background image

18

Multi-herramienta oscilatoria  ES

d)  Retire las llaves o claves de ajuste antes de 

encender la herramienta. 

Una llave o clave 

de ajuste dejada en una parte giratoria de la 

herramienta puede causar una lesión personal.

e)  No intente alcanzar demasiado lejos. 

Mantenga un apoyo de los pies y un 

equilibrio adecuados en todo momento. 

El apoyo de los pies y el equilibrio adecuados 

permiten un mejor control de la herramienta en 

situaciones inesperadas.

f)  Vístase apropiadamente. No se ponga ropa 

holgada ni joyas. Mantenga su cabello, ropa 

y guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden 

quedar atrapados en las piezas móviles.

g)  Si se proporcionan dispositivos para 

la extracción y recolección de polvo, 

asegúrese que estos estén conectados y 

utilizados correctamente. 

El uso de estos 

dispositivos puede reducir peligros relacionados 

con el polvo.

h)  No permita que la familiaridad obtenida 

a partir del uso frecuente de otras 

herramientas le permita volverse 

complaciente e ignorar los principios de 

seguridad de la herramienta. 

Una acción 

descuidada puede causar lesiones severas en 

una fracción de segundo.

4)  Uso y cuidado de la herramienta

a)  No fuerce la herramienta. Emplee la 

herramienta correcta para la aplicación 

que desea. 

La herramienta correcta hará el 

trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad 

nominal para la que está diseñada.

b)  No utilice la herramienta si el interruptor no 

la enciende o apaga. 

Toda herramienta que no 

se pueda controlar con el interruptor es peligrosa 

y debe ser reparada.

c)  Desconecte la batería de la herramienta 

o ponga el interruptor en la posición de 

trabado o de apagado antes de hacer 

cualquier ajuste, cambio de accesorios 

o guardar la herramienta. 

 Estas medidas 

de seguridad preventivas reducen el riesgo de 

encender la herramienta accidentalmente.

d)  Guarde las herramientas que no esté 

usando fuera del alcance de los niños 

y otras personas no capacitadas. 

Las 

herramientas son peligrosas en las manos de los 

usuarios no capacitados.

e)  Mantenga las herramientas con cuidado. 

Compruebe la desalineación o el atasco de 

las piezas móviles, la ruptura de piezas y 

cualquier otra situación que pueda afectar 

el funcionamiento de las herramientas. 

Si la herramienta está dañada, hágala 

arreglar antes de usarla. 

Muchos accidentes 

son causados por herramientas mantenidas 

deficientemente.

f)  Conserve las herramientas de corte afiladas 

y limpias. 

Las herramientas mantenidas 

adecuadamente, con bordes de corte afilados, 

tienen menos probabilidades de atascarse y son 

más fáciles de controlar. 

 

g)  Utilice la herramienta eléctrica, accesorios,  

brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera 

adecuada para el tipo de herramienta 

eléctrica, teniendo en cuenta las 

condiciones de trabajo y el trabajo que 

se realizará.

 La utilización de la herramienta 

eléctrica para operaciones diferentes de aquellas 

para las que se encuentra diseñada podría dar 

lugar a una situación peligrosa.

h)  Mantenga las manijas y las superficies de 

sujeción secas, limpias y libres de aceite 

y grasa. 

Las manijas y superficies de sujeción 

resbaladizas no permiten el manejo y control 

seguros de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

5) Reparación

a)  La herramienta debe ser reparada por una 

persona calificada de servicio técnico 

y se deben utilizar partes de reemplazo 

idénticas. 

Esto asegurará el mantenimiento de 

la seguridad de la herramienta eléctrica.

NORMAS DE SEGURIDAD 

ADICIONALES

1.  Sujete la herramienta por las superficies 

de agarre aisladas cuando realice una 

operación en la que la herramienta de 

corte pueda entrar en contacto con cables 

ocultos o con su propio cable. 

El contacto 

con un cable que tenga corriente hará que ésta 

pase a las partes metálicas descubiertas de la 

herramienta y que el operador reciba descargas 

eléctricas.

2.  Utilice pinzas o algún otro método práctico 

para fijar y apoyar la pieza de trabajo sobre 

una plataforma estable. 

Sostener la pieza con 

las manos o contra su cuerpo la haría inestable y 

podría provocar una pérdida de control.

Summary of Contents for Sonicrafter WX679L

Page 1: ...WX679L WX679L 1 WX679L 2 Oscillating Multi Tool EN Ensemble outils oscillants F Multi herramienta oscilatoria ES P02 P10 P17 ...

Page 2: ...ctric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating...

Page 3: ...hese instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Service ...

Page 4: ...4 Oscillating Multi Tool EN 6 7 8 1 2 3 4 5 ...

Page 5: ...ribed are included in standard delivery TECHNICAL DATA Type WX679L WX679L 1 WX679L 9 6 designation of machinery representative of Oscillating Multi Tool Rated voltage 120 V 60 Hz Amps 3 0 A Oscillations speed 12000 21000 min Oscillations angle 3 2 Protection class ll Tool weight without power cable 2 9 lbs ACCESSORIES WX679L WX679L 1 WX679L 2 Washer which fits Universal Acc onto Bosch Dremel SDS o...

Page 6: ...6 Oscillating Multi Tool EN 1 1 2 2 3 E1 E2 E3 E4 D C B A ...

Page 7: ...7 Oscillating Multi Tool EN ON OFF E5 G E3 E4 F ...

Page 8: ...ure the workpiece is firmly held or clamped to prevent movement Any movement of the material may affect the quality of the cutting or sanding finish Start your tool before working and turn it off only after you stop working Do not start sanding without having the sandpaper fitted Do not allow the sandpaper to wear away it will damage the sanding pad The guarantee does not cover sanding pad wear an...

Page 9: ... adhesives thin set masonry Removing grout Carbide Grit Semicircle Saw Blade Grout porous concrete masonry Diamond Coated Semicircle Saw Blade Ceramic and stone tile backerboard Scraping Rigid Scraper Blade Old paint hardened adhesives caulk carpet Flexible Scraper Blade Elastic sealants paint adhesive residues carpet We recommend that you purchase your accessories listed in the above list from th...

Page 10: ...avec un outil électrique Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre 2 Sécurité électrique a Les fiches des outils électriques doivent correspondre aux prises murales Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser de fiches d adaptation avec des outils électriques mis à la terre mis à la masse Des fiches non modifiées et des prises qui leur corr...

Page 11: ...tée des enfants et d autres personnes inexpérimentées Les outils sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices e Prenez soin de bien entretenir les outils Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l outil Si vous constatez qu un outil est endommagé faites le réparer avant de vous en...

Page 12: ...Assurez vous de débrancher l outil avant de remplacer les accessoires Avant d allumer l outil vérifiez qu aucun cordon électrique risque d être endommagé Prenez garde au risque de blessure pouvant être causé par les bords tranchants des accessoires L accessoire peut devenir très chaud lorsque vous l utilisez ce qui présente un risque de brûlure Toujours porter des gants de protection Fréquence d o...

Page 13: ...13 Ensemble outils oscillants F 6 7 8 1 2 3 4 5 ...

Page 14: ...re de la livraison standard DONNÉES TECHNIQUES Type WX679L WX679L 1 WX679L 9 6 designation de machine représentant d Ensemble multi outils oscillants Tension nominal 120 V 60 Hz Ampères 3 0 A Vitesse d oscillation 12000 21000 min Angles d oscillation 3 2 Double isolation ll Poids de la machine sans câble d alimentation 1 3kg 2 9 lbs ACCESSOIRES WX679L WX679L 1 WX679L 2 Machine à laver qui convient...

Page 15: ... d un serre joint pour éviter qu elle ne bouge Tout déplacement du matériau risque d affecter la qualité du travail de coupe ou de ponçage Démarrez votre outil avant de commencer à travailler et éteignez la seulement après avoir terminé le travail Ne poncez pas sans papier de verre Ne laissez pas le papier de verre s user complètement car cela risque d endommager le patin de ponçage La garantie ne...

Page 16: ...urcis revêtement mince maçonnerie Disque d élimination Lame de scie segmentaire encarbure Ciment béton poreux maçonnerie Lame de scie segmentairediamantée Céramique et pierre planche d appui Raclage Couteau rigide Vieille peinture adhésifs durcis et calfeutage undercoating moquette Couteau flexible Mastics élastiques peinture résidus adhésifs tapis Nous vous recommandons d acheter tous vos accesso...

Page 17: ...den hacerle perder el control 2 Seguridad eléctrica a Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente No modifique de algún modo el enchufe No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra Si no se modifican los enchufes y se utilizan los tomacorrientes adecuados se reducirá el riesgo de una descarga eléctrica b Evite el contacto del ...

Page 18: ...as no capacitadas Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios no capacitados e Mantenga las herramientas con cuidado Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas móviles la ruptura de piezas y cualquier otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas Si la herramienta está dañada hágala arreglar antes de usarla Muchos accidentes son causados por herr...

Page 19: ...amienta esté desenchufada antes de cambiar los accesorios Antes de utilizar la herramienta asegúrese de que no se dañará ningún cable de alimentación Evite peligro de lesiones causadas por los bordes filosos de los accesorios Las herramientas de aplicación pueden elevar su temperatura durante su utilización lo que podría aumentar el peligro de quemaduras Use siempre unos guantes de protección Frec...

Page 20: ...20 Multi herramienta oscilatoria ES 6 7 8 1 2 3 4 5 ...

Page 21: ...el producto estándar DATOS TÉCNICOS Tipo WX679L WX679L 1 WX679L 9 6 designación de la maquinaria representativa de Multi Herramienta Oscilatoria Voltios nominal 120 V 60 Hz Amperios 3 0 A Velocidad de oscilaciones 12000 21000 min Ángulo de oscilación 3 2 Doble aislamiento ll Peso de la máquina sin cable de alimentación 2 9 lbs 1 3kg ACCESORIOS WX679L WX679L 1 WX679L 2 Arandela que se adapta a la C...

Page 22: ... para evitar el movimiento Cualquier movimiento del material podría afectar la calidad del acabado de corte o lijado Arranque la herramienta antes de iniciar el trabajo y apáguela sólo después de finalizar el trabajo No encienda la lijadora sin tener colocada una hoja de lija No permita que el papel de lijado se desgaste por completo debido a que dañará el paño de lijado La garantía no brinda cobe...

Page 23: ...ecidos laminados mampostería Eliminación de lechada Hoja de sierra de segmento de grano de carburo Lechada cemento poroso mampostería Hoja de sierra de segmento derecubrimiento de diamante Alicatados de cerámica y piedra tablones Rascado Hoja raspadora rígida Pintura antigua adhesivos endurecidos y calafateados alfombra Hoja raspadora flexible Selladores elásticos pintura residuos adhesivos y alfo...

Page 24: ...Copyright 2019 Positec All Rights Reserved Copyright 2019 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01440800 www worx com ...

Reviews: