может заесть, он может выскочить из обрабатываемой
заготовки и привести к обратному удару.
r
Плиты или большие заготовки должны быть
надежно подперты, чтобы снизить опасность
обратного удара при заклинивании отрезно-
го круга.
Большие заготовки могут прогибаться под
собственным весом. Заготовка должна подпираться с
обеих сторон отрезного круга, как вблизи разреза, так
и по краям.
r
Будьте особенно осторожны при выполнении
разрезов в стенах или других слепых зонах.
Погружающийся отрезной круг может при попадании
на газовый трубопровод или водопровод, электриче-
скую проводку или другие объекты привести к обрат-
ному удару.
Специальные предупредительные указания для
шлифования наждачной бумагой
r
Не применяйте шлифовальную шкурку разме-
ром больше нужного.
Руководствуйтесь ука-
заниями изготовителя относительно размеров
шлифовальной шкурки.
Шлифовальная шкурка,
выступающая за край шлифовальной тарелки, может
стать причиной травм и заклинивания, может порваться
или привести к обратному удару.
Особые предупредительные указания для
работ с проволочными щетками
r
Учитывайте, что проволочные щетки теряют
кусочки проволоки даже при нормальной ра-
боте.
Не перегружайте щетку чрезмерным
усилием прижатия
Отлетающие куски проволоки
могут без труда проткнуть тонкую одежду и/или кожу.
r
Если для работы рекомендуется использовать
защитный кожух, исключайте соприкоснове-
ние тарельчатой или чашечной проволочной
щетки с кожухом.
Тарельчатые и чашечные щетки
могут увеличивать свой диаметр под действием усилия
прижатия и центробежных сил.
Дополнительные указания по технике
безопасности
Используйте защитные очки.
r
Используйте соответствующие металлоискате-
ли для нахождения спрятанных в стене труб
или проводки или обращайтесь за справкой в
местное коммунальное предприятие.
Контакт с
электропроводкой может привести к пожару и пораже-
нию электротоком. Повреждение газопровода может
привести к взрыву. Повреждение водопровода ведет к
нанесению материального ущерба или может вызвать
поражение электротоком.
r
Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным
кругам, пока они не остынут.
Круги сильно нагре-
ваются во время работы.
r
Снимите фиксацию выключателя и установите
его в положение Выкл., если был перебой в
электроснабжении, например, при исчезнове-
нии электричества в сети или извлечении вил-
ки из розетки.
Этим предотвращается неконтролиру-
емый повторный запуск.
r
Закрепляйте заготовку.
Заготовка, установленная в
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке.
r
Применяйте только оригинальные принад-
лежности фирмы Würth.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции
по технике безопасности.
Несоблюде-
ние указаний по технике безопасности и
инструкций может привести к поражению
электрическим током, пожару и/или тяже-
лым травмам.
Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руко-
водства по эксплуатации.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для обдирки металла,
камня и керамики, а также для сверления в плитке.
В комбинации с допущенными шлифовальными инстру-
ментами электроинструмент можно использовать для шли-
фования наждачной бумагой.
Для резки с помощью связанных абразивов необходимо
использовать специальный защитный кожух для резки.
Для резки камня необходимо обеспечить достаточное
удаление пыли.
В сочетании с защитой для рук (принадлежности) элек-
троинструмент можно использовать для крацевания и шли-
фования с помощью эластичных шлифовальных тарелок.
Электроинструмент предназначен только для сухой обра-
ботки.
За повреждения в результате использования не по назна-
чению ответственность несет пользователь.
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
(1)
Кнопка фиксации шпинделя
(2)
Выключатель
(3)
Установочное колесико числа оборотов (EWS
7-125 E BASIC)
248