Würth 0715 93 000 Operating Instructions Manual Download Page 15

15

Nota

É proibido fazer modificações no apa

-

relho ou fabricar aparelhos adicionais. 

Estas alterações podem causar danos 

a pessoas ou falhas no funcionamento.

 

Apenas pessoal devidamente encarregado e 

instruído está autorizado a realizar reparações 

no aparelho. Para tal, só é permitida a utilização 

de peças sobresselentes originais da Würth. 

Assim garante que a segurança do aparelho é 

preservada.

SINAIS E SÍMBOLOS

Os sinais e símbolos neste manual de instruções 

deverão ajudá-lo a usar as instruções e a máquina 

de forma rápida e segura.

 

Passo de Ação

 

A sequência definida facilita o uso correto e 

seguro do dispositivo.

 

3

Resultado

 

Aqui pode encontrar a descrição do resultado 

de uma sequência de passos de ação

 [1]  Número  de posição

 

Os números de posição são marcados no texto 

com parêntesis quadradas [ ].

GERAL

 

Nunca ignore as indicações de segurança.

 

Apenas pessoal qualificado pode trabalhar 

com o estrado de oficina.

 

Antes de usar o estrado de oficina é neces

-

sário instruir o pessoal para prevenir lesões. 

Estas podem ser:

• Entalar as mãos entre o estrado e obstácu-

los (p.ex. alvenaria, prateleiras, etc.)

• Entalar os pés nas rodas durante o desli-

zamento.

 

Nunca coloque o estrado por baixo da roda 

para deslocar a viatura

 

Nunca utilize o estrado como brinquedo

 

Utilize o estrado exclusivamente com rodas 

em perfeito estado

 

Utilize o estrado apenas quando não existem 

fissuras ou outros danos

 

Coloque o estrado na vertical após o uso

 

Manter o estrado fora do alcance das 

crianças

PARA SUA SEGURANÇA

PT

Antes da primeira utilização deste 

aparelho, leia o presente manual 

de instruções e proceda conforme 

o mesmo. Guarde este manual de 

instruções para utilização posterior 

ou para o proprietário seguinte.

ATENÇÃO - 

Antes da primeira 

colocação em funcionamento, ler 

impreterivelmente as

 Instruções 

de segurança!

O não cumprimento deste Manual de Instruções 

e das Instruções de Segurança pode levar à 

ocorrência de danos no aparelho e perigos tanto 

para o utilizador como para terceiros. No caso 

de danos provocados pelo transporte, informe 

imediatamente a Würth.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ELEMENTOS DO APARELHO (FIG. 1)

Resumo 

 1 

Leito do estrado

 2 

Apoio para cabeça

   3 

Porca de fixação

 4 

Anilha

 5 

Bucha

 6 

Rodízio

 7 

Parafuso

Summary of Contents for 0715 93 000

Page 1: ...tung Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d origine Traducci n del manual de instrucciones d...

Page 2: ...2 DE 5 6 GB 7 8 IT 9 10 FR 11 12 ES 13 14 PT 15 16...

Page 3: ...2 6 7 1 3 4 5 I 3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...inzuweisen um Ver letzungen vorzubeugen Diese k nnen sein Quetschen der H nde zwischen der Monta geliege und Hindernissen z B Mauerwerk Regale etc Quetschen durch An und berrollen der F e Legen Sie ni...

Page 6: ...n normalen Hausm ll Entsorgen Sie das Ger t ber einen zugelasse nen Entsorgungsbetrieb oder ber Ihre kommunale Entsorgungseinrich tung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich i...

Page 7: ...of the creeper These may include Crushing of the hands between the creeper and obstacles e g brickwork shelves etc Crushing caused by feet being rolled onto or rolled over Never place the creeper und...

Page 8: ...h household waste Dispose of the device via an approved waste disposal company or via your local authority waste disposal facility Observe the currently valid regula tions In case of doubt contact you...

Page 9: ...i p es muri scaffali ecc Schiacciamento per contatto dei piedi con tro i rulli o passaggio dei rulli sui piedi Non mettere mai il carrello sottomacchina sotto un pneumatico per spostare un veicolo Non...

Page 10: ...altimento autorizzata oppure agli enti pubblici preposti Rispettare le disposizioni di legge attualmente in vigore In caso di dubbi contattare l ente pubblico addetto allo smaltimento Smaltire i mater...

Page 11: ...s entre la couchette de montage et diff rents obstacles p ex murs tag res etc Coincement des pieds sous les roues Ne posez jamais la couchette de montage sous un pneu pour pouvoir pousser un v hicule...

Page 12: ...m nag res Confiez l limination de l appareil une entreprise d limination des d chets agr e ou votre service communal de gestion des d chets Respectez les prescriptions actuelle ment en vigueur En cas...

Page 13: ...lastamiento de las manos entre la cami lla de montaje y eventuales obst culos p ej mamposter a estanter as etc Aplastamiento de los pies por el paso de las ruedas No coloque nunca la camilla de montaj...

Page 14: ...una empresa autorizada o de su centro municipal para eliminaci n de residuos Respete las prescripciones vigentes en la actualidad En caso de duda contacte con su centro de eliminaci n de residuos Llev...

Page 15: ...stas podem ser Entalar as m os entre o estrado e obst cu los p ex alvenaria prateleiras etc Entalar os p s nas rodas durante o desli zamento Nunca coloque o estrado por baixo da roda para deslocar a v...

Page 16: ...ou da C mara Municipal da sua rea de resid ncia Cumpra os regulamentos aplic veis em vigor Em caso de d vida entre em contacto com a C mara Munici pal da sua rea de resid ncia Proceda elimina o ambien...

Page 17: ......

Page 18: ...ndlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbes serung dienen auch ohne Vorank ndigung oder Mitteilung jederzeit durchzuf hren Abbildung...

Reviews: