background image

Adaptador de cargador USB 

inalámbrico de 20V

ES

11

y baterías no recargables regulares. Está prohibido 

hacer contacto con cualquier objeto metálico con el 

cargador o el electrodo del paquete de batería. De 

otra manera, habrá un corto circuito o peligro del 

circuito.

INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

1. Inserte el soporte de carga en el paquete de 

batería

Inserte el soporte de carga en el paquete de batería 
cargado y fuércelo en su lugar.

2. Retire el soporte de carga

Primero, presione el botón del paquete de batería, 
después arrastre el soporte de carga para deslizarlo 
hacia afuera.

Nota:

 Cuando no esté en uso, se debe retirar el 

soporte de carga del paquete de batería.

3. Botón de carga en soporte de carga

El soporte de carga tiene un botón on/off (1).
Conecte el soporte de carga al paquete de batería 
y después conecte el teléfono celular. Necesita 
presionar el botón de carga para cargar. El indicador 
de energía LED (2) se ilumina por cinco segundos 
y después se apaga. Durante la carga, presione el 
botón de carga para mostrar la energía restante del 
paquete de batería en el Indicador de carga. La luz 
indicadora se apagará después de 5 segundos.

4. Carga

Indicador de energía LED
Cuando el soporte de carga se conecta en el paquete 
de batería y se presiona el botón del interruptor 
(1), el indicador de energía LED (2) se iluminará, 
mostrando el estado de energía del paquete de la 
batería durante 5 segundos.

El indicador de energía LED muestra la energía 
restante del paquete de batería como sigue:
Presione el botón, el indicador muestra diferentes 
estados de acuerdo con la energía del paquete de 
batería.
Cuando se libera el botón, la luz indicadora estará 
encendida por 5 segundos.

Estado

Capacidad

90%-100% restante

70%-90% restante

40%-70% restante

10%-40% restante

La electricidad restante es 

menor o igual a 10%.

Nota: 

“ 

 ” significa luz encendida

 

“ 

 ” significa 

parpadeo

 

“ 

 ” significa que la luz no está 

encendida.

Nota: 

Si la energía es menor al 10%, el soporte de 

carga dejará de cargar. Esto significa que el paquete 

de batería se necesita cargar.

5. Puerto de carga USB

El soporte de carga está equipado con dos puertos 

de carga USB (3), y la corriente de salida total es de 

2.1A.

Nota: 

Para prolongar la vida de servicio del soporte 

de carga, no inserte un teléfono celular cuya 

corriente de carga exceda la corriente mostrada en 

la etiqueta del soporte de carga. Cuando cargue un 

teléfono celular, inserte un conector USB en uno de 

los puertos de carga.

MANTENIMIENTO

No hay partes que se puedan reparar en su soporte 

de carga.

Para ajuste, reparación o mantenimiento, por favor 

llévelo a un centro profesional. No intente reparar el 

soporte de carga usted mismo.

Su soporte de carga no se necesita lubricar o 

mantenimiento de otra manera. No limpie el 

cargador con agua o un agente de limpieza químico, 

sólo límpielo con una tela seca. Guárdelo en un 

ambiente seco.

FCC Parte 15

Declaración de Conformidad del Proveedor

Descripción del producto : Adaptador de 

cargador USB inalámbrico de 20V

Número de Modelo ::  WA3769

Nombre comercial :  WORX

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las 

Reglas FCC.

La operación está sujeta a las siguientes dos 

condiciones:

(1) Este dispositivo no puede causar 

interferencia dañina, y

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier 

interferencia recibida, incluyendo la 

interferencia que puede causar la operación 

indeseada.

Parte Responsable:

Positec USA, Inc.

10130 Perimeter Parkway, Charlotte, NC 28216 USA

Tel.: (704) 599-3711

Fax: (704) 599-6390

Summary of Contents for WA3769

Page 1: ...EN F ES P03 P06 P09 WA3769 20V Cordless USB Charger Adapter 20V Adaptateur de chargeur USB sans fil Adaptador de cargador USB inalámbrico de 20V ...

Page 2: ...1 2 3 ...

Page 3: ...ws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or fire d Do not remove battery pack from its original packaging until required for use e Do not subject battery pack to mechanical shock f In the event of battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been...

Page 4: ...DATA Output 2 0 ampere hour maximum Input 2 0 ampere hour maximum USB charging port 2 Battery type lithium battery Battery pack voltage 12V 20V Weight 88g 0 19lbs Working environment temperature 5 C 40 C 23 F 104 F Storage environment temperature 20 C 85 C 4 F 185 F Input voltage range DC14 21 5V Applicable mobile phone Android system mobile phones Apple mobile phones Samsung mobile phones etc App...

Page 5: ...emaining 90 100 Remaining 70 90 Remaining 40 70 Remaining 10 40 Remaining electricity is less than or equal to 10 Note stands for turning on the light means flickering means that the light is not on Note If the power is less than 10 the charging stand will stop discharging This means that the battery pack needs to be charged 5 USB charging port The charging stand is equipped with two USB charging ...

Page 6: ... ranger la batterie dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil c Ne pas court circuiter une batterie Ne stockez pas les blocs batterie en vrac dans une boîte ou un tiroir où ils peuvent se court circuiter ou être court circuités par d autres objets métalliques Lorsque le bloc batterie n est pas utilisé conservez le loin d autres objets métalliques tels que des trombones des pièces de mo...

Page 7: ...ion de l environnement veillez à ne pas jeter les batteries aux poubelles À la fin du cycle de vie de la batterie appelez 1 800 822 8837 pour un service gratuit qui mettra la batterie au rebut selon les règles de l art 1 BOUTON DE CHARGE SUR LE SOCLE DE CHARGE 2 TÉMOIN DE CHARGE 3 PORT DE CHARGE USB Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standar...

Page 8: ...econdes Statut Capacité Restant 90 100 Restant 70 90 Restant 40 70 Restant 10 40 La puissance restante est inférieure ou égale à 10 Remarque représente Allumer la lumière signifie clignotement signifie que la lumière n est pas allumée Remarque Si la puissance est moins de 10 le socle de charge arrêtera le déchargement Cela signifie que le bloc batterie doit être chargé 5 Port de charge USB Le socl...

Page 9: ...to circuito por otros objetos metálicos Cuando el paquete de batería no esté en uso manténgalo alejado de otros objetos metálicos como sujetadores de papel monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión de una terminal a otra El corto circuito de las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendios d No retire el paquete de la bate...

Page 10: ...ía comuníquese al 1 800 822 8837 para acceder al servicio gratuito 1 BOTÓN DE CARGA EN SOPORTE DE CARGA 2 INDICADOR DE CARGA 3 PUERTO DE CARGA USB No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar DATOS TÉCNICOS Salida 2 0 ampéres hora máximo Entrada 2 0 ampéres hora máximo Puerto de carga USB 2 Tipo de batería Batería de litio Voltaje de paquete de batería ...

Page 11: ...a el botón la luz indicadora estará encendida por 5 segundos Estado Capacidad 90 100 restante 70 90 restante 40 70 restante 10 40 restante La electricidad restante es menor o igual a 10 Nota significa luz encendida significa parpadeo significa que la luz no está encendida Nota Si la energía es menor al 10 el soporte de carga dejará de cargar Esto significa que el paquete de batería se necesita car...

Page 12: ...Copyright 2019 Positec All Rights Reserved www worx com ...

Reviews: