background image

2

Bedienungs-Hinweise:

1.  Entfernen Sie losen Schmutz von der zu reinigenden Fläche (bürsten o. saugen)

2.  Drehen Sie den grünen Kipphebel in die senkrechte Position, um die im Becher befindliche  

(Reinigungs-) Flüssigkeit zuzuschalten

3.  Wichtig: halten Sie mit der Reinigungstülle nur 1–3 cm Abstand von der zu reinigenden Fläche.

4.  Drücken Sie den „Abzug“ voll durch; bewegen Sie die Tornador-Gun langsam und kreisförmig über die 

zu reinigende Fläche. 

5.  Drehen Sie den grünen Kipphebel auf die waagerechte Position „air only“.Drücken Sie den Abzug und 

trocknen die gereinigte Fläche.

6.  Zum Entfernen von eventuell verbliebener Feuchtigkeit, wischen Sie mit einem trockenen Tuch über die 

gereinigte Fläche.

7.  So reinigen Sie die Tülle: drehen Sie den grünen Kontrollschalter auf die waagerechte Position  

„air only“, halten Sie die Reinigungsdüse in einen Eimer mit klarem Wasser und drücken Sie den Abzug 

voll durch, um den Schmutz von der Düse zu entfernen.

PFLEGE UND INSTANDHALTUNG

Reinigen Sie Ihre Tornador-Gun, wie in Punkt 7 beschrieben, nach jedem Gebrauch.

BENÖTIGTE LUFTMENGE

Zur optimalen Leistungsentfaltung benötigt die Tornador-Gun einen konstanten Luftdruck von 8 bar.

ACHTUNG

Konstante Luftmengen variieren abhängig von der Kompressorgröße und -Leistung. Vergewissern Sie sich 

immer, dass der Tank und die Luftschläuche frei von Verunreinigungen jeglicher Art sind.

Zu Ihrer eigenen Sicherheit müssen Sie folgende Punkte beachten!!!

Sicherheits-Hinweise:

• Die Tornador-Gun verursacht einen erheblichen Schalldruck. Tragen Sie bitte einen geeigneten 

 Gehörschutz, um gesundheitsschädlichen Lärm zu vermeiden.

• Beim Arbeiten mit der Tornador-Gun können kleine Teile hochgewirbelt werden:  

Tragen Sie bitte eine Schutzbrille, um Verletzungen der Augen zu vermeiden.

• Die Tornador-Gun nur in gut belüfteter Umgebung benutzen

• 

Betreiben Sie die Tornador-Gun mit maximal 8,5 bar.

• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die säurehaltig, alkalisch und/oder leicht entflammbar sind.  

Wir empfehlen die Verwendung von Neutralreiniger ! Bei zu verdünnenden Reinigungsflüssigkeiten  

halten Sie sich stets an die Hersteller Vorgaben, um das Mischungsverhältnis zu bestimmen.

• Die Tornador-Gun zerstäubt die Reinigungsflüssigkeiten sehr fein. Um gesundheitliche Schäden beim 

 Einatmen zu vermeiden, tragen Sie bitte einen entsprechenden Atemschutz.

• Richten Sie die Tornador-Gun niemals auf Gesicht oder Körper.

• Bewahren Sie die Tornador-Gun nicht in Reichweite von Kindern auf.

Wir empfehlen, grundsätzlich keine sicherheitsrelevanten Bauteile, wie z.B. Sicherheitsgurte, elektrische  

oder elektronische Baugruppen mit der Tornador-Gun zu reinigen !

k

Summary of Contents for 0891 703 118

Page 1: ...uctions F Notice d utilisation E Instrucciones de uso P Manual de instru es I Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning S Bruksanvisning N Betjeningsveiledning K ytt ohje Kullan m K...

Page 2: ...en abh ngig von der Kompressorgr e und Leistung Vergewissern Sie sich immer dass der Tank und die Luftschl uche frei von Verunreinigungen jeglicher Art sind Zu Ihrer eigenen Sicherheit m ssen Sie folg...

Page 3: ...hnischen Warnhinweise der Reinigungsfl ssigkeiten und wenden Sie sich in Zweifelsf llen immer an den Hersteller Unsere Haftung und Verantwortung richtet sich ausschlie lich nach unserer AGB und werden...

Page 4: ...air rates vary depending on the size and power of the compressor Always make sure that the tank and the air hoses are free of impurities of any kind You must observe the following points in the intere...

Page 5: ...the safety warnings for cleaning liquids and contact the manufacturer in case of doubt Our liability and repsonsibility is based exclusively on our general terms and conditions of business and are no...

Page 6: ...fonction de la grandeur du compresseur et de sa puissance Assurez vous toujours que le r servoir et les flexibles d air soient propres et sans aucune impuret Pour votre propre s curit veuillez respect...

Page 7: ...ire les consignes de mise en garde relatives la s curit technique des d tergents liquides et consulter en cas de doutes le fabricant Notre responsabilit se base uniquement sur nos conditions g n rales...

Page 8: ...o y potencia del compresor Compruebe siempre que el tanque y las mangueras de aire no presentan impurezas de ning n tipo Por su propia seguridad tenga en cuenta los siguientes puntos Instrucciones de...

Page 9: ...advertencias de importancia para la seguridad de los l quidos de limpieza y dir jase en caso de duda al fabricante Cualquier responsabilidad nuestra se rige exclusivamente por nuestras CCG que no qued...

Page 10: ...tes variam de acordo com o tamanho e a pot ncia do compressor Assegure se sempre de que o dep sito e os tubos de ar n o possuem qualquer sujidade Para a sua seguran a pessoal cumpra os seguintes ponto...

Page 11: ...re os avisos de seguran a t cnica dos l quidos de limpeza e em caso de d vida contacte sempre ao fabricante A nossa responsabilidade rege se exclusivamente pelas nossas condi es gerais de comercializa...

Page 12: ...lle dimensioni e della potenza del compressore Accertarsi sempre che il serbatoio e i tubi dell aria siano sempre privi di sporco ed impurit di qualsiasi tipo Osservare sempre le seguenti norme di sic...

Page 13: ...sicurezza dei liquidi detergenti e in caso di dubbio rivolgersi sempre al produttore La nostra responsabilit risulta esclusivamente da quanto indicato nelle nostre Condizioni Generali e non si estend...

Page 14: ...ompressor Overtuig u er altijd van dat de tank en de luchtslangen vrij zijn van verontreiniging Neem voor uw eigen veiligheid de volgende punten in acht Veiligheidsaanwijzingen Het Tornador pistool ve...

Page 15: ...e waarschuwingen van de reinigings vloeistoffen en neem in geval van twijfel altijd contact op met de fabrikant Onze aansprakelijkheid en verantwoordelijkheid richten zich uitsluitend naar onze Algeme...

Page 16: ...nken og luftslangerne er fri for forureninger af enhver art Af hensyn til egen sikkerhed skal nedenst ende punkter overholdes Sikkerhedsanvisninger Tornador pistolen udvikler et betydeligt st jniveau...

Page 17: ...ssige advarsler for reng ringsv skerne og i tvivlstil f lde kontakte producenten Vores h ftelse og produktansvar relaterer udelukkende til vore almindelige salgs og leveringsbetingelser og suppleres...

Page 18: ...RNING Konstanta luftm ngder varierar beroende p kompressorns storlek och effekt F rs kra dig alltid om att tanken och luftslangarna r helt rena F r din egen s kerhet m ste du f lja f ljande punkter S...

Page 19: ...d igenom de s kerhetstekniska varningarna som r r reng ringsv tskorna och v nd dig till tillverkaren i om du har n gra fr gor V rt ansvar g ller uteslutande efter v ra allm nna villkor och utvidgas in...

Page 20: ...vhengig av st rrelsen og effekten p kompressoren Forviss deg alltid om at tanken og luftledningene er fullstendig frie for smuss For din egen sikkerhet b r du ta hensyn til de f lgende punkter Sikkerh...

Page 21: ...e advarslene ang ende rengj ringsv sker og henvend deg i tvilstilfeller til produsenten for disse V r garanti og v rt ansvar retter seg utelukket i henhold til v re generelle forretningsbetingelser AG...

Page 22: ...en HUOM Vakioilmam r t vaihtelevat kompressorin koosta ja tehosta riippuen Varmista aina ett s ili ss ja ilmaletkuissa ei ole mink nlaisia ep puhtauksia Oman turvallisuutesi vuoksi on huomioitava seur...

Page 23: ...puhdistusnesteiden turvallisuustekniset varoitukset ja ep selviss tapauksissa k nny aina valmista jan puoleen Vastuumme perustuu yksinomaan yleisiin myyntiehtoihimme eik laajene n iden infojen eik tek...

Page 24: ...24 1 2 3 1 3 cm 4 Tornador Gun 5 air only 6 7 air only Tornador Gun 7 Tornador Gun 8 bar Tornador Gun Tornador Gun Tornador Gun Tornador Gun 8 5 bar Tornador Gun Tornador Gun Tornador Gun Tornador Gun...

Page 25: ...25...

Page 26: ...g sterebilmektedir Hava tank nda ve hava hortumlar nda hi bir ekilde herhangi bir kirlenme olmamas na daima dikkat edin Kendi g venli iniz i in a a da s ralanan maddeleri mutlaka dikkate al n G venlik...

Page 27: ...bilgilerini daima okuyun ve emin olamad n z durumlarda mutlaka reticiye dan n Bizim sorumlulu umuz ve y k ml l m z sadece Genel lem artlar m zda belirtilenlerle s n rl d r ve burada verilen bilgilerle...

Page 28: ...nnyis gek a kompresszor m ret t l s teljes tm ny t l f gg en v ltoznak Mindig gy z dj n meg r la hogy a tart ly s a l gt ml minden szennyez d st l mentes A saj t biztons ga rdek ben tartsa szem el tt...

Page 29: ...ad kok biztons gtechnikai figyelmeztet seit s k ts ges esetben mindig forduljon a gy rt hoz Szavatoss gunk s felel ss g nk kiz r lag az ltal nos zleti Felt teleinkhez AGB igazodik s ezt sem a jelen in...

Page 30: ...A Sta a ilo powietrza zmienia si w zale no ci od wielko ci i mocy kompresora Przed rozpocz ciem pracy nale y zawsze upewni si e zbiornik i przewody powietrza nie s zanieczyszczone Dla w asnego bezpiec...

Page 31: ...a dotycz cymi p yn w czyszcz cych i w razie w tpliwo ci zwr ci si do producenta Zakres naszej odpowiedzialno ci regulowany jest wy cznie naszymi Og lnymi Warunkami Sprzeda y i nie ulega rozszerzeniu a...

Page 32: ...32 1 2 3 1 3 4 Tornador 5 air only 6 7 air only Tornador 7 Tornador 8 Tornador Tornador Tornador Tornador 8 5 Tornador Tornador Tornador...

Page 33: ...33 Tornador...

Page 34: ...puterea compresorului Verifica i obligatoriu dac rezervorul i furtunul de aer sunt absolut curate Respecta i regulile de mai jos pentru dvs siguran Instruc iuni de siguran Pistolul Tornador Gun produ...

Page 35: ...tehnica securit ii muncii date pentru solu iile de cur at i lua i leg tura cu produc torul n cazul existen ei oric ror dubii R spunderea noastr se deduce exclusiv din Condi iile Comerciale Generale n...

Page 36: ...36 Adolf W rth GmbH Co KG 74650 K nzelsau Tel 07940 15 0 Fax 07940 15 1000 www wuerth de info wuerth com MWV SF0019 08 09...

Reviews: