background image

103

Sladdlös cirkelsåg med litiumjonbatteri 

SV

i)  Håll handverktyget vid vadderade greppytor, 

vid utförande av arbete där skärverktyget kan 
skada dolda ledningar. 

Kommer man i kontakt med 

en strömförande sladd kommer det att leda in ström i 
verktygets metalldelar och ge användaren en elchock.

j)  Bär skyddsutrustning. Beroende på tillbehör 

ska du använda ansiktsskydd, säkerhetsglas 
eller skyddsglasögon. Om det lämpar sig ska 
du bära dammask, hörselskydd, handskar och 
förkläde som stoppar små fragment från slip 
eller arbetsdel. Ögonskydd måste kunna stoppa 
flygande flisor som kommer från olika sorters 
användning. Dammasken eller andningsmasken 
måste kunna filtrera partiklar som kommer 
från användningen. 

Långvarig utsättning för högt, 

intensivt ljud kan orsaka hörselnedsättning.

k)  Håll betraktare på säkert avstånd från 

arbetsområdet. Alla som kommer in på 
arbetsområdet måste bära skyddsutrustning. 

Brottstycken från arbetsstycket eller skivan kan 
slungas ut och orsaka personskada även utanför 
arbetsområdet.

l)  Håll handverktyget vid vadderade greppytor, 

vid utförande av arbete där skärverktyget kan 
skada dolda ledningar. 

Kommer man i kontakt med 

en strömförande sladd kommer det att leda in ström i 
verktygets metalldelar och ge användaren en elchock.

m)  Lägg aldrig ner verktyget förrän tillbehöret har 

stannat helt och hållet. 

Den roterande skivan kan 

komma i beröring med underlaget varvid risk finns att 
du förlorar kontrollen över elverktyget.

n)  Ha inte verktyget på när du bär det vid sidan. 

Kontakt som av en olyckshändelse med det snurrande 
tillbehöret kan riva tag i dina kläder och dra in 
tillbehöret i din kropp.

o)  Rengör regelbundet verktygets luftventiler. 

Motorns fläkt kommer att dra in damm inuti huset och 
hög ansamling av metallpulver kan orsaka elektrisk 
fara.

p)  Använd inte verktyget i närheten av brandfarliga 

material. 

Gnistor kan antända de materialen.

KICKBACK OCH RELATERADE 
VARNINGAR

Kickback är en plötslig reaktion som sker när ett roterande 
hjul har klämts eller fastnat. Stoppet orsakar snabb 
blockering av det roterande hjulet vilket i sin tur orsakar det 
okontrollerade elverktyget att tvingas i motsatt riktning 
mot hjulets rotation vid punkten för bindning.
T ex, om ett sliphjul rivs eller nyps fast av arbetsdelen 
kommer kanten på hjulet som går in i tillnypningspunkten 
att gräva ner u materialets yta och göra så att hjulet klättrar 
ut eller kickar ut. Hjulet kan antingen hoppa mot eller 
bort ifrån användaren, beroende på riktningen på hjulets 
rörelse vid nyppunkten. Sliphjul kan också gå sönder under 
sådana förhållanden.
Kickback rä resultatet när verktyget inte används som det 
ska och/eller under inkorrekta användningsförhållanden, 
och kan undvikas genom att verktyget tas omhand enligt 
riktlinjerna ovan.

a)  Behåll ett fast grepp om verktyget och placera 

din kropp och din arm så att du kan hålla emot 
kickbackkrafter. Använd alltid hjälphandtag om 
det medföljer för maximal kontroll över kickback 
eller vridmomentsreaktioner under uppstart. 

Användaren kan kontrollera vridmomentsreaktioner 
eller kickbackkrafter om ordentliga säkerhetsåtgärder 
tas.

b)  Placera aldrig din hand i närheten av det 

roterande tillbehöret. Tillbehöret kan kicka 
tillbaka över din hand.

c)  Ställ dig inte i linje med det roterande hjulet. 

Kickback kan snurra verktyget i motsatt riktning mot 
hjulets rörelse vid rivpunkten.

d)  Vidta särskild försiktighet när du arbetar med 

hörn, vassa kanter etc, och undvik att studsa på 
och riva i tillbehöret. 

Hörn, vassa kanter eller studsar 

har en tendens att riva i det roterande tillbehöret och 
kan ge upphov till att kontrollen förloras eller att man 
får en kickback.

e)  Fäst inga sågkedjor, träsnideriklingor eller 

segmenterade diamanthjul med ett perifert gap 
som är större än 10 mm eller tandat sågblad. 

Sådana blad skapar ofta bakslag och kontrollförlust.

f)  Kila inte fast avsågningshjulet eller tillämpa högt 

tryck. Försök inte att utföra en överdrivet djupt 
jack. 

För högt tryck på hjulet ökar belastningen och 

risken med att vrida eller surra hjulet i avsågningen och 
risken för kickback eller att hjulet går sönder.

g)  När hjulet surras eller om en avsågning avbryts 

av någon anledning ska du stänga av verktyget 
och hålla verktyget stilla tills dess att hjulet har 
stannat helt och hållet. Försök aldrig att ta bort 
avsågningshjulet från sågjacket när hjulet är i 
rörelse, då kickback kan inträffa

.Undersök och 

vidta åtgärder för att minska orsaken till att hjulet 
surras.

h)  Starta inte om avsågningsprocessen i 

arbetsdelen. Låt hjulet nå full hastighet och 
placera tillbaka sågen försiktigt. Hjulet kan 
surras, gå upp eller kicka tillbaka om verktyget 
startas om inne i arbetsdelen.

i)  Stödpaneler eller andra överdimensionerade 

arbetsdelar minskar risken för att hjulet ska 
nypas fast eller kickas tillbaka. Stora arbetsdelar 
tenderar att böja sig under sin egen vikt. 

Stöd 

måste placeras under arbetsdelen i närheten av 
skärlinjen och i närheten av kanten på arbetsdelen, på 
båda sidor om hjulet.

j)  Vidta största försiktighet när du gör ett 

”ficksågning” i existerande väggar eller andra 
blinda områden. 

Det utskjutande hjulet kan skära av 

gas- eller vatteledningar, elektriska sladdar eller objekt 
som orsakar kickback.

Summary of Contents for WX527

Page 1: ...i ioni di litio Sierra circular inalámbrica de iones de litio Serra circular sem fios de lítio ião Lithium Ion snoerloze cirkelzaag Litium Ion trådløs rundsav Lithium Ion trådløs sirkelsag Sladdlös cirkelsåg med litiumjonbatteri Bezprzewodowapilarkatarczowazakumulatoremlitowo jonowym μ Lítium ion vezeték nélküli körfűrész Ferăstrău circular cu acumulator litiu ion Akumulátorová kotoučová pila Li I...

Page 2: ......

Page 3: ...inal Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original driftsinstruks Bruksanvisning i original Instrukcja oryginalna Ω Ω Ω Δ Ω Eredeti használati utasítás Instrucţiuni originale Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Izvirna navodila EN D F I ES PT NL DK NOR SV PL GR HU RO CZ SK SL ...

Page 4: ...15 7 9 8 13 1 2 3 4 5 6 11 12 10 14 ...

Page 5: ...3 17 16 18 19 B C1 2 2 1 A2 A3 A1 1 A2 2 1 C2 ...

Page 6: ...E2 E1 F G1 D1 D2 ...

Page 7: ...H G2 ...

Page 8: ...at or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wre...

Page 9: ...eath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below the workpiece c Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece d Never the hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece to a stable platform It is important to support the work properly to minimize body exposu...

Page 10: ... correct saw blade to be used for the material to be cut 5 Use only saw blades that are marked with a speed equal or higher than the speed marked on the tool CUT OFF MACHINE SAFETY WARNING a The guard provided with the tool must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator Position yourself and bystanders away...

Page 11: ...ys use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken b Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand c Do not position your body in line with the rotating wheel Kickback will propel the tool in direction opposite ...

Page 12: ... provided for use with the equipment l Do not use any battery pack which is not designed for use with the equipment m Keep battery pack out of the reach of children n Retain the original product literature for future reference o Remove the battery from the equipment when not in use p Dispose of properly q Do not mix cells of different manufacture capacity size or type within a device r Keep the ba...

Page 13: ...IG B 17 BLADE BOLT SEE FIG B 18 OUTER FLANGE SEE FIG B 19 HEX KEY SEE FIG B Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA Type WX527 WX527 X 5 designation of machinery representative of Circular Saw WX527 WX527 X Rated voltage 20 V Max No load rated speed 2500 min Blade size TCT blade 85mmx1 2mmx15mmx24T HSS blade 85 mm x 1 2 mm x 15 mm x 44T Abr...

Page 14: ...e tool is used How the tool is used and the materials being cut or drilled The tool being in good condition and well maintained The use of the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition The tightness of the grip on the handles and if any anti vibration and noise accessories are used And the tool is being used as intended by its design and these instructions This ...

Page 15: ...emove the battery before changing the blade See Fig B SafetyOn OffSwitch WARNING To avoid cutting injury from the sharp blade please don t put your hands around the Base Plate NOTE Keep the dust adapter connected to dust collecting device when using the tool See Fig C1 C2 CrossandRipCutting NOTE Toavoid injuryfrom Kickback please don t start cuttinguntilthe blade runs stably SeeFig D1 D2 CuttingDe...

Page 16: ...eck to make sure battery park is connected well into a working outlet Charging the battery Replace the carbon brush using a qualified maintenance person Cutting depth is less than that is set Sawdust accumulated at the rear of the base Shake out sawdust Consider connecting a vacuum for dust collection Blade spins or slips Blade is not tightly engaged with the spindle Remove the blade and reassembl...

Page 17: ...rbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des El...

Page 18: ...endung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repa...

Page 19: ...ei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen f Verwenden Sie beim Längsschneiden immer einen Anschlag oder eine gerade Kantenführung Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und verringert die Möglichkeit dass das Sägeblatt klemmt g Verwenden Sie im...

Page 20: ... und Feder nicht einwandfrei arbeiten Beschädigte Teile klebrige Ablagerungen oder Ablagerung von Spänen lassen die untere Schutzhaube verzögert arbeiten ggf mit Pinsel oder Druckluft reinigen c Stellen Sie sicher dass sich die Basisplatte der Säge nicht verschiebt während der Eintauchschnitt durchgeführt wird Wenn sich die Klinge seitlich verschiebt führt dies zu einer Bindung und wahrscheinlich ...

Page 21: ...ähten in Berührung kommen werden selbst stromführend und können der Bedienperson einen elektrischen Schlag versetzen m Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist Das rotierende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können n Lassen Sie das Elektrowerkzeug ni...

Page 22: ...lektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE 1 Tragen Sie grundsätzlich eine Staubmaske SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK a Zellen bzw Akkupack nicht zerlegen öffnen oder zerdrücken b Akkupack nicht kurzschließen Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren wo sie einander kurzschließen oder durch andere leitfähige Ma...

Page 23: ... mit einem Symbol markiert das sich auf die gesonderte Sammlung aller Akkupacks und Akkus bezieht Es wird anschließend recycelt oder demontiert um die Beeinträchtigung der Umwelt zu verringern Akkupacks können die Umwelt und menschliche Gesundheit beeinträchtigen da diese schädliche Substanzen enthalten Stellen Sie sicher dass der Akku vor dem Wechseln des Zubehörs entfernt wird Schutzhandschuhe t...

Page 24: ...r Kreissäge WX527 WX527 X Akku Gleich Spannung 20 V Max Ohne Last Nenn Ge schwindigkeit 2500 min Blatt durchmesser TCTSägeblatt 85mmx1 2mmx15mmx24T HSSSägeblatt 85 mm x 1 2 mm x 15 mm x 44T Schlei ftrennscheibe 85 mm x 1 2 mm x 15 mm x 60G Max Schnitttiefe 27mm Maximale Materialdi cke emp fohlen Holz 27mm Aluminium 3mm PVCRohre Durchmesser 13mm Fliese 8mm Dünnes Stahlblech 0 91mm Gewicht Bare Tool...

Page 25: ...d seines guten Zustands Die Festigkeit des Griffs auf den Handgriffen und falls Antivibrations und Lärmschutzzubehör verwendet wird Und ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird Wird dieses Werkzeug nicht anemessen gehandhabt kann es ein Hand Arm Vibrationssyndrom erzeugen WARNUNG Um genau zu sein sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbe...

Page 26: ...ge auf dem Werkstück ausgelegt MONTAGE UND BEDIENUNG Massnahme Abbildung VOR INBETRIEBNAHME Entnehmen des Akkupacks Siehe Abb A1 Aufladen des Akkus Siehe Abb A2 Einsetzen des Akkupacks Siehe Abb A3 MONTAGE Sägeblatt Montieren Und Entfernen WARNUNG Entfernen Sie immer erst den Akku bevor Sie das Sägeblatt wechselne Siehe Abb B Sicherheits Ein Ausschalter WARNUNG UM Schnittverletzungen durchscharfeS...

Page 27: ... und Akku liegt zwischen 0 C und 45 C Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich für die Ladestation liegt zwischen 0 C und 40 C UMWELTSCHUTZ Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft PROBLEMBEHEBUNG Symptome Mög...

Page 28: ... a Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées c Maintenir les enfants et les perso...

Page 29: ...ncher la prise de la source d alimentation et ou retirer la batterie si elle est amovible de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou le...

Page 30: ...rôle h Ne jamais utiliser de rondelle ou d écrou de lame endommagé ou incorrect Les rondelles et les écrous de lame ont été conçus spécialement pour votre lame pour des résultats optimaux et un fonctionnement sécuritaire MESURES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR TOUT TYPE DE SCIE CAUSES ET PRÉVENTION DES EFFETS DE REBOND L effet de rebond est une réaction soudaine d une lame de scie mal alignée tor...

Page 31: ...se marquée sur l outil CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LA COUPE DE CARREAUX a Le carter de protection fourni avec l outil doit être fermement fixé à l outil électroportatif et positionné de manière à assurer une sécurité optimale et limiter au maximum l exposition de l opérateur à la meule Vous et d éventuelles personnes présentes devez vous placer à distance de la zone de l accessoire ...

Page 32: ...t sauter vers l opérateur soit dans le sens opposé selon la direction de mouvement au point de pincement Les disques abrasifs peuvent également se briser sous certaines conditions Le retour d effort est le résultat d une mauvaise utilisation de l outil électrique et ou de procédures ou de conditions d utilisation incorrectes et il peut être évité en prenant les précaution ci dessous a Maintenez un...

Page 33: ...ploi de l appareil concernant la procédure de recharge i Évitez de laisser une batterie se charger pendant trop longtemps lorsqu elle n est pas utilisée j Après de longues périodes d inutilisation il peut être nécessaire de charger et décharger la batterie et les piles à plusieurs reprises avant que celles ci ne retrouvent leur capacité maximale k N utilisez pas d autre chargeur que celui spécifié...

Page 34: ...Ne pas brûler LISTE DES COMPOSANTS 1 POIGNÉE GRIP SOUPLE 2 PROTECTION SUPÉRIEURE FIXÉE 3 ADAPTATEUR POUR ASPIRATEUR 4 SORTIE D EXTRACTION DE POUSSIÈRE 5 MONTAGE DE BRIDAGE DE GUIDES PARALLÈLES 6 GUIDE PARALLÈLE 7 CAPOT PROTECTEUR DE LAME INFERIEUR 8 SOCLE 9 LEVIER DU CAPOT PROTECTEUR DE LAME INFERIEUR 10 MANETTE DE RÉGLAGE DE PROFONDEUR 11 BOUTON DE VERROUILLAGE 12 COMMUTATEUR MARCHE ARRÊT 13 PACK...

Page 35: ...atterie attaint un maximum de 20 volts La tension nominale est de 18 volts X 1 999 A Z M1 M9 la seule différence entre ces modèles est que les clients visés sont différents Il n y a pas de changement concernant la sécurité Catégorie Type Capacité 20V Batterie WA3550 1 5 Ah WA3550 1 1 5 Ah WA3551 2 0 Ah WA3551 1 2 0 Ah WA3553 4 0 Ah 20V Chargeur WA3760 0 4 A WA3869 2 0 A WA3880 2 0 A Nous recommand...

Page 36: ...Si l outil doit être fréquemment utilisé investissez dans des accessoires anti bruit et anti vibration Planifiez votre travail pour étaler toute utilisation d outil à fortes vibrations sur plusieurs jours INFORMATIONS RELATIVES AUX VIBRATIONS Découpe dans du tuile Valeurs totales de vibration somme du vecteur triaxial déterminées selon la norme EN 60745 Valeur d émission de vibrations Découpe dans...

Page 37: ...formance du sciage et la qualité de coupe dépendent essentiellement de la condition et de la forme des dents de la lame de scie Par conséquent n utiliser que des lames de scie aiguisées qui conviennent au matériel sur lequel vous devez travailler Choix de lames 24 dents pour le travail général approximativement 40 dents pour des coupes plus fines plus de 40 dents pour des coupes très fines en surf...

Page 38: ...téeà l outildetravail Chargementlabatterie Faitesremplacerlabrosseàcharbon parun agentdemaintenancequalifié Laprofondeurdecoupeestinférieureà celleprévue Sciureaccumuléeàl arrièredela semelle Époussetezlasciure Envisagezdeconnecter unaspirateurpourleramassagedelasciure Lalamepatineouglisse Lalamen estpasprofondément enclenchéeaveclefuseau Ôtezlalameetremontez laànouveautel quedécritdanslasectionAS...

Page 39: ...pulito e ordinato il posto di lavoro Il disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti b Evitare d impiegare l utensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti liquidi gas o polveri infiammabili Gli utensili elettrici producono scintille che possono incendiare polveri e gas c Mantenere lontani i bambini e altre persone durante l impieg...

Page 40: ...datto per eseguire il lavoro Utilizzando l elettroutensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell ambito della gamma di potenza indicata b Non utilizzare elettroutensili con interruttori difettosi Un elettroutensile che non si può più accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere riparato c Staccare la spina dalla presa di corrente e o rimuovere la batteria se ri...

Page 41: ...L accessoriodi tagliopuòvenireacontattoconuncavoalimentatoe lacorrentepuòpassareattraversolepartimetalliche dell utensileeesporrel operatorealrischiodifolgorazione f Quandosieseguonotaglilongitudinali usareunaguida ditagliooppureunaguidadiscorrimentorettilinea Inquestomodosimiglioral accuratezzadeltaglioesi riduconolepossibilitàd inceppamentodellalama g Usaresemprelamecondimensionieformacorrette r...

Page 42: ... lama corretta per il materiale da tagliare 5 Utilizzare esclusivamente lame sulle quali è marcata una velocità uguale o maggiore alla velocità marcata sulla sega AVVERTENZEDISICUREZZA AGGIUNTIVEPERILTAGLIODI PIASTRELLE a La protezione fornita deve essere fissata in modo sicuro all elettroutensile e posizionata in modo da garantire la massima sicurezza affinché solo una minima parte del disco sia ...

Page 43: ...a il disco potrebbe saltare indietro Il disco può saltare verso l operatore o allontanarsi da esso in relazione alla direzione di rotazione del disco nel punto in cui si verifica l inceppamento Inoltre i dischi abrasivi possono rompersi in queste condizioni Il rimbalzo indietro è il risultato di un uso e o procedure errate o di condizioni che possono essere evitate se si adottano le misure di sicu...

Page 44: ...ebbe esserenecessariocaricareescaricarelecelluleoil paccobatteriadiversevolteperottenerelemassime prestazioni k RicaricaresoloconilcaricatorespecificatodaWorx Nonutilizzarecaricatoridiversidaquellifornitiper l usospecificoconl apparecchiatura l Nonutilizzareunpaccobatterianonprogettatoper l usoconl apparecchiatura m Tenereilpaccobatteriafuoridallaportatadei bambini n Conservareidocumentioriginalid...

Page 45: ...POLVERE 5 DISPOSITIVODIBLOCCAGGIOGUIDAPARALLELA 6 GUIDA PARALLELA 7 PROTEZIONE LAMA INFERIORE 8 PIASTRA 9 LEVA PROTEZIONE INFERIORE 10 LEVA DI REGOLAZIONE PROFONDITÀ 11 PULSANTE DI BLOCCO 12 INTERRUTTORE ON OFF 13 BATTERIA 14 PULSANTEDISCATTODELPACCOBATTERIA 15 TASTO DI BLOCCAGGIO DELL ALBERINO 16 LAMA VEDERE FIGURA B 17 BULLONE LAMA VEDERE FIGURA B 18 FLANGIA ESTERNA VEDERE FIGURA B 19 CHIAVE VED...

Page 46: ...ri totali di vibrazione somma vettoriale triassiale sono determinati secondo lo standard EN 62841 Valore emissione vibrazioni Taglio del legno ah W 5 480m s2 Incertezza K 1 5m s2 Taglio del metallo ah M 4 628m s2 Incertezza K 1 5m s2 Il valore totale di emissione di vibrazioni dichiarato e il valore di emissioni sonore dichiarati sono stati misurati in base a un metodo di collaudo standard e posso...

Page 47: ... adeguatezza dell utilizzo dell utensile rispetto a quanto previsto Questo strumento potrebbe causare la sindrome da vibrazioni mano braccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente AVVERTENZA Per essere precisi una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui lo strumento vien...

Page 48: ...ma di eseguire qualsiasi regolazione riparazione o manutenzione Mantenere gli utensili affilati e puliti per un rendimento migliore e più sicuro Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori Controllare periodicamente i cavi dello strumento e se danneggiati farli riparare da personale autorizzato L attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiuntiva ...

Page 49: ...do corretto Installareunanuovalamaaffilatasullasega Controllarechelalamasiainstallata correttamente Utilizzareunaguidaparallela Lalamadàcontraccolpiquandosiinizia untaglio Lamanongiraabbastanza velocemente Permettereallalamadiraggiungerela massimavelocitàprimadiiniziareuntaglio DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ NOI POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany A nome di Positec si dichiara ch...

Page 50: ...riente residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 SEGURIDAD PERSONAL a Mantenerse alerta poner atención en lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras opera una herramienta eléctrica No emplear la herramienta cuando se encuentre cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicación Un momento de falta de atención durante el manejo de herramientas eléc...

Page 51: ...El líquido presente en las baterías puede causar irritaciones o quemaduras e No utilice una batería o una herramienta que estén dañadas o hayan sido modificadas Las baterías dañadas y modificadas pueden comportarse de forma imprevisible y provocar un incendio una explosión o herir a alguien f No arroje una batería o herramienta al fuego ni las exponga a una temperatura excesiva La exposición al fu...

Page 52: ...uencia un riesgo importante de enganchones f Las palancas de bloqueo de profundidad e inclinación deben apretarse correctamente antes de emprender un corte Si las palancas de ajuste no se aprietan correctamente existe un riesgo importante de pellizco del disco y su bloqueo g Tenga especial cuidado al cortar paredes existentes u otras áreas ciegas La cuchilla que sobresale puede cortar objetos que ...

Page 53: ...l Dependiendo de la aplicación utilice escudos faciales gafas de seguridad o protección ocular Si es necesario utilice una máscara antipolvo protectores auditivos guantes y delantal que permitan detener los pequeños fragmentos abrasivos La protección ocular debe detener los residuos voladores generados por las distintas operaciones La máscara antipolvo o el respirador deben ser capaces de filtrar ...

Page 54: ...por su propio peso El soporte debe colocarse bajo la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y del borde de la pieza de trabajo en ambos lados de la rueda j Tenga especial cuidado al realizar un corte en una pared u otra zona de la que no conozca el interior La rueda sobresaliente podría cortar tuberías de gas o agua cableado eléctrico u objetos que podrían causar retrocesos INSTRUCCIONES ADIC...

Page 55: ...iene una marca que lo designa para la recogida selectiva junto con otras pilas y baterías Una vez recogido se reciclará o se desmontará con el fin de reducir el impacto en el medioambiente Las baterías contienen sustancias peligrosas y pueden ser perjudiciales para el medioambiente y para la salud de las personas Compruebe que se haya extraído la batería antes de cambiar los accesorios Utilizar gu...

Page 56: ...ad nominal envacío 2500 min Tamañodela hoja Disco TCT 85mmx1 2mmx15mmx24T Disco HSS 85mmx1 2mmx15mmx44T Discode corteabra sivo 85mmx1 2mmx15mmx60G Profundidadmáximadecorte 27mm Máximogrosor recomendado paraelmaterial Madera 27mm Aluminio 3mm PVCCaños diámetro 13mm Azulejos 8mm Acerodehoja 0 91mm Peso Sin batería 1 45kg Tamañoderoscadelhusillo M6 Grosordela hojadesierra Disco TCT 0 8mm Disco HSS 0 ...

Page 57: ... está en funcionamiento pero no está realizando ningún trabajo Ello podría reducir notablemente el nivel de exposición sobre el periodo de carga total Minimización del riesgo de exposición a las vibraciones y el ruido Utilice SIEMPRE cinceles brocas y cuchillas afiladas Mantenga esta herramienta de acuerdo con estas instruc ciones y bien lubricada si es necesario Si la herramienta se va a utilizar...

Page 58: ...oavelocidadesmuybajas Protejalashojasdesierradeloschoquesygolpes Unavance excesivoreduceconsiderablementelasprestacionesdel aparatoylavidaútildelahojadesierra Elrendimientoal aserrarylalimpiezadelcortedependenfuertementedel estadoydelaformadeldientedelahojadesierra Porello utilizarsolamentehojasdesierraconbuenfiloyadecuadasal tipodematerialatrabajar Eleccióndecuchillas 24dientesparatareasgenerales...

Page 59: ...MONTAJE DE LA HOJA DE LA SIERRA La hoja no corta en línea recta La hoja está roma La hoja no está montada correctamente No ha guiado la hoja correctamente Monte una hoja nueva y afilada en la sierra Compruebe que la hoja esté montada correctamente Utilice una guía paralela La hoja empuja hacia atrás cuando se empieza a cortar La hoja no está girando suficientemente rápido Deje que la hoja de la si...

Page 60: ...ispositivo com protecção contra corrente residual reduz o risco de choque eléctrico 3 SEGURANÇADEPESSOAS a Estejaatento observeoqueestáafazere sejaprudentesemprequetrabalharcomuma ferramentaeléctrica Nãoutilizenuncauma ferramentaeléctricaquandoestivercansadoou sobainfluênciadedrogas álcooloumedicamentos Um momento de desatenção quando se utiliza uma ferramenta eléctrica pode causar lesões graves b...

Page 61: ...o O líquido que escapa do acumulador pode levar a irritações ou queimaduras da pele e Nãoutilizeumconjuntodebateriasouferramenta queestejadanificadooutenhasidomodificado As baterias danificadas ou modificadas podem exibir um comportamento imprevisto resultando em incêndio explosão ou risco de lesão f Nãoexponhaumconjuntodebateriasou ferramentaaofogooutemperaturaexcessiva A exposição ao fogo ou tem...

Page 62: ...ainel em ambos os lados próximo da linha de corte e da extremidade do painel e Não utilize lâminas desgastadas ou danificadas Quaisquer conjuntos de lâminas em más condições ou não afiados provocam o atrito excessivo a prisão da lâmina e o recuo f As alavancas de bloqueio e de ajuste do ângulo e profundidade da lâmina devem estar bem fixas antes de iniciar o corte Quaisquer alterações de ajuste da...

Page 63: ...vibram excessivamente e podem causar perda de controlo da ferramenta i Ao realizar uma tarefa em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios eléctricos que estejam ocultos segure na ferramenta eléctrica usando apenas as superfícies próprias para o efeito O contacto com um fio com corrente fará com que as peças de metal expostas da ferramenta fiquem com corrente e dêem choque ao oper...

Page 64: ...que interromper a operação de corte por qualquer motivo desligue a ferramenta eléctrica e continue a segurar nesta até o disco parar completamente Nunca tente remover o disco do corte com o disco ainda em movimento Se o fizer tal pode dar origem ao retorno da ferramenta eléctrica Se o disco prender tente determinar a causa e tome as devidas medidas para pôr o disco a funcionar normalmente h Não re...

Page 65: ...o ondas e altas pressões SÍMBOLOS Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções Aviso Usar protecção para os ouvidos Usar protecção ocular Usar máscara contra o pó Os equipamentos eléctricos não devem ser despositados com o lixo doméstico Se existirem instalações adequadas deve reciclá los Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para...

Page 66: ...17 PARAFUSO DA LÂMINA VER FIG B 18 FLANGE EXTERIOR VER FIG B 19 CHAVE HEXAGONAL VER FIG B Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento DADOS TÉCNICOS Tipo WX527 WX527 X 5 designação de aparelho mecânico representativo de Serra circular WX527 WX527 X Tensão nominal 20 V Máx Velocidade sem carga nominal 2500 min Dimensão da lâmina Lâmina TCT 85mmx1 2mmx15mmx24T ...

Page 67: ...riações sobre como a ferramenta é utilizada O modo como a ferramenta é utilizada os materiais a cortar ou perfurar A ferramenta estar em boas condições e bem conservada A utilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está afiado e em boas condições A tensão de aderência nas pegas e se são utilizados acessórios anti vibração e ruído Se a ferramenta é utilizada para o object...

Page 68: ...ÕES A ferramenta destina se a rasgar e a cortar madeira na transversal e outros materiais em corte reto assentando ao mesmo tempo firmemente na peça de trabalho MONTAGEM E FUNCIONAMENTO Ação Figura ANTES DO FUNCIONAMENTO Remover o conjunto de pilhas Ver Fig A1 Carregamento da bateria Ver Fig A2 Instalar o conjunto de pilhas Ver Fig A3 MONTAGEM Montagem e remoção da lâmina AVISO remova sempre a bat...

Page 69: ...ndada para o Sistema de carregamento durante o carregamento é 0 40 ºC PROTECÇÃO AMBIENTAL Os equipamentos eléctricos não devem ser despositados com o lixo doméstico Se existirem instalações adequadas deve reciclá los Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sintoma Possíveis Causas Possível Solução A fe...

Page 70: ...rvoor dat deze goed verlicht is In rommelige en slecht verlichte werkgebieden gebeuren sneller ongelukken b Gebruik elektrisch gereedschap niet in explosieve atmosferen zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die de stof of de gassen kunnen doen ontvlammen c Houd kinderen en omstanders uit de buurt terwijl u met elektrisch gereeds...

Page 71: ...uik van geschikt gereedschap levert beter werk af en werkt veiliger als het gebruikt wordt op de snelheid waar het voor ontworpen is b Gebruik het gereedschap niet wanneer de aan uitschakelaar niet functioneert Gereedschap dat niet kan worden bediend met behulp van de schakelaar is gevaarlijk en dient te worden gerepareerd c Haal de stekker uit het stopcontact en of verwijder de accu indien deze k...

Page 72: ...ank omen de metalen delen van de machine onder spanning staan wat dodelijk kan zijn voor de gebruiker f Gebruik bij het schulpen altijd een langsgeleider of een richtliniaal Dit zorgt voor een nauwkeurige snede en u verminder de kans op een vastgelopen zaagblad g Gebruik altijd zaagbladen met opspandoorngaten van de juiste grootte en vorm Zaagbladen die niet overeenkomen met de hardware van de zaa...

Page 73: ...g zit Denk eraan dat het even duurt voordat het zaagblad stopt nadat u de motor hebt uitgeschakeld EXTRA VEILIGHEIDSREGELS VOOR UW CIRKELZAAG 1 Gebruik alleen zaagbladen die door de fabrikant worden aanbevolen en beantwoorden aan EN 847 1 als ze bedoeld zijn voor hout en gelijkaardige materialen 2 Gebruik geen schuurschijven 3 Gebruik alleen de bladdiameter s volgens de markeringen 4 Identificeer ...

Page 74: ...WINGEN Terugslag is een plotse reactie op een geklemde of vastzittende draaischijf Klemmen of vastzitten veroorzaakt het snel stilvallen van de draaischijf die op zijn beurt ervoor zorgt dat het ongecontroleerde elektrische gereedschap in de tegenovergestelde richting van de rotatie van de schijf wordt geforceerd op het punt van de verbinding Bijvoorbeeld als een slijpwiel in het werkstuk blijft k...

Page 75: ...g in direct zonlicht d Stel accupacks niet bloot aan mechanische schokken e Als een accu lekt dient men voorzichtig te zijn dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of de ogen Als dat toch gebeurt spoelt men de huid onder stromend water en raadpleegt men een arts f Houd batterijcellen en accupacks schoon en droog g Veeg de aansluitingen van het accupack schoon met een droge doek als ze vu...

Page 76: ...S Zaagblad TCT Accu s kunnen in de waterkringloop ter echtkomen als ze op onjuiste wijze worden weggegooid wat gevaarlijk kan zijn voor het ecosysteem Gooi afgedankte accu s niet weg bij het ongesorteerde huis houdelijke afval Niet verbranden ONDERDELENLIJST 1 ZACHTE HANDGREEP 2 VASTE BOVENSTE ZAAGKAP 3 STOFZUIGERADAPTER 4 UITLAAT VOOR ZAAGSEL 5 SPANINSTALLATIE PARALLELGELEIDER 6 PARALLELGELEIDER ...

Page 77: ... 5 Ah WA3551 2 0 Ah WA3551 1 2 0 Ah WA3553 4 0 Ah 20V Lader WA3760 0 4 A WA3869 2 0 A WA3880 2 0 A We raden u aan om accessoires te kopen in de winkel waar het gereedschap wordt verkocht Zie het accessoirepakket voor meer informatie Winkelpersoneel kan u helpen en adviseren GELUIDSPRODUCTIE A gewogen geluidsdruk LpA 93dB A A gewogen geluidsver mogen LwA 104dB A KPA KWA 3 0dB A Draag oorbescherming...

Page 78: ...arde tijdens het feitelijke gebruik van dit elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven waarde afhankelijk van de wijze waarop het gereedschap wordt gebruikt zoals in de volgende voorbeelden Hoe de machine gebruikt wordt en hoe het materiaal gesneden of geboord wordt Of het gereedschap in goede staat verkeerd en correct wordt onderhouden Gebruik van de juiste toebehoren voor het gereedsch...

Page 79: ...et gereedschap voordat u aanpassingen of onderhoudswerkzaamheden uitvoert Houd uw gereedschappen scherp en schoon voor betere en veiligere prestaties Volg de instructies voor het smeren en vervangen van toebehoren Inspecteer periodiek de kabels van het gereedschap Als ze beschadigd zijn moet u ze laten repareren door een erkend onderhoudscentrum Uw gereedschap vereist geen smering of onderhoud Dit...

Page 80: ...p zaagblad Controleer of het zaagblad goed gemonteerd is Gebruik een parallelle geleider Terugslag bij het beginnen van een snede Zaagblad draait niet snel genoeg Laat het zaagblad op snelheid komen voordat u met zagen begint CONFORMITEITVERKLARING Wij POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Namens Positec verklaar ik dat het product Beschrijving Snoerloze cirkelzaag Type WX527 WX...

Page 81: ... er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke noget el værktøj hvis du er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medikamenter eller euforiserende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader b Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbriller på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske sk...

Page 82: ...adigede eller modificerede akkuer kan opføre sig uforudsigeligt og forårsage brand eksplosion eller fare for personskade f Akkuer eller værktøj må ikke udsættes for ild eller meget høje temperaturer Ild eller temperaturer over 130 C kan medføre eksplosion g Følg alle instruktioner for opladning Akkuen må ikke oplades ved temperaturer uden for det område der er angivet i instruktionerne Forkert opl...

Page 83: ...inger Savklinger der er sløve eller forkerte giver et smalt savsnit som kan medføre for stor friktion at klingen binder og medføre tilbageslag f Klingens dybde og håndtag til justering af smig skal være spændte og sikrede før der saves Hvis klingens justering skifter mens der saves kan det medføre at den binder eller giver tilbageslag g Vær ekstra omhyggelig når du savning i eksisterende vægge ell...

Page 84: ...emnet eller en ituslået skive kan flyve væk og føre til kvæstelser også uden for det direkte arbejdsområde I Brug kun isolerede håndtag når der udføres en arbejdshandling hvor skæreudstyret kan komme i kontakt med skjult ledningsføring eller dets egen ledning Skæreudstyr der kommer i kontakt med en levende ledning kan gøre udsatte metaldele på værktøjsmaskinen levende og give operatøren elektrisk ...

Page 85: ...es lemfældigt i en kasse eller skuffe hvor de kan kortslutte hinanden eller kortsluttes af ledende genstande Når batterisættet ikke er i brug skal det holdes væk fra andre metalgenstande såsom papirclips mønter nøgler søm skruer eller andre små metalgenstande der kan skabe en forbindelse fra en pol til en anden Kortslutning af batteripoler kan medføre forbrændinger eller brand c Batterisæt må ikke...

Page 86: ...ftes Bær beskyttelseshandsker Træ Metal Aluminium plastik Flise Forkert Rigtigt Lås Lås op Slibende skæreskiver Savklinge HSS Savklinge TCT Hvis det ikke håndteres korrekt kan bat teriet muligvis komme ind i vandcyklussen hvilket kan forårsage skade på økosyste met Bortskaf ikke brugte batterier som usorteret kommunalt affald Må ikke brændes AGGREGATELEMENTER 1 BLØDT GREB HÅNDTAG 2 FAST ØVRE AFSKÆ...

Page 87: ...i WA3550 1 5 Ah WA3550 1 1 5 Ah WA3551 2 0 Ah WA3551 1 2 0 Ah WA3553 4 0 Ah 20V oplader WA3760 0 4 A WA3869 2 0 A WA3880 2 0 A Vi anbefaler at du køber tilbehør fra den butik hvor værktøjet sælges Se tilbehørspakken for flere detaljer Butikspersonale kan hjælpe og rådgive dig STØJINFORMATION A vægtet lydtryksniveau LpA 93dB A A vægtet lydeffektniveau LwA 104dB A KPA KWA 3 0dB A Bær høreværn VIBRAT...

Page 88: ...å Se følgende eksempler på hvad vibrationerne kan afhænge af Hvordan værktøjet bruges og materialerne der skæres eller bores i Værktøjets stand og vedligeholdelse Anvendelse af korrekt tilbehør og kontrol med at det er skarpt og i en i det hele taget god tilstand Hvor kraftigt der holdes fast i håndtaget og om der benyttes antivibrationsudstyr Om værktøjet anvendes i henhold til dets konstruktion ...

Page 89: ...ring Må kunrengøresmedentørklud Opbevarespåettørtsted Hold motorensventilationsåbningerrene Hviselledningenbeskadiges skaldenudskiftesaf producenten dennesservicerepræsentantelleranden kvalificeretfagmandforatundgå atderopstårfarlige situationer Fjernperiodiskstøvogspånnerfrastyreneogbasenforat sikreoptimalepræstationer TILBATTERIREDSKABER Værktøjogbatteribørkunanvendesogopbevaresiomgivelsestemper...

Page 90: ... ledning 1 SIKKERHET PÅ ARBEIDSPLASSEN a Hold arbeidsområdet rent og ryddig Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker b Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare væsker gass eller støv Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damper c Hold barn og andre personer unna når elektroverktøyet brukes Hvis...

Page 91: ...rolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer e Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret Kontroller om bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller skadet slik at dette innvirker på elektroverktøyets funksjon La skadede deler repareres før elektroverktøyet brukes...

Page 92: ...ed å ta nødvendige forholdsregler som beskrevet nedenfor a Oppretthold et fast grep med begge hendene på sagen og plasser armene dine slik at de motstår tilbakeslagskrefter Plasser kroppen din til side for bladet men ikke på linje med bladet Tilbakeslag kan forårsake at sagen hopper bakover men tilbakeslagskrefter kan holdes under kontroll av operatøren hvis riktige forholdsregler blir tatt b Når ...

Page 93: ...lse kan ikke tilstrekkelig voktes eller kontrolleres h Skiver og flenser må passe nøyaktig på slipespindelen til elektroverktøyet Skiver og flenser som ikke passer nøyaktig på slipespindelen til elektroverktøyet roterer uregelmessig vibrerer svært sterkt og kan føre til at du mister kontrollen i Hold verktøyet kun etter isolerte gripeoverflater når du utfører en operasjon hvor kuttetilbehøret kan ...

Page 94: ... kutteoperasjonen på nytt i arbeidsstykket La hjulet oppnå fullstendig hastighet og gå forsiktig inn i kuttet på nytt Hjulet kan binde gå opp eller få tilbakeslag hvis verktøyet startes på nytt i arbeidsstykket i Støtt paneler eller andre store arbeidsstykker for å minimere faren for sammentrykking av hjul og tilbakeslag Store arbeidsstykker har en tendens til å synke ned under sin egen vekt Du må...

Page 95: ...ktet er merket med symbolet samlet separat med alle batteripakker og batteripakker Du kan deretter resirkulere eller fjerne den for å redusere påvirkningen på miljøet Batteripakken inneholder skadelige stoffer som kan være skadelige for miljøet og menneskers helse Sørg for at batteriet er tatt ut før bytting av tilbehør Bruk vernehansker Tre Metall Aluminium kunststoff flis Feil Riktig Lås Lås opp...

Page 96: ...m x 15 mm x 60G Maks skjæredybde 27mm Anbefalt maksimal material tykkelse Tre 27mm Aluminium 3mm PVC rør diameter 13mm Tliser 8mm Stålplate 0 91mm Vekt bare verktøy 1 45kg Spindeltrådstørrelse M6 Sag bladets tykkelse TCT blad 0 8mm HSS blad 0 65mm Slipende kut teskive 0 8mm Spenning målt uten belastning Batterispenningen er 20 V til å begynne med Nominell spenning er 18 V X 1 999 A Z M1 M9 er kun ...

Page 97: ...g sørg for at det er godt smurt der det er hensiktsmessig Invester i tilbehør for demping av vibrasjon og støy hvis verktøyet skal brukes regelmessig Planlegg arbeidstimeplanen din slik at du sprer bruk av høyvibrasjonsverktøy utover flere dager VIBRASJONSINFORMASJON KUTTE FLIS Totale vibrasjonsverdier satt i henhold til EN 60745 Vibrasjonutsendingsverdi Kutte flis ah 6 13m s2 Usikkerhet K 1 5m s2...

Page 98: ...ladetmotslagogstøt Forsterkfremføring reduserermaskinensytelsesevnesterktogreduserer sagbladetslevetid Sageytelseogsnittkvalitetervesentlig avhengigavtilstandogtannformtilsagbladet Derformådet kunbrukesskarpesagbladsomeregnetformaterialetsom skalbearbeides Bladutvalg 24tennerforvanligarbeid omtr 40tennerfor finerekutt flereenn40tennerforveldigfinekuttiømfintlige overflater Brukkunanbefaltesagblad ...

Page 99: ... du begynner å kutte Bladets rotasjonshastighet er ikke rask nok La bladet nå maksimal hastighet før du begynner å kutte materialet MILJØVERNTILTAK Avfalletterelektriskeproduktermåikkeleggessammenmedhusholdningsavfall Vennligstresirkuleravfalletderdette finnes Undersøkhosdelokalemyndigheteneellerendetaljistforresirkuleringsråd SAMSVARSERKLÆRING Vi POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne G...

Page 100: ... b Använd säker utrustning Använd alltid skyddsglasögon Säkerhetsutrustning som munskydd halkfria skor skyddshjälm eller hörselskydd som används när det behövs kommer att reducera personskador c Förhindra ofrivillig start Se till att kontakten är i off läge innan du ansluter till strömkälla och eller batterienhet tar upp eller bär med dig verktyget Bär du strömförande verktyg med fingret på kontak...

Page 101: ...skadade batteripack Batteripack får endast underhållas av tillverkaren eller behöriga servicetekniker SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR ALLA SÅGAR SÅGMETOD a VARNING Håll händerna borta från sågområdet och från bladet Om båda händerna håller sågen kan de inte skadas av sågbladet b För inte in händerna under arbetsstycket Sågskyddet kan inte skydda dig från bladet under arbetsstycket c Ställ in sågdjupet ...

Page 102: ...dning och troligtvis kast d Se alltid till att det undre skyddet täcker klingan innan du placerar sågen på en bänk eller ett golv En oskyddad klinga gör att sågen rör sig bakåt och sågar allt i dess väg Vad medveten om den tid det tar för klingan att stanna efter att kontakten släppts YTTERLIGARE SÄKERHETSREGLER FÖR DIN CIRKELSÅG 1 Använd endast sågblad rekommenderad av tillverkaren som överensstä...

Page 103: ...relse vid nyppunkten Sliphjul kan också gå sönder under sådana förhållanden Kickback rä resultatet när verktyget inte används som det ska och eller under inkorrekta användningsförhållanden och kan undvikas genom att verktyget tas omhand enligt riktlinjerna ovan a Behåll ett fast grepp om verktyget och placera din kropp och din arm så att du kan hålla emot kickbackkrafter Använd alltid hjälphandtag...

Page 104: ...bli nödvändigt att ladda och ladda ur batterieet många gånger för att nå maximal prestanda k Ladda endast med laddare av varumärket Worx Använd ingen annan laddare än den som specifikt ska användas med det här batteriet l Använd inte ett batteri som inte är avsett för användning med det här verktyget m Håll batteriet borta från barn n Behåll den ursprungliga bruksanvisningen för framtida användnin...

Page 105: ...NGSSPÄRR 12 TILL FRÅN STRÖMBRYTAREN 13 BATTERIPAKET 14 BATTERIPAKETETS LÅSNING 15 LÅSKNAPP FÖR AXELN 16 SÅGKLINGA SE B 17 INRE FLÄNS SE B 18 YTTRE FLÄNS SE B 19 INSEXNYCKEL SE B Alla tillbehör beskrivna eller avbildade nedan medföljer inte standardprodukten TEKNISKA DATA Typ WX527 WX527 1 WX527 2 WX527 9 5 maskinbeteckning anger cirkelsåg WX527 WX527 1 WX527 2 WX527 9 Nominell spänning 20 V Max Ha...

Page 106: ...så användas i en preliminär exponeringsbedömning VARNING Vibrationer och buller vid användning av elverktyget kan skilja sig från det angivna värdet beroende på vilket sätt verktyget används på särskilt vilken typ av arbetsstycke som bearbetas beroende på följande exempel och andra varianter på hur verktyget används Hur verktyget används och materialet som skärs eller borras Verktyget är i bra ski...

Page 107: ...mort där så behövs Om verktyget ska användas regelbundet investera i antivibrationstillbehör Planera ditt arbetsschema för att sprida ut användning av kraftigt vibrerande verktyg över flera dagar BRUKSANVISNING OBS Innan du använder verktyget läs noga igenom bruksanvisningen ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDNING Maskinen är avsedd för längsgående och tvärsgående kapning av trä med raka såglinjer stadigt viland...

Page 108: ...d laddning är 0 C 40 C MILJÖSKYDD Uttjänade elektriska maskiner får inte kasseras som hushållsavfall Använd återvinningsfaciliteter om det finns tillgängligt Kontrollera med din återförsäljare eller vilka lokala föreskrifter som föreligger FELSÖKNING Symptom Möjliga orsaker Möjlig lösning Verktyget startar inte när du trycker på på av knappen Batteripacken är inte ansluten Batteripacken är avstäng...

Page 109: ...ilającego 1 Miejsce pracy a Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone Nieporządek i nie oświetlane zakresy pracy mogą doprowadzić do wypadków b Nie należy pracować tym narzędziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem w którym znajdują się np łatwopalne ciecze gazy lub pyły Elektronarzędzia wywołują iskry które mogą podpalić ten pyt lub pary c Elektronarzędzie trzymać podczas pracy ...

Page 110: ... którego włącznik wyłącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione c Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek regulacji ustawień wymiany osprzętu lub składowania urządzenia należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i lub wyjąć akumulator Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się urządzenia ...

Page 111: ...Zawszeużywaćtarczowłaściwymrozmiarzei kształcie rombowyprzeciwokrągłemu otworów oprawki Tarcze któreniepasujądoosprzętupiłybędą działaćmimośrodowopowodującutratękontroli h Nigdynienależyużywaćuszkodzonychlub niewłaściwychpodkładeklubśrubtarcz Podkładki iśrubytarczzostałyspecjalniezaprojektowanedla piływceluuzyskaniaoptymalnejwydajnościoraz bezpieczeństwapracy DALSZEINSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWADLA WSZ...

Page 112: ...adostarczonawrazznarzędziemmusi zostaćsolidniezamocowanadoelektronarzędzia idlazapewnieniamaksimumbezpieczeństwa umiejscowionatak abyoperatorbyłnarażony nakontaktzjaknajmniejszączęściąściernicy Operatoriosobystojąceobokmuszątrzymaćsię zdalaodpłaszczyznyobracającejsięściernicy Tarcze którychstosowanieniezostałoprzewidzianedla danegonarzędzianiemogąbyćprawidłowoosłoniętei ichstosowanieniejestbezpiec...

Page 113: ...yimożnagouniknąć stosującsiędoponiższychzaleceń a Należypewniechwycićuchwytnarzędziai przyjąćpostawęciałairamienia którepozwolą opanowaćsiłęodbicia Zawszenależyużywać rączkipomocniczej jeślijestdostarczona dla zachowaniamaksymalnejkontroliprzyodbiciu lubpodczasdziałaniamomentuobrotowego przyuruchamianiu Operatormożekontrolowaćsiły odbicialubodmomentuprzyuruchamianiu jeślibędzie przestrzegałodpowie...

Page 114: ...ucenta urządzenia i Nie pozostawiaj modułu akumulatora na długie ładowanie jeśli go nie używasz j Po dłuższym okresie składowania może być niezbędne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie ogniw lub modułu akumulatora aby uzyskać optymalną wydajność k Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach które poleci producent Worx l Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z d...

Page 115: ...A RĘKOJEŚĆ 2 STAŁA OSŁONA GÓRNA 3 ODKURZACZA 4 WYJŚCIE DLA KURZU 5 PRZYRZĄD MOCUJĄCY PROWADNICY DO CIĘCIA WZDŁUŻNEGO 6 PROWADNICA RÓWNOLEGŁA 7 DOLNA OSŁONA OSTRZA 8 PŁYTA PODSTAWOWA 9 DŹWIGNIA OSŁONY DOLNEJ 10 DŹWIGNIA REGULACJI GŁĘBOKOŚCI 11 WYŁĄCZNIK BLOKADY 12 WŁĄCZNIK WYŁĄCZNIK 13 AKUMULATOR 14 ZATRZASK POJEMNIKA BATERYJNEGO 15 PRZYCISK BLOKADY WRZECIONA 16 TARCZA PIŁY PATRZ RYS B 17 ŚRUBA OST...

Page 116: ...ANE DOTYCZĄCE HAŁASU I WIBRACJI Ważone ciśnienie akusty czne LpA 93dB A Ważona moc akustyczna LwA 104dB A KPA KWA 3 0dB A Używać ochrony słuchu INFORMACJE DOTYCZĄCE DRGAŃ Cięcie drewna Cięcie metalu Łączna wartość drgań suma wektora triax określona według normy EN 62841 Wartość przenoszenia wibracji Cięcie drewna ah W 5 480m s2 Niepewność K 1 5m s2 Cięcie metalu ah M 4 628m s2 Niepewność K 1 5m s2...

Page 117: ... w dobrym stanie i czy jest prawidłowo konserwowane Czy używane są prawidłowe akcesoria narzędzia i czy narzędzie jest właściwie naostrzone oraz w dobrym stanie Czy dokręcone są szczęki na uchwycie i czy używane są jakiekolwiek akcesoria antybiracyjne Oraz czy narzędzie jest używane zgodnie z przeznaczeniem i według instrukcji Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracj...

Page 118: ...kumulator Narzędzia powinny być ostre i czyste dla lepszej sprawności urządzenia i większego bezpieczeństwa Należy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi smarowania i wymiany akcesoriów Należy okresowo sprawdzać stan przewodów narzędzi a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia dokonać naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym Narzędzie to nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania czy konserwa...

Page 119: ...ona Pilarka nie jest prawidłowo prowadzona Załóż nową piłę o ostrych ostrzach Sprawdź czy piła jest prawidłowo założona Użyj prowadnicy równoległej Piła odbija na początku cięcia Zbyt mała prędkość piły Zanim rozpoczniesz cięcie poczekaj aż pilarka osiągnie pełną prędkość DEKLARACJA ZGODNOŚCI My POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany W imieniu firmy Positec zaświadczam że produkt...

Page 120: ... b μ μ μ μ μ μ c μ μ μ μ μ 2 a μ μ μ μ μ μ μ μ b μ μ μ μ μ μ μ c d μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ e μ μ μ μ f μ FI RCD 3 a μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ b μ μ μ μ μ μ μ μ c Off μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ d μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ e μ μ f μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ g ...

Page 121: ... μ μ μ μ μ μ μ μ d μ μ μ μ μ μ μ e μ μ μ μμ μ μ μ μ μ μ f Δ μ g μ μ μ μ μ μ μ μ h Δ μ 5 μ μ a μ μ μ μ μ μ μ μ b μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ c μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ d μ μ μ μ μ μ μ Δ μ μ μ μ μ e μ μ μμ μ μ μ μ μ μ μ μ μ f μ μ μ μ μ 130 C μ g μ μ μ μ μ μ μ 6 a Δ μ μ μ ...

Page 122: ...μ μμ c μ μ μμ μ μμ d μ μ μμ μ μμ μ μ μ μμ μ μ e μ μ μ μ μ μ μ μμ μ μ μ μ μ μ f μ μ μ μ μ g μ μ μ μ μ μ μ h μ μ μμ μ μ Δ Δ μ μ μ μ μμ μ μ μ μ μμ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ a μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ b μ μ μ μ μ μμ μ μ μ c μ μ μμ μ μ μ μ μ μ μμ d μ μ μ μ μ ...

Page 123: ...μ μ μ μ μ μ f μ μ μ μ μ μ μ μ μ g μ μ Δ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μμ μ μ μ μ μ μ μ μ μ Δ 1 μ μ EN 847 1 2 μ 3 μ μ μ μ μ 4 μ 5 μ μ μ μ Δ Δ Ω a μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ b μ μ μ μ μ μ μ μ c μ μ μ μ μ μ μ μ μ d μ μ μ μ μ μ μ μ μ e μ μ μ ...

Page 124: ...μ μ μ μμ μ μ μ μ μ μ μ μ μ X μ μ j X μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ k μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ l μ μ μ μ μ μ μ μ m μ μ μ μ μ μ n μ μ μ μ o μ μ μ μ μ μ μ μ p μ μ μ X Δ Y Δ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ ...

Page 125: ... μ μ μ μ d μ μ μ μ μ μ μ e μ μ μ μ μ μ 10 mm μ μ f μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ g μ μ μ μ μ μ μ μ h μ μ μ μ μ Δ μ μ μ μ i μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ j μ μ μ μ μ μ μμ μ μ μ ª 1 Δ Ω a μ μ μ μ μ b Δ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ c μ μ μ μ μ μ d μ μ μ e μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ ...

Page 126: ...126 μ GR f μ g μ μ h μ μ i μ μ j μ μ μ μ k μ μ Worx μ μ μ μ l μ μ μ μ μ m μ μ μ μ n μ μ μ o μ μ μ p μ μ μ q μ μ μ μ μ r μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ Li Ion μ μ μ μ μ μ μ μ μ ...

Page 127: ...9 Ω 10 ΔΩ 11 Δ ΔΩ 12 Δ ON OFF 13 14 Ω Ω 15 O Δ Ω O 16 Δ B 17 B 18 Ω B 19 Δ B Δ μ μ μ WX527 WX527 X 5 μ μ μ WX527 WX527 X 20 V Max μ 2500 min TCT 85mmx1 2mmx15mmx24T HSS 85 mm x 1 2 mm x 15 mm x 44T Δ 85 mm x 1 2 mm x 15 mm x 60G 27mm μ μ 27mm μ 3mm 13mm 8mm 0 91mm μ 1 45kg μ M6 ...

Page 128: ...A3551 2 0Ah WA3551 1 2 0Ah WA3553 4 0Ah 20V WA3880 2 0A WA3760 0 4A WA3869 2 0A μ μ μ Δ μ μ μ μ μ μ LpA 93dB A μ μ LwA 104dB A KpA KwA 3 0dB A Δ Ω μ μ μ EN 62841 μ μ μ ah W 5 480m s2 K 1 5m s2 μ ah M 4 628m s2 K 1 5m s2 μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ ...

Page 129: ... μ μ EN 60745 μ μ μ ah 6 13m s2 K 1 5m s2 μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μμ μ μ μ μ μ Δ μ μ X μ μ o oo μǒ μ μμ μ μ μ A1 μ A2 μ A3 μ Δ μ μ B SΔ On Off Δ μ μ μ μ μ Δ μ C1 C2 μ Ω μ μ μ μ μ μ D1 D2 ...

Page 130: ...130 μ GR _ μ E1 E2 F G1 G2 μ μ H Δ Δ 2 3 μ μ μ μ μ μ μ 24 40 μ 40 μ μ μ μ μ μ Δ o o μ μ μ Δ μ μ μ μ Δ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ 0 C 45 C μ μ μ 0 C 40 C μ μ μ μ μ μ μ ...

Page 131: ...μ WX527 WX527 X 5 μ μ μ μ μ μ μμ μ 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 μμ EN 62841 1 EN 62841 2 5 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 22 μ Marcel Filz Δ Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2021 04 16 Allen Ding μ Δ μ Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 132: ... A külső használatra alkalmas kábel használatával csökken az áramütés kockázata f Ha elkerülhetetlen hogy az elektromos kéziszerszámot nedves helyen működtesse használjon maradékáram működtetésű megszakító RCD védelemmel rendelkező áramforrást A maradékáram működtetésű megszakító használata csökkenti az áramütés kockázatát 3 Személyi biztonság a Az elektromos kéziszerszám működtetése közben maradj...

Page 133: ...l vagy más kis fémtárgyaktól távol mert ezek összekapcsolhatják a pólusokat Az akkumulátor pólusainak rövidzárlata égés és tűzveszélyes d Nem megfelelő körülmények között az akkumulátorból folyadék szivároghat kerülje az érintkezést ezzel a folyadékkal Véletlen érintkezés esetén mossa le vízzel Ha a folyadék szembe kerül mossa ki vízzel és forduljon orvoshoz Az akkumulátorból szivárgó folyadék irr...

Page 134: ...jraindítja a fűrészt a fűrészlappal a munkadarabban központosítsa a fűrészlapot a vágási árokban és győződjön meg róla hogy a fogak nem ütköznek az anyagba Ha a fűrészlap fordulata korlátozva van az újraindításkor a fűrész kijöhet a munkadarabból vagy visszarúghat d Ha nagy lapokat vág jól támassza ezeket alá hogy meggátolja a fűrészlap beszorulását és a visszarúgást A nagy lapok hajlamosak az elh...

Page 135: ...nül pontosan illeszkedniük kell a gép tengelyére Azok a tárcsák és karimák amelyek nem illeszkednek pontosan a gép befogóelemére kiegyensúlyozatlanul forognak erősen beremegnek és lehetetlenné tehetik a kéziszerszám irányítását i Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogófelületeknél fogja meg ha fennáll a veszélye hogy a vágásra használt tartozék a rejtett vezetékeket Ha a vágótartozék fe...

Page 136: ...yomást Ne végezzen túl mély vágást A túlterhelés megnöveli a tárcsa igénybevételét a beékelődési vagy leblokkolási hajlamát és visszarúgáshoz vagy a tárcsa töréséhez vezethet g Ha a tárcsa beékelődik vagy ha a kezelő megszakítja a munkát kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és tartsa azt mozdulatlanul amíg a tárcsa teljesen leáll Soha ne próbálja meg kivenni a vágott anyagból a mozgó tárcsát ...

Page 137: ...nításnál megfelelően járjon el q Ne helyezzen be különböző gyártóktól származó illetve eltérő kapacitású méretű vagy típusú akkukat a készülékbe r Tartsa távol az akkumulátort mikrohullámoktól és nagy nyomástól SZIMBÓLUMOK A sérülésveszély csökkentése érdekében a felhasználónak el kell olvasnia az utasí tásokat Figyelmeztetés Viseljen fülvédőt Viseljen szemvédőt Viseljen pormaszkot Lítium ion akku...

Page 138: ...RA 19 VILLÁSKULCS LÁSD B ÁBRA Nem minden készülék tartalmazza valamennyi a fentiekben felsorolt alkatrészt MŰSZAKI ADATOK Típus WX527 WX527 X 5 a készülék megjelölése körfűrész WX527 WX527 X Feszültség 20 V Max Terhelés nélküli sebesség 2500 min Fűrészlap mérete TCT fűrészlap 85mmx1 2mmx15mmx24T HSS fűrészlap 85 mm x 1 2 mm x 15 mm x 44T Dörzsvágó korong 85 mm x 1 2 mm x 15 mm x 60G Maximális vágá...

Page 139: ...ák a szerszámot milyen anyagokat vágnak vagy fúrnak Az eszköz jó állapotban van e megfelelően karbantartják e Megfelelő tartozékokat használnak e az eszközhöz vigyáznak e hogy éles legyen és jó állapotban maradjon A fogantyú megragadásának erősségétől és az esetleg használt vibrációs és zajcsökkentő tartozék típusától A szerszámot rendeltetésszerűen kialakításának és a jelen utasításoknak megfelel...

Page 140: ...belét és amennyiben sérülést észlel rajta javíttassa meg egy erre jogosult szolgáltatóval Az elektromos kéziszerszámot nem FIGYELEM Az elektromos kéziszerszám használata során a rezgéskibocsátás eltérhet a fenti értéktől attól függően hogy a szerszámot hogyan használják Az érték függhet az alábbiaktól Hogyan használják a szerszámot milyen anyagokat vágnak vagy fúrnak Az eszköz jó állapotban van e ...

Page 141: ... elektromos hulladék gyűjtő udvar vigye oda a készüléket Az újrahasznosítási lehetőségekről tájékozódjon a helyi hatóságoknál vagy a kereskedőnél HIBAELHÁRÍTÁS Tünet Lehetségesokok Lehetségesmegoldás Az eszköz nem kapcsol be amikor megnyomom a ki bekapcsoló gombot Rosszul behelyezett akku Lemerült akku A szénkefe elkopott Ellenőrizze le hogy a behelyezett akku helyesen érintkezik Az akkumulátor fe...

Page 142: ...nţineţi zona de lucru curată şi bine iluminată Zonele de lucru în dezordine şi întunecoase favorizează accidentele b Nu utilizaţi uneltele electrice în atmosfere explozive de exemplu în prezenţa unor lichide gaze sau pulberi inflamabile Uneltele electrice provoacă scântei ce pot aprinde pulberea sau vaporii c Asiguraţi vă că nu sunt în apropiere persoane şi copii în timpul funcţionării unei unelte...

Page 143: ...ător este periculoasă şi trebuie reparată c Deconectaţi ştecherul de la sursa de alimentare electrică şi sau scoateţi acumulatorul detaşabil din unealta electrică înainte de orice reglaj schimbare de accesorii sau de stocare a uneltei Astfel de măsuri de siguranţă reduc riscul pornirii accidentale a uneltei electrice d Nu lăsaţi uneltele electrice la îndemâna copiilor şi nu permiteţi persoanelor c...

Page 144: ...sau bolţuri deteriorate sau incorecte pentru pânze Şaibele şi bolţurile pentru pânze au fost concepute special pentru ferăstrăul dumneavoastră pentru performanţe optime şi operare în siguranţă INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE PRIVIND SIGURANŢAPENTRUTOATE FERĂSTRAIELE CAUZE ALE RECULULUI ŞI ALTE AVERTISMENTE SIMILARE Reculul este o reacţie bruscă la o pânză de ferăstrău agăţată blocată sau nealiniată cauz...

Page 145: ...MENTARE PENTRU TĂIEREA FAIANŢEI a Pentru o siguranţă maximă garda de protecţie furnizatăîmpreunăcuunealtaelectricătrebuie ataşatăşi poziţionatăferm peaceasta astfel încât operatorul să fieexpus la cât maipuţinla discuri Atâtdumneavoastră câtşiprivitorii poziţionaţi vă departe de planul discului aflat în rotaţie Discurile care nu au fost concepute pentru unealta electrică nu pot fi protejate coresp...

Page 146: ...tul întrebuinţării greşite şi sau a procedurilor sau condiţiilor incorecte de funcţionare şi se poate evita prin luarea unor măsuri adecvate ca mai jos a Ţineţi strânsunealtaelectricăşiplasaţi văcorpul şi mâinilepentruaputeafacefaţăforţelorde recul Utilizaţi întotdeauna mânerul auxiliar dacă este furnizat pentru un control maxim asupra reacţiei de recul sau a cuplului de torsiune în timpul porniri...

Page 147: ...caţi folosind doar încărcătorul specificat de Worx Nu utilizaţi niciun alt încărcător în afară de cel conceput specific pentru utilizarea cu acest echipament l Nu utilizaţi acumulatoare care nu sunt concepute pentru utilizarea cu acest echipament m Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna copiilor n Păstraţi documentaţia originală a produsului pentru consultări ulterioare o Scoateţi acumulatorul din ech...

Page 148: ...RALEL 7 APĂRĂTOARE PÂNZĂ INFERIOARĂ 8 PLACĂ DE BAZĂ 9 MANETĂ APĂRĂTOARE INFERIOARĂ 10 MANETĂ DE REGLARE A ADÂNCIMII 11 BUTON DE BLOCARE 12 ÎNTRERUPĂTOR DE PORNIRE OPRIRE 13 ACUMULATOR 14 BUTONDEELIBERAREAACUMULATORULUI 15 BUTON DE BLOCARE A ARBORELUI 16 PÂNZĂ DE FERĂSTRĂU CONSULTAŢI FIG B 17 ŞURUB PÂNZĂ CONSULTAŢI FIG B 18 FLANŞĂEXTERIOARĂ CONSULTAŢIFIG B 19 CHEIEHEXAGONALĂ CONSULTAŢIFIG B Nu toat...

Page 149: ...braţii sumă vectorială triaxială determinată conform EN 62841 Valoare emisii de vibraţii Tăiere lemn ah W 5 480m s2 Marjă de eroare K 1 5m s2 Tăiere oţel ah M 4 628m s2 Marjă de eroare K 1 5m s2 Valoarea totală declarată pentru vibraţii şi pentru zgomot a fost măsurată în concordanţă cu metoda de testare standard şi poate fi utilizată şi la compararea a două unelte Valoarea totală declarată pentru...

Page 150: ...trucţiuni Această unealtă poate cauza sindromul vibraţiei mâinii braţului dacă nu este utilizată corespunzător ATENŢIONARE Pentru precizie o estimare a nivelului de expunere în condiţiile de utilizare reale trebuie de asemenea să ţină cont de toate componentele ciclului de operare precum momentele când unealta este oprită şi când merge în gol dar nu efectuează operaţia propriu zisă Acest lucru ar ...

Page 151: ...lor Verificaţi periodic cablurile uneltei şi dacă sunt deteriorate dispuneţi repararea acestora în cadrul unui atelier de service autorizat Unealta dumneavoastră nu necesită lubrifiere sau întreţinere suplimentară Interiorul uneltei electrice nu conţine piese care pot fi depanate de către utilizator Nu utilizaţi niciodată apă sau agenţi chimici de curăţare pentru curăţarea uneltei electrice Şterge...

Page 152: ...dat corespunzător Montaţi o pânză nouă ascuţită pe ferăstrău Verificaţi dacă pânza este montată corespunzător Utilizaţi un ghidaj paralel Pânza are recul când este începută o tăietură Pânza nu se învârte suficient de repede Aşteptaţi până când pânza atinge turaţia maximă înainte de a începe să tăiaţi DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Subsemnaţii Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany În...

Page 153: ...jete tím riziko vzniku úrazu elektrickým proudem f Pokudjepráce sručním nářadím ve vlhkých podmínkách nevyhnutelná použijte napájení chráněné jističem typu proudový chránič RCD Použití RCD jističe redukuje riziko vzniku úrazu elektrickým proudem 3 Osobní bezpečnost a Buďtesoustředěni sledujtecoděláteapřipráci sručnímnářadímseřiďtezdravým rozumem Nepoužívejteručnínářadí jste liunaveninebo pod vlive...

Page 154: ...škozené nebo upravené akumulátory mohou mít nepředvídatelné chování s následkem požáru exploze nebo s nebezpečím úrazu f Akumulátor nebo nářadí nevhazujte do ohně nebo je nevystavujte nadměrným teplotám Při vhození do ohně nebo vystavení teplotě nad 130 C může dojít k explozi g Dodržujteveškerépokynypronabíjenía akumulátor nebo nářadí nenabíjejte mimo teplotní rozsahspecifikovanývtomtonávodu Nespr...

Page 155: ...pevně zaaretována příslušnými páčkami a dříve než začnete samotný řez Pokud se nastavení kotouče posune během řezu může zapříčinit zaseknutí a zpětný ráz g Před vedením řezu se vždy přesvědčte že v jeho dráze nebrání žádná překážka Vystupující kotouč může přeřezat předměty které mohou způsobit zpětný ráz např hřebíky vruty apod BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO VYKRUŽOVACÍ TYP PILY Funkce ochrany a Před kaž...

Page 156: ...napětím může způsobit že odhalené kovové části elektrického ručního nářadí budou pod napětím a můžou elektrickým šokem zasáhnout uživatele m Brusku odložte až po úplném zastavení kotouče Otáčející kotouč brusný muže dostat do kontaktu s odkládací plochou čímž můžete ztratit kontrolu nad elektronářadím n Nespouštějte motor nářadí během přenášení po straně těla Náhodný kontakt s otáčejícím se příslu...

Page 157: ...ie Zkratování kontaktů baterie může způsobit popáleniny nebo požár c Nevystavujte baterii působení horka nebo ohně Vyvarujte se skladování baterií na otevřeném slunci d Nevystavujte baterii mechanickým rázům e Dojde li k úniku kapaliny z baterie zabraňte tomu aby se tato kapalina dostala do kontaktu s pokožkou nebo aby zasáhla oči Dojde li k takovému kontaktu zasažené místo omyjte značným množství...

Page 158: ...látory se mohou při nesprávném způsobu likvidace dostat do systému koloběhu vody což může ohrozit vlastní ekosystém Dosloužilé akumulátory ne likvidujte jako netříděný komunální odpad Nevhazujte do ohně SEZNAM SOUČÁSTÍ 1 DRŽADLO S MĚKKÝM ÚCHOPEM 2 PEVNÝ HORNÍ CHRÁNIČ 3 ADAPTÉR PRO VYSAVAČ 4 VÝSTUP ODSÁVÁNÍ PRACHU 5 UCHYCENÍ ROVNOBĚŽNÉHO VODÍTKA 6 VODÍTKO PRO PODÉLNÉ ŘEZY 7 DOLNÍ CHRÁNIČ KOTOUČE 8 ...

Page 159: ...chodu kde se nářadí prodává Další podrobnosti najdete v balíčku příslušenství Zaměstnanci obchodu vám mohou pomoci a poradit ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH Naměřená hladina akustického tlaku LpA 93dB A Naměřený akustický výkon LwA 104dB A KPA KWA 3 0dB A Používejte ochranu sluchu INFORMACE O VIBRACÍCH ŘEZÁNÍ DŘEVA ŘEZÁNÍ KOVU Celkové hodnoty vibrací trojosé nebo vektorové součtové měření stanovené v so...

Page 160: ...odnoty v závislosti na způsobech jakými je nástroj používán vzhledem k následujícím podmínkám a dalším možnostem použití nástroje Způsob jakým je nástroj používán a povaha narušovaných nebo vrtaných materiálů Dobrý stav nástroje a řádné provádění jeho údržby Používání správného příslušenství s nástrojem ostrost a dobrý stav příslušenství Utažení úchopu na rukojetích a použití antivibračního příslu...

Page 161: ...e nástroje ostré a čisté pro lepší a bezpečnější používání Dodržujte pokyny pro mazání a výměnu příslušenství Pravidelně kontrolujte kabely nářadí a v případě poškození je nechte opravit autorizovaným servisem Vaše nářadí nevyžaduje žádné dodatečné promazání nebo údržbu Tento elektrický nástroj neobsahuje žádné součásti které by si mohl uživatel opravit vlastními silami Na čištění vašeho nářadí ni...

Page 162: ... kotouč Zkontrolujte zda je kotouč řádně nasazen Používejte rovnoběžné vodítko Kotouč způsobuje zpětný ráz na začátku řezání Kotouč se neotáčí dostatečně rychle Než začnete řezat nechte pilový kotouč zcela roztočit PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Jménem společnosti Positec prohlašujeme že výrobek Popis Akumulátorová kotoučová pila Typ WX527 WX527 X 5 ...

Page 163: ...ukujete riziko vzniku elektrického šoku f Pokiaľ je práca s ručným náradím vo vlhkých podmienkach nevyhnutná použite napájanie chránené ističom typu prúdový chránič RCD Použitie RCD ističa redukuje riziko vzniku elektrického šoku 3 Osobná bezpečnosť a Buďte sústredení sledujte čo robíte a pri práci s ručným náradím sa riaďte zdravým rozumom Nepoužívajte ručné náradie keď ste unavení alebo pod vply...

Page 164: ...bo upravené nepoužívajte Poškodené alebo upravené akumulátory môžu mať nepredvídateľné chovanie s následkom požiaru explózie alebo s nebezpečenstvom úrazu f Akumulátor alebo náradie nevyhadzujte do ohňa alebo ho nevystavujte nadmerným teplotám Pri vhodení do ohňa alebo vystavení teplote nad 130 C môže dôjsť k explózii g Dodržiavajte všetky pokyny pre nabíjanie a akumulátor alebo náradie nenabíjajt...

Page 165: ...ytu a Pred každým použitím skontrolujte či sa kryt správne zatvára S pílou nepracujte ak sa kryt nepohybuje voľne a ak okamžite neuzatvára pílový kotúč Kryt nikdy neupínajte alebo neuväzujte keď je pílový kotúč odkrytý Ak dôjde k náhodnému pádu píly kryt sa môže ohnúť Skontrolujte či sa kryt pohybuje voľne vo všetkých uhloch a hĺbkach rezu a či sa nedotýka kotúča alebo nejakej inej časti b Skontro...

Page 166: ...spôsobiť zachytenie odevu a pritiahnutie náradie k telu o Pravidelne čistite vetracie otvory motora Vetrák motora nasáva dovnútra krytu brúsky prach a prílišné nahromadenie práškového kovu môže spôsobiť skrat p Brúsku nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov Odletujúce iskry môžu spôsobiť jeho vznietenie SPÄTNÝ NÁRAZ A SÚVISIACE VÝSTRAHY Spätný náraz je náhla reakcia na zovretie alebo zaseknu...

Page 167: ...lebo ohňa Vyvarujte sa skladovania batérií na otvorenom slnku d Nevystavujte batériu mechanickým rázom e Ak dôjde k úniku kvapaliny z batérie zabráňte tomu aby sa táto kvapalina dostala do kontaktu s pokožkou alebo aby zasiahla oči Ak dôjde k takému kontaktu zasiahnuté miesto umyte značným množstvom vody a vyhľadajte lekárske ošetrenie f Udržujte batérie čisté a suché g Ak sú svorky batérie znečis...

Page 168: ...rezný kotúč Pílový kotúč HSS Pílový kotúč TCT Akumulátory sa môžu pri nesprávnom spôsobe likvidácie dostať do systému kolobehu vody čo môže ohroziť vlastný ekosystém Doslúžile akumulátory ne likvidujte ako zmesový komunálny odpad Nevystavujte ohňu ZOZNAM SÚČASTÍ 1 MÄKKÁ RUKOVÄŤ 2 PEVNÝ HORNÝ KRYT 3 ADAPTÉR NA ODSÁVANIE 4 OTVOR NA ODSÁVANIE PRACHU 5 UPÍNADLOPARALELNEJVODIACEJLIŠTY 6 PARALELNÁ VODIA...

Page 169: ...kov medzi týmito modelmi nie sú žiadne zmeny týkajúce sa bezpečnosti Kategórie Typ Kapacita 20V Batéria WA3550 1 5 Ah WA3550 1 1 5 Ah WA3551 2 0 Ah WA3551 1 2 0 Ah WA3553 4 0 Ah 20V nabíjačka WA3760 0 4 A WA3869 2 0 A WA3880 2 0 A Odporúčame aby ste si kupovali príslušenstvo z obchodu kde sa nástroje predávajú Ďalšie podrobnosti nájdete v balíku príslušenstva Personál obchodu vám môže pomôcť a por...

Page 170: ...cií sa môže použiť na vzájomné porovnanie jednotlivých náradí a takisto aj na predbežné stanovenie času práce VAROVANIE Hodnota emisie vibrácií počas skutočného používania elektrického náradia sa môže odlišovať od deklarovanej hodnoty a to v závislosti od spôsobu používania náradia a v závislosti od nasledujúcich príkladov odchýlok od spôsobu používania náradia Akým spôsobom sa náradie používa a a...

Page 171: ...ýchpovrchov diamantnadlaždice cementovédosky atď Používajtelenodporúčanépílovékotúče ÚDRŽBA Predvykonanímakéhokoľveknastavovania opráv aleboúdržbyvyberteznástrojabatériovýmodul Nástrojeudržiavajteostréačistéprelepšieabezpečnejšie vykonávaniepráce Dodržiavajtepokynynamazaniea výmenupríslušenstva Pravidelnekontrolujtenapájacie kábleavprípadepoškodeniaichodovzdajtenaopravudo autorizovanéhoservisu Vaš...

Page 172: ...tujte nový ostrý pílový kotúč Skontrolujte či je pílový kotúč správne namontovaný Používajte rovnobežnú vodiacu lištu Pílový kotúč vytvára pri začínaní pílenia spätný náraz Pílový kotúč má nízke otáčky Pred začatím pílenia počkajte kým pílový kotúč dosiahne plné otáčky VYHLÁSENIE O ZHODE My POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany V mene spoločnosti Positec vyhlasujeme že produkt P...

Page 173: ...ičnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe b Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite zaščitna očala Nošenje osebne zaščitne opreme na primer maske proti prahu nedrsečih zaščitnih čevljev varnostne č...

Page 174: ...ahko nepredvidljivo obnašajo kar lahko povzroči požar eksplozijo ali tveganje za poškodbe f Akumulatorske baterije ali orodja ne izpostavljajte ognju previsoki temperaturi Izpostavljenost ognju ali previsoki temperaturi Izpostavljenost ognju ali vročini nad 130oC lahko povzroči eksplozijo g Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi ki je izve...

Page 175: ...žage ne uporabljajte Nikoli ne fiksirajte varovala tako da je rezilo izpostavljeno Če žaga po nesreči pade na tla se lahko varovalo skrivi Preverite če se varovalo prosto premika ter se ne zadeva ob rezilo ali kak drug del b Preverite delovanje in stanje vzmeti za vračanje varovala v prvotni položaj Če varovalo in vzmet ne delujta pravilno ju morate pred uporabo servisirati Zaradi poškodovanih del...

Page 176: ... gorljivihmaterialov Ti materialiselahkozaradi iskrenjavnamejo POVRATNI UDAREC IN US TREZNA OPOZORILA Povratniudarecjenenadnareakcijanastisnjenemali zataknjenemvrtečemkolesu Zagozdenjerezilapovzroči hitroustavitevvrtečegasekolesa ki palahkopovzroči daje orodjenenadzorovanopotisnjenavsmerinasprotnivrtenja kolesa ČesenaprimerbrusilnikolutzatakneAlizablokirav obdelovancu selahkorobbrusilnegakoluta ki...

Page 177: ...varujte sa skladovania batérií na otvorenom slnku d Nevystavujte batériu mechanickým rázom e Ak dôjde k úniku kvapaliny z batérie zabráňte tomu aby sa táto kvapalina dostala do kontaktu s pokožkou alebo aby zasiahla oči Ak dôjde k takému kontaktu zasiahnuté miesto umyte značným množstvom vody a vyhľadajte lekárske ošetrenie f Udržujte batérie čisté a suché g Ak sú svorky batérie znečistené utrite ...

Page 178: ...alni kolut HSS rezilo TCT rezilo Česebaterijenepravilnoodlaga lahko vstopijovvodnicikel karpajelahkonevarno zaekosistem Odpadnihbaterijneodlagajtev nesortiranekomulaneodpadke Prepovedano sežiganje SESTAVNI DELI 1 ROČAJ Z MEHKO OBLOGO 2 ZGORNJE VAROVALO REZILA 3 SESALNI NASTAVEK 4 ODTOČNI KANAL ZA PRAH 5 PRITRDILO ZA VZDOLŽNO VODILO 6 VZDOLŽNO VODILO 7 SPODNJE VAROVALO REZILA 8 OSNOVNA PLOŠČA 9 ROČ...

Page 179: ...uzyskać więcej informacji zobacz pakiet akcesoriów Personel sklepu może ci pomóc i doradzić PODATKI O HRUPU Vrednotena raven zvočnega tlaka LpA 93dB A Vrednotena raven zvočne moči LwA 104dB A KPA KWA 3 0dB A Uporabljajte zaščito za ušesa PODATKI O VIBRACIJAH REZANJE LESA REZANJE KOVINE Skupne vrednosti oscilacij vektorski seštevek treh smeri skladno z EN 62841 Vrednost emisije vibracij Rezanje les...

Page 180: ...manjševanje vibracij NAVODILA ZA UPORABO OPOMBA Preden začnete uporabljati strojček si pozorno preberite navodila NAMEN UPORABE Orodje je namenjeno za žaganje in prečno rezanje lesa ter ostalih lesnih gradiv pri rezanji pa mora obvezno trdno stati na obdelovancu SESTAVLJANJE IN NAČIN UPORABE Dejanje Slika PRED ZAČETKOM UPORABE Odstranjevanje akumulatorja Glejte Sliko A1 Polnjenje akumulatorja Glej...

Page 181: ...ni sistem med polnjenjem je 0o C 40o C VAROVANJE OKOLJA Odpadnih električnih naprav ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Dostavite jih na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Glede podrobnosti se posvetujte z lokalno službo za ravnanje z odpadki ODPRAVLJANJE NAPAK Simptom Morebitni vzroki Možna rešitev Orodje ne deluje ko premaknete stikalo za vklop Akumulator ni vstavljen v leži...

Page 182: ...čim se zobatim rezilom Skladen z naslednjimi direktivami 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 In izpolnjuje naslednje standarde EN 62841 1 EN 62841 2 5 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 22 Oseba ki je pooblaščena za skladnost tehnične dokumentacije Ime Marcel Filz Naslov Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2021 04 16 Allen Ding Namestnik glavnega inženirja Te...

Page 183: ......

Page 184: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved AR01409603 www worx com ...

Reviews: