background image

12

3.1 

Relleno

AsegúresedequeelinterruptorOn/Offestéen

„OFF“.

 

Mantenga el envase con gas butano en posi-

ción vertical durante la operación de relleno.  

(El intercambio de gas tiene lugar según el 

principio de la gravedad).

 

Tan pronto salga gas, detenga la operación de 

relleno.

3.2  

Puesta en marcha/encendido

PongaelinterruptorOn/Offen„ON“para

iniciarelflujodegas.

   Presione el interruptor 

hasta el punto más alto 

posible para provocar el 

encendido. Ponga enton-

ces el interruptor de nuevo 

a „ON“. 

No toque la punta, el 

receptor de la punta ni la 

tuerca moleteada durante 

la operación de encendi-

do. 

No encienda nunca la 

soldadora si estos acceso-

rios no están enros-cados.

 

Para desactivar la soldadora, empuje el inte-

rruptorOn/Offa„OFF“.

3.3  

Uso de la punta de soldadura/ 

boquilla de aire caliente y cuchilla 

 cortadora

Asegúresedequeelorificiodesalidadeaire

caliente esté posi-cionada hacia arriba, como 

loindicalafigura.

 

Ponga el regulador para la alimentación de 

gas en la posición cen-tral.

 

La temperatura de la punta de soldadura 

puede ser adaptada por el regulador de la 

alimentación de gas.

3.4  

Uso sin puntas (quemador)

 

Quite la punta y el receptor de la punta soltan-

do la tuerca mole-teada.

 

Enrosque de nuevo el receptor de la punta sin 

la punta.

 

Ajuste el tamaño de la llama. No ajuste el 

tamaño de la llama al máximo, ya que el gas 

podría avivarse y la soldadora apagarse.

3. Manejo

3.5  

Limpieza­o­sustitución­de­la­válvula­de­

salida de gas

 

Quite la punta y el receptor de la punta soltan-

do la tuerca mole-teada.

 

Mantenga la soldadora en posición vertical 

mientras suelta la bo-quilla del quemador (A).

 

Para soltar la tuerca puede que necesite Vd. 

unas tenazas u otra herramienta.

 

No toque ni gire la cabeza de cerámica (D).

 

Retire cuidadosamente la válvula de salida de 

gas(B)delasolda-dora(C).Lapartemás

pequeña de la válvula de salida de gas tie-ne 

que entrar en la soldadora.

 

Sumerja la válvula de salida de gas 5 minutos 

en nafta u otro disolvente similar.

 

Introduzca la válvula de salida de gas limpia (o 

nueva) (el lado más corto tiene que entrar en la 

soldadora).

 

Apriete manualmente la boquilla del quemador 

por la caña con unas tenazas.

Para limpiar el cuerpo, utilice una lejía jabonosa 

suave y un paño húmedo. No use detergentes 

caseros, bencina, aguarrás ni diluyente. No deje 

que penetre líquido al interior de la soldadora. No 

sumerja ninguna parte de la soldadora en líquido.

Boquilla del quemador

Válvula de salida  

de gas

4. Limpieza

BDA_Gasloetgeraet_WGLG100.indd   12

18.11.11   11:28

Summary of Contents for 0984 990 100

Page 1: ...ructions de service d origine Traducci n del manual de instrucciones de servicio original Tradu o do original do manual de funcionamento Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Overs ttelse af d...

Page 2: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 BDA_Gasloetgeraet_WGLG100 indd 2 18 11 11 11 28...

Page 3: ...tigt lassen 2 7 Vor dem Aufsetzen der Schutzkappe sicher stellen dass das Ger t ausgeschaltet und abgek hlt ist 2 8 Vor dem Einlagern des Ger tes sicherstellen dass das Ger t abgek hlt ist 2 9 Lagerun...

Page 4: ...ie die ger ndelte Mutter l sen Schrauben Sie die Aufnahme f r die Spitze ohne Spitze wieder auf Stellen Sie die Flammengr e ein Nicht auf maximale Flammengr e stellen da Gas aufflackern und das Ger t...

Page 5: ...er leave the device unattended while switched on or still hot 2 Safety Information 2 7 Do not replace cap without switching device off and ensuring tip has cooled down 2 8 Always be sure that the devi...

Page 6: ...t Mount tip housing in place without tip Adjust the flame length Do not adjust to maximum length as gas may flare up and cut out 3 5 Clean or Replace Orifice Assembly Remove tip and tip housing by loo...

Page 7: ...ra caldo 2 7 Prima di applicare la cappa protettiva necessario accertarsi che l apparecchio sia spento e raffreddato 2 8 Prima di custodire l apparecchio accertarsi che si sia raffreddato 2 9 Custodia...

Page 8: ...ttacco per la punta allentando il dado zigrinato Riavvitare l attacco per la punta senza la punta Regolare a questo punto la grandezza della fiamma Non regolare la massima grandezza della fiamma poich...

Page 9: ...ne 2 6 Ne jamais laisser sans surveillance l appareil allum ni encore chaud 2 7 Avant de poser le capuchon de protection s assurer que l appareil est teint et refroidi 2 8 Avant de stocker l appareil...

Page 10: ...serrant l crou molet Revissez la r ception de la panne sans celle ci R glez la dimension de la flamme Ne pas r gler sur la flamme maximum tant donn que le gaz pourrait vaciller et l appareil s teindre...

Page 11: ...ora encendida o a n caliente sin vigi lancia 2 7 Antes de poner la caperuza protectora aseg rese que la soldadora est desactivada y fr a 2 8 Antes de guardar la soldadora aseg rese que se haya enfriad...

Page 12: ...y el receptor de la punta soltan do la tuerca mole teada Enrosque de nuevo el receptor de la punta sin la punta Ajuste el tama o de la llama No ajuste el tama o de la llama al m ximo ya que el gas pod...

Page 13: ...relho ligado ou ainda quente sem vigil ncia 2 7 Antes da coloca o da capa de protec o assegurar se de que o aparelho est desliga do e arrefecido 2 8 Antes da armazenagem do aparelho assegu rar se de q...

Page 14: ...a e o suporte de tomada para a ponta soltando a porca serrilhada Aparafuse novamente o suporte de tomada para aponta novamente Ajuste a intensidade de chama N o posicionar na intensidade m xima de cha...

Page 15: ...e of nog warme toestel nooit zonder toezicht laten 2 7 Voor het opplaatsen van de schutkap vrijwa ren dat het toestel is uitgeschakeld en afge koeld 2 8 Voor het opbergen van het toestel vrijwaren dat...

Page 16: ...oef de opname voor de pen zonder de pen weer op Stel de vlamgrootte in Niet op de maximale vlamgrootte zetten omdat gas zou kunnen opflakkeren en het toestel zou kunnen uitgaan 3 5 Reiniging of vervan...

Page 17: ...ikke varme apparat uden opsyn 2 Sikkerhedsformationer 2 7 Sikre inden p s tning af beskyttelseskappen at apparatet er slukket og afk let 2 8 Sikre inden apparatet l gges v k at dette er afk let 2 9 O...

Page 18: ...spidsens holder p igen uden spids Indstil flammest rrelsen Indstil ikke p maksimal flammest rrelse da gassen kan bluse op og apparatet kan g ud 3 5 Reng ring eller udskiftning af gasud str mningsventi...

Page 19: ...st uten oppsyn n r det er p eller fortsatt varmt 2 Sikkerhetsinformasjoner 2 7 V r sikker p at apparatet er av og avkj lt f r du setter p vernehetten 2 8 V r sikker p at apparatet er avkj lt f r det s...

Page 20: ...e riflemutteren Skru opptaket for spissen p igjen uten spiss Still inn flammest rrelsen Still ikke inn p maksimal flammest rrelse for gass blusser opp og apparatet kan sl seg av 3 5 Rengj ring eller u...

Page 21: ...iel kuumaa laitetta koskaan ilman valvontaa 2 Turvallisuustietoja 2 7 Ennen kuin laitat suojahatun laitteeseen varmista ett laite on kytketty pois p lt ja j htynyt 2 8 Ennen kuin laitat laitteen s il...

Page 22: ...nitin avaamalla pyk l reunainen mutteri Ruuvaa k rjen kiinnitin ilman k rke takaisin paikalleen S d liekin koko l s d liekki maksimiin koska kaasu voisi alkaa l p tt ja laite sam mua 3 5 Kaasunvirtaus...

Page 23: ...e het l dpenna f r aldrig l mnas utan uppsikt 2 7 S kerst ll att l dpennan r avst ngd och har svalnat innan du s tter p skyddshylsan 2 8 Innan du st ller undan l dpennan m ste du s kerst lla att den h...

Page 24: ...ruva p h llaren f r spetsen igen utan spets St ll in flamstorleken St ll inte p maximal flamstorlek eftersom gas kan flamma upp och l dpennan sl fr n 3 5 Reng ring och byte av gasutloppsven tilen Avl...

Page 25: ...25 30 100 W 250 500 C 1300 C 20 ml 120 1 T 2 1 2 2 N 2 3 2 4 2 2 5 2 6 2 7 2 8 2 9 2 10 100 A 0893 250 001 spets On Off BDA_Gasloetgeraet_WGLG100 indd 25 18 11 11 11 28...

Page 26: ...26 2 11 50 C 3 1 On Off OFF 3 2 On Off ON ON B On Off OFF 3 3 3 4 3 3 5 A D B C 5 A 4 BDA_Gasloetgeraet_WGLG100 indd 26 18 11 11 11 28...

Page 27: ...halen s cak olan aleti kesinlik le g zetilmeyecek ekilde b rakmay n z 2 7 Koruyucu kapa i yerle tirmeden nce aletin kapat lm ve so umu olmas n sa lay n z 2 8 Aleti depolamadan nce aletin so umu olmas...

Page 28: ...bilir 3 4 U olmadan kullan m Br l r T rt ll somunu s kerek u par ay ve ucun kavrama par as n kart n z Ucun kavrama par as n u suz tekrar vidalay n z Alev b y kl n ayarlay n z Gaz par ldayabi lece inde...

Page 29: ...29 BDA_Gasloetgeraet_WGLG100 indd 29 18 11 11 11 28...

Page 30: ...30 BDA_Gasloetgeraet_WGLG100 indd 30 18 11 11 11 28...

Page 31: ...BDA_Gasloetgeraet_WGLG100 indd 31 18 11 11 11 28...

Page 32: ...95 11 11 Wir behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbesserung dienen auch ohne Vorank ndigung oder Mitteilung jederzeit durchzuf hren Abbildungen k nne...

Reviews: