background image

6

7

Canopy Assembly

2. Before assembling the canopy, make sure all four plastic clamps at the corners are open.. 

1. Take out the canopy fabric from the package. Insert the canopy tubes through

    the piping of the fabric.

 

3. Insert the canopy poles into the frame slots on all four corners at the desired height.

4. Clasp to close all four plastic clamps. Canopy assembly complete.

Handle Strap Assembly

1. Locate the handle strap from the bottom of the frame located in the front.

2. Fix the handle strap onto the lower front frame tube.

3. Use as shown in diagram 3.

Basket Assembly

1. Slide the basket hooks into the fixed slots on the frames under the handle bar tube.

2. Gently wiggle the basket to level it. Completed assembly shown in diagram 2.

Seat Assembly 

1. Before placing the seat in the wagon, unbuckle the buckles on the underside of the seat. 

    Allow the buckles and straps to hang loose until step 3.

2. Place the seat into one end of the stroller. Secure the hooks on both sides of the seat 

    onto the stroller frame hand rail on either side of the wagon. Make sure that the both 

    fabric panels between the two parallel seat hooks is stretched flat. Then secure the 

    seatback hooks onto the stroller frame behind the seat.

3. Connect the four buckles on the underside of the seat to the corresponding buckles 

    in the well of the wagon as shown in Image 3.

4. Completed seat assembly shown in Image 4.

5. For reclining mode, remove the seat and reposition the side hooks further forward on 

    the stroller frame hand rails.

Seat Mode

Reclining Mode

Summary of Contents for WAGON W4 2.0 ELITE

Page 1: ...ce livret dans un endroit s r pendant toute la dur e de vie de votre poussette WonderFold Montage et instructions de s curit www WonderFoldWagon com W4 2 0 ELITE 229 rue Saint Honor 75001 PARIS www ba...

Page 2: ...ogging ou les promenades en rollers La poussette est con ue uniquement pour une vitesse de marche Afin d viter les blessures caus es par le basculement de la poussette NE PAS laisser plus de 4 enfants...

Page 3: ...fond dans le plancher en tissu de la poussette contre le cadre 2 Appuyez sur le fond avec vos mains pour le mettre niveau et ajustez le sa place 1 Ins rez les roues avant dans les logements de roue d...

Page 4: ...oins de 6 mois 1 Avant de placer le si ge dans le wagon d bouclez les boucles sous le si ge Laissez les boucles et les sangles pendre jusqu l tape 3 2 Placez le si ge dans une extr mit de la poussette...

Page 5: ...t le verrou sup rieur sur le c t droit 3 Saisissez la charni re pliante des deux c t s 4 Soulevez les charni res pliables avec les deux mains jusqu ce que la poussette soit compl tement pli e Gardez l...

Page 6: ...sur chaque partie horizontale du tube de l auvent faites doucement glisser les tubes vers le haut bas la hauteur d sir e Veillez ne pas plier les tubes 3 Serrez les quatre pinces en plastique pour ver...

Page 7: ...RIS www babywagon fr I info babywagon fr Distributed by Assembly Safety Instructions www WonderFoldWagon com Please keep this booklet in a safe place for the life of your WonderFold stroller www Wonde...

Page 8: ...rage pocket ALWAYS distribute weight in the stroller as evenly as possible Avoid Loss Of Control Of Stroller ALWAYS ensure that all locking clips clamps and buckles are engaged and all accessories are...

Page 9: ...4 Pull the rear wheel axle to ensure that the rear wheel assembly is secure Assembly Removal of Front Wheels 1 Insert front wheels into the front wheel housings until you hear a click 2 After attachi...

Page 10: ...y wiggle the basket to level it Completed assembly shown in diagram 2 Seat Assembly 1 Before placing the seat in the wagon unbuckle the buckles on the underside of the seat Allow the buckles and strap...

Page 11: ...rt the combined ends of the canopy poles into the storage pocket on each side of the basket 4 Secure the poles using the straps on the rear leg tubes and snap the fasteners Operation Securing the Harn...

Page 12: ...lasp 10 11 Cleaning the Stroller Cleaning the Seat Pad 1 Wash stroller frame with mild soap and 1 Spot clean with mild soap and warm water solution warm water solution 2 Rinse and wipe with a dry clot...

Page 13: ...onderFold Kinderwagen besitzen bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf Zusammenbau Sicherheitshinweise W4 2 0 ELITE www WonderFoldWagon com 229 rue Saint Honor 75001 PARIS www bab...

Page 14: ...n joggen oder skaten Der Kinderwagen sollte mit maximal schneller Schrittgeschwindigkeit bedient werden Vermeidung von Verletzungen durch Umkippen des Kinderwagens Lassen Sie NICHT mehr als 4 Kinder i...

Page 15: ...eiden Seiten des Radgeh uses angebracht sind 1 Legen Sie den Boden in den mit Stoff berzogenen Rahmen des Kinderwagens 2 Dr cken Sie den Bodeneinsatz mit den H nden fest um diesen zu gl tten und zu fi...

Page 16: ...entsprechend ausgerichtet ist Der montierte Korb wird auf Abbildung 3 dargestellt 1 Vor dem Einsetzen des Sitzes in den Wagen die Schnallen an der Unterseite des Sitzes l sen Lassen Sie die Schnallen...

Page 17: ...es ziehen um diesen entsprechend anzupassen 1 Treten Sie zum Verriegeln auf das Bremspedal Testen Sie die Bremse indem Sie versuchen den Kinderwagen zu schieben um sich zu vergewissern dass sie angezo...

Page 18: ...rdachung beginnen 2 Schieben Sie die Stangen der berdachung vorsichtig nach oben oder unten bis die gew n schte H he erreicht wurde Achten Sie darauf die Stangen nicht zu verbiegen 3 Befestigen Sie al...

Page 19: ...e Ensamblaje y Seguridad www WonderFoldWagon com Por favor guarde este folleto en un lugar seguro durante la vida til de su coche WonderFold 229 rue Saint Honor 75001 PARIS www babywagon fr I info bab...

Page 20: ...o patina El coche est dise ado para funcionar correctamente hasta una velocidad de caminata r pida Evite las lesiones causadas por el vuelco del coche NO permita m s de 4 ni os en el coche en ning n...

Page 21: ...que la base al fondo de la estructura del carruaje anidada contra el marco 2 Presione la base con las manos para nivelarla y asegurarla en su lugar 1 Inserte las ruedas delanteras en el alojamiento de...

Page 22: ...a en el diagra ma 2 1 Antes de colocar el asiento en el vag n desabroche las hebillas en la parte inferior del asiento Deje que las hebillas y correas cuelguen sueltas hasta el paso 3 2 Coloque el asi...

Page 23: ...a plegable de ambos lados 4 Levante las bisagras plegables con ambas manos hasta que el coche est completa mente plegado Mantenga los dedos alejados de las bisagras para evitar pellizcos 5 Asegure el...

Page 24: ...as esquinas est n abiertas 2 Con una mano en cada parte horizontal del palo del toldo deslice suavemente los tubos del toldo hacia arriba abajo hasta la altura deseada Tenga cuidado de no doblar las v...

Page 25: ...queste istruzioni in un posto sicuro per tutta la durata del passeggino WonderFold Istruzioni di assemblaggio e di sicurezza www WonderFoldWagon com 229 rue Saint Honor 75001 PARIS www babywagon fr I...

Page 26: ...tto NON permettere ai bambini di giocare con il passeggino Questo prodotto NON adatto per correre o pattinare Il passeggino destinato esclusivamente per camminate a ritmo sostenuto Evitare lesioni dov...

Page 27: ...nare la base nella parte inferiore della struttura del carrello ben inserito contro il telaio 2 Premere la base con le mani per livellarlo e assicurarsi che sia in posizione 1 Inserire le ruote anteri...

Page 28: ...semblaggio completato mostrato nell im magine 2 1 Prima di posizionare il sedile nel passeggino slacciare le fibbie sul lato inferiore del sedile Lascia che le fibbie e le cinghie rimangano allentate...

Page 29: ...to destro 3 Impugnare la cerniera pieghevole su entrambi i lati 4 Tirare la cerniera pieghevole con entrambe le mani fino a quando il passeggino com pletamente ripiegato Tenere le dita lontano dai giu...

Page 30: ...a mano su ciascuna asta orizzontale della cappottina far scorrere delicatamente le aste della cappottina su gi all altezza desiderata Fare attenzione a non piegare le aste 3 Serrare tutti e quattro i...

Reviews: