background image

65

Amaca uygun kullanım

0 V ila 600 V değerinde doğru veya dalgalı 

akımlar, 20 MΩ'a kadar gerilim, geçiş ve direnç 

kontrolleri ve ayrıca diyot testleri gerçekleştirilebilir. 

Mini Dijital Multimeter, dayanıklı koruma türü (IP54) 

nedeniyle ve su sıçramasına karşı korumalı gövdesin

-

den dolayı açık mekanlarda da kullanılabilir.

Bunu aşan her türden kullanım amaca uygun 

sayılmaz.

Amaca uygun olmayan kullanımlar sonu

-

cunda oluşacak hasarlardan kullanıcı 

sorumludur.

Cihaz elemanları

 

1

  Fonksiyon denetleyicisi

 

2

  Veri belleği tuşu

 

3

 MAX/Diyot

 

4

  Işık butonu

 

5

  LCD ekranı

 

6

  Algılayıcı

 

7

  Işıklı gösterge

 

8

  El feneri işletimi

 

9

  Ölçüm uçları

 

10

 Pil kapağı

Cihaz teknik değerler

Ürün

0715 53 370

Maks. giriş gerilimi

600 V AC/DC

Giriş empedansı

> 7,5 MΩ (V AC/DC)

Bant genişliği ACV

50 Hz ila 400 Hz

Diyot kontrolü

Akım beslemesi maks. 

1 mA, nom. Açık devre 

gerilimi 1,5 V

Devamlılık testi

Direnç < 150 Ω oldu

-

ğunda akustik sinyal

Ekran

LCD (2.000 sayamak)

Piller

2 x AAA 

 

(Ürün 0827 111)

İşletim ısısı

0 °C ila 40 °C  

Depolama sıcaklığı

-10 °C ila 50 °C 

Ölçüler

104 x 55 x 32,5 mm

Ağırlık

145 g

Standart

IEC1010

CAT III 1.000 V 

Elektrik özellikleri

 

Fonksi-

yon

Alan

Hassasiyet

DC

200 mV

± (0,5% rdg +3d)

2,000 V, 20,00 V, 

200,0 V, 600 V

± (1,2% rdg +3d)

AC 

40 - 400 Hz

2,000 V, 20,00 V ± (1,0% rdg +8d)
200,0 V, 600 V

± (2,3% rdg +10d)

Direnç

200,0 Ω

± (0,8% rdg +5d)

2,000 kΩ, 

 

20,00 kΩ, 

 

200,0 kΩ

± (1,2% rdg +5d)

2,000 MΩ

± (5,0% rdg +5d)

20,00 MΩ

± (10,0% rdg +5d)

Ölçüm toleransları

Hassasiyeti ± ile bildirme (okumanın %'si 

(= reading = rdg) + sayamak halinde gösterge 

hataları 

(= d = en küçük hanelerin sayısı)).

Summary of Contents for 0715 53 370

Page 1: ...Overs ttelse af den originale betjeningsvejledning Original driftsinstruks i oversettelse Alkuper isk ytt ohjeen k nn s vers ttning av bruksanvisningens original Orijinal i letim k lavuzunun evirisi T...

Page 2: ...9 13 IT 14 18 FR 19 23 ES 24 28 PT 29 33 NL 34 38 DK 39 43 NO 44 48 FI 49 53 SE 54 58 GR 59 63 TR 64 68 PL 69 73 HU 74 78 CZ 79 83 SK 84 88 RO 89 93 SI 94 98 BG 99 103 EE 104 108 LT 109 113 LV 114 118...

Page 3: ...3 I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...feststellen Spannungs freiheit ist 2 polig festzustellen 4 Erden und kurzschlie en 5 Benachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken Setzen Sie das Ger t nicht l ngere Zeit hohen Temperaturen aus...

Page 5: ...e Art 0715 53 370 Max Eingangsspannung 600 V AC DC Eingangsimpedanz 7 5 M V AC DC Bandbreite ACV 50 Hz bis 400 Hz Diodenpr fung Stromzufuhr max 1 mA nom Leerlaufspannung 1 5 V Kontinuit tstest Akustis...

Page 6: ...tung Zur Vermeidung von Stromschl gen niemals Kontinuit tsmessungen an spannungsf hrenden Stromkreisen oder Leitungen vornehmen 1 Den Funktionsregler 1 auf Position stellen 2 Die MAX Taste 3 dr cken b...

Page 7: ...ue Batterien des Typs 1 5 V AAA Art 0827 111 ersetzen 3 Den Batteriedeckel 10 wieder anbringen und fest verschrauben Achtung Betreiben Sie das Ger t auf kei nen Fall im ge ffneten Zustand Lebensgefahr...

Page 8: ...t die Reparatur von einem W rth masterService ausf hren zu lassen In Deutschland erreichen Sie den W rth masterService kostenlos unter Tel 0800 WMASTER 0800 9 62 78 37 In sterreich unter der Tel 0800...

Page 9: ...ve parts using covers Do not expose the device to high temperatures for any length of time Avoid dusty and humid ambient conditions Measurement devices and accessories are not toys and must not be acc...

Page 10: ...nput voltage 600 V AC DC Input impedance 7 5 M V AC DC Band width ACV 50 Hz up to 400 Hz Diode test Power supply max 1 mA nom open circuit voltage 1 5 V Continuity test Acoustic signal if resist ance...

Page 11: ...ents may result Continuity test Important In order to prevent electric shock never perform continuity tests on live circuits or lines 1 Set the function switch 1 to position 2 Press the MAX button 3 u...

Page 12: ...undoing the screw 2 Remove the old batteries and insert two new batteries type 1 5 V AAA Art 0827 111 3 Re fit and secure the battery compartment cover 10 Important Never use the device when it is op...

Page 13: ...ing errors Spare parts In the unlikely event of a failure or defect have the device examined and repaired by a W rth masterService workshop In all your queries and spare part orders always quote the p...

Page 14: ...ollegare a massa e cortocircuitare 5 Coprire i pezzi vicini posti sotto tensione Non esporre il dispositivo per un periodo prolungato ad elevate temperature Evitare condizioni ambientali con polveri e...

Page 15: ...chio batterie Dati tecnici apparecchio Art 0715 53 370 Tensione di ingresso max 600 V AC DC Impedenza di ingresso 7 5 M V AC DC Larghezza di banda ACV da 50 Hz a 400 Hz Prova diodi Alimentazione di co...

Page 16: ...a di continuit Attenzione Per evitare scosse elettriche non eseguire mai le prove di continuit su circuiti elettrici o linee conduttori di tensione 1 Portare il regolatore di funzione 1 in posizione 2...

Page 17: ...vite 2 Sostituire le vecchie batterie con due batterie nuove del tipo 1 5 V AAA Art 0827 111 3 Riposizionare il coperchio del vano batterie 10 ed avvitare saldamente Attenzione Non usare mai il dispo...

Page 18: ...atezza adottata nel processo di produzione e controllo non dovesse funzionare fare eseguire la riparazione necessaria da W rth masterService Per qualsiasi domanda od ordinazione di ricambi indicare se...

Page 19: ...ircuiter 5 Couvrir les pi ces avoisinantes qui sont sous tension Ne pas exposer l appareil des temp ratures lev es pendant une p riode plus longue Eviter les milieux poussi reux et humides Les apparei...

Page 20: ...piles Donn es techniques de l appareil Art 0715 53 370 Tension d entr e maxi 600 V CA CC Imp dance d entr e 7 5 M V CA CC Largeur de bande tension altern e 50 Hz 400 Hz Contr le de diodes Alimentatio...

Page 21: ...les chocs lectriques ne jamais ex cuter des mesures de continuit sur des circuits lectriques ou des conduites sous tension 1 Positionner le s lecteur de fonction 1 sur la position 2 Appuyer sur la to...

Page 22: ...la vis 2 Remplacer les piles us es par deux piles neuves du type 1 5 V AAA art 0827 111 3 Remettre le couvercle du compartiment des piles 10 et le visser et serrer Attention N employez l appareil en a...

Page 23: ...e Pour la France si vous avez une machine faire r parer vous pouvez contacter le masterSer vice W rth France en appelant au num ro vert 0800 505 967 Pour toute question compl mentaire et pour com mand...

Page 24: ...zas adyacentes que se encuentren bajo tensi n No someta el aparato a altas temperaturas durante un periodo de tiempo prolongado Evite condiciones ambientales pulverulentas y h medas Los aparatos de me...

Page 25: ...caracter sticos del aparato Art 0715 53 370 M x tensi n de entrada 600 V AC DC Impedancia de entrada 7 5 M V AC DC Anchura de banda ACV 50 a 400 Hz Comprobaci n de diodos Entrada de corriente m x 1 m...

Page 26: ...n Para evitar descargas el ctricas no realice nunca mediciones de continui dad en circuitos el ctricos bajo tensi n o en conductores 1 Poner el regulador de funcionamiento 1 en la posici n 2 Presionar...

Page 27: ...l tornillo 2 Sustituir las pilas viejas por pilas nuevas del tipo 1 5 V AAA art 0827 111 3 Colocar de nuevo la tapa de las pilas 10 y atornillarla firmemente Atenci n No utilice el aparato en ning n c...

Page 28: ...parato a pesar de haberse realizado procedimientos cuidadosos de fabricaci n y com probaci n su reparaci n debe encargarse a un W rth masterService Para cualquier consulta y pedidos de piezas de repue...

Page 29: ...a e curto circuitar 5 Cobrir as pe as adjacentes que se encon tram sob tens o N o exponha o aparelho a altas tempera turas por um per do de tempo prolongado Evite ambientes com p ou humidade Os aparel...

Page 30: ...parelho Art 0715 53 370 Pot ncia de entrada m xima 600 V AC DC Imped ncia de entrada 7 5 M V AC DC Largura de banda ACV 50 Hz at 400 Hz Teste de d odo Alimenta o de cor rente m x 1 mA nom Tens o de ci...

Page 31: ...continuidade Aten o Para evitar choques el ctricos nunca efectue medi es de continuidade em circuitos condutores de corrente el ctrica 1 Coloque o comutador de fun o 1 na posi o 2 Prima a tecla MAX 3...

Page 32: ...do tipo 1 5 V AAA Art 0827 111 3 Volte a colocar a tampa do compartimento das baterias 10 e aparafuse firmemente Aten o Nunca opere com o aparelho aberto Perigo de vida Manuten o e limpeza Verifique r...

Page 33: ...s Se apesar de sua fabrica o e controlo cuidado sos o aparelho deixar de funcionar a repara o dever ser executada por um masterService da W rth Em todos os pedidos de informa o e encomendas de pe as s...

Page 34: ...moet 2 polig vastgesteld worden 4 Aarden en kortsluiten 5 Naburige onder spanning staande delen afdekken Stel het apparaat nooit voor lange tijd bloot aan hoge temperaturen Vermijd stoffige en vochtig...

Page 35: ...15 53 370 Max ingangsspanning 600 V AC DC Ingangsimpedantie 7 5 M V AC DC Bandbreedte ACV 50 Hz tot 400 Hz Diodecontrole Stroomtoevoer max 1 mA nom nullastspan ning 1 5 V Continu teitstest Akoestisch...

Page 36: ...van elektrische schok ken nooit continu teitsmetingen aan spanningsgeleidende stroomcircuits of kabels uitvoeren 1 De functieregelaar 1 op positie zetten 2 De MAX toets 3 indrukken tot op display 5 he...

Page 37: ...oor twee nieuwe batte rijen van het type 1 5 V AAA art 0827 111 vervangen 3 Het batterijdeksel 10 weer aanbrengen en stevig vastschroeven Let op Gebruik het apparaat in geen geval in geopende toestand...

Page 38: ...t ondanks zorgvuldige fabri cage en controleprocessen toch uitvallen moet de reparatie door een W rth masterService worden uitgevoerd Gelieve niet te vergeten bij alle vragen en de bestel ling van res...

Page 39: ...t 4 Jordforbind og kortslut 5 Afd k tilst dende str mf rende dele Uds t ikke apparatet for h je temperaturer i l ngere tid Undg st vede og fugtige omgivelsesbetin gelser M leapparater og tilbeh r er i...

Page 40: ...5 53 370 Max indgangssp nding 600 V AC DC Indgangsimpedans 7 5 M V AC DC B ndbredde ACV 50 Hz til 400 Hz Diodepr ve Str mtilf rsel max 1 mA nom Tomgangs sp nding 1 5 V Kontinuitetstest Akustisk signal...

Page 41: ...nuitetspr ve Pas p For at undg elektriske st d m man aldrig foretage kontinuitetspr ver p sp ndingsf rende kredsl b eller ledninger 1 Stil funktionsvalgkontakten 1 p position 2 Tryk p MAX tasten 3 til...

Page 42: ...kruen 2 Udskift de gamle batterier med to nye batterier af type 1 5 V AAA art 0827 111 3 Anbring batterid kslet 10 igen og skru det fast Pas p Brug under ingen omst ndigheder ap paratet i ben tilstand...

Page 43: ...tillings og kontrolmetoder svigter skal reparationen foretages af en W rth masterService Ved alle foresp rgsler og reservedelsbestillinger skal du altid angive det artikelnummer der findes p maskinens...

Page 44: ...es 2 polet 4 Jorde og kortslutt 5 Dekk til deler i n rheten som st r under spenning Ikke utsett apparatet for h ye temperaturer over lengre tid Unng st vete og fuktige omgivelsesbetin gelser M leappar...

Page 45: ...ngangsspenning 600 V AC DC Inngangsimpedanse 7 5 M V AC DC B ndbredde ACV 50 Hz til 400 Hz Diodekontroll Str mtilf rsel maks 1 mA nom tomgangs spenning 1 5 V Kontinuitetstest Akustisk signal ved motst...

Page 46: ...kontroll OBS For unng st t m man aldri foreta kontinuitetsm linger p spenningsf rende str mkretser eller ledninger 1 Still funksjonsregulatoren 1 i posisjonen 2 Trykk p MAX tasten 3 til symbolet vises...

Page 47: ...ruen 2 Bytt ut de gamle batteriene med to nye batterier av typen 1 5 V AAA art 0827 111 3 Sett p batterilokket 10 igjen og skru det fast igjen OBS Ikke benytt apparatet n r det er pnet Livsfare Vedlik...

Page 48: ...n yaktige produksjons og kontrollprosesser svikter m reparasjonen utf res av W rth masterService For alle sp rsm l og bestilling av reservedeler ber vi deg oppgi artikkelnummeret som st r p apparatet...

Page 49: ...j nnitteett myys j nnitteett myys on varmistettava 2 napaisesti 4 Maadoita ja oikosulje 5 Peit l hell olevat j nnitteiset osat Laitetta ei saa altistaa korkeille l mp tiloille pitki aikoja V lt p lyi...

Page 50: ...Tuotenro 0715 53 370 Maks tuloj nnite 600 V AC DC Tuloimpedanssi 7 5 M V AC DC Kaistanleveys ACV 50 Hz 400 Hz Dioditestaus S hk virran sy tt maks 1 mA nom jou tok yntij nnite 1 5 V Jatkuvuusmittaus n...

Page 51: ...aran takia jatkuvuusmitta uksia ei koskaan saa tehd j nnitteisille virtapiireille tai johdoille 1 K nn toimintokytkin 1 kohtaan 2 Paina MAX painiketta 3 kunnes n ytt n 5 ilmestyy symboli 3 Kytke mitta...

Page 52: ...hat paristot kahteen uuteen 1 5 V AAA paristoon tuote 0827 111 3 Aseta paristokansi 10 paikalleen ja ruuvaa kiinni Huomaa Laitetta ei saa koskaan k ytt kansi auki Hengenvaara Huolto ja puhdistus Tarka...

Page 53: ...istus ja testausmenetel mist huolimatta lakkaa toimimasta toimita se W rth masterService huoltoon Muistathan ilmoittaa kaikissa kyselyiss si ja varaosa tilauksissasi laitteen tyyppikilvest l ytyv n ni...

Page 54: ...rt 3 Fastst ll sp nningsfrihet sp nningsfrihet skall fastst llas 2 poligt 4 Jorda och kortsluta 5 T ck ver intilliggande delar som st r under sp nning Uts tt inte utrustningen f r h ga temperaturer un...

Page 55: ...rilock Specifikationer Art 0715 53 370 Max ing ngssp nning 600 V AC DC Ing ngsimpedans 7 5 M V AC DC Bandbredd ACV 50 Hz till 400 Hz Diodprovning Str mtillf rsel max 1 mA nom Tomg ngs sp nning 1 5 V K...

Page 56: ...troll OBS F r att undvika elektriska st tar f r aldrig kontinuitetsm tningar g ras p sp nningsf rande str mkretsar eller ledningar 1 St ll in funktionsregleraren 1 p positionen 2 Tryck p MAX knappen 3...

Page 57: ...3 S tt tillbaka batterilocket 10 och skruva t v l OBS Anv nd inte apparaten n r den r p pen Livsfara Underh ll och reng ring Kontrollera regelbundet den tekniska s kerheten hos apparaten och m tlednin...

Page 58: ...och kontroll f rfarande n gon g ng inte skulle fungera korrekt ska reparationen genomf ras av en W rth masterService F r alla fr gor och best llningar av reservdelar uppge alltid apparatens artikelnu...

Page 59: ...59 Adolf W rth GmbH Co KG 230 V 25 V AC rms 35 V DC 1 2 3 2 4 5 0 C 40 C W rth GR...

Page 60: ...00 Digits 2 x AAA 0827 111 0 C 40 C 10 C 50 C 104 x 55 x 32 5 mm 145 g IEC1010 CAT III 1 000 V DC 200 mV 0 5 rdg 3d 2 000 V 20 00 V 200 0 V 600 V 1 2 rdg 3d AC 40 400 Hz 2 000 V 20 00 V 1 0 rdg 8d 200...

Page 61: ...61 1 1 ACV DCV 2 9 3 3 5 1 1 2 9 3 3 5 1 1 2 MAX 3 5 3 9 4 150 5 OL 1 1 2 MAX 3 9 0 400 V 0 700 V OL 0 V OL 1 6 2 7...

Page 62: ...62 6 HOLD HOLD 1 HOLD 2 HOLD 2 HOLD 2 LED 8 8 4 15 BAT 1 10 2 1 5 V AAA 0827 111 3 10...

Page 63: ...th W rth W rth masterService http www wuerth com partsmanager W rth EN 61010 1 2001 EN 61326 1997 A1 1998 A2 2001 A3 2003 2004 108 E 2006 95 E Adolf W rth GmbH Co KG Abt PFW Adolf W rth GmbH Co KG K n...

Page 64: ...lim serbestli ini saptay n gerilim serbestli i 2 kutuplu olarak saptanmal 4 Topraklay n ve k sa devreleyin 5 Gerilim alt ndaki biti ik par alar rt n z Cihaz uzun s re y ksek s cakl klara maruz b rakma...

Page 65: ...teknik de erler r n 0715 53 370 Maks giri gerilimi 600 V AC DC Giri empedans 7 5 M V AC DC Bant geni li i ACV 50 Hz ila 400 Hz Diyot kontrol Ak m beslemesi maks 1 mA nom A k devre gerilimi 1 5 V Deva...

Page 66: ...sinlikle gerilim ileten devrelerde veya tesisatlarda devaml l k l mleri uygulamay n z 1 Fonksiyon denetleyicisini 1 konumuna getirin 2 MAX tu una 3 bir s re basarak ekrana 5 sembol n getirin 3 l m u l...

Page 67: ...gev eterek pil kapa n 10 kar n 2 Eski pilleri iki adet 1 5 V AAA r n 0827 111 tipten pil ile de i tirin 3 Pil kapa n 10 tekrar tak n ve s k ca yerine vidalay n Dikkat Asla cihaz kapak a kken al t rma...

Page 68: ...alar Cihaz zenli retim ve kontrol i lemlerine ra men bozulacak olursa tamir i lemi W rth masterService taraf ndan yap lmal d r T m sorularda ve yedek par a taleplerinde l tfen makine zerindeki tip lev...

Page 69: ...dwubiegunowy 4 uziemi i zewrze 5 os oni s siednie cz ci znajduj ce si pod napi ciem Nie wystawia przyrz du przez d u szy czas na dzia anie wysokich temperatur Unika korzystania z miernika w miejscach...

Page 70: ...krywa komory baterii Parametry urz dzenia Art 0715 53 370 Maks napi cie wej ciowe 600 V AC DC Impedancja wej ciowa 7 5 M V AC DC Szeroko pasma ACV od 50 Hz do 400 Hz Kontrola diod Zasilanie maks 1 mA...

Page 71: ...odach lub przewodach elektrycznych znajduj cych si pod napi ciem 1 Przestawi prze cznik funkcji 1 w pozycj 2 Nacisn i przytrzyma przycisk MAX 3 do momentu pojawienia si symbolu na wy wie tlaczu 5 3 Pr...

Page 72: ...5 V AAA art 0827 111 3 Za o y z powrotem pokryw komory baterii 10 i przykr ci Uwaga Nigdy nie u ywa przyrz du z otwar t komor baterii Niebezpiecze stwo utraty ycia Konserwacja i czyszczenie Regularni...

Page 73: ...li dojdzie do awarii urz dzenia to przeprowadzenie naprawy nale y zleci firmie W rth masterService W razie wszelkich pyta i zam wie cz ci zamien nych nale y koniecznie poda numer art z tabliczki znami...

Page 74: ...ll ellen rizni 4 F ldel s s r vidre z r s 5 A k rnyez fesz lts g alatt ll alkatr szek letakar sa A k sz l ket hosszabb ideig ne tegye ki magas h m rs kletnek Ker lje el a poros s nedves k rnyezeti vis...

Page 75: ...l k jellemz rt kei Cikk 0715 53 370 Max bemeneti fesz lts g 600 V AC DC Bemeneti impedancia 7 5 M V AC DC S vsz less g ACV 50 Hz 400 Hz Di davizsg lat ramell t s max 1 mA n vl resj rati fesz lts g 1...

Page 76: ...elem Az ram t s elker l se rdek ben soha ne v gezzen folytonoss gm r st fesz lts get vezet ramk r k n vagy vezet keken 1 A funkci szab lyoz t 1 ll tsa poz ci ba 2 Tartsa nyomva a MAX gombot 3 m g a ki...

Page 77: ...V AAA Cikk 0827 111 t pus elemre 3 Helyezze vissza s a csavarral szor tsa meg az elemfedelet 10 Figyelem A k sz l ket semmik pp se zemeltes se nyitott llapotban letvesz ly Karbantart s s tiszt t s Ren...

Page 78: ...elel ss get Alkatr szek Amennyiben a k sz l k a gondos gy rt si s ellen rz si elj r sok ellen re meghib sodik akkor a jav t st valamely W rth masterService szolg lat val v geztesse el B rmilyen k rd s...

Page 79: ...ap t je nutno ov it dvoup lov 4 Uzemnit a zkratovat 5 Soused c d ly pod nap t m zakr t P stroj nevystavujte po del dobu vysok m teplot m Vyh bejte se pra n m a vlhk m podm nk m prost ed M ic p stroje...

Page 80: ...m en 10 V ko bateri Technick parametry p stroje Obj 0715 53 370 Max vstupn nap t 600 V AC DC Vstupn impedance 7 5 M V AC DC ka p sma ACV 50 Hz a 400 Hz Kontrola diod P vod elektrick ho prou du max 1 m...

Page 81: ...kontinuity Pozor Aby nedo lo k razu elektrick m proudem nikdy neprov d jte m en kontinuity na proudov ch okruz ch nebo veden ch pod nap t m 1 Voli funkc 1 nastavte do polohy 2 Stiskn te tla tko MAX 3...

Page 82: ...ie typu 1 5 V AAA obj 0827 111 3 V ko p ihr dky na baterie 10 op t nasa te a pevn p i roubujte Pozor V dn m p pad p stroj nepou vej te otev en Nebezpe ohro en ivota dr ba a i t n Pravideln kontrolujte...

Page 83: ...ud by do lo i p es pe liv proces v roby a kontroly k poru e p stroje nechte opravu prov st servisn m pracovi t m W rth masterService P i zp tn ch dotazech a objedn vk ch n hradn ch d l uv d jte v dy o...

Page 84: ...p tia sa mus kontrolova 2 p lovo 4 uzemnenie a skratovanie 5 zakrytie susedn ch dielov pod nap t m Pr stroj nikdy dlh iu dobu nevystavujte vy m teplot m Vyh bajte sa pra n m a vlhk m podmienkam okolia...

Page 85: ...y 10 Kryt priehradky pre bat rie Parametre pr stroja V r 0715 53 370 Max vstupn nap tie 600 V AC DC Vstupn impedancia 7 5 M V AC DC rka p sma ACV 50 Hz a 400 Hz Kontrola di d Pr vod pr du max 1 mA men...

Page 86: ...r neniu derom elektrick m pr dom nikdy nevykon vajte merania kontinuity na pr dov ch obvodoch alebo vedeniach pod nap t m 1 Regul tor funkcie 1 prestavte do polohy 2 Stla te tla idlo MAX 3 k m sa na d...

Page 87: ...bat rie typu 1 5 V AAA v r 0827 111 3 Kryt priehradky bat rie 10 op nasa te a pevne priskrutkujte Pozor Pr stroj v iadnom pr pade neprev dz kujte vtedy ak je otvoren Nebezpe enstvo ohrozenia ivota dr...

Page 88: ...iek starostliv m v robn m a kon troln m met dam niekedy vypadol opravu nechajte vykona vo W rth masterService Pri v etk ch ot zkach a objedn vkach n hradn ch dielov bezpodmiene ne uve te slo v robku p...

Page 89: ...ntare i scurtcircuitare 5 Acoperirea pieselor nvecinate aflate sub tensiune Nu expune i aparatul la temperaturi nalte pe perioade lungi Evita i mediile cu praf i umezeal Aparatele de m sur i accesorii...

Page 90: ...lui Art 0715 53 370 Tensiune max de intrare 600 V AC DC Impedan de intrare 7 5 M V AC DC L ime de band ACV 50 Hz p n la 400 Hz Testarea diodelor Alimentare cu curent max 1 mA tensiune nom la mersul n...

Page 91: ...trocutarea nu m su ra i niciodat continuitatea la circuite sau cabluri aflate sub tensiune 1 Aduce i selectorul de func ii 1 n pozi ia 2 Ap sa i butonul MAX 3 p n c nd pe ecran 5 apare simbolul 3 A ez...

Page 92: ...i vechile baterii cu unele noi de tipul 1 5 V AAA Art 0827 111 3 Monta i la loc capacul compartimentului de baterii 10 i fixa i l bile prin n urubare Aten ie n niciun caz nu utiliza i aparatul dac ace...

Page 93: ...iese de schimb Dac n pofida proceselor de produc ie i control con tiincioase aparatul se defecteaz repara iile trebuie realizate de W rth masterService La toate ntreb rile i comenzile de piese de schi...

Page 94: ...ugotavlja 2 polno 4 Ozemljitev in kratek stik 5 Prekrivanje sosednjih delov ki so pod napetostjo Naprave ne izpostavljajte dalj asa visokim temperaturam Izogibajte se pra nih in vla nih okoli kih pogo...

Page 95: ...sti naprave Art 0715 53 370 Maks vhodna napetost 600 V AC DC Vhodna impedanca 7 5 M V AC DC Pasovna irina ACV 50 Hz 400 Hz Preizkus diod Dovod elektri nega toka maks 1 mA nom Za etna napetost 1 5 V Te...

Page 96: ...izkus kontinuitete Pozor Da prepre ite udare elektri nega toka nikoli ne izvajajte meritev kontinuite te na napetostnih tokokrogih ali na napeljavah 1 Regulator funkcij 1 nastavite na polo aj 2 Pritis...

Page 97: ...V AAA art 0827 111 3 Ponovno namestite pokrov ek za baterija 10 in ga privijte Pozor Nikoli ne uporabljajte naprave v odpr tem stanju ivljenjsko nevarno Vzdr evanje in i enje Redno preverjajte tehni...

Page 98: ...domestni deli e se stroj kljub temu pokvari naj popravilo izve dejo v servisu podjetja W rth e imate vpra anja ali naro ate nadomestne dele prosimo vedno navedite tevilko izdelka ki je na tipski tabli...

Page 99: ...99 Adolf W rth GmbH Co KG 230 V 25 V AC rms 35 V DC 1 2 3 2 4 5 0 C 40 C W rth BG...

Page 100: ...Digits 2 x AAA 0827 111 0 C 40 C 10 C 50 C 104 x 55 x 11 5 145 g IEC1010 CAT III 1 000 V DC 200 mV 0 5 rdg 3d 2 000 V 20 00 V 200 0 V 600 V 1 2 rdg 3d AC 40 400 Hz 2 000 V 20 00 V 1 0 rdg 3d 200 0 V 6...

Page 101: ...101 I 1 1 ACV DCV 2 9 3 3 5 1 1 2 9 3 3 5 1 1 2 MAX 3 5 3 9 4 150 5 OL 1 1 2 MAX 3 9 0 400 V 0 700 V OL 0 V OL 1 6 2 7...

Page 102: ...102 6 HOLD HOLD 1 HOLD 2 LD 2 HOLD 2 8 8 4 15 BAT 1 10 2 1 5 V AAA 0827 111 3 10...

Page 103: ...h W rth http www wuerth com partsmanager W rth EN 61010 1 2001 EN 61326 1997 A1 1998 A2 2001 A3 2003 2004 108 2006 95 Adolf W rth GmbH Co KG Abt PFW General Manager General Manager Adolf W rth GmbH Co...

Page 104: ...ooluselt 4 Maandus ja l hi hendused 5 Katke kinni naabruses asuvad pingestatud detailid rge asetage seadet pikemaks ajaks k rge temperatuuri k tte V ltige tolmuseid ja niiskeid keskkonnatingi musi M d...

Page 105: ...trid Liik 0715 53 370 maks sisendpinge 600 V AC DC Sisendimpedants 7 5 M V AC DC Riba laius ACV 50 Hz kuni 400 Hz Dioodi kontrollimine Elektritoide max 1 mA nom T hik igupinge 1 5 V Pidevustest Akusti...

Page 106: ...T helepanu Elektril gi v ltimiseks rge kunagi teostage pidevuse m tmist pingesta tud vooluringis v i juhtmetel 1 S ttige funktsiooniregulaator 1 asendisse 2 Vajutage MAX nupule 3 kuni ekraanile 5 ilm...

Page 107: ...vabastamise teel ra 2 Asendage vanad patareid kahe uue t p 1 5 V AAA Art 0827 111 patareiga 3 Pange patarei kaas 10 uuesti peale tagasi ja kruvige tugevalt kinni T helepanu rge mingil juhul kasutage a...

Page 108: ...de peaks vaatamata hoolikatele tootmis ja kontrolltoimingutele rivist v lja langema tuleb lasta seda remontida W rth masterService teenindusel K ikide k simuste korral ja varuosade tellimiseks palume...

Page 109: ...os nebuvimas nustatomas 2 poliais 4 eminkite ir sujunkite trumpai 5 U denkite alia esan ias dalis su tampa u denkite Nelaikykite prietaiso ilg laik auk toje temperat roje Venkite dulk t ir dr gn aplin...

Page 110: ...715 53 370 Maks jimo tampa 600 V AC DC Pilnutin jimo var a 7 5 M V AC DC Juostos plotis AC V 50 400 Hz Diodo tikrinimas Elektros srov s tiekimas maks 1 mA vard tu iosios veikos tampa 1 5 V Vientisumo...

Page 111: ...mas D mesio Siekdami i vengti elektros sm gi netikrinkite elektrini grandini arba srovini laid vientisumo 1 Funkcij jungikl 1 nustatykite pad t 2 Spauskite MAX mygtuk 3 tol kol ekrane 5 pasirodys simb...

Page 112: ...imkite prie tai atsuk var t 2 Senas baterijas pakeiskite dvejomis naujomis 1 5 V AAA tipo baterijomis Art 0827 111 3 V l u d kite baterij d tuv s dangtel 10 ir tvirtai u ver kite var t D mesio Jokiu b...

Page 113: ...s Atsargin s dalys Jei nepaisant kruop i gamybos ir tikrinimo metod prietaisas sugenda remonto darbus reikia leisti atlikti W rth masterService Klausdami arba u sakydami atsargines dalis b tinai nurod...

Page 114: ...sl gt ssl gum 5 Apkl t tuvum eso s deta as kas atro das zem spiediena Ilg ku laiku nepak aujiet iek rtu augst m temperat r m Izvairieties no putek ainas un mitras vides M r anas iek rtas un piederumi...

Page 115: ...v ks Instrumenta tehniskie dati Art 0715 53 370 Maks ieejas spriegums 600 V AC DC Ieejas piln pretest ba 7 5 M V AC DC Joslas platums ACV 50 Hz l dz 400 Hz Dio u p rbaude Str vas padeve maks 1 mA nom...

Page 116: ...ma v rt bas Nep rtraukt bas p rbaude Uzman bu Lai nov rstu str vas triecienus nep r traukt bas m r jumus nekad neveikt pie spriegumu vado m str vas d m vai vadiem 1 Funkciju regul t ju 1 iestat t poz...

Page 117: ...t ar div m jaun m 1 5 V AAA art 0827 111 baterij m 3 Baterijas v ku 10 atkal uzlikt un cie i pieskr v t Uzman bu Nek d gad jum nedarbiniet iek rtu atv rt st vokl Risks dz v bai Apkope un t r ana Regul...

Page 118: ...atbild bu Rezerves da as Ja iek rta neskatoties uz r p gu ra o anas un p r baudes proced ras iev ro anu p rst j darboties remonts j uztic W rth masterService Visu jaut jumu un rezerves da u pas t anas...

Page 119: ...119 Adolf W rth GmbH Co KG 230 25 35 1 2 3 2 4 5 0 C 40 C W rth RU...

Page 120: ...0 Hz 400 Hz 1 A 1 5 150 2 000 2 x AAA 0827 111 0 C 40 C 10 C 50 C 104 x 55 x 32 5 145 g IEC1010 CAT III 1 000 200 mV 0 5 3d 2 000 20 00 200 0 600 1 2 3d 40 400 2 000 20 00 1 0 8d 200 0 600 2 3 10d 200...

Page 121: ...121 d I 1 1 ACV DCV 2 9 3 3 5 1 1 2 9 3 3 5 1 1 2 MAX 3 5 3 9 4 150 5 OL 1 1 2 MAX 3 9 0 400 0 700 OL 0 OL 1 6 2 7...

Page 122: ...122 6 HOLD HOLD 1 HOLD 2 HOLD 2 HOLD 2 8 8 4 15 BAT 1 10 2 1 5 AAA 0827 111 3 10...

Page 123: ...rth W rth W rth masterService http www wuerth com partsmanager W rth EN 61010 1 2001 EN 61326 1997 A1 1998 A2 2001 A3 2003 2004 108 EG 2006 95 EG Adolf W rth GmbH Co KG PFW Adolf W rth GmbH Co KG K n...

Page 124: ...enehmigung MWV SL 06 11 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbes serung dienen auch ohne Vorank ndigung od...

Reviews: