14
Las máquinas han sido diseñadas para poder funcionar durante un largo perí
odo de tiempo con un mí
nimo de mantenimiento. La
máquina funcionará de manera satisfactoria y continuada, siempre que la cuide adecuadamente y la limpie con regularidad.
Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la máquina para evitar que se caliente el motor. Limpie regularmente la cubierta
de la máquina con un paño suave, preferiblemente después de cada uso. Mantenga las ranuras de ventilación limpias. Si no sale
la suciedad, utilice un paño suave humedecido con agua y jabón. No utilice nunca disolventes como petróleo, alcohol, amoní
aco,
etc. Estos disolventes pueden dañar las partes de plástico.
ADVERTENCIA PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Para que la máquina no sufra daños durante su transporte, viene guardada en un fuerte embalaje. Casi todos los
materiales del embalaje son reciclables. Lleve estos materiales a un centro de reciclado adecuado. Cuando ya no
quiera su máquina, llévesela al distribuidor de su zona. Allí la reciclarán sin dañar el medio ambiente.
¡Los aparatos eléctricos desechables son materiales que no son parte de la basura doméstica! Por ello pedimos
para que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente
entregando este aparato en los puntos de recogida existentes.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos
normalizados siguientes: EN50636-2-100:2014; EN60335-1:2012+A11:2014; EN62233:2008; EN55014-
1:2006+A1:2009/+A2:2011; EN55014-2:2015; de acuerdo con las
regulaciones 2006/42/СEE, 2006/95/СEE , 2014/30/СEE.
RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN ISO 2151 el nivel de la presión acústica de esta herramienta se eleva a <69,5 dB(A) y
el nivel de la potencia acústica <78,2 dB(A).
SOUFFLEUR DE FEUILLES SANS FIL
UTILISATION CONFORME
L'appareil est conçu pour le soufflage des feuilles mortes dans un cadre privé et pour le jardinage. Ce produit n‘est pas destiné à
l‘usage professionnel. Toute autre utilisation, n'étant pas explicitement mentionnée dans le mode d'emploi, peut conduire à un
endommagement de l'appareil et représenter de graves dangers pour l'utilisateur. L'utilisateur est responsable en cas d'accident
ou de dommages causés à d'autres personnes ou à leur propriété. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité en cas de
dommages causés par une manipulation non conforme ou par une utilisation erronée de l’appareil.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
ELEMENTS DE L’OUTIL
1
Commutateur
2
Bouton de verrouillage
3
Tube de soufflante
4
Bouton de verrouillage de la buse du concentrateur
5
Buse de concentrateur
EXPLICATION DES SYMBOLES
Indications générales sur
d’éventuels dangers.
Lisez soigneusement ces instructions
d’utilisation.
Faites attention à ce que les personnes se trouvant
à proximité ne soient pas blessées par des
projections provenant de la machine.
Avertissement : Gardez une distance de sécurité
quand l’outil de jardin est en marche.
Veillez à ce que les particules projetées par
l’outil de jardin ne blessent pas les
personnes se trouvant à proximité. Veillez
à maintenir une distance de sécurité entre
l’outil de jardin et toute personne se
trouvant à proximité.
Tenez vos mains et vos pieds à distance des
orifices de l’outil de jardin tant que ce dernier est en
fonctionnement.
Ventilateur rotatif. Tenez vos mains et vos
pieds à distance
des orifices de l’outil de
jardin tant que ce dernier est en
fonctionnement.
Portez des lunettes de protection et une protection
auditive.
Ne travaillez pas par temps de pluie et ne
laissez pas l’aspirateur-souffleur de jardin à
l’extérieur par temps de pluie.
Summary of Contents for CLB-S20Li
Page 1: ...1...
Page 2: ...2...
Page 38: ...9 1 2 3 4 5...
Page 39: ...10...
Page 51: ...22 30 FI 30...
Page 52: ...23...