Worcraft PROFESSIONAL MST20-255 Instruction Manual Download Page 41

 

originale 

• Utilizați numai accesorii cu o viteză admisă care să corespundă cel puțin celei mai ridicate viteze de mers în 

gol a sculei 

• Nu utilizați niciodată scula fără sistemul original de protecție 
• Această sculă nu trebuie utilizată de persoane cu vârsta sub 16 ani 
• Nivelul de zgomot în timpul funcţionării poate depăși 85 dB (A); 
• În cazul în care cablul este deteriorat sau tăiat în timpul lucrului, nu atingeți cablul, ci deconectați imediat fişa 

din priză 

• Nu folosiți niciodată scule cu un cablul deteriorat; cereţi unei persoane calificate să îl înlocuiască 
•  Verificați  întotdeauna  dacă  tensiunea  de  alimentare  este  aceeași  cu  tensiunea  indicată  pe  plăcuța  de 

identificare a scule

i (sculele cu o tensiune de 230V sau 240V pot fi, de asemenea, conectate la o sursă de 

alimentare de 220V) 

• Această sculă nu este potrivită pentru tăierea umedă 
• După oprirea ferăstrăului circular, nu opriți niciodată rotirea pânzei de ferăstrău cu o forță laterală aplicată 

acestuia 

• Nu folosiți niciodată lamele de ferăstrău circular din oțel de mare viteză (HSS) 
• Nu folosiți niciodată discuri de şlefuire / tăiere împreună cu această sculă 

• Nu lucrați cu materiale care conțin azbest 

(azbestul este considerat cancerigen)

 

• Luați măsuri de protecție când în timpul lucrului se poate dezvolta praf care este dăunător sănătății, 

combustibil sau exploziv 

(unele prafuri sunt considerate cancerigene); purtați o mască de praf și lucrați cu 

dispozitive de extrager

e a prafului/aşchiilor atunci când este posibilă conectarea

 

• Nu încercați să tăiați piesele extrem de mici 
• Înainte de a începe tăierea, îndepărtați toate obstacolele de deasupra și de sub traseul de tăiere 
• Nu lucrați cu scula deasupra capului  
•  Utilizați  numai  o  masă  de  tăiere  prevăzută  cu  un  întrerupător  care  împiedică  repornirea  motorului  după 

întreruperea tensiunii 

• Utilizați numai o masă de tăiere prevăzută cu un ghidaj de tăiere 

• Deconectați întotdeauna fişa de la sursa de alimentare înainte de a efectua orice ajustare sau de a 

schimba orice accesoriu 

 
CÂND CONECTAŢI NOUA FIŞĂ CU 3 PINI (DOAR U.K.): 

• Nu conectați firul albastru (= neutru) sau maro (= tensiune) 
•  Dacă,  din  orice  motiv,  fişa  veche  este  decupată  de  cablul  acestui  aparat,  aceasta  trebuie  eliminată  în 

siguranţă şi nu trebuie lăsată nesupravegheată 

 

 

Mașina dvs. este prevăzută cu izolaţie dublă în conformitate cu EN61029; prin urmare, nu este necesar 

un sistem de împământare. 

ÎNTREȚINEREA 

Asigurați-vă  că  mașina  nu  este  sub  tensiune  atunci  când  efectuați  lucrări  de  întreținere  a  motorului. 

Curățați regulat carcasa aparatului cu o cârpă moale, de preferință după fiecare utilizare. Păstrați fantele de 
ventilație libere de praf și murdărie. Dacă murdăria nu se îndepărtează, utilizați o cârpă moale, umezită cu apă 
cu săpun. Nu utilizați niciodată solvenți, cum ar fi benzină, alcool, amoniac etc. Acești solvenți pot deteriora 
componentele din plastic. 
Mașina nu necesită lubrifiere suplimentară. 
Dacă apare o eroare, de ex. după uzura unei componente, vă rugăm să contactați service-ul distribuitorului 
local. 

PROTEJAREA MEDIULUI 

Pentru  a  preveni  deteriorarea  mașinii  în  timpul  transportului,  aceasta  este  livrată  într-un  ambalaj  rezistent. 
Majoritatea materialelor de  ambalare  pot fi  reciclate. 

Duceţi aceste materiale în locațiile corespunzătoare de 

reciclare. Duceţi mașinile nedorite la distribuitorul local. Aici vor fi eliminate într-un mod sigur din punctul de 
vedere al mediului. 

 
Aparatele electrice uzate sunt reciclabile și nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere! Vă 
rugăm să ne sprijiniți în conservarea resurselor și protejarea mediului înconjurător prin returnarea 
acestui aparat la centrele de reciclare (dacă sunt disponibile). 

Summary of Contents for MST20-255

Page 1: ...sz Fer str u unghiular HU RO Mitre saw EN MST20 255 J1G ZP30 255 Preklad origin ln ho n vodu na pou itie P eklad origin ln m n vodu k pou it Az eredeti haszn lati tmutat ford t sa Traducerea manualulu...

Page 2: ...1...

Page 3: ...2...

Page 4: ...3...

Page 5: ...yseln pou vanie Z ruka nebude platn pokia bude zariadenie pou van na komer n priemyseln alebo podobn ely ASTI V ROBKU 1 Laser 17 Ukazovate pokosov ho uhla 2 Vyp na ON OFF laseru 18 Stoln vlo ka 3 Rame...

Page 6: ...servisom alebo ak n stroj nebudete pou va odpojte ho od elektriny Nevystavujte da u alebo vlhk m priestorom Zaru en hladina akustick ho v konu Laserov iarenie Nepozera sa priamo do l a Trieda laseru...

Page 7: ...mimo dosahu det Nepre a ujte elektrick n stroj Elektrick n radie pracuje lep ie a bezpe nej ie ak je pou it v jeho k tovanom rozsahu kapac t Pou vajte spr vne elektrick n radie Nepou vajte elektrick n...

Page 8: ...elektrick n radie ke ste rozpty ovan alebo unaven Pou itie in ho pr slu enstva ako m e predstavova riziko zranenia Tento n stroj je v s lade s pr slu n mi bezpe nostn mi pravidlami a opravy by mali b...

Page 9: ...zariadenie aby na nespadli P lu v dy dr te na dieloch ktor s izolovan Ak nechtiac pore ete do skrytej kabel e alebo do vlastn ho k bla p ly stan sa kovov asti p ly vodiv mi V takom pr pade pr stroj ok...

Page 10: ...presn rezanie Upevnenie vrecka na prach Vrecko na prach sa nasad na otvor pre ods vanie prachu Pre maxim lnu innos pr ce potrebuj s ok na prach vysyp va akon hle je takmer z polovice naplnen V aka tom...

Page 11: ...t ke by malo blokovanie p lov ho hriade a zasko i Teraz s trochou sily povo te skrutku v smere hodinov ch ru i iek Pr rubov skrutku plne odkr te a vyberte vonkaj iu pr rubu P lov kot vyberte z vn torn...

Page 12: ...posun a sp sobi v ne poranenia Obrobok polo te na st l naplocho s t m e jeden okraj je bezpe ne opret o dorazov li tu Pokia je doska kriv tak ju o dorazov li tu oprite vypuklou stranu Ak by o dorazov...

Page 13: ...e nie je pod pr dom Skri u zariadenia pravidelne istite jemnou handri kou ide lne po ka dom pou it Vetracie otvory pravidelne istite od prachu a ne ist t Ak prach nez de pou ite jemn handri ku navlh e...

Page 14: ...navrhnut a vyroben v zhode s nasleduj cimi normami was constructed and produced in compliance with following standards EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 11 20...

Page 15: ......

Page 16: ...U N SERVIS VYKON VA SPLNOMOCNEN Z STUPCA V ROBCU Splnomocnen z stupca v robcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slov...

Page 17: ...v n Z ruka nebude platn pokud bude za zen pou van na komer n pr myslov nebo podobn ely STI V ROBKU 1 Laser 17 Ukazatel pokosov ho hlu 2 Vyp na ON OFF laseru 18 Stoln vlo ka 3 Rameno p ly 19 Sp na 4 Uv...

Page 18: ...tu servisem nebo pokud n stroj nebudete pou vat odpojte jej od elekt iny Nevystavujte de ti nebo vlhk m prostorem Zaru en hladina akustick ho v konu Laserov z en Ned vat se p mo do paprsku T da laseru...

Page 19: ...Elektrick n ad pracuje l pe a bezpe n ji jestli e je pou it v jeho rozm rov m rozsahu kapacit Pou vejte spr vn elektrick n ad Nepou vejte elektrick n ad na v kon pr ce pro kter nebylo ur eno Pou vejte...

Page 20: ...e m e p edstavovat riziko zran n Tento n stroj je v souladu s p slu n mi bezpe nostn mi pravidly a opravy by m ly b t prov d ny pouze kvalifikovan mi mechaniky s pou it m origin ln ch n hradn ch d l j...

Page 21: ...t do skryt kabel e nebo do vlastn ho kabelu pily stanou se kovov sti pily vodiv mi V takov m p pad p stroj okam it odpojte od zdroje elektrick energie Nikdy pilu nepou vejte v bl zkosti ho lav ch kapa...

Page 22: ...a prach vysyp vat jakmile je t m z poloviny napln n D ky tomu je v s ku lep proud n vzduchu Nastaven stolu v souladu s pilov m kotou em Z str ka mus b t odpojena od zdroje elektrick energie Rameno pil...

Page 23: ...ol P rubov roub vn j p rubu a vnit n p rubu d kladn vy ist te P i vkl d n nov ho pilov ho kotou e postupujte v obr cen m po ad a pevn ho dot hn te Pozor Zkosen zub tj sm r ot en pilov ho kotou e se mu...

Page 24: ...p t opa n konec d eva bo n podp rou v le kov m stojanem nebo pracovn m povrchem ve stejn rovni jako je st l pily Pomoc svorek pak obrobek zajist te na v ech mo n ch m stech Svorku m ete sejmout povole...

Page 25: ...od Nikdy nepou vejte rozpou t dla jako je benz n alkohol pavek apod Tato rozpou t dla mohou po kodit plastov sti v robku V p pad e dojde k poru e v robku nap klad opot eben m st je t eba kontaktovat m...

Page 26: ......

Page 27: ...A POZ RU N SERVIS PROV D Z STUPCE V ROBCE Zplnomocn n z stupce v robce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia tr...

Page 28: ...ki kapcsol ja 3 A f r sz karja 4 Kiold gomb 5 Markolat 6 A f r szkorong szil rd burkolat fedele 7 Szor t 8 A f r szkorong v d burkolat fedele 9 A korong v d burkolat fedel nek ford t karja 10 A f r s...

Page 29: ...angnyom sszint LpA 95 1 dB A Pontatlans g KpA 3 dB Hangteljes tm ny LWA 108 1 dB A Pontatlans g KWA 3 dB Vibr ci s kibocs t si rt k ah 4 58 m s2 bizonytalans gi t nyez K 1 5 m s Az al bbi vibr ci kibo...

Page 30: ...lt csak a rendeltet s nek megfelel c lokra haszn lja Ne haszn lja a k belt er szakosan a dug kih zz z s ra a t pegys gb l Tartsa t vol a k belt h t l olajt l s les sz lekt l Biztos tsa a munkadarabot...

Page 31: ...tos t az eszk znek egy esetleges elektromos szigetel meghib sod s eset n Miel tt b rmilyen kezel st vagy karbantart st v gezne bele rtve a v g korong cser jet sz ks ges mindig h zza kih znia dug t a k...

Page 32: ...k s az elsz v rendszer megfelel be ll t s t Javasoljuk hogy a f r sszel t rt n munka k zben mindig viseljen porv d maszkot Mikozben a v g korongal s a csiszol anyaggal manipul l mindig viseljen keszty...

Page 33: ...rinteznie nem pedig a fogakkal 8 A v g korongot forgassa a k zz vel s ellen rize t bb ponton az asztal s akorong sszehasonl t s t Az der ksz g vonalz sz le s a korongnak p rhuzamosnak kell lenni k Ha...

Page 34: ...Erre a c lra laz tsuk meg a rec zett any t a csavaron s hajtsa kifel az tk z t a av g si m lys g korl tozz s ra ll tsa be a k v nt v g si m lys get a csavar ki vagy becsavar s val s v g l jra h zza m...

Page 35: ...l tja a munkadarabot v rja am g a v g korong megnem ll TV G S TOL SSAL A sz les munkadarabok v g sa sor n el bb csavarja ki a tol s biztos t t H zza magafel a kiold gombot emelje teljesen fel a f r sz...

Page 36: ...csomagol anyagba van csomagolva A legt bb csomagol anyag jrahasznos that Ezeket az anyagokat vigye el egy jrahasznos t gy jt helyre Kiselejtezett berendez seket adja t az zletben Az zlet gondoskodik a...

Page 37: ...Elad s d tuma Garancialev l Warranty Elad al r sa s pecs tje Az gyf l az al r s val meger s ti hogy a k sz l ket bemutatt k s elmagyar zt k neki hogy ismeri a g p zemeltet s re s haszn lat ra vonatko...

Page 38: ...s sorban ojan alkatr szek kop sa rthet mind minden forg s mozg alkatr sz v g r sz s burkolat kapcsok s kek fogaskerekek s ksz jak l ncos fogaskerekek s rl d s s tengelykapcsol s rl d fel letek gumiabr...

Page 39: ...ca ocuri electrice incendiu i sau v t m ri grave PERICOL ine i m inile departe de zona de t iere i de lam ine i a doua m n pe m nerul din fa dac ambele m ini in fer str ul nu pot fi t iate de lam Nu a...

Page 40: ...uzeaz frecare excesiv blocarea lamei i recul P rghiile de blocare pentru reglarea ad ncimii lamei i a nclin rii trebuie s fie str nse i securizate nainte de a efectua t ietura dac schimba i reglajul l...

Page 41: ...ev zut cu un ntrerup tor care mpiedic repornirea motorului dup ntreruperea tensiunii Utiliza i numai o mas de t iere prev zut cu un ghidaj de t iere Deconecta i ntotdeauna fi a de la sursa de alimenta...

Page 42: ...EN61029 2 9 2012 A11 2013 EN60825 1 2007 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 n conformitate cu regulamentele 2006 42 CEE 2014 30 CEE ZGOMOT...

Page 43: ......

Page 44: ...FECTUAT DE C TRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUC TORULUI Reprezentantul mputernicit al produc torului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915...

Page 45: ...e keep your second hand on front handle if both hands are holding the saw they can not be cut by the blade Do not reach underneath the workpiece the guard cannot protect you from the blade below the w...

Page 46: ...t can cause kickback WARNING Check lower guard for proper closing before each use Do not operate the saw if lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into...

Page 47: ...ork on the motor Regularly clean the machine housing with a soft cloth preferably after each use Keep the ventilation slots free from dust and dirt If the dirt does not come off use a soft cloth moist...

Page 48: ...m Werkst ck muss etwas weniger als ein kompletter Zahn der Blattz hne sichtbar sein Das zu schneidende Werkst ck niemals in den H nden oder ber die Beine halten es ist wichtig das Werkst ck richtig ab...

Page 49: ...schlag S geblatttiefe und Gehrungen einstellende Sicherungshebel m ssen vor dem Schneiden fest und sicher sitzen wenn sich die S geblatteinstellung beim Schneiden ndert kann dies zu Klemmen und R cksc...

Page 50: ...dem Werkzeug nicht ber dem Kopf arbeiten Ausschlie lich ein S getischgestell verwenden mit integriertem Schalter der einen Motorneuanlauf nach einer Stromunterbrechung verhindert Ausschlie lich ein S...

Page 51: ...a retracci n del brazo protector 25 tornillo de ajuste de la profundidad de excavaci n de zanjas 10 cubierta de perno de la cuchilla 26 parada de apertura de zanjas 11 Bolsa de polvo 27 Excavaci n de...

Page 52: ...e pulsar el gatillo y sujete la sierra en el material hasta que la hoja se pare completamente nunca intente retirar la hoja de la pieza de trabajo ni tire de la sierra mientras la hoja est en movimien...

Page 53: ...V Esta herramienta no es adecuada para hacer cortes con agua Al desconectar su sierra circular nunca frene la rotaci n de la hoja empujando algo contra ella lateralmente No utilice nunca hojas de sier...

Page 54: ...48 assim como angulos de meia esquadria verticais de 0 a 45 A ferramenta electrica foi projectada com uma potencia apropriada para serrar madeira dura e macia A ferramenta electrica nao e apropriada p...

Page 55: ...o entanto a for a do ressalto pode ser controlada pelo operador se forem tomadas as devidas precau es Quando a l mina come ar a prender ou quando interromper um corte por qualquer raz o solte o gatilh...

Page 56: ...indicada na placa de identifi ca o da ferramenta ferramentas com a indica o de 230V ou 240V tamb m podem ser ligadas a uma fonte de 220V Esta ferramenta n o aconselhada para cortar com gua Depois de...

Page 57: ...as directivas 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUlDO VIBR A ES Medido segundo EN 61029 o n vel de press o ac stica desta ferramenta 95 5 dB A e o n vel de pot ncia ac stica 106 5 espa o de erro 3 dB...

Page 58: ...de la coupe et la faisant sauter vers l utilisateur RETOUR ARRI RE PR VENTION Le retour arri re est d une mauvaise utilisation de l outil et ou des proc dures ou conditions d utilisation incorrectes q...

Page 59: ...es poussi res nuisibles la sant infl ammables ou explosives peuvent tre g n r es lors du travail certaines poussi res sont consid r es comme tant canc rig nes portez un masque anti poussi res et utili...

Page 60: ...009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 in accordance with the regulations 2006 42 E 2014 30 E BRUIT VIBRATION Mesur selon EN 61029 le niveau de la pression sonore...

Page 61: ...si a przebiegaj cy silnik spowoduje nag y ruch narz dzia w kierunku operatora W przypadku skrzywienia lub wadliwego ustawienia tarczy w przecinanej szczelinie z by jej tylnej kraw dzi mog wrzyna si w...

Page 62: ...WORLDPRO mo e zagwarantowa bezawaryjne dzia anie narz dzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego wyposa enia dodatkowego U ywa tylko akcesori w kt rych dopuszczalna pr dko obrotowa jest co najmniej t...

Page 63: ...19 Anahtar tetik 4 Yay n d mesi 20 G nye kilit d mesi 5 Kullan m kolu 21 G nye mandal 6 st sabit b ak koruyucusu 22 Mil kilidi 7 G Kelep e 23 slayt ubuklar 8 D ner b ak koruyucusu 24 slayt kilidi 9 G...

Page 64: ...tedbirleri almas halinde geri tepme g c kontrol edilebilir hale gelir Testere b a tak l rsa ya da kesme i lemine hangi nedenle olursa olsun ara vermek istedi inizde al t rma d mesini b rak n ve tester...

Page 65: ...an mdan once testerenin alt koruyucusunun d zg n bi imde kapan p kapanmad n control edin Alt koruyucunun serbest e hareket etmemesi ve an nda kapanmamas halinde testereyi al t rmay n Alt koruyucuyu hi...

Page 66: ...ini yapmadan nce mutlaka ebeke fi ini prizden ekin Alet ift izolasyonlu oldu undan dolay topraklama istemez TEKN K BAKIM VE SERV S Teknik bak m yapmadan nce aleti elektrik cereyan ndan ay r n Her zama...

Page 67: ...Exploded view for MST20 255 3...

Page 68: ...ring 1 24 Cable sheath 1 99 Spring sleeve 1 25 Power cord and plug 1 100 Pivot shaft 1 26 Spindle 1 101 Cuting depth stop plate 1 27 Flat key 1 102 Washer 1 28 Inner flange 1 103 Left table insert 1 2...

Page 69: ...arning label 1 135 Knob 1 61 Spring washer 8 136 Clamp 1 62 Moving guard cover plate 1 137 Mitre indicator 1 63 Inner tooth washer 1 138 Knob 2 64 Moving guard wheel 1 139 Capacitor 1 65 Moving guard...

Reviews: