background image

24

Soplador tipo mochila sin cable

ES

3. DATOS TÉCNICOS

WG572 WG572.X *

Tensión nominal

80V   Max. (4x20V Max.)**

Volumen de aire

800 cfm (1359 m

3

/h)

Velocidad de aire

150 mph (241 km/h)

Tipo de batería

Litio

Tiempo de carga para 

un único paquete de 

baterías (aprox.) 

Pueden cargarse hasta 

cuatro baterías a la vez

2.0 Ah 

2-2.5 hrs

4.0 Ah 

4-5 hrs

5.0 Ah 

5-6 hrs

Peso de la máquina 

(Herramienta 

descubierta)

17.2 lbs 

 (7.8 kg)

* X puede ser seguido por uno o dos caracteres. 

Todos los modelos son iguales, excepto el número 

de modelo y la marca registrada. El sufijo en los 

modelos puede ser un número del “1” al “999” o la 

letra inglesa “A” a “Z” o “M1” a “M9” que significa un 

paquete diferente o el Varios accesorios embalados 

en el paquete.

** Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje 

inicial de la batería alcanza un máximo de 80 V. El 

voltaje nominal es 72 V.

Categoría

Modelo

Capacidad

20V Batería

WA3012

4.0 Ah

WA3571

5.0 Ah

Cargador Múltiple 

de 80 V para 

Baterías y Fuente 

de alimentación de 

80V 

WA3774

1 A

(cada ranura de 

batería) 

Le recomendamos que compre sus accesorios en la 

misma tienda que le vendió la herramienta. Consulte 

el empaque de los accesorios para obtener más 

detalles. El personal de la tienda también puede 

ayudarle y aconsejarle.

4. USO DESTINADO

El soplador se encuentra diseñado sólo para uso 

residencial. Utilice el soplador en exteriores para mover 

los desechos cuando sea necesario.

5. FUNCIONAMIENTO

ENSAMBLE & FUNCIONAMIENTO

ACCIÓN

FIGURA

ENSAMBLE

Ensamblar el tubo soplador

NOTA: 

Jale levemente el tubo 

soplador y asegure que esté 

bloqueado en su lugar.

Vea la Fig. 

A1, A2

Modo de velocidad de aire

NOTA: 

La sopladora tiene dos 

modos de funcionamiento: modo de 

velocidad de aire y modo de volumen 

de aire. Para cambiar el modo, 

presione el botón de liberación de la 

boquilla y deslice hacia atrás para el 

modo de velocidad de aire. Deslice 

hacia adelante para el modo de 

volumen de aire. 

Seleccione un modo adecuado 

de acuerdo con su trabajo. Se 

recomienda el modo de velocidad 

de aire para limpiar en el césped, 

tal como se muestra en la Fig. 

K1. El modo de volumen de aire 

se recomienda para limpiar en 

supurficies rígidas, como cemento, 

tal como se muestra en la Fig. K2.

Vea la Fig. A2

Modo de volumen de aire

Vea la Fig. 

B1, B2

Conectar la mochila al soplador

NOTA: 

Verifique y asegúrese de que 

el soplador esté bloqueado en su 

posición.

Vea la Fig. 

C1, C2

Revisar la condición de la batería

NOTA:

 La Fig. D  sólo aplica para

el paquete de batería con luz

indicadora de la batería.

Vea la Fig. D

Summary of Contents for WG572

Page 1: ...P07 P13 P20 Cordless Backpack Blower Souffleur portatif dorsal sans fil Soplador tipo mochila sin cable EN F ES WG572 WG572 X...

Page 2: ...1 2 5 7 12 6 15 13 10 9 8 11 3 4 14...

Page 3: ...1 2 C1 C2 A1 A2 B2 B1 Air speed mode Mode de vitesse d air Modo de velocidad de aire Air volume mode Mode volume d air Modo de volumen de aire...

Page 4: ...G2 H D E G1 F 1 2 3 1 2 100 0...

Page 5: ...L I1 I2 J K1 1 2 3 I3 H Turbo Air speed mode Mode de vitesse d air Modo de velocidad de aire...

Page 6: ...K2 L H Turbo L Air volume mode Mode volume d air Modo de volumen de aire...

Page 7: ...f operation is dusty 6 Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended 7 Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of...

Page 8: ...he instructions for use and care ADDITIONAL SAFETY WARNINGS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following READ AL...

Page 9: ...ged before use Always use the correct charger and refer to the manufacturer s instructions or equipment manual for proper charging instructions l Do not leave battery pack on prolonged charge when not...

Page 10: ...standard delivery 3 TECHNICAL DATA WG572 WG572 X Voltage 80V Max 4x20V Max Air volume 800 cfm 1359 m3 h Air speed 150 mph 241 km h Battery type Lithium Ion Charging time for each battery pack approx U...

Page 11: ...llowmetallicobjects intoyourchargerorbatterypack connectionsbecauseofanelectrical failureandhazardwilloccur See Fig E Battery indicator light See details in BATTERY STATUS part Press the battery indic...

Page 12: ...ght will be three green on to indicate a fully charging Three Green flash Charging 6 MAINTENANCE CLEANING THE TOOL Clean the tool regularly WARNING Keep your product dry Under no circumstances spray w...

Page 13: ...de l aire de travail 4 Habillez vous convenablement Ne portez pas des v tements l ches ou des bijoux Ils peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement L utilisation de gants de caoutchouc et chauss...

Page 14: ...irritations ou des br lures 7 Ne pas utiliser une batterie ou un appareil qui est endommag ou modifi Les batteries endommag es ou modifi es peuvent pr senter des comportements impr visibles entra nan...

Page 15: ...es vis ou d autres objets m talliques de petite taille qui pourraient tablir une connexion d un terminal l autre Le fait de cr er un court circuit entre les bornes de la batterie peut causer des br lu...

Page 16: ...cipaux non tri s Ne pas jeter au feu Batterie Li ion Les batteries doivent tre recycl es POSITEC Inc a form un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le scea...

Page 17: ...magasin qui vous a vendu l outil Pour de plus amples renseignements consultez l emballage de l accessoire Le personnel du magasin peut galement vous conseiller 4 UTILISATION PR VUE La souffleuse est...

Page 18: ...rsurvotredos R glezlesdeuxsanglessurvos paules despositionsconfortables Bouclezlaboucledepoitrineetajustez salongueursin cessaire Voir Fig H R glagedelapoign edecommande Voir Fig I1 I2 I3 FONCTIONNEME...

Page 19: ...t l outil AVERTISSEMENT Gardez le produit au sec Ne l arrosez jamais avec de l eau Pour nettoyer l outil utilisez une solution d eau savonneuse et un chiffon humide N utilisez aucun type de d tergeant...

Page 20: ...tenerse a distancia del rea de trabajo 4 V stase apropiadamente No use ropas sueltas o alhajas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas m viles Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso...

Page 21: ...ntar un comportamiento impredecible que puede provocar un incendio una explosi n o un riesgo de lesiones 8 No exponga la bater a o el artefacto al fuego ni a temperaturas excesivas La exposici n al fu...

Page 22: ...el paquete de bater a a impacto mec nico e En el caso de fuga de la bater a no permita que el l quido entre en contacto con la piel o los ojos Si hay contacto lave el rea afectada con bastante agua y...

Page 23: ...aci n con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las bater as Positec que posean el sello RBRC call2recycle Para contribuir con la protecci n del medio ambiente no deseche las bater as como residu...

Page 24: ...nda que le vendi la herramienta Consulte el empaque de los accesorios para obtener m s detalles El personal de la tienda tambi n puede ayudarle y aconsejarle 4 USO DESTINADO Elsopladorseencuentradise...

Page 25: ...elamochila enposicionesc modas Cierrelahebilladelpechoyregulesu longitudsifuesenecesario Vea la Fig H Regularelmangodecontrol Vea la Fig I1 I2 I3 OPERACI N INTERRUPTORDEENCENDIDO NOTA Cuandoseutilizan...

Page 26: ...nregularidad ADVERTENCIA Mantenga limpio el producto No pulverice agua sobre l bajo ninguna circunstancia Para limpiar la herramienta utilice s lo jab n suave y un pa o h medo No utilice ning n tipo d...

Page 27: ......

Page 28: ...www worx com Copyright 2021 Positec All Rights Reserved Copyright 2021 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2021 Positec Todos los derechos reservados AR01602300...

Reviews: