background image

31

30

31

30

Tondeuse à gazon sans fil 

F

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Puissance nominale 

24V

Diamètre de coupe 

33cm

Hauteur de coupe 

20-60 mm

Positions de hauteur de coupe 

3 positions

Capacité du bac 

30L

type de batterie 

acide de plomb

Modèle de batterie  

WA3216

Durée de charge 

5-7 heure

Modèle de chargeur 

WA3720

Valeurs nominales du chargeur 

Entrée: AC 220-240V, 50/60Hz,   

 

Sortie: 29.5V  , 1.0A

Poids de la machine 

13.6kg

DONNÉES SUR LE BRUIT ET LES VIBRATIONS

Niveau de pression acoustique 

L

pA

 :73dB(A) — Mode turbo  K

pA

: 3dB(A)

 L

pA

 :64dB(A) — Mode SILENCIEuX  K

pA

: 3dB(A)

Niveau de puissance acoustique 

L

wA

: 88dB(A)

Porter des protections auditives lorsque la pression sonore est supérieure à 

80dB(A) 

Valeur de vibration mesurée 

3.0m/s

2

  K=1.5m/s

2

ACCESSOIRES

Packs batteries 

1

Chargeur 

1

Sac de collecte de l’herbe  

1

Levier de came de verrouillage 

2

Nous recommandons d’acheter tous les accessoires dans le magasin d’acquisition de la 

machine. Il est impératif d’utiliser des accessoires de bonne qualité et de marque connue et de 

choisir l’accessoire correct recommandé dans ce manuel. Pour plus d’informations, se référer à 

l’emballage des accessoires. Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller. 

Summary of Contents for WG783E

Page 1: ...ans fil Falciatrice per prato senza fili Cortacésped sin cables Corta relva sem fios Snoerloze graasmaaier Ledningsfri plæneklipper Johdoton ruohonleikkuri Batteridrevet gressklipper Sladdlös gräsklippare Arada kablosuz çim biçme makinesi Ασύρματη μηχανή γκαζόν Аккумуляторная газонокосилка EN D F I ES PT NL DK FIN NOR SV TR GR RU ...

Page 2: ... originales ES Tradução das instruções originais PT Vertaling van de oorspronkelijke instructies NL Oversættelse af de oprindelige instruktioner DK Alkuperäisten ohjeiden käännös FIN Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene NOR Översättning av originalinstruktionerna SV Asıl talimatların çevirisi TR Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών GR Перевод исходных инструкций RU ...

Page 3: ......

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Front Part Back Part A1 A2 13 B1 ...

Page 5: ...Front Part Back Part 1 2 3 1 2 a A1 A2 B1 B2 B3 C1 C2 C3 C4 D1 D2 D3 1 1 2 a b E1 E2 F1 F2 G H ...

Page 6: ...6 1 1 2 2 a b 1 2 L 1 L 2 L 3 M 1 M 2 M 3 14 15 E1 E2 F1 F2 G H I J K L M N1 N2 O ...

Page 7: ...lling indicator 5 Grass collection bag 6 Work mode Dial 7 Safety key 8 lock cam lever 9 Lower handle 10 Safety flap 11 Battery pack 12 Motor cover 13 Charger See A2 14 Blade bolt See N1 15 Blade See N1 Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery ...

Page 8: ...A 73dB A turbo mode KpA 3dB A LpA 64dB A QUIET mode KpA 3dB A A weighted sound power LwA 88dB A Wear ear protection when sound pressure is over 80dB A Typical weighted vibration 3 0m s2 K 1 5m s2 ACCESSORIES Battery pack 1 Charger 1 Grass collection bag 1 Lock cam levers 2 We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool Use good quality accessories marked...

Page 9: ...e that the blades blade bolts and cutter assembly are not worn or damaged Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance 4 On multi bladed machines take care as rotating one blade can cause other blades to rotate Operation 1 Mow only in daylight or in good artificial light 2 Avoid operating the equipment in wet grass where feasible 3 Always be sure of your footing on slopes 4...

Page 10: ...vice agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 3 After charging disconnect the battery charger from the supply mains Then remove the battery pack 4 Do not charge a leaking battery 5 Do not use chargers for works other than those for which they are designed 6 Before charging ensure your charger is matching the local AC supply 7 The charging device must be protected from moistu...

Page 11: ...ff Remove plug from mains before maintenance or if cord is damaged Keep the supply flexible cord away form the blades Do not expose to rain or water Do not burn Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local collection or recycling point Contains Pb battery Battery must be recycled or disposed of properly Waste electrical products should not be disposed of with household wast...

Page 12: ...s the button on the charger the red light should come on indicating that you have power and the battery is being charged 5 The red light will turn off and the green light will come on when charging is complete approximately 5 7 hours to charge a fully discharged battery 6 After the battery is fully charged the green light will turn on and stay it for 15 seconds to indicate a full charge After 15 s...

Page 13: ...3 1 Turn the mower off wait until blade stops and remove safety key 7 2 Raise the safety flap 10 and hold it up 3 Pick up the grass bag by the handle and position grass bag on the lower hooks a on the mower deck Fig D2 4 Release the safety guard to lock the grass bag into position Ensure the grass bag is installed securely Fig D3 NOTE Depress the grass bag slightly to ensure that it is completely ...

Page 14: ...y is overly discharged even though the mower may still be capable of cutting grass Continuing to operate your lawnmower with the battery in this discharged condition may reduce the life and performance of your battery 6 ADJUSTING THE CUTTING HEIGHT See K Warning Before adjusting the mower height wait for the mower to completely stop Mower blades continue to rotate after the machine is switched off...

Page 15: ...rcumstances Sand causes the blade to dull quickly If your lawn has sandy soil more frequent sharpening may be required REPLACE BENT OR DAMAGED BLADE IMMEDIATELY WHEN SHARPENING THE BLADE 1 Make sure blade remains balanced 2 Sharpen blade at the original cutting angle 3 Sharpen cutting edges on both ends of blade removing equal amounts of material from both ends TO SHARPEN BLADE IN A VISE See L 1 B...

Page 16: ...ling advice PLUG REPLACEMENT UK IRELAND ONLY If you need to replace the fitted plug then follow the instructions below IMPORTANT The wires in the mains lead are colored in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colors of the wires in the electrical cord of this appliance may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug proceed as follow...

Page 17: ...amended by 2005 88 EC Conformity assessment procedure as per Annex VI Measured Sound Power Level 85dB A turbo mode 76dB A QUIET mode Declared Guaranteed Sound Power Level 88dB A The notified body involved Name Intertek Testing Certification Ltd Address Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8NL Standards conform to EN 60335 1 EN 60335 2 77 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3...

Page 18: ... 5 Gras Sammelbeutel 6 Betriebsmoduswähler 7 Sicherheitsschlüssel 8 Haltenocken Hebel 9 Griffunterteil 10 Sicherheitsklappe 11 Batteriepack 12 Motorabdeckung 13 Aufladegerät Siehe A2 14 Blattbolzen Siehe N1 15 Sägeblatt Siehe N1 Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang ...

Page 19: ... 73dB A Turbomodus KpA 3dB A LpA 64dB A Leiser Modus KpA 3dB A Gewichtete Schallleistung LwA 88dB A Tragen Sie bei einem Schalldruck über einen Gehörschutz 80dB A Typischer gewichteter Vibrationswert 3 0m s2 K 1 5m s2 Zubehörteile Batterie Paket 1 Aufladegerät 1 Gras Sammelbeutel 1 Haltenocken Hebel 2 Wir empfehlen Ihnen sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen bei dem Sie auch I...

Page 20: ...bei Unfällen oder Gefährdungen anderer Personen oder deren Eigentum die Verantwortung trägt VORBEREITUNG 1 Tragen Sie beim Mähen stets festes Schuhwerk und eine lange Hose Den Rasenmäher nicht barfuß oder mit offenen Sandalen benutzen 2 Inspizieren Sie die Gegend in der die Ausrüstung eingesetzt werden soll gründlich und entfernen Sie alle Objekte die durch die Maschine aufgeschleudert werden könn...

Page 21: ...teller empfohlen werden Für ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird 2 Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen 3 Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben ode...

Page 22: ...en Sie keine nicht aufladbaren Akkus auf da diese überhitzen und aufbrechen können 17 Eine längere Lebenszeit und eine bessere Leistung erreicht man wenn der Akku bei einer Lufttemperatur zwischen 18ºC und 24ºC aufgeladen wird Laden Sie den Akku nicht bei Lufttemperaturen unter 4 5ºC oder über 40 5ºC Achten Sie darauf um eine starke Beschädigung des Akkus zu vermeiden Lesen Sie die Bedienungsanlei...

Page 23: ...el installiert ist 4 Verwenden Sie kein beschädigtes Aufladegerät Ersetzen Sie beschädigte Stromkabel oder Aufladegeräte umgehend bei einer autorisierten WORX Servicestation 5 Laden Sie den Rasenmäher immer an einem trockenen Ort auf der wettergeschützt ist Setzen Sie weder den Rasenmäher noch das Aufladegerät Regen aus Laden Sie niemals an feuchten Stellen auf Laden Sie den Rasenmäher nicht wenn ...

Page 24: ...hmen Von Zeit zu Zeit wird der Akku sanft nachgeladen um seine volle Kapazität zu erhalten BEHANDLUNG DER BATTERIE Bei der Batterie in Ihrem schnurlosen Rasenmäher handelt es sich um ein versiegeltes System mit einer 24 Volt Blei Säure Batterie Der Rasenmäher kann in jeder beliebigen Position abgestellt werden ohne dass ein Auslaufen zu befürchten ist Die Batterie sollte während der Lagerung alle ...

Page 25: ...s Rasenmäher Verdecks Abb D2 4 Lösen Sie das Schutzgitter um den Gras Beutel in seiner Position zu fixieren Gehen Sie sicher dass der Gras Beutel fest installiert ist Abb D3 HINWEIS Drücken Sie den Gras Beutel leicht ein um sicherzugehen dass er komplett installiert ist 4 ENTFERNEN AUSLEEREN Halten Sie den Grasbehälter fest heben Sie die Sicherheitsklappe 10 an Den Grasfangkorb 5 abnehmen Achtung ...

Page 26: ...um ersten Mal benutzen wird empfohlen die Einheit über Nacht aufzuladen Dies stellt sicher dass die Batterie voll aufgeladen ist WICHTIG Wenn nur eine Lampe aufleuchtet dann ist Ihre Batterie übermäßig entladen auch wenn der Rasenmäher immer noch in der Lage sein könnte Gras zu schneiden Wenn Sie den Rasenmäher mit einer solchen entladenen Batterie weiter benutzen könnte dies die Lebensdauer und L...

Page 27: ...n Sicherheitsschlüssel ab bevor Sie den Grasbeutel entfernen Hinweis Folgende Wartungsarbeiten sind regelmäßig auszuführen um den zuverlässigen und sicheren Betrieb zu gewährleisten Den Rasenmäher auf offensichtliche Defekte wie z B ein lockeres verstelltes oder beschädigtes Messer lose Befestigungs oder Zubehörteile und verschlissene oder beschädigte Komponenten Die Abdeckungen und Schutzbleche m...

Page 28: ...schritten um Ihre Klinge herauszunehmen und zu ersetzen Sie brauchen dafür Gartenhandschuhe nicht mitgeliefert und einen Gabelschlüssel nicht mitgeliefert um die Klinge herauszunehmen Halten Sie die Klinge 15 fest und lösen Sie die Klingenschraube 14 mit einem Schraubenschlüssel Nehmen Sie dann die Klinge ab Zum Zusammenbau setzen Sie die Klinge 16 mit den Schneidflächen zum Boden hin an N danach ...

Page 29: ...schinen Richtlinie 2000 14 EC geändert durch 2005 88 EC Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang VI Gemessene Schallleistung 85dB A Turbomodus 76dB A Leiser Modus Garantierte Schallleistung 88dB A Zertifizierungsstelle Name Intertek Testing Certification Ltd Anschrift Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8NL Normen EN 60335 1 EN 60335 2 77 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61...

Page 30: ... 5 Sac de collecte de l herbe 6 Cadran du mode de fonctionnement 7 Clé de sûreté 8 Levier de came de verrouillage 9 Poignée inférieure 10 Volet de sécurité 11 Batterie 12 Capot du moteur 13 Chargeur Voir A2 14 Boulon de la lame voir N1 15 Lame voir N1 Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré ...

Page 31: ...e turbo KpA 3dB A LpA 64dB A Mode SILENCIEUX KpA 3dB A Niveau de puissance acoustique LwA 88dB A Porter des protections auditives lorsque la pression sonore est supérieure à 80dB A Valeur de vibration mesurée 3 0m s2 K 1 5m s2 ACCESSOIRES Packs batteries 1 Chargeur 1 Sac de collecte de l herbe 1 Levier de came de verrouillage 2 Nous recommandons d acheter tous les accessoires dans le magasin d acq...

Page 32: ...s pantalons longs Ne pas utiliser a tondeuse pieds nus ou avec des chaussures ouvertes 2 Examinez complètement la zone où le matériel doit être utilisé et enlevez tous les objets susceptibles d être projetés par la machine 3 Avant l utilisation vérifier que les lames et les boulons de lame ne soient pas endommagés Remplacer les lames et les boulons cassés ou usés 4 Sur les machines multipales pren...

Page 33: ...à une connexion d une borne à une autre Le court circuitage des bornes d une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu 4 Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux rechercher en plus une aide médicale Le liquide éjecté des batteries peut causer d...

Page 34: ... dessous de 4 5º ou au dessus de 40 5º Ceci est important car le pack batterie peut en être sérieusement endommagé Lire attentivement la notice et la conserve Avertissement Tenez vous à bonne distance La lame continue à tourner après le relâchement de l interrupteur Attendre que tous les composants de la machine se soient complètement arrêtés avant de les toucher Prenez garde aux lames tranchantes...

Page 35: ... blessure corporelle n essayez pas d utiliser ce chargeur avec un quelconque autre produit De même n essayez pas de charger la tondeuse avec un quelconque autre chargeur 3 Ne faites pas l entretien de la tondeuse avec le chargeur ou la clé de sûreté installés 4 N utilisez pas un chargeur endommagé Remplacez immédiatement les cordons ou le chargeur s ils sont endommagées dans un dépôt de maintenanc...

Page 36: ...ns n importe quelle position sans crainte de fuite Afin d obtenir une durée de vie et des performances optimales la batterie doit être chargée en entier tous les deux mois lorsqu elle est rangée Afin d obtenir une durée de vie et des performances optimales la batterie doit être chargée en entier après chaque utilisation Rangez la batterie dans un lieu frais et sec La batterie peut être sans risque...

Page 37: ...evez jamais le battant de protection 10 lorsque la tondeuse à gazon est utilisée sans sac à herbe fixé 5 MONTER RETIRER LA BATTERIE Voir E1 E2 RETIRER LA BATTERIE Retirez la batterie avec la poignée de la batterie directement Voir E1 Remarque Faites attention à ne pas faire tomber la batterie sur votre pied ou sur le sol en la retirant MONTER LA BATTERIE Placez la batterie dans le conteneur à batt...

Page 38: ... avant de les toucher Avant de tondre pour la première fois réglez la hauteur de coupe à la position souhaitée La tondeuse peut être réglée sur 3 hauteurs de coupe entre 20mm et 60mm Agrippez une roue et extrayez la de la gorge avant de la repositionner à la hauteur requise TOUTES les autres roues doivent être positionnées à la même hauteur 7 CONSEILS POUR TONDRE Remarque EXAMINEZ TOUJOURS LA ZONE...

Page 39: ...affutage plus fréquent peut être requis REMPLACER IMMÉDIATEMENTTOUTE LAME PLIÉE OU ENDOMMAGÉE EN AFFUTANT LA LAME 1 Assurez vous que la lame reste équilibrée 2 Affutez la lame à l angle de coupe initial 3 Affutez les tranchants sur les deux extrémités de la lame en enlevant des quantités égales de matière aux deux extrémités POUR AFFUTER LA LAME DANS UN ÉTAU Voir L 1 Assurez vous que le levier de ...

Page 40: ...r tous les herbes et débris et maintenir les fentes de ventilations propres Coucher la machine et nettoyer le secteur de la lame Si il reste de l herbe sous la lame retirer la avec un instrument en bois ou en plastique Ranger la machine dans un endroit sec Ne posez pas d autres objets sur la machine Pour faciliter le stockage desserrez le levier de la came de la poignée et retournez ou pliez la po...

Page 41: ...2005 88 CE Procédure d évaluation de la conformité conformément à Annex VI Niveau de pression acoustique ure as per Annex VI Niveau de pression acoustique 85dB A Mode turbo 76dB A Mode SILENCIEUX Niveau d intensité acoustique 88dB A Notification réalisée par Nom Intertek Testing Certification Ltd Adresse Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8NL Et conforme aux normes EN 60335 1 EN 60335 2 77 EN...

Page 42: ... Sacco raccolta erba 6 Ghiera della modalità operativa 7 Chiavetta di sicurezza 8 Leva di bloccaggio a camma 9 Impugnatura Inferiore 10 Aletta di Sicurezza 11 Batteria 12 Carter Motore 13 Caricatore Vedere A2 14 Bullone della lama Vedere N1 15 Lama Vedere N1 Accessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna ...

Page 43: ...essione acustica ponderata A LpA 73dB A ModalitàTurbo KpA 3dB A LpA 64dB A Modalità Silenziosa KpA 3dB A Potenza acustica ponderata A LwA 88dB A Indossare protezione per le orecchie quando la pressione acustica è superiore a 80dB A Vibrazione ponderata tipica 3 0m s2 K 1 5m s2 ACCESSORI Batteria 1 Caricatore 1 Sacco raccolta erba 1 Leva di bloccaggio a camma 2 Si raccomanda di acquistare tutti gli...

Page 44: ...re con attenzione l area in cui si deve utilizzare l apparecchiatura e togliere tutti gli oggetti che potrebbero essere lanciati dall apparecchiatura 3 Prima dell uso verificare visivamente che le lame i rispettivi bulloni e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati In tal caso sostituire le lame o i bulloni in blocco per mantenere l equilibrio 4 Su macchine con più lame prestare attenzi...

Page 45: ...utilizzato lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o da altri oggetti in metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dell accumulatore potrà dare origine a bruciature o ad incendi 4 In caso di impiego sbagliato potranno insorgere fuoriuscite di liquido dall accumulatore Evitarne il contatto In caso di contatto casua...

Page 46: ...feriori a 4 5º o superiori a 40 5º Questo dettaglio è importante in quanto può evitare danni seri alle batterie LEGENDA SIMBOLI Leggereattentamenteilmanualed istruzioneed assicurarsidiavercompresocompletamentei comandidescrittieilrelativofunzionamento Avvertenza Tenere gli astanti a distanza di sicurezza Le lame continuano a ruotare anche dopo lo spegnimento dell attrezzo Prima di toccarle attende...

Page 47: ...cavi o il caricatore se danneggiati rivolgendosi ad un centro assistenza autorizzato WORX 5 Caricare il tagliaerba sempre in una zona asciutta al riparo dalle intemperie Non esporre il caricatore o il tagliaerba alla pioggia Non eseguire la ricarica in luoghi umidi Non ricaricare il tagliaerba se la temperature è superiore a 104 F 40 C o inferiore a 41 F 5 C 6 Conservare il tagliaerba e il caricat...

Page 48: ... Per una durata e delle prestazioni ottimali della batteria quest ultima quando viene riposta deve essere caricata completamente ogni due mesi Per una durata e delle prestazioni ottimali della batteria quest ultima dovrebbe essere ricaricata completamente dopo ogni utilizzo Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto La batteria può essere conservata in modo sicuro fino a 14 F 10 C Non è ...

Page 49: ...ba 5 Avvertenza Verificare sempre che l aletta di sicurezza riesca sempre a chiudere bene la bocchetta di scarico Non scollegare mai l aletta di protezione 10 quando la tosaerba è in uso senza avere installato il raccoglitore 5 MONTAGGIO SMONTAGGIO DELLA BATTERIA Vedere E1 E2 SMONTAGGIO DELLA BATTERIA Estrarre direttamente la batteria usando l impugnatura della batteria Vedere E1 NOTA Fare attenzi...

Page 50: ...pegnimento della macchina creando quindi una situazione di pericolo Attendere che tutti i componenti dell apparecchio si arrestino completamente prima di toccarli Prima di eseguire il primo taglio regolare la profondità di taglio del tosaerba Il tagliaerba può essere regolato su 3 altezze di taglio tra 20mm e 60mm Afferrare una ruota estrarla dalla guida e riposizionarla all altezza richiesta TUTT...

Page 51: ... UNA PROTEZIONE IDONEA PER GLI OCCHI VERIFICARE CHE LA CHIAVETTA DI SICUREZZA SIA STATATOLTA L affilatura della lama due volte nella stagione in cui si taglia l erba è solitamente sufficiente in condizioni normali di utilizzo La sabbia consuma rapidamente il filo della lama Se il suo prato ha un terreno ricco di sabbia potrebbe essere necessario dover affilare la lama con una frequenza maggiore SO...

Page 52: ...l impugnatura superiore TUTELA AMBIENTALE I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici L apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi POSITEC Germany GmbH Neuer Höltigbaum 6 221...

Page 53: ...ósito de hierba 6 Dial de modo de funcionamiento 7 Llave de seguridad 8 Palanca de bloqueo de leva 9 Mango inferior 10 Aleta de Seguridad 11 Batería 12 Cubierta del Motor 13 Cargador Ver A2 14 Perno de la cuchilla Ver N1 15 hoja de sierra Ver N1 Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato ...

Page 54: ...A 73dB A Modo turbo KpA 3dB A LpA 64dB A modo SILENCIOSO KpA 3dB A Nivel de potencia acústica de ponderación LwA 88dB A Úsese protección auditiva cuando la presión acústica sea mayor a 80dB A Frecuencia de vibración típica 3 0m s2 K 1 5m s2 ACCESORIOS Batería 1 Cargador 1 Bolsa de recolección de hierba 1 Palanca de bloqueo de leva 2 Recomendamos que adquiera todos sus accesorios en el mismo comerc...

Page 55: ...herramienta cuando esté descalzo o use sandalias 2 Inspeccione bien toda la zona en la que desee utilizar el equipo y retire todos los objetos que pudieran ser lanzados por la máquina 3 Antes del uso siempre examine visualmente la herramienta a fin de comprobar que las cuchillas los pernos de las cuchillas y la unidad de corte no estén desgastados o dañados A fin de evitar posibles desequilibrios ...

Page 56: ...a causar un riesgo de incendio o herida 3 Cuando la batería no está en uso tenerla lejos de los objetos metálicos como los trombones las piezas de moneda las llaves los clavos los tornillos o cualquier otro pequeño objeto metálico susceptibles de establecer una conexión de un terminal a otra El cortocircuito de un terminal a otra puede causar quemaduras o un incendio 4 Hay una fuga de líquido de l...

Page 57: ...or a 40 5ºC Esto es importante ya que puede evitar daños serios en la batería SÍMBOLOS Lea cuidadosamente el manual del usuario y cerciórese de entender todos los controles y l a función que cumple cada uno Advertencia Mantenga alejados a los visitantes La cuchilla continúa rotando después de apagar la máquina Espere hasta que todos los componentes de la misma se hayan detenido antes de tocarlos T...

Page 58: ...n centro de asistencia autorizado por WORX 5 Cargue siempre el cortacésped en un área seca protegida del clima No exponga el cortacésped o el cargador a la lluvia No realice la carga en lugares muy húmedos No cargue el cortacésped si la temperatura supera los 104 F 40 C o desciende por debajo de los 41 F 5 C 6 Mantenga el cortacésped y el cargador alejados del agua las fuentes de calor radiadores ...

Page 59: ...de la batería ésta debe cargarse completamente cada 2 meses durante los periodos de almacenamiento Para conseguir una duración y un rendimiento óptimos de la batería ésta debe cargarse completamente después de cada uso Conserve la batería en un lugar fresco y seco La batería puede almacenarse con seguridad a menos de 1 4 F 10 C La batería no tiene por qué estar completamente descargada antes de la...

Page 60: ...eguridad 10 durante el uso del cortacésped sin el saco de césped instalado 5 INSTALAR EXTRAER LA BATERÍA Ver E1 E2 EXTRAER LA BATERÍA Extraiga la batería tirando directamente del mango de la misma Ver E1 Atención Tenga cuidado de que la batería no caiga sobre sus pies o al suelo al extraerla INSTALAR LA BATERÍA Coloque la batería en el compartimento al efecto asegúrese de que quede correctamente i...

Page 61: ... causar lesiones Espere hasta que todos los componentes de la máquina se hayan detenido completamente antes de tocarlos Antes del primer corte ajuste la profundidad de corte del cortacésped a la posición deseada El cortacésped puede ajustarse a 3 alturas de corte entre 20mm y 60mm Sujete una rueda y extráigala del surco para cambiar su posición y fijarla a la altura deseada Asegúrese de colocarTOD...

Page 62: ...RETIRAR LA LLAVE DE SEGURIDAD Afilar la cuchilla dos veces durante una sesión de corte suele ser suficiente en circunstancias normales La arena hace que la cuchilla se desafile rápidamente Si el suelo de su jardín es arenoso necesitará afilar las cuchillas con más frecuencia CAMBIE INMEDIATAMENTE LAS CUCHILLAS SI ESTÁN DOBLADAS O DETERIORADAS AL AFILAR LA CUCHILLA 1 Asegúrese de que la cuchilla pe...

Page 63: ...ire o pliegue la sección superior del mismo PROTECTION AMBIENTAL Los residuos de equipamientos eléctricos y electrónicos no deben depositarse con las basuras domésticas Se recogen para reciclarse en centros especializados Consulte las autoridades locales o su distribuidor para obtener informacion sobre la organización de la recogida EC DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Los que reciben POSITEC Germany Gmb...

Page 64: ...e recolha da relva 6 Selector de modo de funcionamento 7 Chave de segurança 8 Alavanca de came de bloqueio 9 Pega inferior 10 Membrana de segurança 11 Bateria 12 Cobertura do motor 13 Carregador ver A2 14 Parafuso da lâmina ver N1 15 Lâmina ver N1 Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento ...

Page 65: ...ssórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta Utilize acessórios de boa qualidade e de marca conhecida Escolha os acessórios de acordo com o trabalho que tenciona executar Para mais pormenores consulte a embalagem destes Os comerciais também pode ajudar e aconselhar Potência avaliada Diâmetro de corte Altura do corte Posições para ajuste da altura de corte Capacidade da caixa de recolha ...

Page 66: ... pessoas ou os bens destas PREPARAÇÃO 1 Ao cortar a relva use sempre calçado forte e calças compridas Não utilize este equipamento descalço ou com calçado aberto 2 Inspeccione cuidadosamente a área onde vai usar o corta relva e remova todos os objectos que possam ser lançados pelo mesmo 3 Antes de usar o corta relva verifique sempre as lâminas os parafusos destas e os elementos de corte para se ce...

Page 67: ...TO DE BATERIAS 1 Efectue o recarregamento do conjunto de baterias apenas com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador para determinado tipo de conjunto de bateria pode levar ao risco de incêndio se utilizado com outro tipo de conjunto de baterias 2 Utilize ferramentas eléctricas apenas com os tipos de conjuntos de baterias especificamente designados A utilização de quaisquer outros ...

Page 68: ...carregamento a bateria e o carregador são devidamente supervisionados 16 Não tente carregar baterias que não são recarregáveis uma vez que estas podem sobreaquecer e avariar 17 A vida útil da bateria e o desempenho desta podem ser optimizados se a bateria for carregada em temperaturas entre os 18º e os 24º Não carregue a bateria em temperaturas abaixo dos 4 5º ou acima dos 40 5º Isto é importante ...

Page 69: ... carregador se este estiver danificado Substitua imediatamente os cabos danificados ou o carregador recorrendo a um agente autorizado da WORX 5 Proceda sempre ao carregamento da bateria numa zona seca e protegida do exterior Do not expose the mower or charger to rain Não carregue a bateria em locais molhados Não carregue a bateria do corta relva em temperaturas acima dos 104 F 40 C ou abaixo dos 4...

Page 70: ...lts O corta relva pode ser guardado em qualquer posição sem perigo de fuga do líquido Para obter o máximo desempenho e prolongar a vida útil da bateria enquanto estiver guardada a mesma deve ser totalmente carregada uma vez em cada período de 2 meses Para obter o máximo desempenha e prolongar a vida útil da bateria a mesma deve ser totalmente carregada após cada utilização Guarde a bateria num loc...

Page 71: ...gure no saco de recolha de relva levante a guarda de segurança e mantenha a levantada Remova o saco de recolha 5 Aviso Verifique sempre se a membrana de segurança envolve bem a saída de descarga antes de usar o corta relva Nunca levante a tampa de segurança 10 quando o corta relvas estiver a ser utilizado sem o saco de recolha de relva 5 COLOCAÇÃO REMOÇÃO DA BATERIA Ver E1 E2 REMOÇÃO DA BATERIA Re...

Page 72: ...ncionar após ter desligado o corta relva podendo causar ferimentos Aguarde até todos os componentes do corta relva pararem completamente antes de tocar nos mesmos Antes do primeiro corte ajuste a profundidade de corte do corta relva para a posição pretendida O corta relva pode ser ajustado para 3 alturas de corte entre 20mm e 60mm Segure uma roda retire a do encaixe e volte a colocá la à altura de...

Page 73: ...R A LÂMINA CERTIFIQUE SE DE QUE A CHAVE DE SEGURANÇA FOI REMOVIDA Geralmente e em condições normais de segurança é suficiente afiar a lâmina duas vezes durante a época de corte da relva A areia faz com que a lâmina perca o fio rapidamente Se o seu relvado tiver um solo arenoso pode ser necessário afiar a lâmina mais vezes SUBSTITUA IMEDIATAMENTE A LÂMINA SE ESTA ESTIVER AMOLGADA OU DANIFICADA AO A...

Page 74: ...superior PROTECÇÃO AMBIENTAL Os equipamentos eléctricos não devem ser despositados com o lixo doméstico Se existirem instalações adequadas deve reciclá los Consulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem EC DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós POSITECGermanyGmbH NeuerHöltigbaum6 22143Hamburg declaramos que o produto Descrição Corta relva ...

Page 75: ...ator vulniveau graszak 5 Grasopvangzak 6 Werkmodusschakelaar 7 Veiligheidssleutel 8 Blokkerende camhendel 9 Onderste handvat 10 Veiligheidsflap 11 Accu 12 Motorafdekking 13 Acculader zie A2 14 Bout voor het mes zie N1 15 Zaagblad zie N1 Sommige afgebeelde of beschreven toebehoren worden niet meegeleverd ...

Page 76: ...wogen geluidsdruk LpA 73dB A Turbomodus KpA 3dB A LpA 64dB A STILLE modus KpA 3dB A A gewogen geluidsvermogen LwA 88dB A Gebruik gehoorbescherming indien de geluidsdruk hoger is dan 80dB A Gewogen trillingswaarde 3 0m s2 K 1 5m s2 ACCESSOIRES Accu 1 Acculader 1 Grasopvangzak 1 Blokkerende camhendel 2 Wij adviseren u alle accessoires te kopen in de winkel waar u het gereedschap heeft gekocht Gebrui...

Page 77: ...pecteer de omgeving van de gebruikte apparatuur en verwijder alle voorwerpen die door de machine weggeworpen zouden kunnen worden c Controleer voor het gebruik altijd of de messen de bouten waarmee de messen vastzitten en het snijgedeelte niet versleten of beschadigd zijn Vervang versleten of beschadigde messen en bouten in paren om zo de balans te bewaren d Wees voorzichtig wanneer u werkt met ma...

Page 78: ...n de contactpunten van de terminal Het kortsluiten van de accuterminals kan zorgen voor brandwonden of brand 4 Onder extreme omstandigheden kan er vloeistof uit de accu lopen raak deze vloeistof niet aan Wanneer u toch onverhoopt met de vloeistof in aanraking komt dient u dit onmiddellijk af te spoelen met water Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u zo snel mogelijk een arts te raadplegen V...

Page 79: ...e batterij veroorzaken SYMBOLEN Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en zorg ervoor dat u snapt hoe de bediening werkt Waarschuwing Houd omstanders op afstand De messen blijven nog even doordraaien nadat de machine is uitgeschakeld Wacht tot alle onderdelen van de machine helemaal tot stilstand zijn gekomen voor u deze aanraakt Pas op voor scherpe messen De messen blijven draaien als de motor uit...

Page 80: ...plaats buiten weersinvloeden Stel de maaier of de lader niet bloot aan regen Niet laden op een vochtige plaats Laad de maaier niet op bij een temperatuur boven 104 F 40 C of onder 41 F 5 C 6 Houd de maaier en de lader uit de buurt van water warmtebronnen zoals radiatoren verwarmingen ovens enz vuur en chemicaliën Beschadig het snoer van de lader niet en houd het snoer uit de buurt van scherpe rand...

Page 81: ...lledig ontladen te worden voor hij herladen wordt Twee of drie laadcycli kunnen nodig zijn na aankoop om de maximale capaciteit te bereiken EXTRA ACCU s zijn verkrijgbaar bij de Klantenhulplijn MONTAGE Belangrijk Voordat u de grasmaaier monteren controleert de accessoires volgens bovenstaande gegevens controleert u of de accessoires zijn afgerond 1 DE DUWSTANG MONTEREN Zie Fig B1 B2 B3 1 Stop het ...

Page 82: ...uwing Het mes draait een paar seconden door nadat de machine uitgeschakeld is Wacht tot de motor en het mes stilstaan voorduit u weer in schakelt Schakel niet snel uit en weer aan STARTEN 1 Steek de veiligheidsleutel in de behuizing van de schakelkast 2 Schuif de sleutel naar rechts en houd deze op zijn plaats 3 Trek de hefboomstaaf naar de handgreep en de maaier wordt gestart 4 Laat de veiligheid...

Page 83: ...ing verandert Maai geen steile hellingen Zorg ervoor dat uw voeten stevig staan 2 Laat de schakelaar los om de maaier UIT te schakelen als u over grind gaat steentjes kunnen door het mes worden weggeworpen 3 Zet de maaier op de hoogste snijhoogte als u maait door ruwe grond of hoog onkruid Zou u te veel gras tegelijk verwijderen dan kan dat resulteren in het doorslaan van een zekering waardoor de ...

Page 84: ...r de balancering 7 Zet het mes terug op de maaier en zet het stevig vast Zie de instructies hieronder HET MES BALANCEREN Zie M Controleer de balancering van het mes door het centrale gat van het mes M 1 over een spijker of schroevendraaier M 2 te zetten horizontaal in een bankschroef geklemd M 3 Als het mes niet in elke stand blijft staan vijl dan aan het einde dat naar beneden komt Het mes is goe...

Page 85: ...ische Compatibiliteit EG 2004 108 EG Geluidsemissie in het milieu door materieel voor gebruik buitenshuis 2000 14 EG gewijzigd door2005 88 EG Procedure beoordeling conformiteit volgens Annex VI Niveau gemeten geluidsvermogen 85dB A Turbomodus 76dB A STILLE modus Opgegeven gegarandeerde niveau geluidsvermogen 88dB A De betrokken aangemelde instantie Naam Intertek Testing Certification Ltd Adres Dav...

Page 86: ...fyldt græsfanger 5 Græsopsamler 6 Drejeknap til arbejdstilstand 7 Sikkerhedsnøgle 8 Låsegreb 9 Nederste håndtag 10 Sikkerhedsklap 11 Batteripakke 12 Motordæksel 13 Oplader se A2 14 Fastgøringsskrue til kniv se N1 15 Kniv se N1 Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis indeholdt i leverancen ...

Page 87: ...fales at alt udstyr købes i samme butik som maskinen Anvend udstyr af god kvalitet og af et velkendt mærke Vælg slibepapir afhængigt af opgaven Se på emballagen til tilbehøret for at få yderligere oplysninger Få hjælp og råd i butikken Nominel Effekt Skærediameter Skæredybde Antal stillinger til klippehøjden Græsopsamlingskapacitet Batteritype Batteritype Opladningtid Opladermodel Mærkekapacitet p...

Page 88: ...m bladene bladboltene og skæreenheden ikke er slidt eller beskadiget Udskift slidte eller beskadigede blade og bolte i sæt for at bevare balancen 4 På maskiner med flere knive skal der udvises forsigtighed da drejning af én kniv kan få andre knive til at dreje rundt DRIFT 1 Slå kun græs i dagslys eller i god kunstigt lys 2 Undgå at bruge plæneklipperen i vådt græs hvis det er muligt 3 Hold altid d...

Page 89: ...onerne inden opladning 2 Hvis elledningen beskadiges skal den udskiftes af producenten dennes servicerepræsentant eller anden kvalificeret fagmand for at undgå at der opstår farlige situationer 3 Efter opladning frakobles batteriopladeren først fra lysnettet Derefter fjernes chassisforbindelsen og derefter batteriforbindelsen 4 Oplad ikke et lækkende batteri 5 Brug ikke opladerne til andet arbejde...

Page 90: ... stikkontakten før vedligeholdelse eller hvis ledningen er beskadiget Hold tilslutningskablet borte fra skæreknivene Må ikke udsættes for regn eller vand Må ikke brændes Smid ikke brugte batterier ud Bring dem til det lokale indsamlings eller genbrugssted Indeholder Pb batteri Batteriet skal genbruges eller bortskaffes på korrekt måde Affald af elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med h...

Page 91: ...TTERIET 1 Opladningen kan ske enten med batteriet isat Se A1 eller fjernet fra plæneklipperen Se A2 2 Sæt stikket fra opladeren i stikdåsen på batteriet Se A1 A2 3 Sæt stikket fra opladeren i stikkontakten 4 Tryk på knappen på opladeren Det røde lys angiver at der er strøm på og at batteriet oplades 5 Når opladningen er fuldført slukker det røde lys og et grønt lys tænder det tager ca 5 7 timer at...

Page 92: ...et i modsat retning Anbring det som vist i Fig C1 3 MONTERING AF GRÆSOPSAMLEREN Se D1 D2 D3 1 Sluk for plæneklipperen vent til kniven er standset og fjern sikkerhedsnøglen 2 Løft sikkerhedsklappen og hold den oppe og kontroller at bioklipindsatsen er fjernet 3 Løft i håndtaget på græsopsamleren og placer græsopsamleren på de nedre kroge a på plæneklipperens skjold Fig D2 4 Frigør sikkerhedsafskærm...

Page 93: ... fuldstændigt op Vigtigt Når der kun lyser en grøn lampe er batteriet ved at være kørt fuldkommen fladt selv om plæneklipperen stadig kan klippe græsset Hvis der fortsættes med plæneklipning i den tilstand kan det forkorte livstiden og mindske ydelsen på batteriet betydeligt 6 JUSTER SKÆREDYBDEN Se K Advarsel Før du skæredybden vent indtil maskinen er standset fuldstændigt Plæneklipperens blade fo...

Page 94: ...ren skulle svigte trods en regelmæssig vedligeholdelse bør du henvende dig til vor kundetjeneste for at få nærmere råd og vejledning SLIBNING AF KNIVEN VED AT HOLDE KNIVEN SKARP OPNÅS DEN BEDSTE KLIPNING EN SLØV KNIV KAN NEMLIG IKKE SKÆRE GRÆSSET RENT OG BIOKLIPPE ORDENTLIGT DER SKAL BÆRES KORREKT ØJENVÆRN VED FJERNELSE SLIBNING ELLER MONTERING AF KNIVEN KONTROLLER AT SIKKERHEDSNØGLEN ER FJERNET N...

Page 95: ...l ned MILJØBESKYTTELSE Affald af elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald Indlever så vidt muligt produktet til genbrug Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren hvis du er i tvivl EC KONFORMITETSERKLÆRING Vi POSITEC Germany GmbH Neuer Höltigbaum 6 22143 Hamburg erklærer herved at produktet Beskrivelse WORX Ledningsfri plæneklipper Type WG783E Funktion græsklip...

Page 96: ...ussin täyttymisen ilmaisin 5 Ruohonkeruupussi 6 Työtilan valinta 7 Turva avain 8 Nostovivun lukitus 9 Alempi kahva 10 Varoläppä 11 Akku 12 Moottorin kansi 13 Laturi katso A2 14 Terän pultti katso N1 15 Terä katso N1 Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen ...

Page 97: ...telemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä josta hankit koneen Käytä hyvälaatuisia merkkitarvikkeita Valitse karkeus käsillä olevan työn mukaan Katso tarkemmat tiedot kyseisen tarvikkeen pakkauksesta Saat apua ja neuvoja myös myymälän henkilökunnalta Nimellisteho Leikkuuleveys Leikkuukorkeus Leikkuukorkeuden säätötasot Ruohosäiliön tilavuus Akun tyyppi Akun malli Latausaika Laturin mall...

Page 98: ...ituneita Vaihda kuluneet tai vaurioituneet terät ja pultit sarjoissa jotta tasapaino säilyy 4 Moniteräisillä koneilla ole varovainen koska yhden terän pyöriminen voi aiheuttaa muiden terien pyörimisen KÄYTTÖ 1 Leikkaa ruohoa vain päivänvalossa tai hyvässä keinovalossa 2 Vältä mahdollisuuksien mukaan laitteen käyttöä märällä nurmella 3 Asettele aina jalat tukevasti rinteissä 4 Kävele älä koskaan ju...

Page 99: ...ennen lataamista 2 Jos virtajohto on vahingoittunut se on sähköiskun välttämiseksi jätettävä valmistajan valtuutetun huoltoedustajan tai vastaavan pätevän sähköteknikon vaihdettavaksi 3 Irrota akkulaturi virtalähteestä latauksen jälkeen Irrota sen jälkeen liitäntä runkoon sekä liitäntä akkuun 4 Älä lataa vuotavaa akkua 5 Käytä latureita ainoastaan niille suunniteltuun tarkoitukseen 6 Liitä latausl...

Page 100: ...hköverkosta ennen huoltoa tai jos johto on vahingoittunut Pidä verkkojohto kaukana leikkuuteristä Älä jätä laitetta sateeseen tai veteen Ei avotuleen Älä hävitä paristoja tai akkuja Palauta loppuun käytetyt akut ja paristot paikalliseen keräys tai kierrätyspisteeseen Sisältää Pb akun Akku on kierrätettävä tai hävitettävä oikein Romutettuja sähkölaitteita ei saa heittää pois talousjätteen mukana To...

Page 101: ...a laturin pistoke seinäpistokkeeseen 4 Paina laturilla olevaa painiketta punainsen valon tulisi syttyä osoittamaan että tehoa on ja akkua ladataan 5 Punainen valo sammuu ja vihreä valo syttyy kun lataaminen on valmis ruohonleikkurin lataaminen täyteen kestää noin 5 7 tuntia 6 Sen jälkeen kun akku on täysin ladattu vihreä valo syttyy ja pysyy 15 sekuntia osoittaen täyden latauksen 15 sekunnin kulut...

Page 102: ...e ruohonleikkuri pois päältä odota kunnes terä pysähtyy ja irrota turva avain 2 Nosta varoläppää pidä sitä ylhäällä ja varmista että leikkuujätteen liitososa on irrotettu 3 Nosta ruohopussi kahvasta ja aseta ruohopussi ruohonleikkurin kannen alakoukkuihin a Fig D2 4 Vapauta varoläppä jotta ruohopussi lukittuu paikoilleen Varmista että ruohopussi on asennettu varmasti Fig D3 Huomautus Paina ruohopu...

Page 103: ...kka ruohonleikkuri voisikin yhä leikata ruohoa Ruohonleikkurin käytön jatkaminen tällaisessa alilataustilassa saattaa lyhentää akun käyttöikää ja heikentää akun suorituskykyä 6 LEIKKUUKORKEUDEN SÄÄTÄMINEN katso K Varoitus Odota että ruohonleikkuri pysähtyy kokonaan ennen leikkurin korkeuden säätämistä Ruohonleikkurin terät jatkavat pyörimistä sen jälkeen kun kone on sammutettu ja pyörivä terä voi ...

Page 104: ...VÄNÄ JOTTA RUOHONLEIKKURITOIMIITÄYDELLÄ TEHOLLAAN TYLSÄTERÄ EI LEIKKAA RUOHOA KUNNOLLA KÄYTÄ SOVELTUVAA SILMÄSUOJUSTA KUN IRROTAT TEROITAT JA ASENNATTERÄÄ VARMISTA ETTÄTURVA AVAIN ON IRTI Terän teroittaminen kahdesti ruohonleikkauskauden aikana on normaaleissa käyttöolosuhteissa tavallisesti riittävä määrä Hiekka tylsyttää terän nopeasti Jos leikattavan nurmikon maaperä on hiekkainen terää saateta...

Page 105: ...a heittää pois talousjätteen mukana Toimita ne kierrätyspisteeseen Lisätietoja kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä EC VAATIMUSTENMUKAI SUUSVAKUUTUS Me POSITEC Germany GmbH Neuer Höltigbaum 6 22143 Hamburg Vakuutamme täten että tuote Selostus WORX Johdoton ruohonleikkuri Tyyppi WG783E Toiminto ruohon leikkaaminen Täyttää seuraavien direktiivien määräykset EU n konedi...

Page 106: ...Gresspose fyllingsindikator 5 Gressamlepose 6 Arbeidsmodus innstilling 7 Sikkerhetsnøkkel 8 Låse cam håntak 9 Nedre håndtak 10 Sikkerhetsklaff 11 Batteripakke 12 Motordeksel 13 Lader se A2 14 Knivbolt se N1 15 Kniv se N1 Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår delvis ikke i leveransen ...

Page 107: ...t ekstrautstyr fra butikken der du kjøpte dette verktøyet Anvend godt kvalitetsekstrautstyr merket med et velkjent varemerke Velg kvalitet i henhold til det arbeidet du akter å gå i gang med Henviser til tilbehørspakningen for videre detaljer Butikkpersonalet kan også gi hjelp og råd Merkeytelse Skjærediameter Klippehøyde Klippehøyde posisjoner Gressoppsamlingskapasitet Batteri type Batteri Modell...

Page 108: ...t slitte eller skadede kniver og bolter i par for å beholde balansen 4 På maskiner med flere blad må du være forsiktig fordi ett blad som roterer kan føre til andre blader begynner å rotere DRIFT 1 Klipp kun i dagslys eller ved god kunstig belysning 2 Unngå om mulig å bruke maskinen i våt gress 3 Pass alltid på at du står støtt i skråninger 4 Gå løp aldri 5 For roteringshjul maskiner klipp på tver...

Page 109: ...sene før lading 2 Hvis den medfølgende ledningen er beskadiget må den erstattes av produsenten serviceagenten eller andre kvalifiserte personer for å unngå risiko 3 Etter ladning koble batteriladeren fra strømmen Fjern deretter chassistilkoblingen og batteritilkoblingen 4 Ikke lad opp batterier som lekker 5 Ikke bruk ladere for andre arbeid enn de den er designet for 6 Laderen skal bare kobles til...

Page 110: ...fra strømmen før vedlikehold eller hvis ledningen er skadet Hold ledningen unna knivene Ikke utsett for regn eller vann Do not expose to rain or water Ikke brenn Ikke kast batteriene Lever utladede batterier til ditt lokale oppsamlings og resirkuleringssted Inneholder et Pb batteri Batteriet må gjenvinnes eller kasseres i henhold til regelverket Avfall etter elektriske produkter må ikke legges sam...

Page 111: ...tteriet Se A1 A2 3 Innfør pluggen til lader i veggen til mottaker 4 Trykk på knappen på laderen Det røde lyset skal tennes for å vise at du har strøm og at batteriet lades 5 Det røde lyset slås av og det grønne lyset tennes når ladingen er ferdig omtrentlig 5 7 timer for å lade en fullstendig tømt gressklipper 6 Når batteriet er fulladet blir lyset grønt og er på i 15 sekunder for å indikere en fu...

Page 112: ...har blitt fjernet 3 Ta opp gressposen ved håndtaket og sett på plass gressposen på det nedre hooks a på gressklipper dekket Fig D2 4 Løsgjør sikkerhets funksjonen for å låse gressposen i dens stilling Forsikr at gressposen er forsvarlig innstallert Fig D3 Merk Trykk lett på gressposen for å forsikre at den er fullstendig innstallert 4 FJERNING TøMMING Hold gressposen Løft opp sikkerhetsklaffen 10 ...

Page 113: ...til klipperen er stanset helt Skjæreknivene fortsetter å gå rundt etter at maskinen er slått av og den roterende kniven kan forårsake skader Vent til samtlige av maskinens deler har stoppet helt før du rører dem Før du klipper for første gang juster kuttedybden på klipperen til ønsket posisjon Gressklipperen kan bli innstilt på 3 ulike klippehøyder mellom 20mm og 60mm Grip ett hjul og trekk den ut...

Page 114: ...igere skarping av kniv ERSTATT BØYD ELLER SKADET KNIV ØYEBLIKKELIG UNDER SKARPING AV KNIV 1 Forsikr av kniven forblir balansert 2 Skarp kniven etter den opprinnelige klippe vinkel 3 Skarp klippe endene på begge endene av kniven fjern lik mengde materiale fra begge sider FOR Å SKARPE KNIVEN I EN SKRUSTIKKE Se L 1 Vær sikker på at hovedstrømbryter er frigjort kniven har stoppet og sikkerhetsnøkkel e...

Page 115: ...d EC SAMSVARSERKLÆRING Vi POSITEC Germany GmbH Neuer Hültigbaum6 22143 Hamburg Erklærer at produktet Beskrivelse WORX Batteridrevet gressklipper Type WG783E Funksjon gressklipping Samsvarer med følgende direktiver Maskindirektivet 2006 42 EC Lavspenningsdirektivet 2006 95 EC EMC direktivet 2004 108 EC Lydutslipp i Miljøet av Utstyr for Utendørs Bruk Direktivet 2000 14 EC revidert ved 2005 88 EC Ti...

Page 116: ...psamlare fyllnadsindikator 5 Gräsuppsamlingssäck 6 Arbetslägesratt 7 Säkerhetsnyckel 8 Kamlåsspak 9 Nedre handtaget 10 Säkerhetslock 11 batteripaket 12 Motorhölje 13 Laddare r se A2 14 Bladbult se N1 15 Blad se N 1 Avbildat eller beskrivet tillbehör ingår delvis inte I leveransomfånget ...

Page 117: ...öper alla dina tillbehör från samma affär där du köpte verktyget Använd bra kvalitetstillbehör av ett välkänt märke Se avsnittet med arbetstips i denna bruksanvisning eller tillbehörets förpackning för mer information Affärspersonalen kan också hjälpa dig och ge dig råd Effekt Klippdiameter Klipphöjd Klipphöjdslägen Gräsuppsamlingskapacitet Batterityp Batterimodell Laddningstid Laddarmodell Laddni...

Page 118: ...lt så att blad bladbultar och klippmontage inte är slitna eller skadade Byt ut slitna eller skadade blad och bultar i set för att bibehålla balansen 4 På maskiner med flera blad bör du var försiktig eftersom rotation av ett blad kan göra att andra blad roterar DRIFT 1 Arbeta endast i dagsljus eller i bra artificiellt ljus 2 Undvik att använda apparaten i vått gräs då det är möjligt 3 Se alltid til...

Page 119: ...ning 2 Om strömkabeln är skadad och att undvika fara måste den ersättas av tillverkaren servis agenten eller liknande kvalifiserad person 3 Efter laddning koppla bort batteryiladdaren från nätströmmen Koppla därefter bort chassianslutningen och därefter batterianslutningen 4 Ladda inte ett läckande batteri 5 Använd inte laddare för andra ändamål än de är avsedda för 6 Laddningsenheten får bara ans...

Page 120: ...an underhåll av maskinen sker eller om sladden är skadad Håll anslutningskabeln på betryggande avstånd från skärknivarna Utsätt inte för regn eller vatten Får ej brännas Kasta inte förbrukade batterier Återlämna förbrukade batterier till din lokala batteriinsamling eller återvinningsstation Innehåller Pb batteri Batteriet måste återvinnas eller kastas på rätt sätt Uttjänade elektriska produkter få...

Page 121: ...tt kontakten från laddaren i vägguttaget 4 Tryck på knappen på laddaren det röda ljuset på laddaren bör börja lysa för att indikera att det finns ström och att batteriet laddas 5 Den röda lampan bör släckas och den gröna lampan tändas när laddningen är fullföljd ungefär 5 7 timmar för full laddning av klipparen 6 När batteriet är fulladdat kommer det gröna ljuset att tändas och var tänt i ungefär ...

Page 122: ...bladet stannar och ta bort säkerhetsnyckeln 2 Lyft på säkerhetsklaffen och håll upp den se till att mullfunktionen har tagits bort 3 Lyft upp gräsbehållaren i handtaget och placera gräsbehållaren på de nedre krokarna a på klippardäcket Fig D2 4 Frigör säkerhetsskyddet för att låsa gräsbehållaren på plats Se till att gräsbehållaren är ordentligt monterad Fig D3 Obs Tryck ned gräsbehållaren lätt för...

Page 123: ...n gräsklippare med batteriet i denna urladdade kondition kan det reducera batteriets livslängd om dess prestanda 6 JUSTERA KLIPPHÖJDEN Se K Varning Vänta innan du justerar klipparens höjd tills gräsklipparen har stannat helt och hållet Bladet fortsätter att rotera efter det att maskinen stängts av och de roterande bladen kan orsaka skador Vänta till maskinens komponenter har stannat helt och hålle...

Page 124: ...nder normala förhållanden Sand gör att bladet blir trubbigt snabbt Om din gräsmatta har sandjord kan mer regelbunden slipning krävas BYT BÖJDA ELLER SKADADE BLAD OMEDELBART VID SLIPNING AV BLADET 1 Se till att bladet behåller balansen 2 Slipa bladet i den ursprungliga vinkeln 3 Slipa klippkanterna på båda sidor om bladet ta bort lika mycket material från båda sidorna SLIPNING AV BLADET I ETT SKRUV...

Page 125: ...TION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi POSITEC Germany GmbH Neuer Höltigbaum 6 22143 Hamburg Förklarar att denna produkt Beskrivning WORX Sladdlös gräsklippare Typ WG783E Funktion klippa gräs uppfyller följande direktiv EG Maskindirektiv 2006 42 EC EG Lågspänningsdirektiv 2006 95 EC EG Elektromagnetiskt kompatibilitetsdirektiv 2004 108 EC Bullerdirektiv för utomhusutrustning 2000 14 EC ändrad av 2005 88 EC K...

Page 126: ...si 5 Çim toplama torbası 6 Çalışma modu kadranı 7 Güvenlik Anahtarı 8 Dirsek kilidi kolu 9 Alt kol 10 Güvenlik kapağı 11 Batarya kutusu 12 Motor kapağı 13 Şarj aleti A2 ye bakınız 14 Bıçak cıvatası N1 ye bakınız 15 Bıçak N1 ye bakınız Tasvir edilen veya açıklanan aksesuarların hepsi standard paketlemelerde dahil değildir ...

Page 127: ...rdımcı olacak ve önerilerini getireceklerdir GÜRÜLTÜ VE TİTREŞM VERİLERİ Ağırlıklı Ses Basıncı LpA 73dB A Turbo modu KpA 3dB A LpA 64dB A SESSİZ modu KpA 3dB A Ağırlıklı Ses Gücü LwA 88dB A Ses basıncı 80dB A aşarsa kulaklık kullanınız Tipik ağırlıklı titreşim 3 0m s2 K 1 5m s2 Ra Anma Girdisi Kesme çapı Kesim yüksekliği Kesme yüksekliği pozisyonları Çim toplama kapasitesi Batarya tipi Batarya Mod...

Page 128: ...aşınmış bıçak ve cıvataları değiştirin 4 Çok bıçaklı makinelerde bir bıçağın döndürülmesi diğer bıçakların dönmesine neden olacağı için dikkatli olun ÇALIŞTIRMA 1 Sadece gündüz saatlerinde veya yeterli ışıklandırma altında çim biçin 2 Makineyi mümkün olduğu sürece ıslak çimde kullanmaktan kaçının 3 Tümseklerde adımınıza daima dikkat edin 4 Koşarak kullanmayın 5 Tekerlekli döner makineler için eğim...

Page 129: ... olmamak için üretici servis yetkilisi veya benzeri nitelikli kişiler tarafından değiştirilmelidir 3 Şarj ettikten sonra batarya şarj aletini ana beslemeden çıkarın Ardından şasi bağlantısını çıkarın ve ardından batarya bağlantısını çıkarın 4 Sızan pili şarj etmeyin 5 Tasarlandığı amacının dışındaki çalışmalarda şarj aletlerini kullanmayın 6 Şarj aygıtını sadece AC beslemesine bağlayın 7 Şarj aygı...

Page 130: ...a fişi prizden çekin Bağlantı Kablosunu kesici bıçaklardan uzak tutun Yağmura veya suya maruz bırakmayınız Yakmayınız Bataryaları atmayın Bitmiş bataryaları bölgenizdeki toplama ya da geri dönüşüm noktasına verin Kurşun içeren batarya muhteva eder Pil doğru bir şekilde geri dönüştürülmeli ya da imha edilmelidir Kullanılamayacak duruma gelen elektrikli aletler diğer ev çöpleri ile birlikte atılmama...

Page 131: ...akınız ya da makineden ÇIKARILMIŞ haldeyken A2 ye bakınız gerçekleştirilebilir 2 Şarj cihazının konektörünü batarya üzerindeki yuvalara takın ye bakınız A1 A2 3 Şarj cihazının fişini duvar üzerinde bulunan elektrik prizinin yuvalarına sokun 4 Şarj cihazı düğmesine basın güç olduğunu ve akünün şarj edildiğini gösteren kırmızı ışık yanar 5 Şarj tamamlandığında kırmızı ışık sönecek ve yeşil ışık yana...

Page 132: ... bakınız 1 Çim biçme makinesini kapatın bıçak durana kadar bekleyin ve ardından güvenlik anahtarını çıkarın 2 Güvenlik kanadını kaldırın ve yukarıda tutun saman girişinin çıkartıldığından emin olun 3 Çim torbasını tutacağından kaldırmak suretiyle alın ve çim torbasını çim biçme makinesinin üzerinde bulunan alt kancaların a üzerine yerleştirin Fig D2 4 Çim torbasını getirdiğiniz konumda sabitlemek ...

Page 133: ...bir ışık yanıyorsa batarya şarjı yok denilecek kadar azdır ya da tükenmiştir Çim biçme makinenizi ilk defa kullanırken bataryanın tamamıyla şarj olduğundan emin olmanız açısından bataryayı bütün bir gece boyunca şarj etmenizde fayda vardır ÖNEMLİ Sadece tek bir ışık yanıyorsa bataryanız fazlasıyla tükenmiş demektir Bu durumda çim biçme makineniz çimleri biçmeye devam edebiliyor durumda da olabilir...

Page 134: ...düzenli aralıklarla uygulayın Gevşek yerinden çıkmış ya da hasar görmüş bıçaklar gevşek bağlantılar ve aşınmış ya da hasar görmüş parçalar gibi belirgin arızalara karşı kontrol edin Kapakların ve mekanizmaların hasar görmemiş olduğundan ve çim biçme makinesine doğru bir şekilde takıldığından emin olun Çim biçme makinesini çalıştırmadan önce tüm gerekli bakımları ve tamir işlemlerini gerçekleştirin...

Page 135: ...iliz anahtarı ile saat yönünün tersine çevirerek çıkarın 14 ve daha sonra bıçağı sökün Tekrar takmak için bıçağı 15 kesme kenarları yere bakacak şekilde yerleştirin Ardından bıçak somununu sıkıca sabitleyin DEPOLAMA O ye Bakiniz Çim biçme makinesini durdurun ve daima güvenlik kilidini çıkarın Makinenin dış yüzünü yumuşak bir fırça ve bez yardımıyla iyice temizleyin Su deterjan ya da cila kullanmay...

Page 136: ...rektifi 2005 88 EC ile yeniden düzenlenen 2000 14 EC Ek VI uyarınca Uygunluk Değerlendirme Prosedürü Annex VI Ölçülen Ses Gücü Seviyesil 85dB A Turbo modu 76dB A SESSİZ modu Beyan Edilen Garanti Edilen Ses Gücü Seviyesi 88dB A Yetkili kurum Adı Intertek Testing Certification Ltd Adres Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8NL Standartlar aşağıdakilere uygundur EN 60335 1 EN 60335 2 77 EN ISO 374...

Page 137: ... 5 Δοχείο συλλογής γκαζόν 6 Διακόπτης λειτουργίας εργασίας 7 Κλειδί ασφαλείας 8 Μοχλός ασφάλισης 9 Κάτω λαβή 10 Πτερύγιο ασφαλείας 11 Μπαταρία 12 Κάλυμμα κινητήρα 13 Φορτιστης Δείτε A2 14 Μπουλόνι λεπίδας Δείτε N1 15 Λεπίδα Δείτε N1 Δεν περιλαμβάνονται στο βασικό εξοπλισμό όλα τα εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται ...

Page 138: ... βοηθήσει και να συμβουλεύσει ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΘΟΡΥΒΟΥ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΕΩΝ Μετρημένη ηχητική πίεση LpA 73dB A Λειτουργία τούρμπο KpA 3dB A LpA 64dB A ΑΘΟΡΥΒΗ λειτουργία KpA 3dB A Μετρημένη τάση ήχου LwA 88dB A Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά όταν η ηχητική πίεση είναι πάνω από 80dB A Συνηθισμένη μετρημένη δόνηση 3 0m s2 K 1 5m s2 Ταξινομημένη ισχύς εισόδου Διάμετρος κοπής Ύψος κοπής Θέσεις ρύθμισης ύψους κο...

Page 139: ...ένα αντικείμενα 3 Πριν τη χρήση να επιθεωρείτε πάντα οπτικά για να δείτε αν οι λεπίδες τα μάνδαλα των λεπίδων και το εξάρτημα κοπης δεν έχουν υποστεί φθορά ή βλάβη Αντικαταστήστε φθαρμένες ή κατεστραμμένες λεπίδες και μάνδαλα ταυτόχρονα ώστε να υπάρχει ισορροπία 4 Σε μηχανήματα με πολλές λεπίδες προσέχετε καθώς η περιστροφή της μίας λεπίδας μπορεί να προκαλέσει την περιστροφή των άλλων ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ...

Page 140: ... συνθήκες λειτουργίας μπορείνα διαρρεύσουν υγρά από την μπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή με μια μη στεγανή μπαταρία Σε περίπτωση ακούσιας επαφής με τα υγρά ξεπλύντε αμέσως με νερό την αντίστοιχη θέση επαφής Εκτός από αυτό αν τα υγρά διεισδύσουν στα μάτια σας επισκεφτήτε χωρίς καθυστέρηση ένα γιατρό Τα διαρρέοντα υγρά των μπαταριών μπορεί να προκαλέσουν ερεθισμούς ή και εγκαύματα ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦ...

Page 141: ...ημαντικό καθώς μπορεί να αποτρέψει την πρόκληση σοβαρής ζημιάς στη μπαταρία Διαβάστε το βιβλίο οδηγιών πριν να λειτουργήσετε το μηχάνημα Προσοχή Να κρατάτε τους ανθρώπους σε απόσταση Η λεπίδα συνεχίζει να περιστρέφεται και μετά τη διακοπή της μηχανής Περιμένετε μέχρι να σταματήσουν όλα τα εξαρτήματα της μηχανής πριν τα αγγίξετε Προσέχετε τις αιχμηρές λεπίδες Οι λεπίδες εξακολοθούν να περιστρέφοντα...

Page 142: ...ς Παρομοίως μην προσπαθήσετε να φορτίσετε τη μηχανή κοπής γκαζόν με άλλο φορτιστή 3 Μην λειτουργείτε τη μηχανή κοπής γκαζόν με εγκατεστημένο το φορτιστή ή το κλειδί ασφαλείας 4 Μην χρησιμοποιείτε φορτιστή που έχει πάθει βλάβη Αντικαταστήστε αμέσως καλώδια ή φορτιστές που έχουν πάθει βλάβη σε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών WORX 5 Να φορτίζετε πάντα τη μηχανή κοπής γκαζόν σε στεγνή περιοχή προστατ...

Page 143: ... κάθε δύο μήνες κατά την αποθήκευση Για την καλύτερη ζωή και απόδοση της μπαταρίας η μπαταρία θα πρέπει να φορτίζεται πλήρως μετά από κάθε χρήση Αποθηκεύστε τη μπαταρία σε μέρος δροσερό και στεγνό Μπορείτε να αποθηκεύσετε με ασφάλεια τη μπαταρία σε θερμοκρασία έως 20 C Δεν είναι απαραίτητο η μπαταρία να έχει αποφορτιστεί πλήρως πριν τη φόρτιση Θα χρειαστούν 2 έως 3 αρχικοί κύκλοι φόρτισης μετά την...

Page 144: ...ει τοποθετηθεί η σακούλα χόρτου 5 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΔείτεE1 E2 ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Τραβήξτε έξω τη μπαταρία απευθείας με τη λαβή μπαταρίας ΔείτεE1 Σημείωση Να προσέχετε ώστε να μην πέσει η μπαταρία στα πόδια σας ή στο έδαφος κατά τη διάρκεια της αφαίρεσης ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Τοποθετήστε τη μπαταρία στη θήκη μπαταρίας και βεβαιωθείτε πως έχει τοποθετηθεί σωστά η μπαταρία Δεί...

Page 145: ...ιν τα αγγίξετε Πριν την πρώτη χρήση ρυθμίστε το ύψος κοπής της μηχανής κουρέματος γκαζόν στην θέση που επιθυμείτε Η μηχανή κοπής γκαζόν μπορεί να ρυθμιστεί σε 3 ύψη κοπής μεταξύ 20mm και 60mm Πιάστε τον έναν τροχό και τραβήξτε των έξω από το αυλάκι και τοποθετήστε τον στο απαιτούμενο ύψος ΟΛΟΙ οι υπόλοιποι τροχοί θα πρέπει να τοποθετηθούν στο ίδιο ύψος 7 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΠΗ ΓΚΑΖΟΝ Σημείωση ΝΑ Ε...

Page 146: ...Η ΛΕΠΙΔΑΑΝ ΕΧΕΙ ΛΥΓΙΣΕΙ Ή ΠΑΘΕΙ ΒΛΑΒΗ ΚΑΤΑ ΤΟ ΑΚΟΝΙΣΜΑ ΤΗΣ ΛΕΠΙΔΑΣ 1 Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι σε ισορροπία 2 Ακονίστε τη λεπίδα στην αρχική γωνία κοπής 3 Ακονίστε τη λεπίδα και στις δύο ακμές κοπής αφαιρώντας ίσα μέρη και από τις δύο πλευρές ΓΙΑ ΑΚΟΝΙΣΜΑ ΛΕΠΙΔΑΣ ΣΤΗ ΜΕΓΓΕΝΗ Δείτε L 1 Πριν αφαιρέσετε τη λεπίδα βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης έχει απελευθερωθεί η λεπίδα έχει σταματήσει να κινείται...

Page 147: ...ΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Εμείς POSITEC Germany GmbH Neuer Höltigbaum 6 22143 Hamburg Δηλώνουμε ότι το προϊόν Περιγραφή WORX Ασύρματη μηχανή γκαζόν Τύπος WG783E Λειτουργία κούρεμα χόρτου Συμμορφώνεται με τις παρακάτω Οδηγίες EC Μηχανολογική Οδηγία 2006 42 EC EC Οδηγία Χαμηλού Βολτάζ 2006 95 EC EC Οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας 2004 108 EC Οδηγία περί εκπομπών θορύβου στο περιβάλλον από εξοπλισμό για...

Page 148: ...а 5 Мешок сборника травы 6 Переключатель режимов работы 7 Ключ защиты 8 Кулачковый рычаг блокировки 9 Нижняя ручка 10 Предохранительная заслонка 11 Аккумуляторная батарея 12 Крышка двигателя 13 Зарядное устройство См A2 14 гайку лезвия См N1 15 лезвие См N1 Не все показанные или описанные аксессуары включены в стандартную поставку ...

Page 149: ...олучить у продавца ХАРАКТЕРИСТИКИ ШУМА И ВИБРАЦИИ Уровень звукового давления LpA 73дБ A Режим повышенной скорости KpA 3дБ A LpA 64дБ A режим МАЛОЙ МОЩНОСТИ KpA 3дБ A Уровень звуковой мощности LwA 88дБ A Максимально допустимое звуковое давление без использования средств защиты 80дБ А Вибрация не превышает 3 0м с2 K 1 5м с2 Номинальная мощность Диаметр круга резки Высота среза Положения высоты среза...

Page 150: ...а носите надежную обувь и длинные брюки Не работайте с оборудованием босиком или в открытых сандалиях 2 Тщательно проверьте место где предполагается использование оборудования и удалите все объекты которые могут отбрасываться машиной 3 Перед использованием всегда проводите осмотр чтобы убедиться что лезвие болты лезвия и режущий узел не изношены или повреждены Заменяйте изношенные или поврежденные...

Page 151: ...ляторной батареи 2 Используйте аккумуляторный инструмент только с оригинальными аккумуляторами Использование любого другого типа аккумулятора может привести к травме или пожару 3 Неиспользуемые аккумуляторные батареи храните отдельно от металлических предметов таких как скрепки для бумаги монеты ключи гвозди винты и тому подобное которые могут замкнуть контакты батареи Замыкание контактов аккумуля...

Page 152: ...стройство во время зарядки 16 Не заряжайте не заряжаемые батарей 17 Увеличить время работы аккумулятора и повысить производительность можно путем зарядки аккумулятора при температуре 18 24º Не заряжайте аккумулятор при температуре воздуха ниже 4 5º или выше 40 5º Несоблюдение этого требования может привести к повреждению аккумулятора Перед эксплуатацией этой машины прочитайте сборник инструкций Пр...

Page 153: ...м безопасности 4 Не пользуйтесь неисправным зарядным устройством Немедленно заменяйте поврежденный шнур или зарядное устройство в авторизованном сервисном центре WORX 5 Всегда заряжайте косилку в сухом и закрытом помещении Не выставляйте косилку или зарядное устройство под дождь Не проводите зарядку в местах с повышенной влажностью Не заряжайте косилку при температуре свыше 104 F 40 C или ниже 41 ...

Page 154: ...ово кислотную систему с рабочим напряжением 24 В Косилка может храниться в любом положении без опасения утечки Для оптимального действия батареи и ее работы батарея должна быть полностью заряжена каждые два месяца во время хранения Для оптимального действия батареи и ее работы батарея должна быть полностью заряжена каждый раз после использования Храните батарею в прохладном сухом месте Батарея мож...

Page 155: ...ьзованием газонокосилки убедитесь в том что предохранительная заслонка надежно закрывает выходное отверстие Категорически запрещается поднимать предохранительную заслонку 10 если газонокосилка используется без травосборника 5 УСТАНОВКА СЪЕМ БАТАРЕИ См E1 E2 СЪЕМ БАТАРЕИ Извлеките батарею поднимая ее за ручку вверх См E1 ПРИМЕЧАНИЕ Избегайте падения батареи на ваши ноги или на пол при съеме УСТАНОВ...

Page 156: ...енном состоянии может уменьшить срок службы и характеристики вашей батареи 6 РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ РЕЗАНИЯ См K Предупреждение Перед регулировкой высоты остановитесь отпустите рычаг выключателя и подождите до полной остановки мотора Лезвия продолжают вращаться после выключения машины а вращающееся лезвие может привести к травмированию Не касайтесь вращающихся лезвий Для первого в данном сезоне скашив...

Page 157: ...ой несмотря на регулярное обслуживание пожалуйста обратитесь в наш центр обслуживания клиентов за помощью ЗАТОЧКА ЛЕЗВИЯ ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ЛЕЗВИЕ ОСТРЫМ ДЛЯ ЛУЧШЕГО СКАШИВАНИЯ ЗАТУПЛЕННОЕ ЛЕЗВИЕ НЕ БУДЕТ СРЕЗАТЬ ТРАВУ ЧИСТО ИЛИ МУЛЬЧИРОВАТЬ НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ НОСИТЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ГЛАЗ ПРИ СЪЕМЕ ЗАТОЧКЕ И УСТАНОВКЕ ЛЕЗВИЯ УБЕДИТЕСЬ ЧТО ВЫНУТ КЛЮЧ БЕЗОПАСНОСТИ Заточка лезвия дважды в т...

Page 158: ...нюю рукоятку ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Отходы электрических изделий не должны выбрасываться вместе с бытовыми отходами Утилизируйте их там где существуют центры по переработке Проконсультируйтесь с вашими местными властями или продавцом по вопросу утилизации EC ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ Мы POSITEC Germany GmbH Neuer Hцltigbaum 6 22143 HamburgЗаявляем что продукт Описание Аккумуляторная газонокосилка W...

Page 159: ...159 ...

Page 160: ...Copyright 2011 Positec All Rights Reserved ...

Reviews: