzey

Tel. 06731 99078-0

Fax 06731 99078-9

[email protected]

Bad Kreuznach

Bosenheimer Straße 284a

55543 Bad Kreuznach

Tel. 0671 794617-0

Fax 0671 794617-9

nl.bad-kreuznach

@wuerth.com

Bad Neuenahr-Ahrweiler

Ringener Straße 45

53474 Bad Neuenahr-

Ahrweiler

Tel. 02641 914839-0

Fax 02641 914839-9

[email protected]

Bitburg

Brauereistraße 1

54634 Bitburg

Tel. 06561 947953-0

Fax 06561 947953-9

[email protected]

Ingelheim

Nahering 12

55218 Ingelheim

Tel. 06132 435439-0

Fax 06132 435439-9

[email protected]

Kaiserslautern

Merkurstraße 27

67663 Kaiserslautern

Tel. 0631 357899-0

Fax 0631 357899-9

nl.kaiserslautern

@wuerth.com

Landau

Gilletstraße 7

76829 Landau

Tel. 06341 98759-0

Fax 06341 98759-9

[email protected]

Ludwigshafen

Friesenheim/Nord

Industriestraße 58

67063 Ludwigshafen

Tel. 0621 5864390-0

Fax 0621 5864390-9

[email protected]

Mainz

Hechtsheim

Carl-Zeiss-Straße 13

55129 Mainz

Tel. 06131 62739-0

Fax 06131 62739-29

[email protected]

Mayen

Koblenzer Straße 177

56727 Mayen

Tel. 02651 705255-0

Fax 02651 705255-9

[email protected]

Mülheim-Kärlich

Auf dem Hahnenberg 51

56218 Mülheim-Kärlich

Tel. 02630 9470-0

Fax 02630 9470-50

nl.muelheim-kaerlich

@wuerth.com

Neustadt a. d. W.

Neustadt-Stadt

Oswald-Wiersich-Str. 3

67433 Neustadt

Tel. 06321 963964-0

Fax 06321 963964-9

[email protected]

Neuwied

Industriegebiet Distelfeld

Allensteiner Straße 22

56566 Neuwied

Tel. 02631 344579-0

Fax 02631 344579-9

[email protected]

Pirmasens

Hillstraße 1

66953 Pirmasens

Tel. 06331 143778-0

Fax 06331 143778-9

[email protected]

Speyer

Tullastraße 52

67346 Speyer

Tel. 06232 919498-0

Fax 06232 919498-9

[email protected]

Trier

Ruwer

Ruwerer Straße 25

54292 Trier

Tel. 0651 43699-0

Fax 0651 43699-50

[email protected]

Wittlich

Max-Planck-Straße 27

54516 Wittlich

Tel. 06571 956339-0

Fax 06571 956339-9

[email protected]

Worms

Fahrweg 104

67547 Worms

Tel. 06241 972398-0

Fax 06241 972398-9

[email protected]

Saarland

Dillingen

Erbringer Straße 2

66763 Dillingen

Tel. 06831 769959-0

Fax 06831 769959-9

[email protected]

Neunkirchen

Westspange 5

66538 Neunkirchen

Tel. 06821 401886-0

Fax 06821 401886-9

[email protected]

Saarbrücken

Malstatt

Im Rotfeld 21

66115 Saarbrücken

Tel. 0681 94865-0

Fax 0681 94865-50

[email protected]

St. Wendel

Eisenbahnstraße 2

66606 St. Wendel

Tel. 06851 939898-0

Fax 06851 939898-9

[email protected]

Sachsen

Bautzen

Kleine Baschützer Straße 14

02625 Bautzen

Tel. 03591 276028-0

Fax 03591 276028-9

[email protected]

Chemnitz

Kappel

Gewerbegeb. Neefestraße

Carl-Hamel-Straße 5

09116 Chemnitz

Tel. 0371 27147-0

Fax 0371 27147-50

[email protected]

Chemnitz-Glösa

Glösa-Draisdorf

Chemnitztalstraße 188

09114 Chemnitz

Tel. 0371 4500339-0

Fax 0371 4500339-9

nl.chemnitz-gloesa

@wuerth.com

Dresden-Löbtau

Löbtau-Süd

Malterstraße 37

01159 Dresden

Tel. 0351 43847-0

Fax 0351 43847-50

nl.dresden-loebtau

@wuerth.com

Dresden-Mickten

Mickten

Marie-Curie-Straße 6

01139 Dresden

Tel. 0351 41453-0

Fax 0351 41453-50

nl.dresden-mickten

@wuerth.com

Freiberg

Donatsring 2c

09599 Freiberg

Tel. 03731 203939-0

Fax 03731 203939-9

[email protected]

Lauter

Staatsstraße 30

08312 Lauter

Tel. 03771 250738-0

Fax 03771 250738-9

[email protected]

Leipzig-Rückmarsdorf

Burghausen-Rückmarsdorf

Zum Bahnhof 20

04178 Leipzig

Tel. 0341 49014-0

Fax 0341 49014-40

nl.leipzig-rueckmarsdorf

@wuerth.com

Leipzig Zentrum Ost

Neustadt-Neuschönefeld

Eisenbahnstr. 1-3

04315 Leipzig

Tel. 0341 468669-0

Fax 0341 468669-9

nl.leipzig-zentrum-ost

@wuerth.com

Pirna

Gebrüder-Lein-Str. 2

01796 Pirna

Tel. 03501 461889-0

Fax 03501 461889-9

[email protected]

Plauen

Südvorstadt

Brüderstraße 6

08527 Plauen

Tel. 03741 40694-0

Fax 03741 40694-9

[email protected]

Riesa

Lommatzscher Straße 21

01587 Riesa

Tel. 03525 518989-0

Fax 03525 518989-9

[email protected]

Zwickau

Pölbitz

Pölbitzer Straße 9

Einfahrt Alfred-Schön-Allee

08058 Zwickau

Tel. 0375 2713438-0

Fax 0375 2713438-9

[email protected]

Sachsen-Anhalt

Bitterfeld

Zörbiger Straße

06749 Bitterfeld

Tel. 03493 929699-0

Fax 03493 929699-9

[email protected]

Dessau

Junkersstraße 37

06847 Dessau

Tel. 0340 5195890-0

Fax 0340 5195890-9

[email protected]

Halberstadt

Am Sülzegraben 22a

38820 Halberstadt

Tel. 03941 621131-0

Fax 03941 621131-9

[email protected]

Halle

Büschdorf

Delitzscher Straße 63a

06112 Halle/Saale

Tel. 0345 566768-0

Fax 0345 566768-9

[email protected]

Magdeburg

Großer Silberberg

Silberbergweg 29

39128 Magdeburg

Tel. 0391 25587-0

Fax 0391 25587-50

[email protected]

Merseburg

Weißenfelser Straße 78

06217 Merseburg

Tel. 03461 278808-0

Fax 03461 278808-9

[email protected]

Schönebeck

Magdeburger Straße 251b

39218 Schönebeck

Tel. 03928 769898-0

Fax 03928 769898-9

[email protected]

Schleswig-Holstein

Ahrensburg

Roggenweg 2

22926 Ahrensburg

Tel. 04102 677208-0

Fax 04102 677208-9

[email protected]

Elmshorn

Ramskamp 105

25337 Elmshorn

Tel. 04121 461999-0

Fax 04121 461999-9

[email protected]

Flensburg

Westliche Höhe

Westerallee 156

24941 Flensburg

Tel. 0461 494337-0

Fax 0461 494337-9

[email protected]

Kiel

Hassee

Seekoppelweg 7a

24113 Kiel

Tel. 0431 64740-0

Fax 0431 64740-50

[email protected]

Lübeck

St. Lorenz Nord

Gewerbegebiet

Roggenhorst-Nord

Taschenmacherstraße 10

23556 Lübeck

Tel. 0451 87192-0

Fax 0451 87192-50

[email protected]

Neumünster

Stoverweg 3a

24536 Neumünster

Tel. 04321 602859-0

Fax 04321 602859-9

[email protected]

Rendsburg

Friedrichstädter Straße 42-46

24768 Rendsburg

Tel. 04331 352699-0

Fax 04331 352699-9

[email protected]

Thüringen

Bad Salzungen

Carl-Benz-Str. 9

36433 Bad Salzungen

Tel. 03695 858877-0

Fax 03695 858877-9

nl.bad-salzungen

@wuerth.com

Eisenach

Clemensstraße 3b

99817 Eisenach

Tel. 03691 889078-0

Fax 03691 889078-9

[email protected]

Erfurt

Über dem Feldgarten 11

99198 Linderbach

Tel. 0361 42057-0

Fax 0361 42057-50

[email protected]

Gera

Bieblach-Ost

Heinrich-Hertz-Straße 14

07552 Gera

Tel. 0365 43728-0

Fax 0365 43728-50

[email protected]

Gotha

Rudloffstraße 31

99867 Gotha

Tel. 03621 514489-0

Fax 03621 514489-9

[email protected]

Jena

Löbstedt

Löbstedter Straße 80

07749 Jena

Tel. 03641 4512-0

Fax 03641 4512-50

[email protected]

Leinefelde

Birkunger Straße 63

37327 Leinefelde

Tel. 03605 546798-0

Fax 03605 546798-9

[email protected]

Nordhausen

Hallesche Straße 133

99734 Nordhausen

Tel. 03631 47353-0

Fax 03631 47353-9

[email protected]

Saalfeld

Industriegebiet Am Bahnbogen

Paul-Auerbach-Straße 3

07318 Saalfeld

Tel. 03671 456933-0

Fax 03671 456933-9

[email protected]

Suhl Zella-Mehlis

Industriestraße 21

98544 Zella-Mehlis

Tel. 03682 46922-0

Fax 03682 46922-9

nl.suhl-zella-mehlis

@wuerth.com

Auslands-
gesellschaften:

Albanien, Argentinien, Armenien,
Aserbaijan, Australien, Belgien,
Bosnien-Herzegowina, Brasilien,
Bulgarien, Chile, China, Costa Rica,
Dänemark, Dominik. Republik,
Ecuador, Estland, Finnland,
Frankreich, Georgien, Griechen-
land, Großbritannien, Indien,
Indonesien, Iran, Irland, Island,
Israel, Italien, Japan, Jordanien,
Kambodscha, Kanada, Kasachstan,
Kenia, Kirgistan, Kolumbien,
Korea, Kosovo, Kroatien, Lettland,
Libanon, Litauen, Makedonien,
Malaysia, Malta, Martinique,
Mexiko, Moldawien, Mongolei,
Neuseeland, Niederlande,
Norwegen, Österreich, Pakistan,
Panama, Peru, Philippinen, Polen,
Portugal, Rumänien, Russland,
Schweden, Schweiz, Serbien-
Montenegro, Slowakei, Slowenien,
Spanien, Sri Lanka, Südafrika,
Taiwan, Thailand, Tschechien,
Türkei, Ukraine, Ungarn,
Uruguay, USA, Usbekistan,
Verein. Arab. Emirate, Vietnam,
Weißrussland, Zypern.

0700 272 X 

BA 

10.

02 –

 Prin

te

d in Ge

rm

an

y –

 Im

pr

im

é en 

All

em

ag

ne

O

 • 

© b

y Ad

ol

f Wü

rt

&

 C

o.

 KG 

• Na

chd

ru

ck,

 au

ch

 au

szu

gs

w

eise

, nu

r mi

t G

ene

hm

ig

un

g.

OBJ_BUCH-1120-001.book  Page 115  Monday, February 8, 2010  10:07 AM

Summary of Contents for EB 10-A

Page 1: ...inal Μετάφραση των πρωτ τυπων οδηγιών λειτουργίας Orijinal işletim talimatı tercümesi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Az eredeti kezelési útmutató fordítása Překlad původního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na používanie Traducerea instrucţiunilor de folosire originale Prevod originalnega navodila za obratovanje Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Origin...

Page 2: ... 37 Dansk 38 41 Norsk 42 45 Suomi 46 49 Svenska 50 53 Ελληνικά 54 58 Türkçe 59 62 Polski 63 67 Magyar 68 72 Česky 73 76 Slovensky 77 81 Română 82 86 Slovensko 87 90 Български 91 95 Eesti 96 99 Lietuviškai 100 103 Latviešu 104 108 Русский 109 113 OBJ_BUCH 1120 001 book Page 2 Monday February 8 2010 10 07 AM ...

Page 3: ...8 2 10 1 2 3 4 5 6 8 9 7 10 11 12 A OBJ_BUCH 1120 001 book Page 3 Monday February 8 2010 10 07 AM ...

Page 4: ...nde benetzen Überprüfen Sie betroffene Teile Reinigen Sie diese oder tauschen Sie sie gegebenenfalls aus Verwenden Sie den Akku nur in Verbin dung mit Ihrem Würth Elektrowerkzeug Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlas tung geschützt Verwenden Sie nur original Würth Zube hör Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Trennen von Blechen ohne Spanverlust Es ist geeignet ...

Page 5: ... Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumen ten übereinstimmt EN 60745 gemäß den Bestim mungen der Richtlinien 2004 108 EG 2006 42 EG Technische Unterlagen bei Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12...

Page 6: ...t nicht für den Sta tionärbetrieb geeignet Es darf z B nicht in einen Schraubstock eingespannt oder auf einer Werkbank befestigt werden Arbeiten Sie nur mit montiertem Spanab weiser 6 Achten Sie darauf dass der Spanabweiser nicht beschädigt oder ver bogen ist Beim Arbeiten ohne bzw mit beschä digtem Spanabweiser besteht Verletzungsgefahr Lassen Sie einen beschädigten Spanabweiser sofort von einer ...

Page 7: ...inigung Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betä tigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungs gefahr Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Messer wechseln siehe Bild A Obermesser 9 und Untermesser 10 ...

Page 8: ... übergeben Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sol len einer umweltgerechten Wiederverwertung zuge führt werden Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationa les Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro werkzeuge getrennt gesammelt und eine...

Page 9: ... battery only in conjunction with your Würth power tool This measure alone protects the battery against dangerous overload Use only original Würth accessories Intended Use The power tool is intended for cutting sheet metals without loss due to metal chips It is suitable for curved and straight cuts For damage caused by usage other than intended the user is responsible Product Features While readin...

Page 10: ...PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Battery Charging Note The battery is supplied partially charged To ensure full capacity of the bat tery completely charge the battery in the bat tery charger before using your power tool for the first time The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging procedure...

Page 11: ...e sure not to tilt the power tool laterally and work with low feed rate only Maximum Steel Sheet Cutting Capacity The maximum steel sheet cutting capacity dmax depends on the strength properties of the material to be cut The machine allows for cutting of metal sheet to the following thicknesses Adjusting Cutter Clearance a Before any work on the machine itself e g maintenance tool change etc as we...

Page 12: ...1 Upper cutter 9 and bottom cutter 10 may not be reground If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by a Würth master Service In all correspondence and spare parts orders please always include the article number given on the type plate of the machine The current spare parts list for this power tool can be viewed in the In...

Page 13: ...re la batteria ricaricabile esclusiva mente insieme all elettroutensile Würth Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso Impiegare solo accessori originali Würth Uso conforme alle norme L elettroutensile è ideale per tagliare lamiere evi tando la formazione di trucioli È adatto per eseguire tagli curvi e tagli diritti In caso di danni provocati da utiliz...

Page 14: ...voro Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiariamo che il prodotto descritto nei Dati tecnici è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004 108 CE 2006 42 CE Fascicolo tecnico presso Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Caricare la batteria...

Page 15: ... Lo stesso non può per esempio essere serrato in una morsa a vite oppure fissato su un banco di lavoro Lavorare esclusivamente con protezione contro i trucioli 6 montata Verificare che la protezione contro i trucioli non sia dan neggiata oppure deformata In caso di lavoro senza protezione contro i trucioli oppure con protezione contro i trucioli danneggiata esi ste pericolo di lesioni Fare sostitu...

Page 16: ...sensibile riduzione della durata del funziona mento dopo l operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricaricabile dovrà essere sostituita Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento Manutenzione e pulizia Prima di effettuare lavori all elettrouten sile p es lavori di manutenzione cambio d utensile ecc nonché in caso di tra sporto e di conservazione dello stesso av...

Page 17: ... Responsabile di zona per il Servizio Clienti Würth oppure ad un Centro di Assistenza Clienti per elettroutensili Würth autorizzato Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili tra i rifiuti domestici Conformemente alla norma della diret tiva CE 2002 96 sui rifiuti di...

Page 18: ... peut sortir et enduire les objets avoisi nants Contrôler les éléments concernés Les nettoyer ou le cas échéant les remplacer N utiliser l accu qu avec votre outil élec troportatif Würth Seulement ainsi l accu est protégé contre une surcharge dangereuse N utiliser que des accessoires d origine Würth Utilisation conforme L outil électroportatif est conçu pour le découpage de tôles sans copeaux Il e...

Page 19: ...judicieuse des opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous Caractéristiques techniques est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 confor mément aux termes des réglementations en vigueur 2004 108 CE 2006 42 CE Dossier technique auprès de Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2...

Page 20: ...ectroportatif n est pas conçu pour une utilisation stationnaire Ne ne le serrez pas dans un étau par ex et ne l attachez pas sur un établi Ne travaillez que lorsque la plaque de dégagement de copeaux 6 est montée Veillez à ce que la plaque de dégagement de copeaux ne soit pas endommagée ou déformée Lors du travail sans plaque de déga gement de copeaux ou avec une plaque de dégagement de copeaux en...

Page 21: ... signifie que l accu est usagé et qu il doit être remplacé Respectez les indications concernant l élimination Nettoyage et entretien Avant d effectuer des travaux sur l appa reil p ex travaux d entretien change ment d outils etc et pour le transporter ou le stocker retirez l accu de l appareil électroportatif Il y a risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt Ve...

Page 22: ...ivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de l Union Européenne Ne pas jeter votre appareil électroportatif avec les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équi pements électriques et électroniques et la mise en vigueur conformément aux législations nationales les outils électroportatifs dont on ne peut ...

Page 23: ...e utilice el acumulador en com binación con su herramienta eléctrica Würth Solamente así queda protegido el acu mulador contra una sobrecarga peligrosa Solamente utilice accesorios originales Würth Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para cor tar chapa sin producir viruta Es adecuada para efectuar cortes en curva y rectos La responsabilidad por daños derivados de un...

Page 24: ...imiento de la herra mienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuencias de tra bajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en con formidad con las normas o documentos normaliza dos siguientes EN 60745 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2004 108 CE 2006 42 CE Exped...

Page 25: ...ración La herramienta eléctrica no es apropiada para un uso estacionario No deberá suje tarse p ej en un tornillo de banco ni fijarse a un banco de trabajo Solamente trabaje con la protección con tra virutas montada 6 Preste atención a que la protección contra virutas no esté dañada ni deformada Podría accidentarse al trabajar sin la protección contra virutas o estando dañada la misma Deje sustitu...

Page 26: ...reducido ello es señal de que éste está agotado y deberá sustituirse Observe las indicaciones referentes a la elimina ción Mantenimiento y limpieza Desmonte el acumulador antes de mani pular en la herramienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortui tamente el interruptor de conexión descone...

Page 27: ...n Recomendamos que las herramientas eléctricas accesorios y embalajes sean sometidos a un pro ceso de recuperación que respete el medio ambiente Sólo para los países de la UE No arroje las herramientas eléctricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles tras su transposi ción en ley nacional deberán acumularse por sepa rado las her...

Page 28: ...umulador junto com a sua ferramenta eléctrica Würth Só assim é que o seu acumulador é protegido contra perigosa sobrecarga Só utilizar acessórios originais Würth Utilização conforme as disposições A ferramenta eléctrica é destinada para cortar cha pas metálicas sem formação de aparas Ele é apro priado para cortes rectos e curvos O utente é responsável por danos devido a utiliza ção não conforme às...

Page 29: ...o manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito em Dados técnicos cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004 108 CE 2006 42 CE Processo técnico em Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co ...

Page 30: ...onamento estacionário Ela por exemplo não deve ser fixa num sargento nem numa bancada de trabalho Só trabalhar com a protecção contra apa ras 6 montada Observe que a protecção contra aparas não esteja danificada nem torcida Há perigo de lesões se for trabalhado sem a protecção contra aparas ou com um que esteja danificado Uma protecção contra aparas danificada deverá ser substituída imediatamente ...

Page 31: ...amento indica que o acumulador está gasto e que deve ser substituido Observar a indicação sobre a eliminação de forma ecológica Manutenção e limpeza O acumulador deverá ser retirado antes de todos os trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de guardar a ferra menta eléctrica p ex manutenção troca de ferramenta Há perigo de lesões se o interruptor de ligar desligar for accionado invo luntari...

Page 32: ...ramentas eléctricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Apenas países da União Europeia Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva européia 2002 96 CE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais as ferramentas eléc tricas que não servem mais para a utiliza...

Page 33: ... indien nodig Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Würth elektrische gereedschap Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Gebruik uitsluitend origineel Würth toe behoren Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd voor het knippen van metaalplaat zonder spaanverlies Het is geschikt om recht en in bochten te knippen De gebruiker is aansprakelijk...

Page 34: ...edschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeids proces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004 108 EG en 2006 42 EG Technisch dossier bij Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74...

Page 35: ...der of met beschadigde spaanafbuiger bestaat verwondingsgevaar Laat een beschadigde spaanafbuiger alleen door een erkende Würth klantenservice repareren Draag werkhandschoenen tijdens de werkzaamheden Let erop dat geknipte plaatdelen niet in de richting van uw lichaam wijzen Aan geknipt plaatmateriaal ontstaan scherpe bramen waaraan u zich kunt verwonden Duw buigende plaatdelen indien nodig met ha...

Page 36: ...mes 9 en ondermes 10 zijn identiek hebben elk vier snijkanten en kunnen onderling worden ver wisseld Draai of wissel de messen op tijd want alleen scherpe gereedschappen leveren een goed knipre sultaat en ontzien het elektrische gereedschap Draai voor het wisselen van het bovenmes 9 de schroef 8 los Draai voor het wisselen van het onder mes 10 de schroef 12 los Draai het mes 90 of zet een nieuw me...

Page 37: ...echt moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Gooi accu s of batterijen niet bij het huisvuil en even min in het vuur of het water Accu s en batterijen moeten indien mogelijk leeg worden ingezameld gerecycled of op een voor het milieu verantwoorde wijze worden afgevoerd Alleen voor landen van de EU...

Page 38: ...d Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Würth el værktøj Kun på denne måde beskyt tes akkuen mod farlig overbelastning Brug kun originalt tilbehør fra Würth Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til at skære i metal uden spåntab Det er egnet til kurvesnit og lige snit Brugeren bærer ansvaret for skader der opstår som følge af forkert brug Produktets enkelte dele Klap venligst foldesiden m...

Page 39: ...004 108 EF 2006 42 EF Teknisk dossier hos Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Opladning af akku Bemærk Akkuen er til dels oplades ved udleveringen For at sikre at akkuen fungerer 100 oplades akkuen helt før første ibrug tagning Li ion akkuen kan oplades til enhver tid uden at levetiden forkortes En afbrydelse af opladningen beskadiger ik...

Page 40: ...øder imod og sætter sig fast i siden arbejd kun med lille fremføring Max pladetykkelse der kan skæ res Den max pladetykkelse der kan skæres dmax afhænger af hvor fast det materiale er der skal skæres i Med e værktøjet kan der skæres i plader med føl gende tykkelse Knivafstand a indstilles Tag akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedlige holdelse værktøjsskift osv samt f...

Page 41: ... side 40 Overkniv 9 og underkniv 10 må ikke efterslibes Skulle el værktøjet svigte trods omhyggelig fabrika tion og kontrol skal reparationen udføres af Würth master Service Artikelnummeret på el værktøjets typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reserve dele Den aktuelle reservedelsliste for dette el værktøj fin des på nettet under http www wuerth com partsmanager eller ka...

Page 42: ...e Rengjør disse eller bytt dem eventuelt ut Bruk batteriet kun i kombinasjon med Würth el verktøyet Kun slik beskyttes batte riet mot farlig overbelastning Bruk kun originalt Würth tilbehør Formålsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet til skjæring av metall plater uten spontap Den er egnet til rette og buede snitt Brukeren overtar ansvaret for skader som oppefstår på grunn av ikke formålsmessig...

Page 43: ...stemmelsene i direktivene 2004 108 EF 2006 42 EF Tekniske underlag hos Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Opplading av batteriet Merk Batteriet leveres delvis oppladet For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det fullstendig opp i ladeapparatet før første gangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levet...

Page 44: ... troverktøyet Ved skjæring av kurver må du passe spesielt på at elektroverktøyet ikke kiles fast på siden og du må kun arbeide med svak fremskyvning Max platetykkelse som skal skjæ res Den maksimale platetykkelsen dmax som skal skjæ res er avhengig av fastheten på materialet som skal bearbeides Med elektroverktøyet kan det skjæres plater opp til følgende tykkelse Innstilling av knivavstanden a Ta ...

Page 45: ...overktøyet til tross for omhyggelige pro duksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et Würth master servi ceverksted Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi artikkelnummeret som er angitt på elektro verktøyets typeskilt Den aktuelle reservedelslisten for dette elektroverk tøyet finner du på internett under http www wuerth com partsmanager elle...

Page 46: ...arkista kastuneet osat Puhdista tai vaihda ne tarvitta essa Käytä akkua ainoastaan yhdessä Würth sähkötyökalusi kanssa Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormitukselta Ainoastaan alkuperäisiä Würth lisäva rusteita saa käyttää Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu pellin leikkaukseen ilman hukka suikaletta Se soveltuu sekä suoriin että kaareviin leikkauksiin Käyttäjä on vastuussa ...

Page 47: ...ien 2004 108 EY 2006 42 EY määräysten mukaan Tekninen tiedosto kohdasta Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Akun lataus Ohje Akku toimitetaan osittain ladattuna Jotta akun täysi teho voitaisiin taata tulee akku ennen ensimmäistä käyttöönottoa ladata täyteen latauslaitteessa Litiumioniakkua voidaan ladata milloin vain lyhen tämättä akun e...

Page 48: ...ntää vaihtotyökalun elinikää huomattavasti ja saattaa vahingoittaa sähkötyökalua Varo kaarteita leikattaessa erityisesti että et kallista sähkötyökalua sivuttain ja työskentele vain kevyellä syötöllä Leikattavan pellin suurin paksuus Leikattavan pellin suurin paksuus dmax riippuu työs tettävän materiaalin lujuudesta Sähkötyökalun avulla voit leikata jopa seuraavan paksuista peltiä Terävälin a säät...

Page 49: ...valmistus ja testaus menetelmästä huolimatta joskus tulisi vika tulee korjauksen suorittaa valtuutettu asiakaspalvelu Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosa tilauksissa tuotenumero joka löytyy sähkötyökalun tyyppikilvestä Tämän laitteen reaaliaikainen varaosaluettelo löytyy Internetistä osoitteesta http www wuerth com partsmanager tai voit pyytää sitä lähimmästä Würth sivuliikkeestä T...

Page 50: ...em vid behov Använd batteriet endast med Würth elverktyget Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning Använd endast original Würth tillbehör Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för klippning av plåtar utan spånförlust Verktyget är lämpligt för raka och kur viga snitt Användaren ansvarar för skador som uppstår till följd av icke ändamålsenlig användning Komponenter Fäll upp sidan ...

Page 51: ...en 2004 108 EG 2006 42 EG Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Batteriets laddning Anvisning Batterimodulen levereras ofull ständigt uppladdad För full effekt ska batte rimodulen före första användningen laddas upp i laddaren Litium jonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte ...

Page 52: ...t frammatning i skärriktningen En för kraftig frammatning reducerar betydligt elverktygets livslängd och kan dessutom skada elverktyget Se upp vid kurvsnitt att elverktyget inte snedställs och klipp med låg matningshastighet Maximal plåttjocklek Den maximala plåttjockleken dmax är beroende av materialets hårdhet Med elverktyget kan plåtar upp till nedan angiven tjocklek klippas Inställning av kniv...

Page 53: ...exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör reparation utfö ras hos en Würth masterserviceverkstad Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbe ställningar artikelnummer som finns på elverktygets typskylt Aktuell reservdelslista för elverktyget kan hämtas i Internet under adressen http www wuerth com partsmanager eller beställas hos lokal Würth representation Garanti Fö...

Page 54: ...ούς ταν η μπαταρία είναι χαλασμένη μπορεί να εκρεύσουν υγρά και να υγράνουν τα γειτο νικά αντικείμενα Να ελέγχετε τα σχετικά εξαρτήματα Να καθαρίζετε τα εξαρτήματα αυτά και αν χρειαστεί να τα αντικαθιστάτε Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μ νο σε συνδυασμ με το ηλεκτρικ εργαλείο σας απ την Würth Μ νο έτσι προστατεύεται η μπαταρία απ μια τυχ ν επικίνδυνη υπερφ ρτιση Να χρησιμοποιείτε μ νο γνήσια εξαρ...

Page 55: ...ησιμοποιείται Αυτ μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση απ τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολ κληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτ πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρ σθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή πως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων που χρησιμοποιείτε ζέσταμα των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Δή...

Page 56: ...στο διακ πτη να εμφανιστεί 0 Η μπαταρία ι ντων λιθίου προστατεύεται απ μια ολοκληρωτική εκφ ρτιση απ τη διάταξη Electronic Cell Protection ECP Lταν αδειάσει η μπαταρία το ηλεκτρικ εργαλείο αποζευγνύεται απ μια προστατευτική διάταξη Το εργαλείο δεν κινείται πλέον Υπ δειξη Σε περίπτωση που το ηλεκτρικ εργαλείο διακ ψει αυτ ματα τη λειτουργία του επειδή έχει εκφορτιστεί ή θερμανθεί υπερβολικά η μπατα...

Page 57: ...αι να αυξάνεται σε σκληρά και εύθραυστα Λύστε τη βίδα 12 του κάτω μαχαιριού Ρυθμίστε με τη βίδα ρύθμισης 11 την απ σταση μαχαιριών a Το επάνω μαχαίρι 9 και το κάτω μαχαίρι 10 δεν επιτρέπεται να αγγίζει το ένα το άλλο Ελέγξτε την απ σταση με ένα παχύμετρο Σφίξτε πάλι τη βίδα 12 του κάτω μαχαιριού με ροπή στρέψης 3 4 Nm Προστασία απ υπερφ ρτωση σε εξάρτηση απ τη θερμοκρασία Το ηλεκτρικ εργαλείο δεν ...

Page 58: ... και ταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε τον κωδικ αριθμ που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Μπορείτε να καλέσετε τον επίκαιρο κατάλογο ανταλλακτικών αυτού του ηλεκτρικού εργαλείου στο Internet στην ιστοσελίδα http www wuerth com partsmanager ή να τον ζητήσετε απ το αρμ διο για σας υποκατάστημα της Würth Εγγύηση Γι αυτ το ηλεκτρικ εργαλείο τ...

Page 59: ...an parçaları temizleyin veya gerekiyorsa değiştirin Aküyü sadece Würth elektrikli el aletiniz ile birlikte kullanın Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur Sadece orijinal Würth aksesuar kullanın Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti sacların talaş kaybı olmadan kesilmesi için geliştirilmiştir Bu alet kavisli ve düz kesme işlerine uygundur Usulüne uygun olmayan kullanım son...

Page 60: ...T yönetmelik hükümleri uyarınca EN 60745 Teknik belgelerin bulunduğu merkez Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Akünün şarjı Açıklama Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj cihazında tam olarak şarj edin Li Ionen aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman ...

Page 61: ...trikli el aletini kesme yönünde düzenli ve hafif bastırma kuvveti ile yönlendirin Fazla bastırma kuvvetinin uygulanması ucun kullanım ömrünü önemli ölçüde kısaltır ve elektrikli el aletinin hasar görmesine neden olabilir Özellikle kavisli kesme yaparken aletin yana doğru açılanma yapmamasına dikkat edin ve daima düşük bir itme kuvveti ile çalşıın Kesilebilecek maksimum sac kalınlığı Kesilebilir ma...

Page 62: ...ilenemez Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen aletiniz arıza yapacak olursa onarım sadece bir Würth master servis tarafından yapılmalıdır Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde elektrikli el aletinizin tip etiketi üzerinde bulunan ürün kodunu belirtiniz Bu elektrikli el aletinin güncel yedek parça listesi İnternette http www wuerth com partsmanager adresinden çağrılabilir ve e...

Page 63: ...dujących się w jego bezpośrednim sąsiedztwie Sprawdzić elementy narażone na ryzyko zamoczenia Osuszyć zamoczone części lub wymienić je w razie potrzeby Akumulator należy używać tylko w połącze niu z elektronarzędziem firmy Würth dla którego został on przewidziany Tylko w ten sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem Stosować należy wyłącznie oryginalny osprzęt f...

Page 64: ... ekspozycji na drgania np kon serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustalenie kolejności operacji roboczych Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt przedstawiony w Dane techniczne od powiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004 108 WE 2006 42 WE Dokume...

Page 65: ...zyć elektronarzędzie za pomocą włącz nika wyłącznika 5 Naładować akumulator lub odczekać do jego ochłodzenia się przed ponownym włączeniem elektronarzędzia W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia akumulatora Wskazówki dotyczące pracy Elektronarzędzie nie jest przystosowane do prac stacjonarnych Nie wolno go mocować na przykład w imadle ani na stole roboczym Pracować należy tylko z zamontowa...

Page 66: ...peratury Po automatycznym wyłączeniu należy całkowicie wyłączyć elektronarzędzie odczekać aż akumulator się ochłodzi i dopiero wtedy ponownie włączyć elektronarzędzie Wskazówki dotyczące optymalnego obchodzenia się z akumulatorem Akumulator należy chronić przed wilgocią i wodą Akumulator należy przechowywać wyłącznie w temperaturze od 0 C do 45 C Nie wolno pozostawiać akumulatora np latem w samo c...

Page 67: ...są objęte gwarancją Prawo do roszczeń gwarancyjnych uznawane jest tylko wtedy gdy elektronarzędzie zostanie dostarczone w stanie nierozbieranym do oddziału firmy Würth do przedstawiciela handlowego firmy Würth lub do autoryzowanego punktu serwisowego elektronarzędzi firmy Würth Usuwanie odpadów Elektronarzędzia osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasa dami ochron...

Page 68: ...Szükség esetén tisztítsa meg vagy cserélje ki ezeket az alkatrészeket Az akkumulátort csak az Ön Würth gyártmányú elektromos kéziszerszámával használja Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől Csak eredeti Würth gyártmányú tartozéko kat használjon Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám fémlemezek forgács veszteség nélküli darabolására szolgál A beren dez...

Page 69: ...kamenetek megszervezése Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak illetve irányadó dokumentumok nak EN 60745 a 2004 108 EK 2006 42 EK irányelveknek megfelelően A műszaki dokumentáció a következő helyen található Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzels...

Page 70: ...rszámot például nem szabad egy satuba befogni vagy egy munkapadra rögzíteni Csak a berendezésre felszerelt 6 forgácsterelőlappaldolgozzon Gondoskodjon arról hogy a forgácsterelő ne legyen megrongálódva vagy meggörbülve Forgácsterelőlap nélkül vagy megrongálódott forgácsterelővel végzett munka esetén sérülésveszély áll fenn Ha egy forgácsterelő megrongálódott azt egy erre felhatalmazott Würth Vevős...

Page 71: ... rövidebb ideig üzemeltethető akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásokat Karbantartás és tisztítás Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszer számból Ellenkező esetb...

Page 72: ...olást a környezetvédelmi szempontok nak megfelelően kell újrafelhasználásra előké szíteni Csak az EU tagországok számára Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK sz Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön ...

Page 73: ... akumulátor pouze ve spojení s Vaším elektronářadím Würth Jen tak bude akumulátor chráněn před nebezpečným přetížením Používejte pouze originální příslušenství Würth Určující použití Elektronářadí je určeno k dělení plechů bez ztráty třísky Je vhodné pro obloukové a přímé střihy Za škody při používání pro které není stroj určen ručí uživatel Prvky stroje Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobraze...

Page 74: ...06 42 ES Technická dokumentace u Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Nabíjení akumulátoru Upozornění Akumulátor se expeduje částečně nabitý Pro zaručení plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasazením v nabíječce zcela nabijte Akumulátor Li ion lze bez zkrácení životnosti kdykoli nabít Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumuláto...

Page 75: ...e a může poškodit elektronářadí Při stříhaní oblouků dbejte zvláště na to abyste elektronářadí bokem nepříčili a pracujte jen s malým posuvem Maximální tlouš ka stříhaných plechů Maximální tlouš ka stříhaných plechů dmax je závislá na pevnosti opracovávaného materiálu S elektronářadím lze stříhat plechy až do násle dujících tlouštěk Nastavení vzdálenosti nožů a Před každou prací na elektronářadí n...

Page 76: ...provedení opravy master servisu firmy Würth Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte objednací číslo podle typového štítku elektronářadí Aktuální seznam náhradních dílů tohoto elektronářadí lze vyvolat na internetu na http www wuerth com partsmanager nebo si vyžádat od nejbližšího zastoupení firmy Würth Záruka Pro toto elektronářadí firmy Würth poskytujeme záruku ...

Page 77: ...otreby zameňte za nové Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším ručným elektrickým náradím Würth Len takto bude akumulátor chránený pred nebezpečným pre ažením Používajte len originálne príslušenstvo Würth Používanie pod a určenia Toto ručné elektrické náradie je vhodné na rezanie plechov bez vytvárania triesky Je vhodné na vykonávanie zakrivených a rovných rezov Za škody spôsobené používaním...

Page 78: ...ojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednos vyhlasujeme že dole popísaný výrobok Technické údaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentami EN 60745 pod a ustanovení smerníc 2004 108 ES 2006 42 ES Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Kün...

Page 79: ...znamená že sa napr nesmie upnú do zveráka ani upevni na pracovný stôl Pracujte vždy len s namontovaným odvádzačom triesok 6 Dávajte pozor na to aby nebol odvádzač triesok poškodený alebo skrivený Pri práci bez odvádzača triesok resp s poškodeným odvádzačom triesok hrozí nebezpečenstvo poranenia Poškodený odvádzač triesok dajte ihne vymeni v niektorej autorizovanej servisnej opravovni ručného elekt...

Page 80: ...vá doba akumulátora po nabití signalizuje že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeni za nový Dodržiavajte pokyny na likvidáciu Údržba a čistenie Vyberte akumulátor pred každou prácou na elektrickom náradí napr údržba výmena nástroja a pod ako aj pri preprave a úschove ručného elektrického náradia V prípade neúmyselného zapnutia vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia Ručné elektrické náradie ...

Page 81: ...ácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba da na recykláciu šetriacu životné prostredie Len pre krajiny EÚ Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho odpadu Pod a Európskej smernice 2002 96 EG o starých elektrických a elektronických výrobkoch a pod a jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužite né elektrické produkty zbiera separovane a treba ich dáva na recykláciu ...

Page 82: ...siţi acumulatorul numai împreună cu scula dumneavoastră electrică Würth Numai astfel acumulatorul va fi protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase Folosţi numai accesorii originale Würth Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată tăierii tablei fără pierderi de material Este adecvată pentru tăieri curbe și drepte Răspunderea pentru pagubele datorate utilizării neconforme...

Page 83: ...enţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice este în confor mitate cu următoarele standarde și documente normative EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2004 108 CE 2006 42 CE Documentaţie tehnică la Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co...

Page 84: ...interzisă de ex prinderea acesteia într o menghină sau fixarea sa pe un banc de lucru Lucraţi numai cu deflectorul de așchii 6 montat Aveţi grijă ca deflectorul de așchii să nu fie deteriorat sau deformat În cazul în care se lucrează fără respectiv cu un deflecteror de așchii deteriorat există pericol de rănire Adresaţi vă neîntârziat unui atelier de service și asistenţă tehnică autorizat Würth pe...

Page 85: ... indică faptul că acumulatorul s a uzat și trebuie înlocuit Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea Întreţinere și curăţare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de ex întreţinere schimbarea accesoriilor etc cât și în timpul transpor tului și depozitării acesteia extrageţi acu mulatorul din scula electrică În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit oprit există ...

Page 86: ...pentru scule electrice Würth Eliminare Sculele electrice accesoriile și ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Numai pentru ţările UE Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Conform Directivei Europene 2002 96 CE privind aparatele și sculele electrice și electronice uzate și transpunerea acesteia în legislaţia naţională sculele electrice scoase din uz t...

Page 87: ...or znamke Würth Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je namenjeno za rezanje pločevine brez nastajanja ostružkov Primerno je za krivuljaste in ravne reze Za škodo zaradi uporabe ki ni v skladu z namenom odgovarja uporabnik Elementi naprave Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem navodil za uporabo odprto Oštevilčenje elementov naprave se nanaša na prikaz električnega...

Page 88: ...Akumulatorska baterija je opremljena z nadzorom temperature NTC ki dopušča samo polnjenje v temperaturnem področju med 0 C in 45 C S tem je zagotovljena dolga življenjska doba akumulatorske baterije Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije Tri zelene lučke LED na prikazu polnilnega stanja akumulatorske baterije 4 prikazujejo stanje na polnitve akumulatorske baterije 2 Iz varnostnih razlogov je ...

Page 89: ...ina pločevine ki jo boste rezali dmax je odvisna od trdnosti materiala ki ga boste obdelovali Z električnim orodjem lahko režete pločevino do debeline Nastavitev razmaka med nožema a Pred začetkom kakršnihkoli del na električ nem orodju na primer vzdrževanje zame njava orodja in podobno kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulator Pri nenam...

Page 90: ...siti zgornjega noža 9 in spodnjega noža 10 Če električno orodje kljub skrbnim postopkom proizvodnje in preizkusov kdaj ne bi deloval morate poskrbeti za to da se popravilo izvede s strani Würth master servisačna orodja Würth Pri vseh vprašanjih in naročilih nadomestnih delov morate nujno navesti številko izdelka s tipkske tablice električnega orodja Aktualni seznam rezervnih delov tega električneg...

Page 91: ...ща При дефектна акумулаторна батерия от нея може да излезе електролит който да намокри съседните детайли Моля проверете ги Почистете ги или при необходимост ги заменете Използвайте акумулаторната батерия само с електроинструмента за който е предназначена Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване Използвайте само оригинални допълни телни приспособления на фирма Würth Предназначение на...

Page 92: ...от вибрации Предписвайте допълнителни мерки за пред пазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите например техническо обслужване на електроинструмен та и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че опи саният в Технически данни продукт съот ветства на след...

Page 93: ... батерия е за щитена срещу пълно разреждане от електрон ния модул Electronic Cell Protection ECP При разреждане на акумулаторната батерия електроинструментът се изключва от пред пазен прекъсвач Pаботният инструмент спира да се движи Упътване Ако електроинструментът се изключва автоматично поради това че акумулаторната батерия е разредена или прегрята изключете пусковия прекъсвач 5 Заредете респ из...

Page 94: ...верете разстоянието с шублер Затегнете винта 12 на долния нож с въртящ момент 3 4 Nm Температурна защита от претоварване При правилна експлоатация електроинстру ментът не може да се претовари При пре калено голямо натоварване или когато тем пературата на акумулаторната батерия излезе от допустимия интервал от 0 70 C честотата на възвратно постъпателните движения се ограничава или електроинструмент...

Page 95: ...уряваме гаранционна поддръжка съгласно специфичните за страната на доставка законови разпоредби от датата на закупуване доказателство чрез фактура или протокол за доставка Възникнали дефекти се отстраняват чрез замяна или ремонт Дефекти дължащи се на естествено износва не претоварване или неправилно боравене с измервателния уред не са обект на гаран ционно обслужване Гаранционни претенции се призн...

Page 96: ... välja Kasutage akut üksnes koos Würthi elektrilise tööriistaga Ainult nii on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest Kasutage üksnes Würth i originaaltarvi kuid Nõuetekohane kasutus Seade on ette nähtud pleki lõikamiseks ilma et tekiks laastukadu Seade sobib sirg ja figuur lõigete tegemiseks Nõuetevastasest kasutusest tingitud kahjustuste eest vastutab kasutaja Seadme osad Avage kokkuvolditud lehek...

Page 97: ...EN 60745 vastavalt direktiivide 2004 108 EÜ 2006 42 EÜ Tehniline toimik saadaval aadressil Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Aku laadimine Märkus Aku on tarnimisel osaliselt laetud Et tagada aku täit mahtuvust laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti täis Li ioon akut võib laadida igal ajal ilma et see lühenda...

Page 98: ...ikute kasutusi ga ja võib seadet kahjustada Kaarjate lõigete tegemisel veenduge et Te ei kalluta tööriista külgsuunas ja rakendage üksnes mõõdukat ettenihet Suurim lõikepaksus Suurim lõikepaksus dmax sõltub töödeldava materjali tugevusest Seadmega võib lõigata kuni järgmise paksusega plekki Lõiketerade vahekauguse a reguleerimine Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus ...

Page 99: ...almistatud ja testitud Kui seadme töös peaks sellest hoolimata esinema tõrkeid tuleb seade toimetada paranduseks Würthi hooldekeskusse Järelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline tootenumber Selle seadme kehtiv varuosade loetelu on toodud veebileheküljel http www wuerth com partsmanager varuosi saab tellida lähimast Würthi esindusest...

Page 100: ...skite Akumuliatorių naudokite tik su Jūsų Würth elektriniu įrankiu Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos per didelės apkrovos Naudokite tik originalią Würth papildomą įrangą Prietaiso paskirtis Elektrinis prietaisas yra skirtas skardai kirpti be kerpamos medžiagos nuostolių nesusidaro drožlių Jis tinka figūriniams ir tiesiems pjūviams atlikti Už žalą kuri buvo patirta naudojant prietai...

Page 101: ...Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Künzelsau Akumuliatoriaus įkrovimas Nuoroda akumuliatorius tiekiamas iš dalies įkrautas Kad akumuliatorius veiktų visa galia prieš pirmąjį naudojimą akumuliatorių kroviklyje visiškai įkraukite Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada eksploatavimo trukmė dėl to nesutrumpėja Krovimo proceso nutraukimas akumuliatoriui neke...

Page 102: ... Elektrinį prietaisą tolygia ir nedidele pastūma stumkite pjovimo kryptimi Per didelė pastūma labai sutrumpina darbo įrankių eksploatavimo laiką ir gali pakenkti elektriniam prietaisui Pjaudami kreivėmis ypač stebėkite kad elektrinio įrankio neperkreiptumėte ir stumkite tik maža pastūma Maksimalus kerpamos skardos storis Maksimalus kerpamos skardos storis dmax pri klauso nuo kerpamos medžiagos kie...

Page 103: ...te atstumą tarp peilių a žr Atstumo tarp peilių a nustatymas psl 102 Viršutinį peilį 9 ir apatinį peilį 10 galąsti draudžiama Jei nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo elektrinis įrankis sugestų jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose Würth master Service elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse Ieškant informacijos ar užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti gaminio numerį esantį...

Page 104: ...rumenta da as vai ja nepieciešams nomainiet tās Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar Würth elektroinstrumentu Tikai tā akumulators ir pasargāts no bīstamām pārslodzēm Lietojiet tikai ori inālos firmas Würth piederumus Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts skārda griešanai bez skaidām un atgriezumiem Tas ir piemērots taisnu un liektu griezumu veidošanai Lietotājs nes atbildību par zaudējumiem...

Page 105: ...lpošanu novērsiet roku at dzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību pazi ojam ka sada ā Tehniskie parametri aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai normatīvajiem dokumentiem EN 60745 kā arī direktīvām 2004 108 EK un 2006 42 EK Tehniskā dokumentācija no Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 2010 Adolf Würth GmbH Co KG D 74650 Kün...

Page 106: ...am stacionārā režīmā To nedrīkst iestiprināt piemēram skrūvspīlēs vai nostiprināt uz darba galda Lietojiet elektroinstrumentu tikai tad ja uz tā ir nostiprināts skaidu aizsargs 6 Sekojiet lai skaidu aizsargs nebūtu bojāts vai saliekts Strādājot bez skaidu aizsarga vai izmantojot bojātu skaidu aizsargu lietotājs var gūt savainojumus Ja skaidu aizsargs ir bojāts nekavējoties nodrošiniet lai tas tikt...

Page 107: ...s ir nolietojies un to nepieciešams nomainīt Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem izstrādājumiem Apkalpošana un tīrīšana Pirms jebkura darba ar elektroinstrumentu piemēram pirms apkalpošanas darbin strumenta nomai as utt kā arī pirms transportēšanas vai uzglabāšanas iz emiet no tā akumulatoru Nejauša ieslēdzēja nospiešana var izraisīt savainojumu Lai nodrošinātu ilgstošu un nev...

Page 108: ...zējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tikai ES valstīm Neizmetiet nolietotos elektroinstru mentus sadzīves atkritumu tvertnē Saska ā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002 96 ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspogu ojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgie elektroinstrumenti jāsavāc atseviš i un jānogādā otrreizējai pārstrādei apk...

Page 109: ...ть очищены и при надобности заменены Используйте аккумулятор только со вместно с Вашим электроинструментом фирмы Würth Только так аккумулятор защищен от опасной перегрузки Применяйте только оригинальные принадлежности фирмы Würth Применение по назначению Данный электроинструмент предназначен для резания металлических листов без потерь на стружку Он пригоден для прямых и криволи нейных резов За пов...

Page 110: ...тру ментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Заявление о соответствии С полной ответственностью мы заявляем что описанный в разделе Технические данные продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным документам EN 60745 согласно положениям Директив 2004 108 ЕС 2006 42 EС Техническая документация Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau 12 01 20...

Page 111: ...чен для стационарной работы В частности его нельзя зажимать в тисках или монтировать на верстаке Работайте только с монтированным дефлектором стружки 6 Следите за тем чтобы дефлектор стружки не был поврежден или погнут Работа без дефлектора стружки или с поврежденным дефлектором стружки чревата опасностью травм В случае повреждения дефлектора стружки немедленно замените его в авторизованной сервис...

Page 112: ...ти работы после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и указывает на необходимость его замены Учитывайте указания по утилизации Техобслуживание и очистка До начала работ по техобслуживанию смене инструмента и т д а также при транспортировке и хранении вынимайте аккумулятор из электроинструмента При непреднамеренном включении возникает опасность травмирования Для обеспечения качественной и...

Page 113: ...принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов Только для стран членов ЕС Не выбрасывайте электроинструментывкоммунальный мусор Согласно Европейской Директиве 2002 96 EС о старых электрических и электронных инструментах и приборах и о ее претворении в национальное право отслужившие свой срок электроинструменты должны собираться отдельно и быть переданы на экол...

Page 114: ...wuerth com Kaufbeuren Moosmangstraße 15 87600 Kaufbeuren Tel 08341 966205 0 Fax 08341 966205 9 nl kaufbeuren wuerth com Kempten Ursulasried Messerschmittstraße 16 87437 Kempten Tel 0831 57448 0 Fax 0831 57448 50 nl kempten wuerth com Kronach Industriestraße 6 96317 Kronach Tel 09261 910809 0 Fax 09261 910809 9 nl kronach wuerth com Kulmbach Am Goldenen Feld 11 95326 Kulmbach Tel 09221 690379 0 Fax...

Page 115: ...Tel 02102 123778 0 Fax 02102 123778 9 nl ratingen wuerth com Recklinghausen Hillerheide Am Stadion 115 45659 Recklinghausen Tel 02361 904483 0 Fax 02361 904483 9 nl recklinghausen wuerth com Remscheid Lennep Gewerbegebiet Jägerwald Jägerwald 14a 42897 Remscheid Tel 02191 463499 0 Fax 02191 463499 9 nl remscheid wuerth com Rheine Staelskottenweg 59 48431 Rheine Tel 05971 804058 0 Fax 05971 804058 9...

Reviews: