background image

Este símbolo, cuando aparece, le alerta
de la presencia de un voltaje peligroso y no 
aislado dentro del producto. este voltaje 
puede ser suficiente para constituir un riesgo 
de descarga eléctrica.

Este símbolo, cuando se use, le alerta de una 
instrucción de funcionamiento o seguridad 
importante. Por favor, léala

Terminal de protección de toma tierra.

Alimentación AC (Corriente Alterna)

Terminal cargado (peligro)

ON

: Denota que el producto está encendido.

OFF

: Denota que el producto está apagado.

WARNING

Describe precauciones que deben ser observadas
para prevenir la posibilidad de muerte o daños al
usuario.

CAUTION

Describe precauciones que deben ser observadas
para prevenir daños en el producto.

WARNING

Alimentación

Asergúrese que la toma de alimentación (Toma AC)
es igual a la marcada por el producto. Si no es así 
el producto podría dañarse e incluso dañar al usuario.

Desconecte el producto antes de una tormenta
eléctrica y cuando vaya a dejar de usarlo durante
periodos largos de tiempo para reducir el riesgo de
descargas eléctricas.

Conexiones Externas

Utilice siempre el cable de alimentación aislado
suministrado. En caso de no hacerlo, puede incurrir
en un riesgo de descarga eléctrica o fuego. En caso
de duda, consulte a un electricista especializado.

No retire ninguna cubierta

Dentro del producto hay zonas con tensiones altas
presentes. Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas no quite las tapas a menos que el cable
AC esté retirado.

Las tapas sólo deben ser retiradas por personal
cualificado.

No hay elementos de control para el usuario en el
interior.

Fusible

Para prevenir fuego y daño en el producto, uso
sólo el tipo de fusible recomendado como indica el
manual. No cortocircuite el portafusible. Antes de 
sustituirlo, asegúrese que el producto está apagado
y desconéctelo de la toma AC..

Protección de masa

Antes de encender la unidad, asegúrese que está
conectado a masa. Esto previene el riesgo de descarga
eléctrica.

Nunca corte interna o externamente el cable de masa
Además nunca desconecte el cable del terminal de
masa.

Condiciones de Funcionamiento

Instale la unidad de acuerdo a la instrucciones del
fabricante.

para evitar el riesgo de descargas eléctricas y daños, no
someta al producto a ningún líquido, lluvia o humedad.
No use el producto cerca del agua.
No instale este producto bajo la luz solar directa.
No bloquee las salidas de ventilación.

SIMBOLOS RELATIVOS A LA SEGURIDAD

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS GRAFICOS

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR
ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
TO RAIN OR HUMIDITY. DO NOT 
REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS
NOT INTENDED FOR USE OTHER THAN
STATED.

WARNING:

                                            PAGE 8

User Manual      PA 60/2

Summary of Contents for PA 60/2

Page 1: ...User Manual PA 60 2 Rev 1 15...

Page 2: ...ce from a registered electrician Do not Remove Any Cover Within the product are areas where high voltages may bepresent To reduce the risk of electric shock do not remove any covers unless the AC main...

Page 3: ...inals 12 AC fuse holder 13 Mains voltage 115 230V selector switch 14 Mains input socket 16 Pre output RCA phono 4 Mic3 Line Mic selector switch 5 Input 3 XLR balanced 6 Input 3 JACK balanced 7 Mic2 in...

Page 4: ...connections have to be accomplished before it is permissible to connect the amplifier to the main supply Before connecting the appliance to the mains supply once again make certain that all connectio...

Page 5: ...CONNECTIONS Base sockets Front view NOTE MIC inputs incorporate phantom power which is ON by default If you need to disable the phantom power look for the S 102 jumper on the main PCB The default posi...

Page 6: ...cassette MP3 or computer Power In Pre Out 15 16 These sockets connect the mixer preamplifier stage to the power amplifier stage The connecting link must be plugged in for normal operation as a mixer...

Page 7: ...n be set by the tel paging volume control 21 The terminals allow connection of a telephone paging system interface NOTE The Telephone Emergency input has the highest priority all other units will be o...

Page 8: ...edance Line Low Impedance 25 70 100 V 8ohm Tape 4k7ohm 350 mV Pre out 600ohm 1 V FrequencyResponse 50 Hz 20kHz 3dB EQControl Bass 10dB 31 Hz 180Hz Centre requency 80Hz f EQControl Treble 10dB 2k5Hz 20...

Page 9: ...consulte a un electricista especializado No retire ninguna cubierta Dentro del producto hay zonas con tensiones altas presentes Para reducir el riesgo de descargas el ctricas no quite las tapas a meno...

Page 10: ...les salida de altavoz 12 Portafusible AC 13 Selector alimentaci n 115 230V 14 Toma de alimentaci n 16 Salida Pre RCA 4 Mic3 Line Mic selector 5 Entrada 3 XLR balanceado 6 Entrada 3 JACK balanceado 7 E...

Page 11: ...las conexiones tienen que realizarse antes de conectar el amplificador a la alimentaci n principal Aseg rese que todas las conexiones se realizan correctamente y que no existen cortocircuitos La insta...

Page 12: ...D CONEXIONES Conector Base Vista Frontal NOTA Las entradas MIC incorporan alimentaci n phantom que est activada de forma predeterminada Si necesita desactivar la alimentaci n phantom busque el jumper...

Page 13: ...e Out 15 y 16 Estas tomas conectan el mezclador preamplificador al amplificador de potencia La conexi n debe ser configurada para el funcionamiento normal como un mezclador amplificador Si se utiliza...

Page 14: ...1 Los terminales permiten la conexi n de una interfaz de sistema de tel fono paginaci n NOTA La entrada Tel Emer tiene la m s alta prioridad todas las dem s entradas se anular n GND Conectando m ltipl...

Page 15: ...8 Tape 4k7 350 mV Pre out 600 1 V Respuesta en Frecuencia 50 Hz 20 kHz 3dB Control EQ Bass 10 dB 31 Hz 180 Hz Frecuencia Central 80 Hz Control EQ Treble 10 dB 2k5 Hz 20 kHz Frecuencia Central 10 kHz...

Page 16: ...equences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For mor...

Reviews: