background image

70

Lithium-Ion snoerloze cirkelzaag                 NL

vermijden. 

Een achteloze actie kan binnen een 

fractie van een seconde leiden tot ernstig letsel.

4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCH 

GEREEDSCHAP

a)  Forceer het gereedschap niet. Gebruik 

gereedschap dat voor de toepassing 
geschikt is. 

Het gebruik van geschikt 

gereedschap levert beter werk af en werkt veiliger 
als het gebruikt wordt op de snelheid waar het 
voor ontworpen is.

b)  Gebruik het gereedschap niet wanneer 

de aan/uitschakelaar niet functioneert. 

Gereedschap dat niet kan worden bediend met 
behulp van de schakelaar is gevaarlijk en dient te 
worden gerepareerd.

c)  Haal de stekker uit het stopcontact en/of 

verwijder de accu, indien deze kan worden 
verwijderd, uit het gereedschap voordat u 
instellingen veranderd, toebehoren vervangt 
of de machine opbergt. 

Deze preventieve 

veiligheidsmaatregelen verminderen de kans op 
het ongewild inschakelen van het gereedschap.

d)  Berg gereedschap dat niet gebruikt 

wordt buiten het bereik van kinderen 
op en laat personen die niet bekend 
zijn met het gereedschap of met deze 
veiligheidsinstructies het gereedschap niet 
bedienen.

 Elektrisch gereedschap kan in de 

handen van ongetrainde gebruikers gevaarlijk 
zijn.

e)  Onderhouden van het gereedschap en 

accessoires. Controleer of bewegende 
onderdelen nog goed uitgelijnd staan, of ze 
niet ergens vastzitten en controleer op elke 
andere omstandigheid die ervoor kan zorgen 
dat het gereedschap niet goed functioneert. 
Wanneer het gereedschap beschadigd 
is, dient u het te repareren voordat u het 
in gebruik neemt. 

Veel ongelukken worden 

veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch 
gereedschap.

f)  Houd snijdend gereedschap schoon 

en scherp. 

Goed onderhouden snijdend 

gereedschap met scherpe zaagbladen/messen 
zal minder snel vastlopen en is makkelijker te 
bedienen.

g)  Gebruik het gereedschap, de accessoires, 

de bitjes, enz. in overeenstemming met 
deze instructies en op de manier zoals 
bedoeld voor het specifieke type elektrisch 
gereedschap, rekening houdend met de 
werkomstandigheden en het uit te voeren 
werk. 

Het gereedschap gebruiken voor andere 

doeleinden dan waar deze voor ontworpen is, kan 
gevaarlijke situaties opleveren.

h)  Houd de handgrepen en grijpoppervlakten  

droog, schoon en vrij van olie en 
smeermiddel.

 Glibberige handgrepen en 

grijpoppervlakken laten geen veilige hantering 
toe, en zorgen ervoor dat u geen controle 
hebt over het gereedschap in onverwachte 

omstandigheden.

5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN 

ACCUGEREEDSCHAP

a)  Laad het accupack alleen op met de door de 

fabrikant aangegeven oplader. 

Een oplader die 

geschikt is voor het ene type accupack, kan brand 
veroorzaken wanneer die gebruikt wordt voor een 
ander type accupack.

b)  Gebruik het gereedschap uitsluitend met 

het aangegeven accupack. 

Door het gebruik 

van andere accupacks ontstaat de kans op letsel 
of brand.

c)  Wanneer het accupack niet gebruikt wordt, 

dient u het uit de buurt te houden van 
metalen voorwerpen, zoals paperclips, 
munten, sleutels, spijkers, schroeven of 
andere kleine metalen voorwerpen die 
een verbinding kunnen maken tussen 
de contactpunten van de terminal. 

Het 

kortsluiten van de accuterminals kan zorgen voor 
brandwonden of brand.

d)  Onder extreme omstandigheden kan 

er vloeistof uit de accu lopen; raak 
deze vloeistof niet aan. Wanneer u toch 
onverhoopt met de vloeistof in aanraking 
komt, dient u dit onmiddellijk af te spoelen 
met water. Wanneer de vloeistof in de ogen 
komt, dient u zo snel mogelijk een arts te 
raadplegen. 

Vloeistof die afkomstig is uit de accu 

kan irritatie of brandwonden veroorzaken.

e)  Gebruik geen accu of gereedschap dat 

beschadigd of aangepast is. 

Beschadigde 

of aangepaste accu’s kunnen onvoorspelbaar 
reageren, wat kan leiden tot brand, explosie of het 
veroorzaken van letsel.

f)  Stel een accu of gereedschap niet bloot aan 

vuur of extreme temperatuur. 

Blootstelling 

aan brand of een temperatuur boven 130°C kan 
explosie veroorzaken.

g)  Volg alle instructies en laad de accu 

of het gereedschap niet op buiten het 
temperatuurbereik dat vermeld is in de 
handleiding. 

Onjuist opladen of opladen bij 

temperaturen buiten het aangegeven bereik 
kan de accu beschadigen en het risico op brand 
vergroten.

6) SERVICE
a)  Laat uw elektrisch gereedschap repareren 

door een bevoegde reparateur die alleen 
originele reserveonderdelen gebruikt. 

Zo 

bent u er zeker van dat uw gereedschap veilig 
blijft.

b)  Repareer nooit beschadigde accu’s. 

Reparatie van accu’s mag alleen worden 
uitgevoerd door de fabrikant of geautoriseerde 
onderhoudstechnici.

Summary of Contents for WorxSaw WX523.9

Page 1: ...ga circolare cordless agli ioni di litio Sierra circular inalámbrica de iones de litio Lithium Ion snoerloze cirkelzaag Bezprzewodowa pilarka tarczowa z akumulatorem litowo jonowym tWLXP LRQ YH HWpN QpON OL N UIĬUpV HUĆVWUĆX FLUFXODU FX DFXPXODWRU OLWLX LRQ NXPXOiWRURYi NRWRXĀRYi SLOD L RQ NXPXOiWRURYi NRW ĀRYi StOD L RQ 6HUUD FLUFXODU VHP ÀRV GH OtWLR LmR 6ODGGO V FLUNHOVnJ PHG OLWLXPMRQEDWWHUL U...

Page 2: ...ioni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Instrukcja oryginalna PL Eredeti használati utasítás HU QVWUXFĦLXQL RULJLQDOH RO 3ĪYRGQt QiYRG N SRXçtYiQt CZ 3 YRGQì QiYRG QD SRXçLWLH SK Manual original PT Bruksanvisning i original SV Izvirna navodila SL ...

Page 3: ...7 9 8 10 13 1 2 3 4 5 6 11 12 14 15 ...

Page 4: ...B C1 3 2 2 1 A2 A3 A1 1 A2 17 16 18 19 2 1 2 1 C2 ...

Page 5: ...D2 E2 F G1 E1 20 D1 ...

Page 6: ...H2 G3 I1 I2 H1 G2 21 ...

Page 7: ...J ...

Page 8: ...ersonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your...

Page 9: ...alified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS CUTTING PROCEDURES a DANGER Keep hands away from cutting area and the blade If both hands are holding ...

Page 10: ...does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut b Check the operation and condition of the guard return spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use The guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris c Assure that the base plate of the saw will not shift while performing a plunge ...

Page 11: ... clothing pulling the accessory into your body o Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards p Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials KICKBACK AND RELATED WARNINGS Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rota...

Page 12: ...work piece without reflective surfaces e g wood or rough coated surfaces are acceptable Bright shiny reflective sheet steel or similar is not suitable for laser applications as the reflective surface may direct the laser beam back at the operator 5 Do not change the laser device with a different type The manufacturer or an authorized agent must carry out repairs 6 CAUTION Use of controls or adjustmen...

Page 13: ... of children q Retain the original product literature for future reference r Remove the battery from the equipment when not in use s Dispose of properly t Do not mix cells of different manufacture capacity size or type within a device u Do not remove battery pack from its original packaging until required for use v Observe the plus and minus marks on the battery and ensure correct use SYMBOLS To r...

Page 14: ...ADAPTER 4 DUST EXTRACTION OUTLET 5 PARALLEL GUIDE CLAMPING FIXTURE 6 PARALLEL GUIDE 7 LOWER BLADE GUARD 8 BASE PLATE 9 LOWER GUARD LEVER 10 DEPTH ADJUSTMENT LEVER 11 LOCK OFF BUTTON 12 ON OFF SWITCH 13 BATTERY PACK 14 SPINDLE LOCK BUTTON 15 LASER 16 SAW BLADE SEE FIG B 17 BLADE BOLT SEE FIG B 18 OUTER FLANGE SEE FIG B 19 HEX KEY SEE FIG B 20 LASER ON OFF SWITCH SEE FIG F 21 LASER BATTERIES TWO SEE...

Page 15: ...ng one tool with another The declared vibration total value and the declared noise emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration and noise emissions during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed dependant on the following examples a...

Page 16: ... should also take account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Helping to minimise your vibration exposure risk ALWAYS use sharp chisels drills and blades Maintain this tool in accordance with these instructions and ...

Page 17: ...efore use only sharp saw blades that are suited for the material being cut Choice of blades 24 teeth for general work approx 40 teeth for finer cuts more than 40 teeth for very fine cuts into delicate surfaces diamond for tile cement board etc Only use saw blades recommended MAINTAIN TOOLS WITH CARE Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment servicing or maintenance Keep tool...

Page 18: ... when beginning a cut Blade is not spinning fast enough Allow the saw blade to reach full speed prior to beginning a cut in the material FOR BATTERY TOOLS The ambient temperature range for the use and storage of tool and battery is 0 C 45 C The recommended ambient temperature range for the charging system during charging is 0 C 40 C DECLARATION OF CONFORMITY We POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 5...

Page 19: ...hen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter...

Page 20: ...efährlichen Situationen führen h Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs a Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von...

Page 21: ... die Zähne der hinteren Sägeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sägespalt herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Säge Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie die Säge und bringen Si...

Page 22: ...r auf dem Werkzeug angegebenen entspricht bzw darüber liegt ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS SCHNEIDEN VON FLIESEN a Die Schutzvorrichtung des Werkzeugs muss sicher befestigt und so ausgerichtet sein dass ein möglichst kleiner Teil der Schleifscheibe zum Bediener zeigt Halten Sie sich selbst und in der Nähe befindliche Personen aus der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs fern Die Schutzha...

Page 23: ...ENDE WARNHINWEISE Rückstoß ist eine plötzliche Reaktion auf eine verklemmte oder verhakte Drehscheibe Klemmen oder Haken verursacht schnelles Blockieren der Drehscheibe was das unkontrollierte Werkzeug zum Zeitpunkt der Blockade in die der Drehung der Scheibe entgegengesetzte Richtung zwingt Wenn z B eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert kann sich die Kante der Schleifscheibe die in...

Page 24: ...s verwendet und gewartet werden 2 Laserstrahl niemals auf Personen oder Gegenstände außer dem Werkstück richten 3 Laserstrahl niemals absichtlich auf eine andere Person richten Der Laserstrahl nicht länger als 0 25 Sekunden auf die Augen anderer Personen gerichtet sein 4 Stellen Sie sicher dass der Laser stets auf ein stabiles Werkstück ohne reflektierende Oberfläche gerichtet ist Z B Holz oder raue...

Page 25: ...brauch mit dem Gerät vorgesehen ist p Akkupacks von Kindern fernhalten q Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren r Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen s Ordnungsgemäß entsorgen t Vermischen Sie keine Zellen verschiedener Hersteller Kapazitäten Größen oder Typen innerhalb eines Geräts u Nehmen Sie das Akkupack nicht aus der Originalverpackung bis es verw...

Page 26: ...8 GRUNDPLATTE 9 RÜCKZIEHHEBEL 10 TIEFENEINSTELLUNGSHEBEL 11 FREIGABEKNOPF 12 EIN AUS SCHALTER 13 AKKU 14 SPINDEL STOPP TASTE 15 LASER 16 SÄGEBLATT Siehe Bild B 17 SCHRAUBE FÜR SÄGEBLATT BEFESTIGUNG Siehe Bild B 18 ÄUSSERER FLANSCH Siehe Bild B 19 SCHRAUBENSCHLÜSSEL Siehe Bild B 20 LASER EIN AUSSCHALTER Siehe Bild F 21 LASERBATTERIEN ZWEI Siehe Bild G2 Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört...

Page 27: ...ibrationsgesamtwert und der angegebene Vibrationsemissionswert kön nen auch für eine anfängliche Beurteilung der Beeinträchtigung verwendet werden WARNUNG Die Vibrations und Lärmemissionen bei der eigentlichen Nutzung des Elektrowerkzeugs können vom angegebenen Wert abweichen je nachdem wie das Werkzeug verwendet wird und insbesondere abhängig davon welcher Werkstücktyp verarbeitet wird und abhäng...

Page 28: ...nd die Benutzung von Antivibrations zubehör Der bestimmungsgemäß und diesen Anweisungen entsprechende Gebrauch Wird dieses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt kann es zum Auftreten des Hand Arm Vibrationssyndroms kommen WARNUNG Um genau zu sein sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während tatsächlicher Verwendung berücksichtigt werden z B die Zeiten wenn das Werkzeu...

Page 29: ...en Sie den Schneidvorgang bitte erst wenn das Sägeblatt stabil läuft Siehe Bild D1 D2 Schnitttiefe anpassen Siehe Bild E1 E2 Laserlichtfunktion verwenden Siehe Bild F Batterien des Lasers tauschen Siehe Bild G1 G3 Parallelanschlag Siehe Bild H1 H2 Taschenschnitte Siehe Bild I1 I2 Entfernung Von Sägemehl Siehe Bild J TIPPS ZUR ARBEIT MIT IHREM WERKZEUG Wenn Ihr Elektrowerkzeug zu heiß werden sollte...

Page 30: ...r Lagern Sie Ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz Sorgen Sie dafür dass bei staubigen Arbeiten die Lüftungsöffnungen frei sind Halten Sie alle Bedienelemente staubfrei Lassen Sie ein beschädigtes Netzkabel vom Hersteller von einem Fachhändler oder von einer ähnlich qualifizierten Person austauschen um eine Gefährdung zu vermeiden Entfernen Sie in regelmäßigen Abständen Staub und Sägespäne vo...

Page 31: ...ung verwenden Sägeblatt erzeugt beimAnsetzen eines Schnitts einen Rückschlag Sägeblatt rotiert nicht schnell genug Warten Sie bis das Sägeblatt seine volle Drehzahl erreicht bevor Sie mit dem Schneiden beginnen BEI AKKUWERKZEUGEN Der Umgebungstemperaturbereich für die Nutzung und Lagerung von Werkzeug und Akku liegt zwischen 0 C und 45 C Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich für die Ladestatio...

Page 32: ...ser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté à l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel DDR L usage d un DDR réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité des personnes a Restez vigilant...

Page 33: ...geur spécifié par le fabricant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut entraîner un risque d incendie lorsqu il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries b N utiliser les outils qu avec des blocs de batteries spécifiquement désignés L utilisation de tout autre bloc de batteries peut entraîner un risque de blessure et d incendie c Lorsqu un bloc de batteries n est pas...

Page 34: ...tre évité en suivant les instructions ci dessous a Maintenir fermement la scie et positionner les bras pour résister aux forces de l effet de rebond Positionner le corps de chaque côté de la lame mais non dans le prolongement de celle ci L effet de rebond pourrait faire sauter la scie en arrière mais ces forces peuvent être contrôlées par l utilisateur si les mesures nécessaires sont prises b Lors...

Page 35: ...niquement des disques à tronçonner diamant pour votre outil Le fait que l accessoire puisse se fixer sur votre outil électrique n assure pas son fonctionnement en toute sécurité c La vitesse nominale de l accessoire doit être supérieure ou égale à la vitesse maximale indiquée sur l outil électrique Les accessoires qui tournent plus rapidement que leur valeur nominale peuvent voler en éclats d Les d...

Page 36: ...auvaise utilisation de l outil électrique et ou de procédures ou de conditions d utilisation incorrectes et il peut être évité en prenant les précaution ci dessous a Maintenez une prise en main ferme sur l outil électrique et placez votre corps et votre bras de façon à résister aux retours d efforts Utilisez toujours la poignée auxiliaire si elle existe pour un contrôle maximum du retour d effort ...

Page 37: ...angereuses expositions aux radiations MESURES DE SECURITE POUR LE LASER DE CLASSE 2 Le laser intégré à cet outil est de la classe 2 avec une radiation maximale de 1 5mW et une longueur d onde de 650nm RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 2 NE PAS REGARDER LE FAISCEAU MISES EN GARDE CONCERNANT LA BATTERIE a La batterie et les piles secondaires ne doivent pas être ouvertes démontées ou broyées b La batterie ...

Page 38: ...ies de leur emballage d origine avant leur utilisation v Noter les signes plus et moins sur la batterie et respecter la bonne utilisation SYMBOLES Pour réduire le risque de blessure l utilisateur doit lire le mode d emploi Avertissement Porter une protection pour les oreilles Porter une protection pour les yeux Porter un masque contre la poussière Ne pas regarder le faisceau Rayonnement laser Les ...

Page 39: ... 5 MONTAGE DE BRIDAGE DE GUIDES PARALLÈLES 6 GUIDE PARALLÈLE 7 CAPOT PROTECTEUR DE LAME INFERIEUR 8 SOCLE 9 LEVIER DU CAPOT PROTECTEUR DE LAME INFERIEUR 10 MANETTE DE RÉGLAGE DE PROFONDEUR 11 BOUTON DE VERROUILLAGE 12 COMMUTATEUR MARCHE ARRÊT 13 PACK BATTERIE 14 TOUCHE DE BLOCAGE DE LA BROCHE 15 LASER 16 LAME DE SCIE VOIR FIG B 17 BOULON DE LAME VOIR FIG B 18 BRIDE EXTERIEURE VOIR FIG B 19 CLÉ 20 ...

Page 40: ...de coupe métallique HSS 0 65mm Disque de tronçon nage abrasif 0 8mm La tension est mesurée à vide La tension initiale de la batterie attaint un maximum de 20 volts La tension nominale est de 18 volts INFORMATIONS RELATIVES AU BRUIT Niveau de pression acoustique pondéré A LpA 92 0dB A Niveau de puissance acoustique LwA 103 0dB A KPA KWA 3 0dB A porter une protection pour les oreilles INFORMATIONS R...

Page 41: ...sieurs jours INFORMATIONS RELATIVES AUX VIBRATIONS DÉCOUPE DANS DU TUILE Valeurs totales de vibration somme du vecteur triaxial déterminées selon la norme EN 60745 Découpe dans du tuile Valeur d émission de vibrations ah 6 13m s2 Incertitude K 1 5m s La valeur totale de vibration déclarée peut être utilisée pour comparer un outil à un autre et peut également être utilisé dans une évaluation prélim...

Page 42: ...rdez l adaptateur de poussière connecté au dispositif collecteur de poussière lorsque vous utilisez l outil Voir Fig C1 C2 Coupe croisée et parallèle REMARQUE Pour éviter les blessures dues au rebond de la lame veuillez ne pas commencer la coupe avant que celle ci ne fonctionne de façon stable Voir Fig D1 D2 Ajustement de la profondeur de découpe Voir Fig E1 E2 Utiliser la lumière laser Voir Fig F...

Page 43: ...is utiliser d eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l outil Nettoyer avec un chiffon sec Toujours conserver l outil motorisé dans un endroit sec Maintenir les fentes de ventilation du moteur propres Empêcher que les commandes de marche soient couvertes de sciure Si l alimentation est endommagée elle doit être remplacée par le fabricant son agent de maintenance ou une personne qualifiée de fa...

Page 44: ... lame a un effet de rebond au début de la coupe La lame ne tourne pas assez vite Laissez la lame de la scie atteindre sa pleine vitesse avant de commencer une coupe POUR LES OUTILS À BATTERIE La plage de température ambiante pour l utilisation et le stockage de l outil et de la batterie est de 0 ºC à 45 ºC La plage de température ambiante recommandée pour le système de recharge au cours de la char...

Page 45: ...ttriche e Qualora si voglia usare l utensile all aperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga omologati per l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Se si deve utilizzare l elettroutensile in un luogo umido utilizzare una fonte di alimentazione dotata di interruttore differenziale L uso ...

Page 46: ...resa scivolose non permettono l uso e il controllo sicuri dell elettroutensile in situazioni impreviste 5 Maneggio e impiego accurato delle batterie a Caricare la batteria solo ed esclusivamente con i dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sussiste pericolo di incendio se utilizzato con una batteria di tipo diverso...

Page 47: ...eriore possono scavare la superficie del legno provocando la fuoriuscita della lama dal solco facendo saltare la segna verso l operatore I contraccolpi sono il risultato di un abuso della sega e o di procedure o condizioni operative scorrette che possono essere evitate adottando le precauzioni appropriate riportate di seguito a Mantenere una presa salta sulla sega ed impostare le braccia per resis...

Page 48: ...sere utilizzati solo per le applicazioni specifiche per le quali sono stati realizzati Ad esempio non smerigliare con il fianco di dischi di taglio I dischi abrasivi da taglio sono realizzati per smerigliare sul diametro e le forze applicati sui lati possono farli saltare sulla superficie di lavoro e Utilizzare sempre flangie delle dimensioni e forma corretti per il disco selezionato Le flangie idonee ...

Page 49: ... reazioni all avvio L operatore è in grado di controllare eventuali rimbalzi indietro se si sono prese le misure adeguate b Non posizionare mai la propria mano in prossimità dell accessorio in rotazione Gli accessori possono rimbalzare e colpire la mano c Non collocare il corpo in linea con il disco rotante In caso di rimbalzo l utensile viene spinto in direzione opposta a quella del movimento del...

Page 50: ...altri oggetti metallici come graffette monete chiavi chiodi viti e altri piccoli oggetti metallici potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni c Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco Evitare di conservarli alla luce diretta del sole d Non sottoporre il pacco batteria a scosse meccaniche e In caso di perdite...

Page 51: ...io da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino Li Ion Non smaltire le batterie Portare le batterie scariche presso un punto locale di riciclaggio o di raccolta Assicurarsi che la batteria venga rimossa prima di sostituire gli accessori Indossare guan...

Page 52: ... DI BLOCCO 12 INTERRUTTORE ON OFF 13 BATTERIA 14 TASTO DI BLOCCAGGIO DELL ALBERINO 15 LASER 16 LAMA VEDERE FIGURA B 17 BULLONE LAMA VEDERE FIGURA B 18 FLANGIA ESTERNA VEDERE FIGURA B 19 CHIAVE VEDERE FIGURA B 20 INTERRUTTORE D ACCENSIONE SPEGNIMENTO LASER VEDERE FIGURA F 21 BATTERIE LASER DUE VEDERE FIGURA G2 Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna D...

Page 53: ...ni La tenuta della presa sulle impugnature e se vengono utilizzati eventuali accessori antivibrazioni e anturumore L adeguatezza dell utilizzo dell elettroutensile rispetto a quanto previsto Questo elettroutensile potrebbe causare l insorgenza della sindrome della vibrazione dell avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente AVVERTENZA per essere precisi una stima del livello di e...

Page 54: ...to correttamente AVVERTENZA Per essere precisi una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di ...

Page 55: ...dono in modo determinante sia dallo stato che dalla forma dei denti della lama Per questo motivo è necessario utilizzare soltanto lame che siano ben affilate e che siano adatte al materiale in lavorazione Scelta delle lame 24 denti per lavori generici circa 40 denti per tagli più precisi più di 40 denti per tagli molto precisi su superfici delicate diamante per mattonelle lastra di cemento ecc Utili...

Page 56: ...ama sia installata correttamente Utilizzare una guida parallela La lama dà contraccolpi quando si inizia un taglio Lama non gira abbastanza velocemente Permettere alla lama di raggiungere la massima velocità prima di iniziare un taglio PER GLI UTENSILI A BATTERIA La temperatura ambientale raccomandata per l uso e la conservazione dell utensile e della batteria è di 0 45 La temperatura ambientale r...

Page 57: ...Cuando utilice su herramienta eléctrica al aire libre emplear un prolongador apto para uso en exteriores El empleo de cables para uso al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica f Si es necesario utilizar la herramienta motorizada en un lugar muy húmedo utilice una fuente de alimentación con dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica 3 SE...

Page 58: ...herramienta en situaciones imprevistas 5 UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA a Recargar solamente con el cargador indicado por el fabricante Un cargador adaptado a un tipo de batería podría crear un riesgo de incendio si se utiliza con una diferente batería b Utilizar las herramientas eléctricas solamente con baterías especialmente adaptadas La utilización de cualquier otra batería podría ca...

Page 59: ...de ejercer una fuerza de cada lado del disco y no en alineación con el La reacción de disco hacia el usuario puede evitarse tomando las precauciones necesarias b Cuando detenga el corte suelte primero el interruptor y mantenga la sierra en la pieza hasta que el disco se detenga completamente Nunca intente retirar la sierra de la pieza cuando el disco esté girando pues podría ser sorprendido por un...

Page 60: ...ican para la amoladura periférica La aplicación de fuerza lateral sobre este tipo de ruedas puede causar su vibración e Utilice siempre bridas de rueda sin daños del tamaño y forma correctos para la rueda seleccionada Las bridas de rueda adecuadas soportan la rueda y reducen la posibilidad de rotura de la rueda f No utilice ruedas desgastadas de herramientas más grandes Las ruedas diseñadas para h...

Page 61: ...anos cerca del accesorio giratorio El accesorio podría retroceder sobre su mano c No coloque su cuerpo en línea con la rueda cuando esté girando la fuerza de retroceso empujará la herramienta en dirección opuesta al movimiento de la rueda en el punto del atasco d Tenga especial cuidado al trabajar en esquinas bordes afilados etc Evite hacer rebotar el accesorio Las esquinas bordes afilados o botes ...

Page 62: ...s clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden posibilitar la conexión de un borne con otro Al provocar un cortocircuito con los bornes de la batería se pueden sufrir quemaduras o generar un incendio c No exponga las baterías al calor o al fuego No las guarde expuestas directamente al sol d No exponga las baterías a impactos mecánicos e En caso de que la batería tenga fugas de lí...

Page 63: ...n reciclar en las instalaciones especializadas Consulte a las autoridades locales o el establecimiento para saber cómo reciclar estos productos Li Ion No tirar las baterías Las baterías agotadas deben llevarse al punto local de recogida o reciclaje de residuos Compruebe que se haya extraído la batería antes de cambiar los acceso rios Utilizar guantes de protección Madera Metal Aluminio Plástico Az...

Page 64: ...ie con el aparato DATOS TÉCNICOS Modelo WX523 WX523 1 WX523 9 5 Denominación de la máquina representa una sierra WX523 WX523 1 WX523 9 Tensión nominal 20 V Max Velocidad nomi nal en vacío 2500 min Tamaño de la hoja D i s c o TCT 85mmx1 2mmx15mmx24T D i s c o HSS 85mmx1 2mmx15mmx44T Disco de corte abra sivo 85mmx1 2mmx15mmx60G Profundidad máxima de corte 27mm Máximo grosor reco men dado para el mat...

Page 65: ...la herramienta está apagado o cuando está en funcionamiento pero no está realizando ningún trabajo Ello podría reducir notablemente el nivel de exposición sobre el periodo de carga total Minimización del riesgo de exposición a las vibraciones y el ruido Utilice SIEMPRE cinceles brocas y cuchillas afiladas Mantenga esta herramienta de acuerdo con estas instrucciones y bien lubricada si es necesario ...

Page 66: ... el manual de instrucciones detenidamente UTILIZACIÓN REGLAMENTARIA La herramienta está diseñada para el corte longitudinal y perpendicular de madera y otros materiales en línea recta mientras reposa firmemente sobre la pieza de trabajo MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO Acción ILUSTRACIÓN ANTES DE UTILIZAR Extracción de la batería Ver Fig A1 Carga de la batería Ver Fig A2 Instalación de la batería Ver Fig A...

Page 67: ...jo mejor y de forma más segura Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios Inspeccione los cables de la herramienta periódicamente y si se dañan solicite su reparación a un centro de servicio autorizado Su herramienta eléctrica no requiere de lubricación ni mantenimiento adicional No posee piezas en su interior que puedan ser reparadas por el usuario Nunca emplee agua o productos...

Page 68: ...ela La hoja empuja hacia atrás cuando se empieza a cortar La hoja no está girando suficientemente rápido Deje que la hoja de la sierra alcance la velocidad máxima antes de empezar un corte PARA LAS HERRAMIENTAS A BATERÍA El rango de temperatura ambiente de funcionamiento y almacenamiento para la herramienta y la batería es de 0 45 El rango de temperatura ambiente recomendado para el Sistema de carg...

Page 69: ... verwarde stroomdraden vergroten de kans op een elektrische schok e Wanneer u het elektrische gereedschap buitenshuis gebruikt dient u te zorgen voor een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert de kans op een elektrische schok f Moet een krachtmachine in een vochtige locatie worden gebruikt gebruik d...

Page 70: ...lijke situaties opleveren h Houd de handgrepen en grijpoppervlakten droog schoon en vrij van olie en smeermiddel Glibberige handgrepen en grijpoppervlakken laten geen veilige hantering toe en zorgen ervoor dat u geen controle hebt over het gereedschap in onverwachte omstandigheden 5 GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGEREEDSCHAP a Laad het accupack alleen op met de door de fabrikant aangegeven oplader E...

Page 71: ...s het blad knikt of niet goed is uitgelijnd zullen de tanden aan de achterkant van het blad in het bovenste oppervlak van het hout zagen zodat het blad uit de zaagsnede komt en terugschiet richting de bediener Terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik en of onjuiste bediening of omstandigheden Dit kan voorkomen worden door de juiste voorzorgsmaatregelen te nemen zoals hieronder vermeld a Houd d...

Page 72: ...le veiligheid moet de bijgeleverde beschermkap stevig op het gereedschap worden bevestigd en geplaatst zodat er zo min mogelijk risico is op contact tussen slijpschijf en gebruiker Zorg dat uzelf en omstanders afstand houden van het schaafvlak van de ronddraaiende slijpschijf De kap beschermt de gebruiker tegen brokstukken van het wiel en onbedoeld aanraken van het wiel b Gebruik alleen diamanten ...

Page 73: ...h in de oppervlakte van het materiaal graven waarna het wiel naar buiten schiet Het wiel kan in de richting van de gebruiker schieten of in de andere richting afhankelijk van de bewegingsrichting van het wiel op het moment dat het vast bleef zitten Een schuurwiel kan onder die omstandigheden ook breken Terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik van een machine en of onjuiste bedrijfsprocedures e...

Page 74: ...ing aan straling VEILIGHEIDSPUNTEN VOOR UW LASER KLASSE 2 Het laserapparaat dat met dit gereedschap is ingebouwd is eersteklas met een maximum straling van 1 5mW en 650 nm golflengte LASERSTRALING VAN KLASSE 2 KIJK NIET IN DE STRAAL VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET ACCUPACK a Batterijcellen en accupacks mogen niet gedemonteerd geopend of vernietigd worden b Sluit accupacks niet kort Bewaar accupacks...

Page 75: ...BOLEN Om het risico op letsels te beperken moet u de gebruikershandleiding lezen Waarschuwing Draag oorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Kijk niet in de straal Laserstraling Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het normale huisafval terechtkomen Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informat...

Page 76: ...LKNOP SPIL 15 LASER 16 ZAAGBLAD ZIE B 17 OUT VAN ZAAGBLAD ZIE B 18 BUITENSTE FLENS ZIE B 19 INBUSSLEUTEL ZIE B 20 SCHAKELAAR VAN LASER ZIE F 21 LASERBATTERIJEN TWEE ZIE G2 Niet alle afgebeelde of beschreven toebehoren worden standaard meegeleverd TECHNISCHE GEGEVENS Type WX523 WX523 1 WX523 9 5 aanduiding van machines kenmerkend voor Zaag WX523 WX523 1 WX523 9 Nominale spanning 20 V Max Toerental ...

Page 77: ...semissie die tijdens het gebruik van het gereedschap optreden kunnen verschillen van de opgegeven waarde dit is afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt met name van het werkstuk dat wordt bewerkt afhankelijk van de volgende voorbeelden en andere variaties in de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt Hoe de machine gebruikt wordt en hoe het materiaal gesneden of geboor...

Page 78: ...ij een schatting van het blootstelling sniveau in de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bedrijfscyclus zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld en terwijl het gereedschap in werking is zonder daadwerkelijk gebruikt te worden Dit kan het blootstellingsniveau over de totale werkperiode aanzienlijk verminderen Help de blootstelling aan ...

Page 79: ...erk ong 40 tanden voor fijnere bewerkingen meer dan 40 tanden voor een zeer fijne bewerkingen in delicate oppervlakken diamant voor tegels cementplaat enz Gebruik alleen de aanbevolen zaagbladen ONDERHOUD Verwijder het accupack voordat u eventuele aanpassingen reparaties of onderhoud uitvoert Houd uw gereedschappen scherp en schoon voor betere en veiligere prestaties Volg de instructies voor het sme...

Page 80: ...ginnen van een snede Zaagblad draait niet snel genoeg Laat het zaagblad op snelheid komen voordat u met zagen begint VOOR GEREEDSCHAP MET ACCU S De omgevingstemperatuur voor het gebruik en de opslag van het gereedschap ligt tussen 0 45 De aanbevolen omgevingstemperatuur voor het oplaadsysteem tijdens het opladen ligt tussen 0 40 CONFORMITEITVERKLARING Wij POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 C...

Page 81: ...QD HZQĈWU 8Ī FLH GRSXV F RQHJR GR XĪ ZDQLD QD HZQąWU NDEOD SU HGáXĪDMąFHJR PQLHMV D U NR SRUDĪHQLD SUąGHP I HĤOL QLH PRİQD XQLNQĈþ SRVãXJLZDQLD VLč HOHNWURQDU čG LHP Z PLHMVFX R GXİHM ZLOJRWQRĤFL QDOHİ Xİ þ DEH SLHF RQHJR DVLODF D GRPRZHJR 5 Stosowanie RCD PQLHMV D U NR SRUDĪHQLD SUąGHP HOHNWU F Q P H SLHF HęVWZR RVyE D 1DOHİ E þ XZDİQ P ZDİDþ QD WR FR VLč UREL L SUDFč HOHNWURQDU čG LHP UR SRF QDþ...

Page 82: ...ODWRUDPL D NXPXODWRU QDOHİ ãDGRZDþ W ONR Z ãDGRZDUNDFK NWyUH SROHFL SURGXFHQW OD áDGRZDUNL NWyUD QDGDMH VLĊ GR áDGRZDQLD RNUHĞORQ FK DNXPXODWRUyZ LVWQLHMH QLHEH SLHF HĔVWZR SRĪDUX JG XĪ WH RVWDQą LQQH DNXPXODWRU E R HOHNWURQDU čG L QDOHİ Xİ ZDþ MHG QLH SU HZLG LDQ FK GR WHJR DNXPXODWRUyZ 8Ī FLH LQQ FK DNXPXODWRUyZ PRĪH GRSURZDG Lü GR REUDĪHĔ FLDáD L QLHEH SLHF HĔVWZD SRĪDUX F 1LH Xİ ZDQ DNXPXODWRU...

Page 83: ... VNRF HQLH SLá GR W áX DOH VLá RGVNRNX PRJą E ü NRQWURORZDQH SU H RSHUDWRUD MHĞOL RVWDá SRGMĊWH ZáDĞFLZH ĞURGNL RVWURĪQRĞFL E LHG WDUF D VLč JLQD OXE SRGF DV SU HUZDQLD FLčFLD GRZROQHJR SRZRGX QDOHİ ZROQLþ VSXVW L DWU P ZDþ SLãč Z PDWHULDOH Dİ GR MHM FDãNRZLWHJR DWU PDQLD 1LJG QLH QDOHİ SUyERZDþ Z FLĈJDþ SLã REUDELDQHJR SU HGPLRWX OXE Z FLĈJDþ SLã GR W ãX SRGF DV JG WDUF D QDMGXMH VLč Z UXFKX OXE ...

Page 84: ...LH H DZV H QDOHİ VWRVRZDþ QLHXV NRG RQH NRãQLHU H WDUF R SUDZLGãRZ P UR PLDU H L NV WDãFLH GOD GDQHM WDUF 3UDZLGáRZH NRáQLHU H WDUF SRGWU PXMą WDUF Ċ PQLHMV DMąF QLHEH SLHF HĔVWZR SĊNQLĊFLD I 1LH PRİQD Xİ ZDþ Xİ W FK WDUF ZLčNV FK QDU čG L 7DUF H SU H QDF RQH GR VWRVRZDQLD ZLĊNV PL QDU ĊG LDPL QLH Vą RGSRZLHGQLH GR SUDF Z ĪV PL SUĊGNRĞFLDPL PQLHMV FK QDU ĊG L L PRJą VLĊ VSDOLü J ģUHGQLFD HZQčWU QD...

Page 85: ... XU ąG HQLD Z NLHUXQNX SU HFLZQ P GR UXFKX NRáD Z SXQNFLH DNOHV F HQLD G 1DOHİ DFKRZDþ V F HJyOQĈ RVWURİQRĤþ SRGF DV SUDF Z URJDFK SU RVWU FK NUDZčG LDFK LWS XQLNDþ EORNRZDQLD OXE DNOHV F DQLD DNFHVRULyZ 5RJL RVWUH NUDZĊG LH OXE RGVNRF HQLH PRJą EORNRZDü REUDFDMąFH VLĊ HOHPHQW L SRZRGRZDü XWUDWĊ NRQWUROL QDG QDU ĊG LHP OXE RGELFLH H 1LH QDOHİ PRFRZDþ SLODUNL ãDęFXFKRZHM WDUF GR U HĮELHQLD Z GUHZQL...

Page 86: ...HSãD OXE RJQLD 8QLNDM VNãDGRZDQLD Z PLHMVFDFK SRG EH SRĤUHGQLP G LDãDQLHP ĤZLDWãD VãRQHF QHJR G 1LH QDUDİDM RJQLZ OXE PRGXãX DNXPXODWRUD QD XGHU HQLD PHFKDQLF QH H UD LH Z FLHNX RJQLZD QLH GRSXĤþ DE Sã Q HWNQĈã VLč H VNyUĈ OXE GRVWDã VLč GR RF X HĤOL MXİ QDVWĈSLã NRQWDNW Sã QHP SU HP M VNDİRQĈ SRZLHU FKQLč GXİĈ LORĤFLĈ ZRG L ZUyþ VLč R SRPRF PHG F QĈ I 1LH Xİ ZDM RJQLZD OXE PRGXãX DNXPXODWRUD QLH ...

Page 87: ...VWZD GRPRZHJR 1DOHĪ NRU VWDü UHF NOLQJX MHĞOL LVWQLHMH RGSRZLHGQLD LQIUDVWUXNWXUD 3RUDG GRW F ąFH UHF NOLQJX PRĪQD X VNDü X ZáDG ORNDOQ FK OXE VSU HGDZF GHWDOLF QHJR Li Ion 1LH Z U XFDü DNXPXODWRUNyZ 2GGDZDü XĪ WH EDWHULH GR RGSRZLHGQLFK SXQNWyZ ELHUDQLD OXE UHF NOLQJX 3U HG SU VWąSLHQLHP GR Z PLDQ DNFHVRULyZ XSHZQLü VLĊ ĪH DNXPXODWRU RVWDá Z MĊW 1DOHĪ DNáDGDü RNXODU RFKURQQH UHZQR 0HWDO OXPLQLXP ...

Page 88: ...6â21 2 1 ĭ 1 5 8 âČ 2 2ģ âć 1 2 âć 1 âć 1 808 725 35 6 2 5 21 6 5 7 5 3 â 3 75 5 6 ģ58 2675 3 75 5 6 2â1 5 1Č75 1 3 75 5 6 8 6 ģ 2 ć71 3 75 5 6 âć 1 âć 1 6 5 3 75 5 6 7 5 808 725 3 75 5 6 1LH ZV VWNLH SRND DQH QD LOXVWUDFML DNFHVRULD VĈ GRVWDUF DQH VWDQGDUGRZR 1 7 1 1 7 S R QDF HQLH XU ĈG HQLD UHSUH HQWXMH SLODUNč 1DSLĊFLH QDPLRQRZH 9 Max 2EURW ZROQH QDPLRQRZH PLQ 1LH ZU XFDü GR RJQLD DFLVN GRGDWQ...

Page 89: ...DUWRĞü FDáNRZLWD GUJDĔ L DGHNODURZDQD ZDUWRĞü HPLVML KDáDVX PRĪH E ü DVWRVRZDQD UyZQLHĪ GR ZVWĊSQHM RFHQ DJURĪHQLD 2675 į 1 LEUDFMH RUD HPLVMD KDáDVX SRGF DV U HF ZLVWHJR XĪ WNRZDQLD HOHNWURQDU ĊG LD PRĪH VLĊ UyĪQLü RG SRGDQHM ZDUWRĞFL Z DOHĪQRĞFL RG VSRVREX XĪ ZDQLD XU ąG HQLD SU HGH ZV VWNLP RG W SX REUDELDQHJR PDWHULDáX L PRĪOLZRĞFL NRU VWDQLD XU ąG HQLD DN XĪ ZDQH MHVW QDU ĊG LH RUD F PDWHULDá...

Page 90: ...Dþ V QGURP ZLEUDFML UĈN 2675 į 1 V F HJyOQRĞFL RV DFRZ DQLH SR LRPX HNVSR FML Z U HF ZLVW FK ZDUXQNDFK XĪ ZDQLD SRZLQQR EUDü WDNĪH SRG XZDJĊ ZV VWNLH HOHPHQW F NOX G LDáDQLD WDNLH MDN F DV Z áąF HQLD QDU ĊG LD L F DV EH F QQRĞFL DOH QLH U HF ZLĞFLH Z NRQ ZDQą SUDFĊ 0RĪH WR QDF QLH PQLHMV ü SR LRP HNVSR FML Z FDá P RNUHVLH SUDF 3RPRF Z PLQLPDOL DFML QDUDĪHQLD QD ZLEUDFMH 1DOHĪ 6 XĪ ZDü RVWU FK GáXW...

Page 91: ... FLĊFLD OLQLRZHJR R SRQDG RVWU DFK GR SUHF MQ FK FLĊü Z GHOLNDWQ FK PDWHULDáDFK GLDPHQWRZH GR Sá WHN FHUDPLF Q FK Sá WHN FHPHQWRZ FK LWS 8Ī ZDM W ONR DOHFDQ FK WDUF SLODUVNLFK 216 5 3U HG SU VWĈSLHQLHP GR MDNLHMNROZLHN UHJXODFML VHUZLVRZDQLD OXE NRQVHUZDFML QDOHİ Z MĈþ DNXPXODWRU 1DU ĊG LD SRZLQQ E ü RVWUH L F VWH GOD OHSV HM VSUDZQRĞFL XU ąG HQLD L ZLĊNV HJR EH SLHF HĔVWZD 1DOHĪ SRVWĊSRZDü JRGQLH...

Page 92: ...VWDáD SUDZLGáRZR DáRĪRQD 3LODUND QLH MHVW SUDZLGáRZR SURZDG RQD DáyĪ QRZą SLáĊ R RVWU FK RVWU DFK 6SUDZGĨ F SLáD MHVW SUDZLGáRZR DáRĪRQD 8Ī M SURZDGQLF UyZQROHJáHM 3LáD RGELMD QD SRF ąWNX FLĊFLD E W PDáD SUĊGNRĞü SLá DQLP UR SRF QLHV FLĊFLH SRF HNDM DĪ SLODUND RVLąJQLH SHáQą SUĊGNRĞü 1 1 5 Č 808 7252 DNUHV WHPSHUDWXU URERF HM L SU HFKRZ ZDQLD QDU ĊG L RUD DNXPXODWRUD Z QRVL DOHFDQ DNUHV WHPSHUDWXU...

Page 93: ...WĞO VpU OW YDJ VV HJXEDQFROyGRWW NiEHO Q YHOL D iUDP WpV NRFNi DWiW H D D HOHNWURPRV Np LV HUV iPRW V DEDGWpUEHQ HPHOWHWL KDV QiOMRQ N OVĞ KDV QiODWUD DONDOPDV KRVV DEEtWyW N OVĘ KDV QiODWUD DONDOPDV NiEHO KDV QiODWiYDO FV NNHQ D iUDP WpV NRFNi DWD I D HONHU OKHWHWOHQ KRJ D HOHNWURPRV Np LV HUV iPRW QHGYHV KHO HQ PĬN GWHVVH KDV QiOMRQ PDUDGpNiUDP PĬN GWHWpVĬ PHJV DNtWy 5 YpGHOHPPHO UHQGHONH Ğ iUDP...

Page 94: ...RV Np LV HUV iPRW QHP UHQGHOWHWpVV HUĦHQ KDV QiOMD D YHV pO KHO HWHW WHUHPWKHW K ĝUL H V iUD RQ WLV WiQ RODM pV VtUPHQWHVHQ D V HUV iP IRJDQW LW pV PHJUDJDGiVL UpV HLW FV V RV IRJDQW N pV PHJUDJDGiVL UpV HN IĘOHJ YiUDWODQ KHO HWHNEHQ DNDGiO R iN D V HUV iP EL WRQViJRV PHJIRJiViW NH HOpVpW pV LUiQ tWiViW DNNXPXOiWRURV Np LV HUV iP KDV QiODWD pV NDUEDQWDUWiVD D VDN D J iUWy iOWDO MDYDVROW W OWĞYHO W...

Page 95: ...YD YDJ QLQFV NLHJ HQV O R YD D YiJiVEDQ D IRJDN D IĦUpV ODS KiWVy UpV pQ IHO OUĘO EHOH WN KHWQHN D ID IHO OHWpEH tJ D IĦUpV ODS NLXJULN D YiJiVEyO D IĦUpV SHGLJ NLHVLN D PXQNDGDUDEEyO D IHOKDV QiOy IHOp YLVV DU JiV D IĦUpV KHO WHOHQ KDV QiODWiQDN pV YDJ DQQDN D RND KRJ QLQFVHQHN EHWDUWYD D KDV QiODWL XWDVtWiVRN DPHO HN PHJHOĘ KHWĘHN D DOiEEL yYLQWp NHGpVHN ILJ HOHPEHYpWHOpYHO D IĦUpV W IRJMD HUĘVH...

Page 96: ...pSUH pV D OHJQDJ REE EL WRQViJRW Q MWy PyGRQ EHiOOtWDQL J KRJ D WiUFVD D OHKHWĞ OHJNLVHEE PpUWpNEHQ OHJ HQ WDNDUDWODQ D KDV QiOy LUiQ iED KDV QiOy pV D MHOHQOpYĞ PiV V HPpO HN VH WDUWy NRGMDQDN D IRUJy WiUFVD VtNMiEDQ YpGĘEXUNRODW YpGL D NH HOĘW D WiUFVD OHYiOy GDUDEMDLWyO pV D WiUFVD YpOHWOHQ PHJpULQWpVpWĘO E V HUV iPRW FVDN J pPiQW GDUDEROyNRURQJJDO KDV QiOMD D WpQ KRJ HJ DGRWW WDUWR pNRW U J tW...

Page 97: ...pOGiXO HJ FVLV ROyNRURQJ EHpNHOĘGLN YDJ OHEORNNRO D PHJPXQNiOiVUD NHU OĘ PXQNDGDUDEEDQ D FVLV ROyNRURQJQDN D PXQNDGDUDEED EHPHU OĘ pOH OHiOO pV tJ D FVLV ROyNRURQJ NLXJRUKDW YDJ YLVV DU JiVW RNR KDW FVLV ROyNRURQJ HNNRU D NRURQJQDN D OHEORNNROiVL SLOODQDWEDQ IHQQiOOy IRUJiVLUiQ iWyO I JJĘHQ D NH HOĘ V HPpO IHOp YDJ DWWyO WiYRORGYD PR GXO HO FVLV ROyNRURQJ LO HQNRU HO LV W UKHW YLVV DU JiV D HOHNWU...

Page 98: ...ID pV GXUYD ERUtWiV IHO OHWHNUH IpQ HV IHO OHWĦ DFpOOHPH HN YDJ KDVRQOy MHOOHJĦ PXQNDGDUDERN QHP DONDOPDVDN D Op HUDONDOPD iVUD PLYHO D W NU ĘGĘ IHO OHW YLVV DLUiQ tWKDWMD D Op HUVXJDUDW D IHOKDV QiOyUD 1H KHO HWWHVtWVH D Op HUW HJ PiVLN WtSXVVDO MDYtWiVRNDW D J iUWyQDN YDJ HJ HUUH MRJRVXOW PHJEt RWWQDN NHOO HOYpJH QLH 0 7 7e6 LWW PHJDGRWW YH pUOpVHNWĘO pV EHiOOtWiVRNWyO HOWpUĘ PĦYHOHWHN YHV pO HV...

Page 99: ...H KHO H HQ EH N O QE Ğ J iUWyNWyO V iUPD y LOOHWYH HOWpUĞ NDSDFLWiV PpUHWĬ YDJ WtSXV DNNXNDW D NpV OpNEH X DNNXFVRPDJ FVRPDJROiViW FVDN N YHWOHQ O D KDV QiODW HOĞWW WiYROtWVD HO Y LJ HOMHQ D DNNXQ OiWKDWy pV PtQXV SRODULWiV MHO pVHNUH D DNNX HOĞtUW KDV QiODWD pUGHNpEHQ 6 0 Ð 802 VpU OpVYHV pO FV NNHQWpVH pUGHNpEHQ D IHOKDV QiOyQDN HO NHOO ROYDVQLD D XWDVtWiVRNDW LJ HOPH WHWpV 9LVHOMHQ I OYpGĘW 9LV...

Page 100: ...8 É725 7 1 5g Ì7ĝ 20 e 5 ī5e6 3 É6 É 5 e6 6 9 5 É6 É 5 h 6ĝ 5 0 É6 É 5 9 É6 8 6 É6 É 5 e 5 3 62 Ð 20 É6 É 5 e 5 808 É725 e7 5 É6 É 5 1HP PLQGHQ NpV OpN WDUWDOPD D YDODPHQQ L D IHQWLHNEHQ IHOVRUROW DONDWUpV W 0ī6 72 7tSXV PHJMHO OpV IĬUpV W MHO O HV OWVpJ 9 Max 7HUKHOpV QpON OL VHEHVVpJ PLQ iU 1 LW U VYiJy NRURQJ 66 IĦUpV ODS 7 7 IĦUpV ODS 1H WHJ H NL HVĘQHN YDJ Yt QHN 1H GREMD WĦ EH 3R LWtY WHUPLQ...

Page 101: ...V HUV iP DNWXiOLV KDV QiODWDNRU PpUKHWĘ YLEUiFLy pV DMNLERFViWiVL pUWpNHN HOWpUKHWQHN D EHMHOHQWHWW pUWpNHNWĘO PHUW QDJ EDQ I JJQHN D V HUV iP KDV QiODWL PyGMiWyO pV D PHJPXQNiOW DONDWUpV WtSXViWyO ËPH QpKiQ SpOGD pV HOWpUĘ pUWpN D V HUV iP KDV QiODWiWyO I JJĘHQ RJ DQ KDV QiOMiN D V HUV iPRW PLO HQ DQ DJRNDW YiJQDN YDJ I UQDN HV N My iOODSRWEDQ YDQ H PHJIHOHOĘHQ NDUEDQWDUWMiN H 0HJIHOHOĘ WDUWR pNR...

Page 102: ...WHWW UH JpVV LQW D V HUV iPRN VV HKDVRQOtWiViUD LOOHWYH D NLWHWWVpJ HOĘ HWHV IHOPpUpVpUH KDV QiOKDWy 0 HOHNWURPRV Np LV HUV iP KDV QiODWD VRUiQ D UH JpVNLERFViWiV HOWpUKHW D IHQWL pUWpNWĘO DWWyO I JJĘHQ KRJ D V HUV iPRW KRJ DQ KDV QiOMiN pUWpN I JJKHW D DOiEELDNWyO RJ DQ KDV QiOMiN D V HUV iPRW PLO HQ DQ DJRNDW YiJQDN YDJ I UQDN HV N My iOODSRWEDQ YDQ H PHJIHOHOĘHQ NDUEDQWDUWMiN H 0HJIHOHOĘ WDUWR ...

Page 103: ...DJ RQ QRP NpQ HV IHO OHWEH W UWpQĘ YiJiVRNKR J pPiQW D FVHPSpKH FHPHQWODSKR VWE VDN D MDYDVROW IĦUpV ODSRW KDV QiOMD 6 56 É02 5 17 57É6 iUPLO HQ iOOtWiV MDYtWiV YDJ NDUEDQWDUWiVL PĦYHOHW HOĘWW YHJ H NL D V HUV iPEyO D DNNXPXOiWRUW V HUV iPRNDW WDUWVD pOHVHQ pV WLV WiQ D MREE pV EL WRQViJRVDEE WHOMHVtWPpQ pUGHNpEHQ YHVVH D XWDVtWiVRNDW D NHQpVUH pV D WDUWR pNRN FVHUpMpUH YRQDWNR yDQ GĘQNpQW HOOHQĘU...

Page 104: ...ĦUpV EH OOHQĘUL H KRJ D IĦUpV ODS KHO HVHQ YDQ H EHIRJYD DV QiOMRQ SiUKX DPRV YH HWĘW IĦUpV ODS YLVV DU J D YiJiV PHJNH GpVHNRU IĦUpV ODS QHP IRURJ HOpJ J RUVDQ YiJiV PHJNH GpVH HOĘWW YiUMD PHJ PtJ D IĦUpV ODS HOpUL D YpJVĘ VHEHVVpJHW 86 e 6 56 É02 5 921 7 2 Ð 0 7 7e6 V HUV iPRW pV D DNNXPXOiWRUW FVDN N WWL KĘPpUVpNOHWL WDUWRPiQ EDQ V DEDG KDV QiOQL pV WiUROQL DNNXPXOiWRU MUDW OWpVpKH DMiQORWW KĘP...

Page 105: ...DUHD vQ H WHULRU 8WLOL DUHD XQXL FDEOX SRWULYLW SHQWUX X XO vQ H WHULRU UHGXFH ULVFXO HOHFWURFXWăULL I DFĆ XWLOL DUHD XQHOWHL HOHFWULFH vQWU XQ ORF XPHG QX SRDWH À HYLWDWĆ IRORVLĦL R DOLPHQWDUH SURWHMDWĆ FX GLVSR LWLY GH FXUHQW UH LGXDO 5 RORVLUHD XQXL GLVSR LWLY 5 UHGXFH ULVFXO HOHFWURFXWăULL 6LJXUDQĦD SHUVRQDOĆ D LĦL FRQFHQWUDW XUPĆULĦL FHHD FH IDFHĦL üL GDĦL GRYDGĆ GH VLPĦ SUDFWLF FkQG IRORVLĦL...

Page 106: ...VF GH LQFHQGLX GDFă HVWH XWLOL DW FX DOW WLS GH DFXPXODWRU E RORVLĦL PDüLQLOH HOHFWULFH QXPDL FX DFXPXODWRULL VSHFLDO GHVWLQDĦL DFHVWRUD 8WLOL DUHD RULFăURU DOWRU DFXPXODWRUL SRDWH SUH HQWD ULVF GH UăQLUH úL GH LQFHQGLX F kQG QX IRORVLĦL DFXPXODWRUXO ĦLQHĦL O OD GLVWDQĦĆ GH RELHFWH PHWDOLFH SUHFXP DJUDIH GH ELURX PRQHGH FKHL FXLH üXUXEXUL VDX DOWH RELHFWH PHWDOLFH PLFL FH SRW FRQVWLWXL R OHJĆWXUĆ ...

Page 107: ...WXUĆ GLQ GLIHULWH PRWLYH HOLEHUDĦL EXWRQXO GHFODQüDWRU üL ĦLQHĦL IHUĆVWUĆXO QHPLüFDW vQ PDWHULDO SkQĆ FkQG SkQ D VH RSUHüWH FRPSOHW 1X vQFHUFDĦL QLFLRGDWĆ VĆ vQGHSĆUWDĦL IHUĆVWUĆXO GLQ SLHVD SH FDUH R WĆLDĦL VDX VĆ O WUDJHĦL vQDSRL vQ WLPSXO PLüFĆULL SkQ HL GHRDUHFH SXWHĦL FDX D XQ UHFXO QYHVWLJDĠL úL OXDĠL PăVXUL FRUHFWLYH SHQWUX D HOLPLQD FDX D SULQGHULL SkQ HL F kQG UHSRUQLĦL XQ IHUĆVWUĆX vQ SL...

Page 108: ...WH SHQWUX YLWH D PDL PDUH D XQHOWHORU HOHFWULFH PDL PLFL úL VH SRW VSDUJH J LDPHWUXO H WHULRU üL JURVLPHD DFFHVRULXOXL WUHEXLH VĆ VH vQFDGUH H vQ FDSDFLWDWHD SUHYĆ XWĆ SHQWUX XQHDOWD HOHFWULFĆ FFHVRULLOH GH GLPHQVLXQL LQFRUHFWH QX SRW SURWHMDWH VDX FRQWURODWH vQ PRG FRUHVSXQ ăWRU K LPHQVLXQHD DUERUHOXL GLVFXULORU DEUD LYH üL ÁDQüHOH WUHEXLH VĆ VH SRWULYHDVFĆ FRUHFW FX D XO VFXOHL HOHFWULFH LVFXULO...

Page 109: ...HQLĦLµ GLVFXO üL QLFL QX DSOLFDĦL R SUHVLXQH H FHVLYĆ 1X vQFHUFDĦL VĆ WĆLDĦL vQ H FHV vQ SURIXQ LPH 6XSUDVROLFLWDUHD GLVFXOXL PăUHúWH VDUFLQD úL ULVFXO GH D UăVXFL VDX EORFD GLVFXO vQ WăLHWXUă úL PăUHúWH SRVLELOLWDWHD UHFXOXOXL VDX VSDUJHULL GLVFXOXL J D EORFDUHD VDX vQWUHUXSHUHD GLQ RULFH FDX Ć D XQHL GHELWĆUL GHFRQHFWDĦL XQHDOWD HOHFWULFĆ üL ĦLQHĦL R ULGLFDWĆ üL QHPLüFDWĆ SkQĆ OD RSULUHD FRPSOHW...

Page 110: ...DW GDFĆ DĦL vQJKLĦLW XQ HOHPHQW VDX XQ DFXPXODWRU J 0HQĦLQHĦL DFXPXODWRUXO FXUDW üL XVFDW K ûWHUJHĦL WHUPLQDOHOH DFXPXODWRUXOXL FX R FkUSĆ FXUDWĆ üL XVFDWĆ GDFĆ VH PXUGĆUHVF L FXPXODWRUXO WUHEXLH vQFĆUFDW vQDLQWH GH XWLOL DUH RQVXOWDĦL vQWRWGHDXQD DFHVWH LQVWUXFĦLXQL üL XWLOL DĦL SURFHGXUD GH vQFĆUFDUH FRUHFWĆ M 1X vQFĆUFDĦL DFXPXODWRUXO DWXQFL FkQG QX vO XWLOL DĦL N XSĆ SHULRDGH H WLQVH GH GHSR L...

Page 111: ... RQVXOWDĠL Yă FX DXWRULWăĠLOH ORFDOH VDX FX GLVWULEXLWRUXO SHQWUX VIDWXUL SULYLQG UHFLFODUHD Li Ion 1X DUXQFDĠL DFXPXODWRULL 5HWXUQDĠL DFXPXODWRULL FRQVXPDĠL OD SXQFWXO ORFDO GH FROHFWDUH VDX UHFLFODUH VLJXUDĠL Yă Fă DFXPXODWRUXO HVWH VFRV vQDLQWHD VFKLPEăULL DFFHVRULLORU 3XUWDĠL PăQXúL GH SURWHFĠLH HPQ 0HWDO OXPLQLX 3ODVWLF 3ODFă FHUDPLFă QFRUHFW RUHFW ORFDUH HEORFDUH LVF DEUD LY GH UHWH DUH 3kQ ...

Page 112: ...H GHQXPLUH PDüLQĆ UHSUH HQWkQG IHUĆVWUĆXO 7HQVLXQH QRPLQDOă 9 Max 7XUDĠLH vQ JRO PLQ LPHQVLXQHD SkQ HL 3kQ ă 7 7 PP PP PP 7 3kQ ă 66 PP PP PP 7 LVF DEUD LY GH UHWH DUH PP PP PP GkQFLPH PD GH WăLHUH PP URVLPH PD LPă UHFRPDQGDWă D PDWHULDOXOXL HPQ PP OXPLQLX PP ğHDYă 39 L DPHWUX PP 3ODFă FHUDPLFă PP 7DEOă GH RĠHO PP 1U PRGHO EDWHULH ODVHU 5 9 UHXWDWH XQHDOWă NJ NJ LPHQVLXQHD OHWXOXL D XOXL M6 URVLPH...

Page 113: ...XUL úL ODPH DVFXĠLWH 3ăVWUDĠL DFHVW DSDUDW vQ FRQIRUPLWDWH FX DFHVWH LQVWUXFĠLXQL úL SăVWUDĠL O ELQH JUHVDW GDFă H FD XO DFă XQHDOWD YD XWLOL DWă vQ PRG UHJXODW DWXQFL QX H LWDĠL Vă LQYHVĠLĠL vQ SURFXUDUHD GH DFFHVRULL DQWLYLEUDĠLH úL DQWL JRPRW 3ODQL FDĠL Yă SURJUDPXO GH OXFUX SHQWUX D IRORVL VFXOHOH FX QXPăU PDUH GH YLEUDĠLL GH D OXQJXO D PDL PXOWH LOH 1 250 ĥ 35 9 1 9 5 ĥ 7ą 5 3 ą 5 0 ą 9DORUL ...

Page 114: ...QLOH DSURDSH GH SODFD GH ED ă 127ą kQG XWLOL D L LQVWUXPHQWXO FRQHFWD L DGDSWRUXO GH SUDI OD FROHFWRUXO GH SUDI RQVXOWDĠL LJ 7ăLHUH WUDQVYHUVDOă úL VSLQWHFăUL 127ą SHQWUX SUHYHQLUHD DFFLGHQWHORU FDX DWH GH UHDFĠLD EUXVFă D PDĠLQLL QX vQFHSHĠL WăLHUHD SkQă FkQG SkQ D FLUFXODUă QX VH URWHúWH FX R YLWH ă FRQVWDQWă RQVXOWDĠL LJ 5HJODUHD DGkQFLPLL GH WăLHUH RQVXOWDĠL LJ 8WLOL DUHD IXQFĠLHL GH IDVFLFXO ...

Page 115: ...SDQDWH GH FăWUH XWLOL DWRU 1X XWLOL DĠL QLFLRGDWă DSă VDX DJHQĠL FKLPLFL GH FXUăĠDUH SHQWUX FXUăĠDUHD XQHOWHL HOHFWULFH ùWHUJHĠL XQHDOWD FX R FkUSă XVFDWă HSR LWDĠL vQWRWGHDXQD XQHDOWD vQWU XQ ORF XVFDW 0HQĠLQHĠL IDQWHOH GH DHULVLUH D PRWRUXOXL FXUDWH HULĠL GH SUDI WRDWH FRPHQ LOH GH OXFUX ÌQ FD XO vQ FDUH FDEOXO GH DOLPHQWDUH HVWH GHWHULRUDW DFHVWD WUHEXLH vQORFXLW GH FăWUH SURGXFăWRU DJHQWXO VăX...

Page 116: ...ăVWUăX 9HUL FDĠL GDFă SkQ D HVWH PRQWDWă FRUHVSXQ ăWRU 8WLOL DĠL XQ JKLGDM SDUDOHO 3kQ D DUH UHFXO FkQG HVWH vQFHSXWă R WăLHWXUă 3kQ D QX VH vQYkUWH VX FLHQW GH UHSHGH úWHSWDĠL SkQă FkQG SkQ D DWLQJH WXUDĠLD PD LPă vQDLQWH GH D vQFHSH Vă WăLDĠL 216 5 ĥ 35 9 1 81 7 0 17 7 8 808 725 3ODMD WHPSHUDWXULL DPELHQWDOH vQ FDUH VH SRDWH XWLOL D úL VWRFD XQHDOWD HOHFWULFă úL DFXPXODWRUXO HVWH FXSULQVă vQWUH ...

Page 117: ... RVWUêP KUDQiP QHER NRQWDNWX V SRK EOLYêPL GtO 3RãNR HQp QHER DPRWDQp NDEHO PRKRX YpVW N YêãHQpPX UL LNX UD X HOHNWULFNêP SURXGHP H 3ĢL SUiFL V UXĀQtP QiĢDGtP Y H WHULpUX SRXçLMWH SURGOXçRYDFt NDEHO YKRGQì SUR SRXçLWt Y H WHULpUX 3RXåLMWH NDEHO YKRGQê SUR YHQNRYQt SURVWĜHGt VQLåXMHWH WtP UL LNR Y QLNX UD X HOHNWULFNêP SURXGHP I 3RNXG MH SUiFH V UXĀQtP QiĢDGtP YH YOKNìFK SRGPtQNiFK QHY KQXWHOQi SRX...

Page 118: ...X F 1HQt OL EDWHULH SRXçtYiQD XGUçXMWH ML Y EH SHĀQp Y GiOHQRVWL RG VSRQHN QD SDStU PLQFt NOtĀĪ KĢHEtNĪ åURXEĪ QHER MLQìFK PDOìFK NRYRYìFK SĢHGPďWĪ NWHUp PRKRX SĪVRELW SURSRMHQt NRQWDNWĪ EDWHULH NUDWRYiQt NRQWDNWĤ EDWHULH PĤåH SĤVRELW SRSiOHQLQ QHER SRåiU G 9 QiURĀQìFK SRGPtQNiFK PĪçH GRFKi HW N QLNĪP NDSDOLQ EDWHULH 9 YDUXMWH VH NRQWDNWX V WRXWR NDSDOLQRX RMGH OL N QiKRGQpPX NRQWDNWX RSOiFKQďWH D...

Page 119: ... SLO Y ĢH X GHMWH NRWRXĀ GRSURVWĢHG ĢH X D NRQWUROXMWH MHVWOL XE SLO QHMVRX YH VW NX V PDWHULiOHP 3RNXG VH NRWRXþ DVHNQH PĤåH Y MHW YHQ QHER SČWQČ Y VNRþLW ĜH DQpKR PDWHULiOX SĜL VSXãWČQt SLO G 3RGORçWH YHONp NXV PDWHULiOX WDN DE QHGRFKi HOR N VHYĢHQt NRWRXĀH D N SďWQpPX Ui X 9HONp NXV PDWHULiOX PDMt WHQGHQFL VH SURKêEDW YODVWQt YDKRX 3RGSČU PXVt EêW XPtVWQČQ QD RERX VWUDQiFK EOt NR OLQLH ĜH X D E...

Page 120: ...HKRGt SUR Y ããt RWiþN PHQãtKR QiĜDGt D PRKRX VH UR WUKQRXW J 5R PďU SĢtVOXåHQVWYt PXVt Y KRYRYDW SDUDPHWUĪP QiĢDGt 3ĜtVOXãHQVWYt QHVSUiYQêFK UR PČUĤ QHO H SĜLPČĜHQČ FKUiQLW DQL RYOiGDW K UXVQp NRWRXĀH D SĢtUXE PXVHMt SĢHVQď OtFRYDW V EUXVQìP YĢHWHQHP YDåHKR HOHNWULFNpKR QiVWURMH UXVQp NRWRXþH D SĜtUXE NWHUp SĜHVQČ QHOtFXMt QD EUXVQp YĜHWHQR YDãHKR HOHNWURQiĜDGt VH QHURYQRPČUQČ WRþt YHOPL VLOQČ YLE...

Page 121: ...RWRXĀ V REYRGRYRX PH HURX YďWåt QHç PP DQL ĢH DFt NRWRXĀ VH XE 7 WR NRWRXþH SĤVREXMt þDVWp SČWQp Ui D WUiWX NRQWURO I DEUDěWH Å DVHNQXWt NRWRXĀH DQL QHY YtMHMWH QD NRWRXĀ QDGPďUQì WODN 1HSRNRXåHMWH VH XGďODW SĢtOLå KOXERNì ĢH 9HONp VtO SĤVREtFt QD NRWRXþ D QiFK OQRVW QD NURXFHQt QHER DNRXVQXWt Y ĜH X Y ãXMt PRåQRVW SČWQpKR Ui X QHER UR WUKQXWt NRWRXþH J DVHNQH OL VH NRWRXĀ QHER MH OL SRWĢHED ĢH iQ...

Page 122: ... QHER DE DViKOD RĀL RMGH OL N WDNRYpPX NRQWDNWX DVDçHQp PtVWR RP MWH QDĀQìP PQRçVWYtP YRG D Y KOHGHMWH OpNDĢVNp RåHWĢHQt I RMGH OL N SRçLWt NDSDOLQ EDWHULH Y KOHGHMWH RNDPçLWď OpNDĢVNp RåHWĢHQt J 8GUçXMWH EDWHULH ĀLVWp D VXFKp K VRX OL VYRUN EDWHULH QHĀLåWďQ RWĢHWH MH ĀLVWìP D VXFKìP KDGĢtNHP L DWHULH PXVt EìW SĢHG SRXçLWtP QDELWD 9çG SRVWXSXMWH SRGOH XYHGHQìFK SRN QĪ D SRXçtYHMWH VSUiYQì SRVWXS Q...

Page 123: ...LQIRUPXMWH QD PtVWQtFK ĜDGHFK QHER X SURGHMFH Li Ion DWHULH QHRGKD XMWH GR NRPXQiOQtKR RGSDGX 2GHY GHMWH MH GR VEČUHQ SUR OLNYLGDFL UHF NODFL VSHFLiOQtKR RGSDGX 3ĜHG YêPČQRX SĜtVOXãHQVWYt DMLVWČWH DE E OD QiĜDGt Y MPXWD EDWHULH 3RXåtYHMWH RFKUDQQp UXNDYLFH ĜHYR RY OLQtN 3ODVW ODåGLFH 1HVSUiYQČ 6SUiYQČ DPNQRXW 2GHPNQRXW EUD LYQt ĜH Qê NRWRXþ RWRXþ 66 RWRXþ 7 7 1HY VWDYXMWH GHãWL QHER YRGČ 1HYKD XMW...

Page 124: ...RYLWp RWiþN QD SUi GQR PLQ 9HOLNRVW NRWRXþH RWRXþ 7 7 PP PP PP 7 RWRXþ 66 PP PP PP 7 EUD LYQt ĜH Qê NRWRXþ PP PP PP 0D KORXEND ĜH X PP RSRUXþHQi PD LPiOQt WORXãĢND PDWHULiOX ĜHYR PP OLQtN PP 39 SRWUXEt 3UĤPČU PP ODåGLFH PP 2FHORYê SOHFK PP ý PRGHOX EDWHULH ODVHUX 5 9 PRWQRVW NJ NJ 5R PČU iYL WX YĜHWHQD M6 7ORXãĢND NRWRXþH RWRXþ 7 7 PP RWRXþ 66 PP EUD LYQt ĜH Qê NRWRXþ PP 1DSČWt PČĜHQp EH iWČåH 3Rþ...

Page 125: ... OL WR YKRGQp 3RNXG EXGH QiĜDGt SRXåtYiQR SUDYLGHOQČ SDN LQYHVWX MWH GR SĜtVOXãHQVWYt VQLåXMtFtKR URYHĖ YLEUDFt D KOXNX 9 SUDFXMWH VL VYĤM SOiQ SUiFH DE VWH SĤVREHQt Y VRNêFK YLEUDFt WRKRWR QiĜDGt UR GČOLO GR QČNROLND GQĤ 1 250 2 9 5 Ì ġ É1Ì æ HONRYp KRGQRW YLEUDFt WURMRVp QHER YHNWRURYp VRXþWRYp PČĜHQt VWDQRYHQp Y VRXODGX V 1 ěH iQt GODåGLFH RGQRWD YLEUDþQtFK HPLVt DK P V2 ROtViQt P Vð HNODURYDQi...

Page 126: ...ČåH DVL Då PLQXW DE GRãOR N Y FKODGQXWt PRWRUX DEUDĖWH GORXKRGREpPX SRXåtYiQt SĜL YHOPL Qt NêFK U FKORVWHFK 3LORYp NRWRXþH FKUDĖWH SĜHG QiUD HP D SiGHP 1DGPČUQp SRGiYiQt QDþQČ VQLåXMH YêNRQ QiVWURMH D NUDFXMH åLYRWQRVW ĜH QpKR NRWRXþH ěH DFt YêNRQ D NYDOLWD iYLVt SĜHGHYãtP QD VWDYX D SRþWX XEĤ NRWRXþH WRKRWR GĤYRGX SRXåtYHMWH SRX H RVWUp SLORYp NRWRXþH NWHUp MVRX YKRGQp SUR SRXåtYDQê PDWHULiO 9êEČ...

Page 127: ...VWL 1 6 1Ë 6 087Ë ě Ë 2 2728ý RWRXþ QHĜHåH URYQČ RWRXþ MH WXSê RWRXþ QHQt QDVD HQ VSUiYQČ 3LOD QHQt GUåHQD VSUiYQČ 1DVDćWH GR SLO QRYê D RVWUê NRWRXþ NRQWUROXMWH GD MH NRWRXþ ĜiGQČ QDVD HQ 3RXåtYHMWH URYQREČåQp YRGtWNR RWRXþ SĤVREXMH SČWQê Ui QD DþiWNX ĜH iQt RWRXþ VH QHRWiþt GRVWDWHþQČ U FKOH 1Hå DþQHWH ĜH DW QHFKWH SLORYê NRWRXþ FHOD UR WRþLW 352 808 É72529É 1Éġ Ì 5R VDK RNROQt WHSORW SUR SRXåLW...

Page 128: ...VWUìP KUDQiP DOHER SRK EOLYìP ĀDVWLDP 3RãNRGHQp DOHER DPRWDQp NiEOH P åX YLHVĢ N YêãHQpPX UL LNX HOHNWULFNpKR ãRNX H 3UL SUiFL V UXĀQìP QiUDGtP Y H WHULpUL SRXçLWH SUHGOçRYDFt NiEHO YKRGQì QD SRXçLWLH Y H WHULpUL 3RXåLWtP NiEOD YKRGQpKR QD SRXåLWLH Y H WHULpUL UHGXNXMHWH UL LNR Y QLNX HOHNWULFNpKR ãRNX I 3RNLDĕ MH SUiFD V UXĀQìP QiUDGtP YR YOKNìFK SRGPLHQNDFK QHY KQXWQi SRXçLWH QDSiMDQLH FKUiQHQp ...

Page 129: ...HQìP W SRP EORNX EDWpULt 3RXåLWLH DNpKRNRĐYHN LQpKR W SX EDWpULt P åH YêãLĢ UL LNR UDQHQLD D SRåLDUX F N VD EORN EDWpULt QHSRXçtYD QHXNODGDMWH KR GR EOt NRVWL LQìFK NRYRYìFK SUHGPHWRY DNR V VSRQN QD SDSLHU PLQFH Nĕ ĀH NOLQFH VNUXWN DOHER LQp GUREQp NRYRYp SUHGPHW NWRUp E PRKOL VNUDWRYDĨ NRQWDNW 6NUDWRYDQLH NRQWDNWRY EDWpULH P åH YLHVĢ N SRSiOHQLQiP DOHER Y QLNX SRåLDUX G 3UL QHVSUiYQRP SRXçtYDQt P...

Page 130: ...lĨ UR EHKQ Ĩ Y GUiçNH Y FHQWUXMWH NRW Ā Y GUiçNH D RYHUWH ĀL VD XE QHGRWìNDM PDWHULiOX N MH StOD DVHNQXWi SUL RSlWRYQRP VSXVWHQt PRWRUD Y EHKQH VPHURP KRUH DOHER VNRþt GR DGX G 9HĕNp SORFKp NXV SRGORçWH DE VWH QtçLOL UL LNR RYUHWLD NRW ĀD D Y PUåWHQLD StO 9HĐNp NXV VD SUL UH DQtSRG YODVWQRX KPRWQRVĢRX SUHKêEDM 3RGORåND PXVt E Ģ SRG RERPD NRQFDPL UH DQpKR NXVX EOt NR OtQLH UH X D SUL RNUDML UH DQpK...

Page 131: ...Up QHRGSRYHGi XStQDFHM þDVWL HOHNWULFNpKR QiVWURMD EXGH QHY YiåHQp D EXGH QDGPHUQH YLEURYDĢ þR E PRKOR VS VRELĢ VWUDWX NRQWURO L 7DP NGH E VD QiVWURM SUL SUiFL PRKRO GRVWDĨ GR NRQWDNWX VR DNU WìPL YRGLĀPL GUçWH QiUDGLH D L RORYDQp ĀDVWL QD XFKRSHQLH QiUDGLD RQWDNW V HOHNWULFNêP YHGHQtP NWRUp MH SRG QDSlWtP P åH GRVWDĢ SRG QDSlWLH DM NRYRYp V þLDVWN QiUDGLD D VS VRELĢ iVDK HOHNWULFNêP SU GRP M 3RXç...

Page 132: ...KOR PDĢ D QiVOHGRN Y YRODQLH VSlWQpKR Ui X 3UHVN PDMWH SUtþLQ RYUHWLD NRW þD D QiMGLWH VS VRE DNR WRPX DEUiQLĢ K N QiUDGLH VWRMt Y UH H QHSRNUDĀXMWH Y UH DQt WìP çH QiUDGLH DSQHWH 3UHG DĀDWtP UH DQLD QHFKDMWH NRW Ā QDEHKQ Ĩ GR SUDFRYQìFK RWiĀRN D SRWRP MX YORçWH GR UH X N VD QiUDGLH VSXVWt V NRW þRP Y UH H NRW þ VD P åH DVHNQ Ģ Y EHKQ Ģ UH X DOHER MH FHOp QiUDGLH Y PUãWHQp PDWHULiOX L 9HĕNp SORFKp...

Page 133: ... VSUiYQ SRVWXS QDEtMDQLD M 1HQHFKiYDMWH EDWpULX QDEtMDĨ DN QHEXGH EDWpULD SRXçLWi N 3R GOKRGRERP XORçHQt EXGHWH PRçQR PXVLHĨ Y NRQDĨ QLHNRĕNR F NORY QDEtMDQLD D Y EtMDQLD DE EDWpULD GRVLDKOD VYRM PD LPiOQ YìNRQ O DWpULD SRVN WXMH QDMY ååt YìNRQ DN VD SRXçtYD SUL EHçQHM L ERYHM WHSORWH P 3UL OLNYLGiFLL EDWpULt RGGHĕWH RG VHED EDWpULH V RGOLåQìPL HOHNWURFKHPLFNìPL V VWpPDPL Q 9 NRQiYDMWH QDEtMDQLH L...

Page 134: ...ODþQpKR PLHVWD ãSHFLiOQHKR RGSDGX 3UHG YêPHQRX SUtVOXãHQVWYD DLVWLWH DE EROD QiUDGLD Y EUDWi EDWpULD 3RXåtYDMWH RFKUDQQp UXNDYLFH UHYR RY OLQtN 3ODVW ODåGLFD 1HVSUiYQH 6SUiYQH DPNQ Ģ 2GRPNQ Ģ EUD tYQ UH Qê NRW þ 3tORYê NRW þ 66 3tORYê NRW þ 7 7 1HY VWDYXMWH GDåćX DOHER YRGH 1HY VWDYXMWH RKĖX ODGQi VYRUND iSRUQi VYRUND ...

Page 135: ...XåHQVWYR 7 1 e Ô Typ R QDĀHQLH DULDGHQLD iVWXSFD StOX 0HQRYLWp QDSlWLH 9 Max 2WiþN QDSUi GQR PLQ 5R PHU StORYpKR NRW þD 3tORYê NRW þ TCT PP PP PP 7 3tORYê NRW þ 66 PP PP PP 7 EUD tYQ UH Qê NRW þ PP PP PP 0D KĎEND UH X PP 2GSRU þDQi PD LPiOQD KU END PDWHULiOX UHYR PP OLQtN PP 39 U UND 3ULHPHU PP ODåGLFD PP 2FHĐRYê SOHFK PP ý PRGHOX EDWpULH ODVHU RYpKR DU 5 9 PRWQRVĢ NJ NJ 9HĐNRVĢ iYLWX YUHWHQD M6 U...

Page 136: ...D SRGĐD WêFKWR SRN QRY D DLVWLWH MHKR ULDGQH PD DQLH DN MH WR YKRGQp N EXGH QiUDGLH SRXåtYDQp SUDYLGHOQH SRWRP LQYHVWXMWH GR SUtVOXãHQVWYD QLåXM FHKR URYHĖ YLEUiFLt D KOXNX 9 SUDFXMWH VL VYRM SOiQ SUiFH DE VWH S VREHQLH Y VRNêFK YLEUiFLt WRKWR QiUDGLD UR GHOLOL GR QLHNRĐNêFK GQt 1 250É 2 9 5É É 5H DQLH GODçGLFD 9êVOHGQp FHONRYp KRGQRW SUH YLEUiFLH VXPD SUH WUR MRVRYê YHNWRU VWDQRYHQp SRGĐD QRUP 1 ...

Page 137: ...ĐPL Qt N FK RWiþNDFK 3tORYp NRW þH FKUiĖWH SUHG QiUD PL D RWUDVPL 1DGPHUQê SRVXY YêUD QH QLåXMH YêNRQQRVĢ DULDGHQLD D QLåXMH SUHYiG NRY åLYRWQRVĢ StORYpKR NRW þD 9êNRQQRVĢ StOHQLD D NYDOLWD UH X iYLVLD Y SRGVWDWH RG VWDYX D SRþWX XERY StORYpKR NRW þD 3RXåtYDMWH SUHWR OHQ RVWUp StORYp NRW þH NWRUp V YKRGQp QD PDWHULiO NWRUê VD EXGH StOLĢ 9êEHU StORYêFK NRW þRY XERY QD EHåQp SUiFH SULEOLåQH XERY QD ...

Page 138: ...YHGLH VSUiYQH 1DPRQWXMWH QRYê RVWUê StORYê NRW þ 6NRQWUROXMWH þL MH StORYê NRW þ VSUiYQH QDPRQWRYDQê 3RXåtYDMWH URYQREHåQ YRGLDFX OLãWX 3tORYê NRW þ Y WYiUD SUL DþtQDQt StOHQLD VSlWQê QiUD 3tORYê NRW þ Pi Qt NH RWiþN 3UHG DþDWtP StOHQLD SRþNDMWH NêP StORYê NRW þ GRVLDKQH SOQp RWiþN 35 808 É72529e 1É5 5R VDK RNROLWHM WHSORW QD SRXåLWLH D VNODGRYDQLH QiUDGLD D DNXPXOiWRUD MH 2GSRU þDQê UR VDK RNROLW...

Page 139: ...VFR GH FKRTXH HOpFWULFR I 6H QmR SXGHU HYLWDU D XWLOL DomR GH XPD IHUUDPHQWD HOpFWULFD QXP ORFDO K PLGR XWLOL H XPD IRQWH GH DOLPHQWDomR SURWHJLGD FRQWUD FRUUHQWH UHVLGXDO XWLOL DomR GH XP GLVSRVLWLYR FRP SURWHFomR FRQWUD FRUUHQWH UHVLGXDO UHGX R ULVFR GH FKRTXH HOpFWULFR 6 85 1d 3 662 6 D VWHMD DWHQWR REVHUYH R TXH HVWi D ID HU H VHMD SUXGHQWH VHPSUH TXH WUDEDOKDU FRP XPD IHUUDPHQWD HOpFWULFD 1mR...

Page 140: ...XPXODGRU SRGH FDXVDU XP LQFrQGLR VH VH IRU XWLOL DGR SDUD FDUUHJDU RXWURV DFXPXODGRUHV E SHQDV XWLOL H QDV IHUUDPHQWDV HOpFWULFDV RV DFXPXODGRUHV SUHYLVWRV XWLOL DomR GH RXWURV DFXPXODGRUHV SRGH OHYDU D OHV HV H ULVFRV GH LQFrQGLR F 4XDQGR R DFXPXODGRU QmR HVWLYHU HP XVR PDQWHQKD R DIDVWDGR GH RXWURV REMHFWRV GH PHWDO FRPR SRU H HPSOR DJUDIRV PRHGDV FKDYHV SUHJRV SDUDIXVRV RX RXWURV SHTXHQRV REMHF...

Page 141: ...na O recuo poderá fazer com que lâmina salte para trás mas as forças de recuo podem ser controladas pelo operador se forem tomadas precauções adequadas b Quando a lâmina estiver presa ou o corte for interrompido por qualquer razão solte o gatilho e segure na serra imóvel no material até a lâmina parar completamente Nunca tente tirar a serra da peça de trabalho ou puxar a serra para trás enquanto a...

Page 142: ... concebidos Por exemplo não utilize o disco de corte para rectificar um objecto Os discos de corte abrasivos destinam se apenas às operações de rectificação periférica Se submeter estes discos a quaisquer forças laterais os mesmas podem desintegrar se e Utilize sempre falanges não danificadas e com o tamanho e a forma correctos para o disco seleccionado A utilização de falanges apropriadas para o dis...

Page 143: ...liar se esta existir para ter um maior controlo sobre a ferramenta em caso de retorno desta durante o arranque O utilizador será capaz de controlar a acção de retorno se tomar as devidas precauções b Nunca coloque as mãos próximo do acessório rotativo Este pode atingir as suas mãos c Não posicione o seu corpo em linha com o disco em rotação A acção de retorno faz com que a ferramenta se mova na di...

Page 144: ...stiver a utilizar a bateria mantenha a afastada de outros objectos metálicos como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objectos de metal que possam realizar uma ligação de um terminal a outro Um curto circuito dos terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incêndio c Não exponha a bateria ao calor ou a incêndios Evite o armazenamento à exposição de luz solar directa d...

Page 145: ...tos eléctricos não devem ser despositados com o lixo doméstico Se existirem instalações adequadas deve reciclá los Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem Li Ion Não eliminar as baterias As baterias usadas devem ser entregues num ponto de reciclagem Certifique se de que a bateria foi removida antes de substituir os acessórios...

Page 146: ...146 Serra circular sem fios de lítio ião PT Não expor à chuva ou água Não queimar Terminal positivo Terminal negativo ...

Page 147: ...necido DADOS TÉCNICOS Tipo WX523 WX523 1 WX523 9 5 designa ção de aparelho mecânico representativo de Serra circular WX523 WX523 1 WX523 9 Tensão nominal 20 V Max Velocidade sem carga nominal 2500 min Dimensão da lâmina LâminaTCT 85mmx1 2mmx15mmx24T Lâmina HSS 85mmx1 2mmx15mmx44T Disco de corte abrasivo 85mmx1 2mmx15mmx60G Capacidade de corte espessura máx 27mm Espessura máxima do material recomen...

Page 148: ...s brocas e lâminas afiadas Mantenha esta ferramenta de acordo com as instruções e bem lubrificada quando aplicável Se a ferramenta tiver de ser utilizada regularmente invista em acessórios anti vibração e anti ruído Planeie o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vários dias INFORMAÇÃO DE VIBRAÇÃO Cortar ladrilho Os valores totais de v...

Page 149: ...as mãos em redor da Placa de Base NOTA Mantenha o adaptador contra poeira conectado ao dispositivo de coleta de poeira ao usar a ferramenta Ver Fig C1 C2 Corte cruzado e de rasgo NOTA Para evitar ferimentos provocados por ressalto não comece quaisquer trabalhos de corte até a lâmina funcionar com estabilidade Ver Fig D1 D2 Ajustar a profundidade de corte Ver Fig E1 E2 Utilizar a funcionalidade de ...

Page 150: ...ráveis pelo utilizador Nunca utilize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta Limpe a com um pano macio Guarde sempre a sua ferramenta num local seco Mantenha as ranhuras de ventilação do motor devidamente limpas Mantenha todos os controlos de trabalho sem poeira Se o cabo de alimentação estiver danificado este deve ser substituído pelo fabricante seu agente autorizado ou pessoal técn...

Page 151: ...ralela A lâmina ressalta quando começa a cortar A lâmina não está a rodar suficientemente rápido Deixe que a lâmina de serra atinja a máxima velocidade antes de iniciar um corte no material PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS A amplitude térmica ambiente para utilização e armazenamento da ferramenta e da bateria é 0 45 ºC A amplitude térmica ambiente recomendada para o Sistema de carregamento durante o carr...

Page 152: ...QXIW QlU GX DQYlQGHU HWW VWU PI UDQGH YHUNW J QYlQG LQWH HWW VWU PI UDQGH YHUNW J QlU GX lU WU WW HOOHU SnYHUNDG DY GURJHU DONRKRO HOOHU OlNHPHGHO Q NRUW VWXQG DY RXSSPlUNVDPKHW PHG VWU PI UDQGH YHUNW J NDQ UHVXOWHUD L DOOYDUOLJD SHUVRQVNDGRU E QYlQG VlNHU XWUXVWQLQJ QYlQG DOOWLG VN GGVJODV JRQ 6lNHUKHWVXWUXVWQLQJ VRP PXQVN GG KDONIULD VNRU VN GGVKMlOP HOOHU K UVHOVN GG VRP DQYlQGV QlU GHW EHK YV ...

Page 153: ...SORVLRQHU J OM DOOD ODGGQLQJVLQVWUXNWLRQHU RFK ODGGD LQWH EDWWHULSDFNHW HOOHU YHUNW JHW XWDQI U WHPSHUDWXULQWHUYDOOHQ VRP DQJHV L LQVWUXNWLRQHUQD HODNWLJ ODGGQLQJ HOOHU ODGGQLQJ L WHPSHUDWXUHU XWDQI U GHW DQJLYQD WHPSHUDWXULQWHUYDOOHQ NDQ VNDGD EDWWHULHW HOOHU ND EUDQGULVNHQ 81 5 c D nW GLWW HOYHUNW J XQGHUKnOODV DY HQ NYDOLÀFHUDG UHSDUDW U VRP EDUD DQYlQGHU lNWD UHVHUYGHODU HW NRPPHU DWW JDUDQWHU...

Page 154: ...säkert före varje användning Använd inte sågen om det under skyddet inte kan flyttas fritt och stängs direkt Spänn eller bind aldrig fast det undre skyddet i öppen position Om sågen tappas kan det undre skyddet böjas Lyft på det undre skyddet med handtaget och se till att det rörs fritt och inte vidrör klingan eller andra delar i alla sågvinklar och djup b Kontrollera fjädern på det undre skyddet O...

Page 155: ... av en olyckshändelse med det snurrande tillbehöret kan riva tag i dina kläder och dra in tillbehöret i din kropp o Rengör regelbundet verktygets luftventiler Motorns fläkt kommer att dra in damm inuti huset och hög ansamling av metallpulver kan orsaka elektrisk fara p Använd inte verktyget i närheten av brandfarliga material Gnistor kan antända de materialen KICKBACK OCH RELATERADE VARNINGAR Kickb...

Page 156: ...ark eller lämpar sig inte för laseranvändning eftersom den reflekterande ytan kan få laserstrålen att riktas tillbaka mot användaren 5 Byt inte ut laserenheten mot en annan typ Reparationer måste utföras av tillverkaren eller en auktoriserad agent 6 FÖRSIKTIGHET Att använda andra kontroller eller justeringar än de som angetts här kan leda till farlig strålningsexponering SÄKERHETSPUNKTER FÖR DIN KL...

Page 157: ...rställa korrekt användning SYMBOLER För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen Varning Använd hörselskydd Använd skyddsglasögon Använd skyddsmask stirra inte in i laserstrålen laserstrålning Uttjänade elektriska maskiner får inte kasseras som hushållsavfall Använd återvinningsfaciliteter om det finns tillgängligt Kontrollera med din återförsäljare eller vilka lokala för...

Page 158: ... TVÅ SE G2 Avbildat eller beskrivet tillbehör ingår delvis inte I leveransomfånget TEKNISK INFORMATION Typ WX523 WX523 1 WX523 9 5 maskinbestämning sågrepresentant WX523 WX523 1 WX523 9 Nominell spänning 20 V Max Hastighet utan last märk 2500 min Bladdiam eter Sågklinga TCT 85mmx1 2mmx15mmx24T Sågklinga HSS 85mmx1 2mmx15mmx44T Slipande sågklinga 85mmx1 2mmx15mmx60G Kapningskapacitet max tjocklek 2...

Page 159: ...ationer och buller Använd ALLTID skarpa mejslar borrar och blad Underhåll verktyget i enlighet med dessa instruktioner och håll det välsmort där så behövs Om verktyget ska användas regelbundet investera då i antivibrations och bullertillbehör Planera ditt arbetsschema för att sprida ut användning av kraftigt vibrerande verktyg över flera dagar VIBRATIONSINFORMATION SÅGNING AV KAKEL Vibrationernas t...

Page 160: ...a klingan ska du inte sätta händerna runt bottenplattan OBS När du använder verktyget anslut dammadaptern till dammsamlaren Se C1 C2 Korssågning OBS För att undvika skador p g a rekyl börja inte såga förrän klingan går stabilt Se D1 D2 Skärdjupsinställning Se E1 E2 Användning av laserfunktionen Se F Byte av laserbatterier Se G1 G3 Parallellstyrning Se H1 H2 Hålsågning Se I1 I2 Borttagning av sågsp...

Page 161: ...l för att rengöra verktyget Torka rent med en torr trasa Förvara alltid verktyget på en torr plats Håll motorns ventileringsöppningar rena Håll alla knappar fria från damm Om strömkabeln är skadad och att undvika fara måste den ersättas av tillverkaren servis agenten eller liknande kvalifiserad person Ta regelbundet bort damm och flisor från skydd och bas för att bibehålla sågens prestanda MILJÖSKYD...

Page 162: ...arallellanslag Sågbladet kastar bakåt kickback när du börjar såga Sågbladet rör sig inte tillräckligt snabbt Låt sågbladet nå full hastighet innan du börjar såga För batteriverktyg Verktyget och batteriet bör användas och förvaras i 0 C 45 C Den rekommenderade omgivningstemperaturen för laddningssystem vid laddning är 0 C 40 C DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 5...

Page 163: ...ĀQHJD RURGMD Y YODçQHP RNROMX QHL RJLEQD XSRUDEOMDMWH VWLNDOR D DåĀLWR SUHG NYDUQLP WRNRP 8SRUDED DãþLWQHJD VWLNDOD PDQMãXMH WYHJDQMH HOHNWULþQHJD XGDUD 2VHEQD YDUQRVW D RGLWH SR RUQL SD LWH NDM GHODWH WHU VH GHOD HOHNWULĀQLP RURGMHP ORWLWH UD XPRP 1H XSRUDEOMDMWH HOHNWULĀQHJD RURGMD ĀH VWH XWUXMHQL R LURPD ĀH VWH SRG YSOLYRP PDPLO DONRKROD DOL GUDYLO 7UHQXWHN QHSD OMLYRVWL PHG XSRUDER HOHNWULþQHJ...

Page 164: ...R SRY URĀLOL SUHPRVWLWHY NRQWDNWRY UDWHN VWLN PHG DNXPXODWRUVNLPL NRQWDNWL ODKNR LPD D SRVOHGLFR RSHNOLQH DOL SRåDU G 9 SULPHUX QDSDĀQH XSRUDEH ODKNR L DNXPXODWRUVNH EDWHULMH L WHĀH WHNRĀLQD RJLEDMWH VH NRQWDNWX QMR 3UL QDNOMXĀQHP NRQWDNWX V NRçR VSLUDMWH YRGR ýH SULGH WHNRþLQD Y RNR GRGDWQR SRLãþLWH WXGL GUDYQLãNR SRPRþ WHNDMRþD DNXPXODWRUVND WHNRþLQD ODKNR SRY URþL GUDåHQMH NRåH DOL RSHNOLQH H 1...

Page 165: ...NRþL QD DM G D PDQMåDQMH WYHJDQMD VWLVND UH LOD DOL SRYUDWQHJD XGDUFD YHOLNH SORåĀH SRGSULWH 9HOLNH SORãþH VH SRG ODVWQR WHåR ODKNR QDJLEDMR 3ORãþR PRUDWH QD REHK VWUDQHK SRGSUHWL EOL X OLQLMH UH D LQ EOL X URED SORãþH H 1H XSRUDEOMDMWH WRSLK DOL SRåNRGRYDQLK UH LO 1HQDEUXãHQD DOL QHSUDYLOQR QDVWDYOMHQD UH LOD QDSUDYLMR R HN UH NL SRY URþD SUHWLUDQR WUHQMH DXVWDYOMDQMH UH LOD DOL SRYUDWQL VXQHN I ...

Page 166: ...PDWHULDOD 2þL MH WUHED DYDURYDWL SUHG WXMNL NL QDVWDMDMR SUL UD OLþQLK YUVWDK XSRUDEH QDSUDYH LQ OHWLMR QDRNURJ DãþLWQD PDVND SURWL SUDKX DOL GLKDOQD PDVND PRUDWD OWULUDWL SUDK NL QDVWDMD SUL XSRUDEL 3UHGROJR L SRVWDYOMDQMH JODVQHPX KUXSX LPD ODKNR D SRVOHGLFR L JXER VOXKD N 3D LWH GD ERGR GUXJH RVHEH YDUQR RGGDOMHQH RG 9DåHJD GHORYQHJD REPRĀMD 9VDN NL VWRSL QD GHORYQR REPRĀMH PRUD QRVLWL RVHEQR D...

Page 167: ...ODKNR SUL DUH RYDQMX Y SOLQVNH DOL YRGRYRGQH FHYL WHU HOHNWULþQH YRGQLNH LQ GUXJH SUHGPHWH SRY URþL SRYUDWQL XGDUHF 2 71 9 512671 35 3 6 9HGQR QRVLWH PDVNR D SUDK 9 512671 232 25 LA ZA LASER 232 25 2 3UHEHULWH YVD YDUQRVWQD RSR RULOD LQ QDYRGLOD 1HXSRãWHYDQMH RSR RULO LQ QDYRGLO ODKNR SULYHGH GR UHVQLK SRãNRGE 9VD RSR RULOD LQ QDYRGLOD VL VKUDQLWH D NDVQHMåR XSRUDER 7RYUVWQL ODVHUML RELþDMQR QH SU...

Page 168: ...QMH YDåHJD DNXPXODWRUMD 3ROQLOHF NL MH ODKNR SULPHUHQ D SROQMHQMH HQH YUVWH DNXPXODWRUMHY ODKNR SUL GUXJL SRY URþL QHYDUQRVW SRåDUD R 1LNROL QH XSRUDEOMDMWH SROQLOFHY NL QLVR SRVHEHM DVQRYDQL D SROQMHQMH YDåHJD DNXPXODWRUMD S NXPXODWRUMH VKUDQMXMWH L YHQ GRVHJD RWURN T D SRGUREQRVWL VL RJOHMWH JUDGLYR NL MH ELOR SULORçHQR DNXPXODWRUMX U ÿH RURGMD QH XSRUDEOMDWH L QMHJD RGVWUDQLWH DNXPXODWRU V NXPX...

Page 169: ... 0 2 2 2 2 251 9 529 2 5 6 6 1 1 67 9 2 72ÿ1 1 35 35 75 2 9 2 æ12 92 2 9 2 æ12 92 2 632 1 9 529 2 5 261291 3 2äÿ 52ÿ 632 1 9 529 52ÿ 1 67 9 7 9 2 1 5 9 5126712 67 2 67 2 9 23 23 808 725 80 3 1 95 7 1 6 5 5 2 7 6 2 9 5 7 6 2 81 1 35 52 1 7 6 2 0 86 8ÿ 7 6 2 67 2 9 23 23 6 5 7 6 2 7 5 1 3 1 6 5 9 7 6 2 3UL VWDQGDUGQL GREDYL QLVR YNOMXĀHQL YVL SULND DQL GRGDWNL 7 1 ÿ1 32 7 9UVWD L GHOND DVQRYD QDSUDY...

Page 170: ...HG XSRUDER RURGMD VH ODKNR UD OLNXMHWD RG QDYHGHQLK NDMWL QDQMX YSOLYD WXGL QDþLQ XSRUDEH RURGMD WHU YUVWD REGHORYDQFD SUHGYVHP SD QDVOHGQMH RNROLãþLQH 1DþLQ XSRUDEH RURGMD LQ PDWHULDOL NL MLK ODKNR REGHOXMHWH OL MH RURGMH Y GREUHP VWDQMX LQ XVWUH QR Y GUåHYDQR OL XSRUDEOMDWH XVWUH QL GRGDWHN LQ QMHJRYD EUH KLEQRVW ýYUVWRVW RSULMHPD URþDMHY LQ PRUHELWQD XSRUDED GRGDWNRY D PDQMãHYDQMH YLEUDFLM 8SRU...

Page 171: ... WDNR GD ERVWH RSUDYLOD YLVRNR UDYQMR YLEUDFLM L YDMDOL Y YHþ ID DK WHNRP QHNDM GQL 2 7 7 7 7 rezilo 1 1 1 66 7 rezilo 1 1 1 EUD LYQL rezalni kolut 1 1 1 9 GROçQR vodilo 1 1 1 6HVDOQL QDVWDYHN 1 1 1 PEXV OMXĀ 1 1 1 9 K OLWLMHY akumulator 1 2 K SROQLOQLN 1 WA3880 1 WA3880 3ULSRURþDPR YDP GD GRGDWNH YHGQR NXSXMHWH Y LVWL WUJRYLQL NRW VWH NXSLOL VWURMþHN D SRGUREQRVWL VL RJOHMWH UD ODJH QD HPEDODåL N...

Page 172: ...DWRU L RURGMD 3RVNUELWH GD ER RURGMH YHGQR þLVWR LQ UH LOR RVWUR 8SRãWHYDMWH QDYRGLOD D PD DQMH LQ DPHQMDYR GHORY GRGDWQH RSUHPH DEOH RURGMD REþDVQR SUHJOHMWH LQ þH VR SRãNRGRYDQL QDM MLK SRSUDYL SRREODãþHQL VHUYLV 6WURMþND QH UDELWH GRGDWQR PD DWL 6WURMþHN WXGL QLPD QREHQLK GHORY NL EL MLK PRUDOL VHUYLVLUDWL D þLãþHQMH VWURMþND QLNROL QH XSRUDEOMDMWH YRGH DOL NHPLþQLK VUHGVWHY 2EULãLWH JD OH V VX...

Page 173: ...DPHãþHQR SUDYLOQR äDJD QL YRGHQD SUDYLOQR 5H LOR MH WRSR 5H LOR QL QDPHãþHQR SUDYLOQR äDJD QL YRGHQD SUDYLOQR 5H LOR VH QD DþHWNX UH DQMD RGELMD RG REGHORYDQFD 5H LOR VH QH YUWL GRYROM KLWUR 3UHGHQ DþQHWH UH SXVWLWH GD UH LOR GRVHåH NRQþQR KLWURVW 808 7256 252 5D SRQ WHPSHUDWXUH RNROLFH D XSRUDER LQ VKUDQMHYDQMH RURGMD LQ EDWHULMH MH C C 3ULSRURþHQL UD SRQ WHPSHUDWXUH RNROLFH D SROQLOQL VLVWHP PHG...

Page 174: ......

Page 175: ......

Page 176: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved AR01231608 www worx com ...

Reviews: