background image

Cortacésped sin cables 2 en 1  ES

32

pulseras o llaves. La batería o el conductor 
podrían sobrecalentarse y causar quemaduras.

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD GENERAL PARA 

EL PAQUETE DE BATERÍA

ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas 
las instrucciones. El no seguir todas las 

instrucciones a continuación puede ocasionar 
descargas eléctricas, incendios y/o heridas 
graves.
Conserve todas las advertencias e 
instrucciones para consulta futura.

1)  ADVERTENCIA: Riesgo de incendio y 

quemaduras. No desarmar, calentar por 
encima de los 100° C (212° F), ni incinerar. 
No exponga las celdas o baterías al calor o 
fuego. Evite guardar a la luz directa del sol.

2)  Deseche las baterías usadas de inmediato. 

Cuando deseche las celdas o baterías 
secundarias, mantenga las celdas o 
baterías de sistemas electroquímicos 
diferentes separadas entre sí.

3)  Mantenga las baterías fuera del alcance de 

los niños y en el paquete original hasta que 
estén listas para usar. 

4)  Nunca se lleve las baterías a la boca. Si se 

tragan, contacte a su médico o al centro 
de control de envenenamiento local.

5)  PRECAUCIÓN – La batería usada en este 

dispositivo puede presentar riesgo de 
incendio o quemadura química si se 
manipula en forma incorrecta. Reemplace 
la batería con WORX WA3520, WA3525, 
WA3575, WA3578, WA3577, WA3671 
solamente. El uso de otra batería puede 
presentar riesgo de incendio o explosión

6)  Advertencia: no use un paquete de batería 

o dispositivo visiblemente dañado según 
corresponda. 

7)  Advertencia: no modifique ni intente 

reparar el dispositivo o batería según 
corresponda.

8)  LA BATERÍA DEBE RECICLARSE
9)  Evite cortocircuitos de celda o batería. 

No guarde las celdas o baterías en forma 
peligrosa en una caja o cajón donde 
puedan hacer cortocircuito entre sí o con 
materiales conductivos.

10) No someta las celdas o baterías a 

descargas mecánicas.

11) Mantenga las celdas y baterías limpias y 

secas. Limpie las terminales de batería 
o celda con un paño seco y limpio si se 
ensucian.

12) No mantenga en carga las celdas y 

baterías secundarias cuando no estén en 
uso.

13) Conserve la información de la batería y 

celda originales para referencia futura.

14) No use cargadores que no sean los 

específicamente suministrados para 
uso con el equipo.

 Las celdas y baterías 

secundarias se deben cargar antes del uso. 
Siempre use el cargador correcto y consulte 
las instrucciones del fabricante o el manual del 
equipo para saber las instrucciones correctas de 
carga.

15) Cuando sea posible quite la batería del equipo 

cuando no esté en uso.

16) Evite un encendido no intencional. Asegúrese 

de que el interruptor se encuentre en la posición 
de apagado antes de realizar la conexión con la 
batería, recoger o transportar la herramienta. El 
transporte de la herramienta con el dedo sobre 
el interruptor o con una herramienta que está 
energizada y posee el interruptor en la posición 
de encendido puede provocar accidentes.

17) Desconecte la batería de la herramienta antes de 

realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar 
la herramienta. Dichas medidas de seguridad 
preventivas reducen el riesgo de encender la 
herramienta de forma accidental.

18) En condiciones de uso abusivo, es posible que se 

expulse líquido desde la batería. Evite el contacto. 
Si ocurre un contacto accidental, enjuague con 
agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, 
solicite asistencia médica. El líquido expulsado 
desde la batería podría causar irritación o 
quemaduras. 

19) Solicite el servicio técnico a una persona de 

reparación calificada solo utilizando piezas de 
reemplazo idénticas. Esto garantizará que se 
mantenga la seguridad del producto.

Instrucciones de seguridad 
para cortacéspedes de uso 
de pie

IMPORTANTES

Instrucciones de seguridad para 
cortacéspedes de uso de pie
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL

1. Lea, comprenda, y siga todas las instrucciones que 

aparecen en la máquina y en el(los) manual(es) 
antes de comenzar.   

2. No coloque las manos o pies cerca o debajo de la 

máquina. Mantenga libre siempre el orificio de 
descarga.   

3. Sólo pueden utilizar esta máquina adultos 

responsables que conozcan las instrucciones.   

4. Limpie el área de objetos como rocas, cables, 

juguetes, etc. que podrían ser expulsados por la 
hoja. Manténgase detrás del mango cuando esté 
funcionando el motor.   

5. Asegúrese de que no existan personas alrededor 

del área del trabajo antes de comenzar con el 
funcionamiento. Detenga la máquina en caso de 
que alguna persona ingrese en el área de trabajo.   

Summary of Contents for WG744

Page 1: ...EN F ES 2 in 1 Cordless Lawn Mower Tondeuse gazon sans l 2 en 1 Cortac sped sin cables 2 en 1 P02 P19 P31 WG744 WG744 9...

Page 2: ...better and safer at the rate for which it was designed 8 Don t overreach Keep proper footing and balance at all times 9 Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate lawn mower...

Page 3: ...the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally 18 Under abusive condition...

Page 4: ...equently and replace with manufacturer s recommended parts when necessary 8 Mower blades are sharp Wrap the blade or wear gloves and use extra caution when servicing them 9 Maintain or replace safety...

Page 5: ...lade rotates downward remove some metal from the heavy or lower end until the blade is balanced It is balanced when neither end drops SAVE THESE INSTRUCTIONS SYMBOLS KEEP HANDSAND FEET AW AY GARDER MA...

Page 6: ...2 in 1 Cordless Lawn Mower EN 6 16 1 2 3 6 4 5 10 11 14 12 15 13 9 7 8...

Page 7: ...GHT ADJUSTMENT KNOB 8 CARRY HANDLE 9 INTELLICUT DIAL 10 BATTERY INDICATOR LIGHT 11 BATTERY PACK COVER 12 SAFETY FLAP 13 BAG HANDLE 14 CABLE CLIP 15 GRASS BAG INDICATOR 16 MULCHING INSERT 17 BATTERY PA...

Page 8: ...20V 2 0A Charging time approx Battery pack 4 0 Ah 1pc 4 0 Ah 2pcs 2hrs 2hrs Machine Weight 38 1lbs 37 3lbs Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nomina...

Page 9: ...2 in 1 Cordless Lawn Mower EN 9 1 1 2 A1 A2 B1 A4 A3 A5...

Page 10: ...2 in 1 Cordless Lawn Mower EN 10 1 2 C2 B2 B3 C1 B4 C3 1 2 3 1 1 2...

Page 11: ...2 in 1 Cordless Lawn Mower EN 11 F D2 E 17 100 0 D1 G1 G2 1 2...

Page 12: ...2 in 1 Cordless Lawn Mower EN 12 1 2 J2 ECO ECO TURBO ECO TURBO TURBO H1 H2 J1 I 5 6 4 3 2 1 1 1 1 5 30mm 2 1 3 5 40mm 3 2 50mm 4 2 2 5 60mm 5 2 4 5 70mm 6 3 1 5 80mm a b K 0 100 1 2...

Page 13: ...2 in 1 Cordless Lawn Mower EN 13 N1 1 N1 2 N1 3 N2 1 N2 2 N2 3 19 18 M2 N2 O1 N1 L M1...

Page 14: ...2 in 1 Cordless Lawn Mower EN 14 O2...

Page 15: ...is discharged condition may reduce the life and performance of your battery When no light is illuminated at least one battery is not fully installed or battery may be defective please double check the...

Page 16: ...edges of the blade Clean often in wet new grass and always after every use 4 Certain types of grass or grass conditions may require that an area be mulched a second time to fully disperse the grass t...

Page 17: ...lance of blade by placing center hole in blade N2 1 over a nail or screwdriver shank N2 2 clamped horizontally in a vise N2 3 If either end of the blade rotates downward le that end Blade is properly...

Page 18: ...ight to reduce deck drag on grass Check each wheel for free rotation 5 Mower is abnormally noisy and vibrates A Release Switch Lever to turn mower off Remove safety key Turn mower on side and check bl...

Page 19: ...z vous convenablement Ne portez pas des v tements lousses ou des bijoux Ils peuvent se prendre dans des pi ces en mouvement L utilisation de gants de caoutchouc et chaussures paisses est recommand e l...

Page 20: ...utilisez pas la batterie ou l appareil s il est visiblement endommag 7 Avertissement Ne modi ez pas et n essayez pas de r parer l appareil ou la batterie vous m me 8 La batterie doit tre recycl e 9 L...

Page 21: ...vant de d marrer le moteur 16 Si la machine se met vibrer de mani re anormale arr tez le moteur et v ri ez imm diatement la cause Les vibrations indiquent g n ralement un probl me 17 Portez toujours u...

Page 22: ...e vous traversez une all e un chemin ou une route pleine de gravier c Apr s avoir heurt un objet arr tez le moteur d branchez la prise lectrique inspectez soigneusement la tondeuse et assurez vous qu...

Page 23: ...ale avant d effectuer n importe quel travail de r glage de r paration ou d entretetien La lame continue de tourner une fois la machine arr t e Attendez que toutes les pi ces de la tondeuse se soient a...

Page 24: ...24 Tondeuse gazon sans fil 2 en 1 F 16 1 2 3 6 4 5 10 11 14 12 15 13 9 7 8...

Page 25: ...PORT 9 COMMUTATEUR INTELLICUT 10 VOYANT DE LA BATTERIE 11 COUVERCLE DU BOITIER DE BATTERIE 12 BAVETTE DE S CURIT 13 POIGN E DE SAC 14 SERRE C BLES 15 T MOIN DE REMPLISSAGE DU BAC DE RAMASSAGE DE L HER...

Page 26: ...0A Sortie 2 20V 2 0A Temps de recharge environ Bloc pile 4 0Ah 1 pi ce 4 0Ah 2 pi ces 2 heures 2 heures Poids de la machine 17 3kg 38 1 lb 16 9kg 37 3 lb Tension mesur e hors fonctionnement La tensio...

Page 27: ...ible d nominateur commun Voir Fig E FONCTIONNEMENT Indicateur d nergie de la batterie sur la machine Voir les d tails dans la partie TAT DE LA BATTERIE IMPORTANT Lorsqu un seul voyant est allum au moi...

Page 28: ...ionnement Le meilleur moment pour tondre l herbe consiste en la n de l apr s midi alors que l herbe est s che et que la pelouse fra chement tondue n est pas expos e aux rayons directs du soleil 2 A n...

Page 29: ...en mode de stockage horizontal AFF TAGE D UNE LAME DANS UN TAU Voir Fig N1 1 S assurer du d gagement du levier de l interrupteur de l immobilit de la lame et du retrait de la cl de s curit avant d enl...

Page 30: ...frottement du chassis sur l herbe V ri er que chaque roue tourne librement 5 La tondeuse produit des sons anormaux et vibre A Relacher l anse pour teindre la tondeuse Retirer la cl de s ret Placer la...

Page 31: ...toras Use siempre una m scara para la cara o contra el polvo si la operaci n produce polvo 6 Use el Artefacto Adecuado No use ning n artefacto para un trabajo para el cual no ha sido dise ado 7 No Fue...

Page 32: ...erencia futura 14 No use cargadores que no sean los espec camente suministrados para uso con el equipo Las celdas y bater as secundarias se deben cargar antes del uso Siempre use el cargador correcto...

Page 33: ...remo cuidado cuando cambie la direcci n sobre las pendientes 2 Observe si existen ori cios surcos baches rocas u otros objetos escondidos El terreno desparejo puede causar un resbal n y ca da El pasto...

Page 34: ...ente la vibraci n es un s ntoma de problemas e Detenga el motor cada vez que deje la herramienta sin supervisi n y antes de efectuar una reparaci n o inspecci n f Apague el motor y espere a que la hoj...

Page 35: ...izar cualquier ajuste servicio o mantenimiento Las cuchillas continuar n girando despu s de que la m quina se apague Espere hasta que todos los componentes de la m quina se hayan detenido completament...

Page 36: ...Cortac sped sin cables 2 en 1 ES 36 16 1 2 3 6 4 5 10 11 14 12 15 13 9 7 8...

Page 37: ...E 9 INTERRUPTOR INTELLICUT 10 LUZ DE INDICADOR DE BATER A 11 CUBIERTA DE ALOJAMIENTO DE BATER A 12 TAPA DE SEGURIDAD 13 MANIJA DE BOLSA 14 GANCHOS PARA EL CABLE 15 INDICADOR DE LLENADO DE LA BOLSA DE...

Page 38: ...V 2 0A Salida 2 20V 2 0A Tiempo de carga aprox Bater as 4 0 Ah 1 pieza 4 0 Ah 2 piezas 2 horas 2 horas Peso de la m quina 38 1 lbs 17 3kg 37 3 lbs 16 9kg Voltaje medido sin carga de trabajo El voltaje...

Page 39: ...nar en el denominador com n m s bajo Vea la Fig E OPERACI N Indicador de energ a de la bater a en la m quina Consulte los detalles en la parte ESTADO DE BATER A IMPORTANTE Cuando s lo se enciende una...

Page 40: ...cubierta de la cortac sped 1 Evite podar el c sped cuando est mojado debido a la lluvia o al roc o El pasto h medo tiende a formar grupos que inter eren con la acci n de desbroce y reducen el tiempo d...

Page 41: ...vertical PARA AFILAR LA CUCHILLA EN UNA PRENSA Vea la Fig N1 1 Aseg rese de haber liberado la palanca del interruptor de que la cuchilla se haya detenido y de quitar la llave de seguridad 2 Saque la c...

Page 42: ...conducto de descarga C Es posible que el ajuste de altura de las ruedas se haya jado demasiado bajo para el estado del c sped Eleve la altura de corte 4 Cuesta mucho empujar la podadora A Eleve la alt...

Page 43: ...do despu s de muchos usos A Return to Authorized Service location may need new battery 11 El LED del cargador de bater a parpadea en rojo y no se puede cargar la bater a A The battery overheats after...

Page 44: ...Copyright 2018 Positec All Rights Reserved Copyright 2018 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2018 Positec Todos los derechos reservados AR01338900 www worx com...

Reviews: