background image

34

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

Instructions importantes relatives  

à la sécurité   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .34-36

Introduction   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 36

Inspection du contenu du carton  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 37

Apprenez à connaître votre aspirateur   .  .  .  .  .  .  .  .  . 37

Assemblage de l’aspirateur de liquides  

et de poussières  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 38

Soufflante amovible   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 39

Fonctionnement .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40-43

Fiche polarisée / interrupteur   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 40

Choix du filtre correct .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 41

Vidage du tambour .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 42

Fonction de soufflante   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 42

Utilisation de la soufflante amovible  

pour « souffler »  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 43

Rangement du cordon, du tuyau  

et des accessoires .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .44

Rangement des accessoires    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 44

Rangement du cordon   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 44

Rangement du tuyau   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 44

Entretien   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .45-46

Filtre  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Filtre Qwik Lock   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Nettoyage d’un filtre sec .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Nettoyage d’un filtre humide .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 45

Admission de la soufflante amovible  .  .  .  .  .  .  .  . 46

Garantie   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .47-48

English   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 1

Español  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 17

Pièces de rechange .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .49-51

Section Page

Section Page

La sécurité est une combinaison de faire preuve de 

bon sens, rester vigilant et savoir comment votre 

aspirateur de liquides et de poussières (l’« aspirateur ») 

fonctionne .

Termes de signalisation de questions  

de sécurité

DANGER :

    

Indique une situation dangereuse immi nente qui, si elle 

n’est pas évitée, causera la mort ou une blessure grave .

AVERTISSEMENT : 

 

Indique une situation pouvant être dangereuse qui, si 

elle n’est pas évitée, risque de causer la mort ou une 

blessure grave .

MISE EN GARDE : 

Indique une situation pouvant être dangereuse qui, si 

elle n’est pas évitée, pourrait  causer une légère ou 

modérée, ou des dommages matériels .
Prenez toujours des précautions élémentaires, 

notamment les précautions suivantes, lorsque vous 

utilisez votre aspirateur de liquides et de poussières :

 AVERTISSEMENT : 

– Pour réduire le risque d’incendie, de choc 
électrique ou de blessure :

•  Lisez et comprenez ce manuel et toutes les étiquettes 

placées sur l’aspirateur avant de mettre celui-ci en 

marche .

•  N’utilisez l’aspirateur que comme cela est décrit dans 

ce mode d’emploi . 

•  Ne laissez pas en marche pendant que vous êtes 

absent – vous vous risqueriez de manquer des signes 

importants indiquant un fonctionnement anormal, 

comme une perte de puissance d’aspira tion, la sortie 

de débris ou de liquides par la bouche de soufflage 

d’air ou des bruits anormaux en pro ve nance du 

moteur . Cessez immédiatement d’utiliser l’aspirateur 

si vous constatez de tels signes .

•  Ne laissez pas l’aspirateur sans surveillance quand il 

est branché dans une prise de courant . Débranchez-

le de la prise quand il n’est pas utilisé et avant toute 

opération de maintenance .

•  Des étincelles à l’intérieur du moteur risquent de 

mettre feu à des vapeurs ou poussières inflammables . 

Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion : n’aspirez 

pas et n’utilisez pas à proximité de gaz ou de liquides 

inflammables ou combustibles, ou de poussières 

explosives, comme de l’essence automobile ou 

d’autres fiouls, de l’essence à briquet, des produits de 

nettoyage, de la peinture à l’huile, du gaz naturel, de la 

poussière de charbon, de la poussière de magnésium, 

de la poussière d’aluminium, de la poussière de 

céréales ou de la poudre .

•   N’aspirez jamais de matières en train de brûler ou des 

matières fumigènes, telles que des cigarettes, des 

allumettes ou des cendres chaudes .

•   Videz le tambour après chaque utilisation pour éviter 

le risque d’auto-inflammation des débris du tambour . 

Les matériaux combustibles, tels que des chiffons ou 

de la sciure contenant des colorants ou de l’uréthane, 

peuvent être des sources d’une telle surchauffe .

•   N’aspirez jamais de poussières de plaques de plâtre, 

de suie ou de cendres de cheminée froides lorsqu’un 

filtre pour aspirateur de liquides et de poussières 

standard . Il s’agit de poussières très fines qui 

risqueraient d’être projetées à nouveau dans l’air 

ambiant . Utilisez un filtre à poussières fines à la place .

TABLE DES MATIÈRES

Summary of Contents for WS0400DE1

Page 1: ...com Part No SP6913 Printed in Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 17 Fran ais page 33 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the...

Page 2: ...erating Use only as described in this manual Do not leave Vac running while unattended you may fail to notice important signs indicating abnormal operation such as loss of suction debris liquid exitin...

Page 3: ...the liquid does not contact the connection Do not use an extension cord with conductors smaller than 1 3 mm2 16 AWG in size This Wet Dry Vac is double insulated eliminating the need for a separate gr...

Page 4: ...wner s manual Do not run unattended Do not pick up hot ashes coals flammable combustible self igniting toxic or other hazardous materials Do not use around explosive liquids or vapors WARNING To reduc...

Page 5: ...2 D Qwik Lock Filter WS12045F 1 E Extension Wands 2 F Utility Nozzle 1 G Car Nozzle 1 H Blower Wand 1 I Hose 1 J Dust Collection Bag 1 K Owner s Manual 1 Items may come preassembled F A E G H C K B I...

Page 6: ...e dust drum Lift the powerhead assembly off the dust drum To Reassemble the Powerhead Assembly 1 Position the powerhead assembly with the detachable blower handle of the unit located above the vac inl...

Page 7: ...l the travel of the unit stops Detachable Blower Lid Assembly Indent Area 2 3 Lightly press down on the carry handle of the detachable blower until you hear the snap of the detachable blower latch eng...

Page 8: ...flammable liquids or in areas with flammable gases vapors or explosive airborne dust Flammable liquids gases and vapors include lighter fluid solvent type cleaners oil based paints gasoline alcohol an...

Page 9: ...mounts of liquid the Pleated Paper Cartridge Filter must be dried to avoid mildew and damage c If you are using your vacuum to pick up very fine dust it will be necessary for you to empty the drum and...

Page 10: ...blowing creates dust which might be inhaled CAUTION To reduce the risk of hearing damage wear ear protectors when using the Vac Blower for extended time or in a noisy area OPERATION continued 10 1 Unp...

Page 11: ...Vac hose in the blower port of the detachable blower For added control an extension wand and or car nozzle can be added to the opposite end of the hose The unit is ready for blowing applications Note...

Page 12: ...sembly as shown and place the small Swivel End inside the larger one CAUTION Do not operate vacuum while the hose is still wrapped around the powerhead assembly in the storage position WARNING Do not...

Page 13: ...ter Plate to the Filter Cage could result in debris bypassing the Filter Your Filter should be cleaned often to maintain peak Vac performance WARNING Do not operate without filter cage and float as th...

Page 14: ...sh debris away Allow Foam Pad to dry 5 Examine Foam Pad for reuse If you need to replace it check the service part section of this manual 6 Replace Foam Pad by reversing Steps 1 through 4 7 Reinstall...

Page 15: ...e to clear a blockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse accident abuse...

Page 16: ...SE WHETHER OR NOT THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES INCLUD...

Page 17: ...SP6913 Impreso en M xico MANUAL DEL USUARIO English page 1 Fran ais page 33 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el...

Page 18: ...adora para mojado seco antes de utilizarla Utilice la aspiradora nicamente de la manera que se describe en este manual No deje la aspiradora en marcha mientras est desatendida Usted podr a no notar se...

Page 19: ...a reducir el riesgo de estos peligros aseg rese de que el cable est en buenas condiciones y que no entre ning n l quido en contacto con la conexi n No utilice un cable de extensi n que tenga conductor...

Page 20: ...ea de trabajo No dirija la descarga hacia las personas que se encuentren presentes Mantenga alejados a los ni os ADVERTENCIA Para su propia seguridad lea y entienda el manual del operador No tenga en...

Page 21: ...lla de uso general 1 G Boquilla para auto 1 H Tubo extensor del soplador 1 I Manguera 1 J Bolsa de recolecci n de polvo 1 K Manual del usuario 1 Estos art culos pueden venir preensamblados F A E G H C...

Page 22: ...ra polvo Para reensamblar el ensamblaje del cabezal del motor 1 Posicione el ensamblaje del cabezal del motor con el mango del soplador desmontable de la unidad ubicado encima del puerto de entrada de...

Page 23: ...ione ligeramente hacia abajo sobre el asa de transporte del soplador desmontable hasta que oiga el golpe seco que se produce cuando el pestillo del soplador desmontable se acopla a dicho soplador Desp...

Page 24: ...suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas con gases o vapores inflamables o polvo explosivo suspendido en el aire Los l quidos inflamables gases inflama...

Page 25: ...moci n e instalaci n del filtro Qwik Lock para obtener instrucciones sobre c mo cambiar el filtro de cartucho de papel plisado 2 Filtro de cartucho para aplicaciones mojadas a El filtro de cartucho pa...

Page 26: ...Tire el contenido del tambor en el recipiente de eliminaci n de residuos apropiado 4 El tambor para polvo se debe vaciar y limpiar antes de almacenar la aspiradora Vaciado del tambor Tambor para polvo...

Page 27: ...montable Para tener control adicional se puede a adir un tubo extensor y o una boquilla para auto en el extremo opuesto de la manguera Una vez hecho esto la unidad estar lista para realizar aplicacion...

Page 28: ...el cable del soplador desmontable Cable de alimentaci n Soplador desmontable Enchufe polarizado Clip para el cable Recipiente de almacenamiento vac o Recipiente de almacenamiento de accesorios Espigas...

Page 29: ...dimiento ptimo de la aspiradora Filter Cage Filter Tabs 2 Integrated Filter Plate with Center Hole PUSH DOWN PULL UP Rubber Gasket at Bottom of Filter cutaway view Qwik Lock Stud Lid Assembly Ensambla...

Page 30: ...re la almohadilla de espuma y l mpiela con aguja jabonosa templada o elimine los residuos con un cepillo Deje que la almohadilla de espuma se seque 5 Examine la almohadilla de espuma para determinar s...

Page 31: ...or que resulten del hecho de no despejar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso La p rdida del Producto WORKSHOP o los da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s...

Page 32: ...O WORKSHOP HA SIDO O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO SI...

Page 33: ...i ce N SP6913 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI English page 1 Espa ol p gina 17 CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et com...

Page 34: ...pirateur avant de mettre celui ci en marche N utilisez l aspirateur que comme cela est d crit dans ce mode d emploi Ne laissez pas en marche pendant que vous tes absent vous vous risqueriez de manquer...

Page 35: ...ngers inspectez les cordons pour vous assurer qu ils sont en bon tat et que le liquide n entre pas en contact avec le raccordement N utilisez pas de cordons de rallonge dont les conducteurs ont un cal...

Page 36: ...s enfants distance INTRODUCTION Cet aspirateur de liquides et de poussi res amovible est con u pour un emploi r sidentiel Il peut tre utilis pour aspirer des d bris humides ou secs l gers et il peut g...

Page 37: ...nt dans la bo te en carton Dans le cas o des pi ces seraient endommag es ou manquantes vous pouvez nous contacter par t l phone au Canada en composant le 1 877 294 9340 ou aux tats Unis en composant l...

Page 38: ...Positionnez l ensemble de bloc moteur de mani re ce que la poign e de la souffleuse amovible de l appareil soit situ e au dessus de l orifice d entr e de l aspirateur sur le tambour poussi re 2 Abais...

Page 39: ...r la poign e de transport de la soufflante amovible jusqu ce que vous entendiez le d clic indiquant que le verrou de la soufflante amovible s est bien enclench dans la soufflante amovible La soufflant...

Page 40: ...du moteur risqueraient de mettre feu des mati res inflammables en suspension dans l air Ne pas utiliser l aspirateur proximit de liquides inflammables ou des endroits o il y a des gaz ou des vapeurs i...

Page 41: ...e de votre aspirateur d Reportez vous la section D pose et installation du filtre Qwik Lock pour apprendre comment changer le filtre cartouche en papier pliss 2 Filtre cartouche pour applications humi...

Page 42: ...c t 3 Versez le contenu du tambour poussi re dans une poubelle appropri e 4 Le tambour poussi re doit tre vid et nettoy avant de ranger votre aspirateur Vidage du tambour Tambour poussi re Verrou 2 P...

Page 43: ...movible Pour assurer plus de contr le vous pouvez ajouter un tube de rallonge et ou un suceur pour automobile au bout oppos du tuyau flexible L appareil est pr t tre utilis pour des applications de so...

Page 44: ...souffleuse amovible Pince de fixation du cordon Cordon d alimentation Fiche polaris e Casier de rangement vide Casier de rangement des accessoires Chevilles du casier de rangement des accessoires Casi...

Page 45: ...ottom of Filter cutaway view Qwik Lock Stud Lid Assembly Ensemble de bloc moteur TIREZ VERS LE HAUT TIREZ VERS LE HAUT APPUYER Languette du filtre 2 Plaque de filtre Joint d tanch it encaoutchouc Filt...

Page 46: ...le tampon en mousse et nettoyez le dans de l eau chaude savonneuse ou brossez le pour en d tacher les d bris Laisser le tampon en mousse s cher 5 Examiner le tampon en mousse en vue de sa r utilisatio...

Page 47: ...nation d un blocage survenu pendant le fonctionnement normal La perte ou l endommagement du Produit WORKSHOP r sultant de conditions ind pendantes de la volont d ETC y compris sans toutefois s y limit...

Page 48: ...LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER QUE LA FINALIT AIT T DIVULGU E OU NON ET QUE LE PRODUIT WORKSHOP AIT T SP CIFIQUEMENT CON U OU FABRIQU POUR VOTRE UTILISATION OU...

Page 49: ...para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSU...

Page 50: ...50 REPAIR PARTS 4 U S GALLON continued 4 U S Gallon 15 Liter Detachable Wet Dry Vac Model Number WS0400DE1 www WORKSHOPvacs com 12 11 15 23 17 20 21 14 18 22 2 19 3 4 5 16 13 1 6 7 8 10 9...

Page 51: ...lmohadilla de espuma Tampon en mousse 9 835320 Gasket Lid to Drum Empaquetadura de la tapa al tambor Joint d tanch it du couvercle au tambour 10 826387 Drum Latch Pestillo del tambor Patte de fixation...

Page 52: ...Part No SP6913 Form No SP6913 2 Printed in Mexico 09 21 2021 Emerson...

Reviews: