background image

12

Oscillant Outil 

F

DONNÉES TECHNIQUES

Type Designation    WX687L WX687L.X ( 6- 

designation de machine, représentant de 

Sonicrafter)

WX687L WX687L.X 

** 

Tension

120 V ~ 60 Hz

Ampères

3.5 A

Vitesse d’oscillation

11000-20000/min

Angle d’oscillation

Double isolation

 

 /II

Poids de la machine (sans 

câble d'alimentation)

1.24 kg (2.73 lbs)

** X peut être suivi d’un ou deux caractères. Tous les 

modèles sont identiques, sauf le numéro de modèle 

et la marque. Le suffixe dans les modèles peut être un 

nombre allant de « 1 » à « 999 » ou une lettre anglaise 

« A » à « Z » ou « M1 » à « M9 » qui signifie la différence 

entre les paquets ou les accessoires emballés dans 

l’emballage.

Nous vous recommandons d’acheter vos accessoires 

dans le magasin qui vous a vendu l’outil. Pour de plus 

amples renseignements, consultez l’emballage de 

l’accessoire. Le personnel du magasin peut également 

vous conseiller.

INSTRUCTIONS 

D’UTILISATION

REMARQUE:

 Avant d’utiliser cet outil, assurez-

vous de lire attentivement le manuel d’utilisation.

MONTAGE ET FONCTIONNEMENT

Action

Schéma

Accessoires de montage

Voir Fig. A-C

Montage de la feuille abrasive

Voir Fig. D

Interrupteur marche/arrêt

Voir Fig. E

Contrôle variable de la vitesse

Voir Fig. F

Le contrôle de la vitesse peut être utilisé pour régler 

la fréquence d’oscillation optimale selon l’accessoire 

utilisé et selon l’application.

Fréquence 

d’oscillation

Application

Fréquence 

d’oscillations élevée

Ponçage, sciage, râpage et 

polissage de la pierre et du 

métal.

Fréquence 

d’oscillations basse

Grattage,  Polissage de vernis.

TRUCS POUR UTILISER 

VOTRE PONCEUSE:

Si votre outil devient trop chaud, particulièrement lors 

d’une utilisation à basse vitesse, réglez la vitesse au 

maximum et laissez l’outil tourner à vide pendant 2 

à 3 minutes pour refroidir le moteur. Évitez un usage 

prolongé à très basse vitesse. 

Gardez toujours la lame bien aiguisée.

Assurez-vous toujours que la pièce est fermement 

serrée pour empêcher tout mouvement.

Tout déplacement du matériau risque d’affecter la 

qualité du travail de coupe ou de ponçage.

Démarrez votre outil avant de commencer à travailler et 

éteignez-la seulement après avoir terminé le travail. 

Ne poncez pas sans papier de verre.

Ne laissez pas le papier de verre s’user complètement 

car cela risque d’endommager le patin de ponçage. La 

garantie ne couvre pas l’usure du patin de ponçage.

Utilisez un gros grain pour poncer des finitions un peu 

rugueuses, un grain médium pour adoucir le travail 

et un grain fin pour le terminer. Si nécessaire, faites 

d’abord un essai sur une pièce bonne à jeter.

Une force excessive réduit l’efficacité du ponçage et 

cause une surcharge du moteur. Remplacez le papier 

de verre ou l’accessoire régulièrement pour maintenir 

une efficacité de ponçage optimale.

PRENEZ SOIN DE VOS 

OUTILS ET ENTRETENEZ LES 

BIEN

Retirez la prise de la prise murale avant 

d’effectuer n’importe quel travail de réglage, de 

réparation ou d’entretetien.

Votre outil ne nécessite aucune lubrification ou 

entretien supplémentaire. Il ne comporte aucune pièce 

à réparer ou à entretenir par l’utilisateur. N’utilisez 

jamais de l’eau ou des nettoyants chimiques pour 

nettoyer l’outil. Essuyez-le avec un chiffon sec. Rangez 

toujours votre outil dans un endroit sec. Gardez 

propres les ouvertures de ventilation du moteur. Si 

vous remarquez des étincelles dans les ouvertures 

de ventilation, ceci est normal et n’endommagera pas 

votre outil.                                  

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou 

d’autres personnes professionnelles afin d’éviter tout 

danger.

Summary of Contents for WX687L

Page 1: ...WX687L WX687L X Oscillating Tool EN Oscillant Outil F Oscilante Herramienta ES P02 P08 P14 ...

Page 2: ...rainorwet conditions Waterenteringapowertoolwillincrease theriskofelectricshock d Donotabusethecord Neverusethecordfor carrying pullingorunpluggingthepowertool Keepcordawayfromheat oil sharpedgesor movingparts Damagedorentangledcords increase theriskofelectricshock e Whenoperatingapowertooloutdoors usean extensioncordsuitableforoutdooruse Use ofa cordsuitable foroutdooruse reduces the riskofelectr...

Page 3: ...surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained SAFETY INSTRUCTION FOR CUTTING 1 Hold power tool by insula...

Page 4: ...l Shop Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery Funciona con los accesorios de herramientas oscilantes de otras marcas Las siguientes marcas son marcas comerciales propiedad de terceros que podrían estar registradas por sus respectivos dueños Black Decker Bosch y compris STARLOCK Chicago Electric Craftsman Dremel Fein Genesis Makita Mastercraft Milwaukee P...

Page 5: ...OFF APAGADO ARRÊT ON ENCENDIDO MARCHE 2 3 1 1 2 F E D C B A ...

Page 6: ...d usage at very low speeds Always keep the blade sharp Always ensure the workpiece is firmly clamped to prevent movement Any movement of the material may affect the quality of the cutting or sanding finish Start your tool before working and turn it off only after you stop working Do not start sanding without having the sandpaper fitted Do not allow the sandpaper to wear away it will damage the san...

Page 7: ...lar Carbide Grit Rasp Wood hardened adhesives thin set masonry Carbide Rasp Finger Shaped Wood hardened adhesives thin set masonry Removing grout Carbide Grit Semicircle Saw Blade Grout porous concrete masonry Diamond Coated Semicircle Saw Blade Ceramic and stone tile backerboard Scraping Rigid Scraper Blade Old paint hardened adhesives caulk carpet Flexible Scraper Blade Elastic sealants paint ad...

Page 8: ...il électrique Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre 2 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE a Les fiches des outils électriques doivent correspondre aux prises murales Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser de fiches d adaptation avec des outils électriques mis à la terre mis à la masse Des fiches non modifiées et des prises qui leur correspondent r...

Page 9: ...en entretenir les outils Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endommagé faites le réparer avant de vous en servir De nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état f Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et prop...

Page 10: ...e débrancher l outil avant de remplacer les acces soires Avant d allumer l outil vérifiez qu aucun cordon électrique risque d être endommagé Toujours porter des gants de protection Prenez garde au risque de bles sure pouvant être causé par les bords tranchants des accessoires L accessoire peut devenir très chaud lorsque vous l utilisez ce qui présente un risque de brûlure Fréquence d oscillations ...

Page 11: ... Shop Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery Funciona con los accesorios de herramientas oscilantes de otras marcas Las siguientes marcas son marcas comerciales propiedad de terceros que podrían estar registradas por sus respectivos dueños Black Decker Bosch y compris STARLOCK Chicago Electric Craftsman Dremel Fein Genesis Makita Mastercraft Milwaukee Pe...

Page 12: ...et laissez l outil tourner à vide pendant 2 à 3 minutes pour refroidir le moteur Évitez un usage prolongé à très basse vitesse Gardez toujours la lame bien aiguisée Assurez vous toujours que la pièce est fermement serrée pour empêcher tout mouvement Tout déplacement du matériau risque d affecter la qualité du travail de coupe ou de ponçage Démarrez votre outil avant de commencer à travailler et ét...

Page 13: ... para madera Madera plásticos blandos Lame à pointe en carbure Métaux trempés acier inoxydable carreaux vis et clous durcis Hoja de sierra de segmento HSS Madera delgada plástico fibra de vidrio metales no ferrosos metales de hoja delgada rellenos endurecidos vidriado de ventanas Ponçage Paño de lijado perforado Madera plástico rellenos endurecidos Paño tipo dedo de lijado Madera plástico rellenos...

Page 14: ...ar descargas eléctricas incendios y o heridas graves Conserve todas las advertencias e instrucciones para consulta futura El término herramienta eléctrica que figura en todas las advertencias que aparecen a continuación hace referencia a la herramienta que funciona con la red de suministro eléctrico con cable o a la herramienta eléctrica accionada a baterías sin cable 1 ÁREA DE TRABAJO a Mantenga ...

Page 15: ...l interruptor no la enciende o apaga Toda herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte la batería de la herramienta o ponga el interruptor en la posición de trabado o de apagado antes de hacer cualquier ajuste cambio de accesorios o guardar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta ac...

Page 16: ...ienta asegúresedequenose dañaráningún cabledealimentación Evite peligro de lesiones causadas por los bordes filosos de los accesorios Lasherramientasdeaplicaciónpueden elevar su temperaturadurante su utilización loquepodríaaumentarel peligro dequemaduras Asegúrese de que la herramienta esté desenchufada antes de cambiar los accesorios Use siempre unos guantes de protec ción Frecuencia de oscilació...

Page 17: ...Tool Shop Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery Funciona con los accesorios de herramientas oscilantes de otras marcas Las siguientes marcas son marcas comerciales propiedad de terceros que podrían estar registradas por sus respectivos dueños Black Decker Bosch y compris STARLOCK Chicago Electric Craftsman Dremel Fein Genesis Makita Mastercraft Milwauke...

Page 18: ...ga durante 2 3 minutos para enfriar el motor Evite el uso prolongado a velocidades muy baja Mantenga siempre la cuchilla afilada Asegúrese siempre de que la pieza de trabajo esté firmemente sujeta para evitar movimientos Cualquier movimiento del material podría afectar la calidad del acabado de corte o lijado Arranque la herramienta antes de iniciar el trabajo y apáguela sólo después de finalizar ...

Page 19: ...acero inoxidable azulejos tornillos y clavos endurecidos Hoja de sierra de segmento HSS Madera delgada plástico fibra de vidrio metales no ferrosos metales de hoja delgada rellenos endurecidos vidriado de ventanas Lijado Paño de lijado perforado Madera plástico rellenos endurecidos Paño tipo dedo de lijado Madera plástico rellenos endurecidos Raspado Lima triangular de grano de carburo Madera adhe...

Page 20: ...una distribución pareja afloje la hoja de sierra gírela y luego vuelva a ajustarla de forma firme Realice el lijado con un movimiento constante y una presión leve La presión intensa no aumenta la velocidad de corte extracción sino que sólo provocará que el accesorio se desgaste más rápidamente Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits réservés Derechos reservado...

Reviews: