background image

6

7

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

• 

Bei Benutzung auf dem Gasherd darf der Flammenkranz den Bodendurchmesser nicht überschreiten. Eine zu große 
Gasflamme kann die Griffe beschädigen.

• 

Bei Benutzung auf einem Keramik-Kochfeld sollte der Topfboden sauber und trocken sein.

• 

Zur Verwendung auf Induktionsheizquellen:

 

Niemals ohne Flüssigkeit aufheizen (Min. 300 ml)

 

Bei induktivem Aufheizen kann es je nach Herd zu leichter Geräuschentwicklung (Klicken oder  

 

 

Summen) kommen. Der Topf ist mittig auf dem Induktionskochfeld anzuordnen. Der wirksame  

 

 

Durchmesser des Bodens beträgt 180 mm.

• 

Der Schnellkochtopf darf unter Druck nie zum Braten und Frittieren mit Öl benutzt werden.

• 

Schnellkochtopf und Deckel niemals im Backofen benutzen!

• 

Verwenden Sie den Schnellkochtopf nicht unter einem Grill.

• 

Berühren Sie den heißen Topf nur an den Griffen. Bewegen Sie den Schnellkochtopf sehr vorsichtig, wenn dieser 
unter Druck steht. Berühren Sie nicht die heißen Flächen, sondern verwenden Sie die Griffe und Knöpfe. 
Verwenden Sie zusätzlich Kochhandschuhe oder Topflappen.

• 

Der Schnellkochtopf darf niemals gewaltsam geöffnet werden. Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen, dass der 
Druck vollständig abgebaut ist.

• 

Halten Sie beim Abdampfen Hände, Kopf und Körper aus dem Abdampfbereich.

• 

Geben Sie den Schnellkochtopfdeckel (oder Teile davon) nicht zur Reinigung in die Spülmaschine.

• 

Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. Im Falle einer Reparatur wenden Sie sich bitte an den 
Kundenservice.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

• 

Flecken auf dem Topfboden lassen sich mit Zitrone oder Essig einfach entfernen.

• 

Fett nicht unbeaufsichtigt lassen. Bitte beachten Sie, dass sich heißes Fett entzünden kann. Brennendes Fett nicht 
mit Wasser, sondern mit einer geeigneten Decke oder einem Feuerlöscher Klasse F löschen.

• 

Bei der Zubereitung von Wurstwaren mit künstlicher Hülle muss diese vorher angestochen werden. Ist die Hülle 
nicht angestochen, bläht sie sich unter Druck auf und kann platzen. Die dann entstehenden Spritzer können zu 
Verbrennungen führen.

• 

Wenn Sie Fleisch mit Haut gekocht haben, das nach dem Kochen angeschwollen ist, nicht anstechen sondern 
abschwellen lassen. Sie könnten sich Verbrennungen zuziehen.

• 

Kochen Sie bitte keine zu Schaumbildung neigenden Nahrungsmittel wie Apfelmus, Rhabarber, Teigwaren, Haferflocken 
oder sonstige Getreidesorten. Da diese Nahrungsmittel beim Kochen hochgewirbelt werden, besteht die Gefahr, dass 
das Druckregelventil verstopft.

• 

Erhitzen Sie den Schnellkochtopf niemals, ohne vorher Flüssigkeit in den Topf gefüllt zu haben. Ohne Flüssigkeit wird 
das Gerät schwer beschädigt.

• 

Füllen Sie den Schnellkochtopf niemals mit mehr als 2/3 seines Nennvolumens. Wenn Sie Nahrungsmittel wie Reis 
oder getrocknetes Gemüse zubereiten, die während des Kochvorgangs quellen, füllen Sie den Schnellkochtopf 
höchstens bis zur Hälfte seines Nennvolumens.

• 

Bei breiigem Inhalt muss der Schnellkochtopf vor dem Öffnen (drucklos) leicht gerüttelt werden, um zu vermeiden, 
dass das Essen herausspritzt.

• 

Nehmen Sie an den Sicherheitssystemen, außer der Wartung, die in der Gebrauchsanleitung aufgeführt ist, keinerlei 
Eingriffe vor.

• 

Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig auf.

DE

Summary of Contents for PRESSURE PRO

Page 1: ...1 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...ders schonend zubereitet Jede Minute die Sie einsparen bedeutet den Gewinn wichtiger Vitamine N hrstoffe und Mineralien Sie garen schmackhafter Durch das sauerstofflose Garen bleiben das Aroma und die...

Page 3: ...unter Druck steht Lassen Sie Kinder nicht in die N he des Schnellkochtopfes wenn dieser in Benutzung ist Verwenden Sie den Schnellkochtopf nur f r den daf r vorgesehenen Zweck des Schnellkochens Pr fe...

Page 4: ...ERHEITSHINWEISE Flecken auf dem Topfboden lassen sich mit Zitrone oder Essig einfach entfernen Fett nicht unbeaufsichtigt lassen Bitte beachten Sie dass sich hei es Fett entz nden kann Brennendes Fett...

Page 5: ...ebiger Stelle auf den Topf setzen Deckel leicht andr cken bis der Mechanismus h rbar einrastet der Topf ist verschlossen Die Pfeile am Deckelrand s Foto sind nicht mehr sichtbar 4 Druckstufe w hlen Sc...

Page 6: ...m Topf steigt das rote Sicherheitsventil sichtbar und der Topf ist verriegelt Ist das Sicherheitsventil wieder wie zu Beginn im Griff abgesenkt steht der Topf nicht mehr unter Druck und kann ge ffnet...

Page 7: ...Federdruck berpr ft werden F llen Sie die f r die Dampfbildung notwendige Fl ssigkeit Wasser Sauce oder Fond in den Topf Mindestmenge unabh ngig von der Kochgutmenge ca 300 ml Achtung Immer gen gend F...

Page 8: ...wird die D nst Dampfmethode im Rahmen einer kalorien bewussten Ern hrung empfohlen SCHNELLKOCHEN MIT DEM PRESSURE PRO So einfach ist Schnellkochen W hlen Sie mit Hilfe des Druckregelventils die gew n...

Page 9: ...chnellkochtopf nach jedem Gebrauch mit hei em Wasser und fl ssigem Sp lmittel Verwenden Sie bitte keine kratzen den scheuernden laugen und chlorhaltigen Reinigungsmit tel Der Topf kann OHNE DECKEL in...

Page 10: ...Sicherheitsventil gestiegen ist und w hrend des Garens kein Dampf aus dem Druckregelventil austritt Halten Sie Ihren Schnellkochtopf zum Abdampfen unter kaltes Wasser ffnen Sie den Topf Reinigen Sie d...

Page 11: ...n Suppen und Eint pfe mit gebratenem Fleisch Wenn die Garzeiten der Zutaten nicht zu sehr von einander abweichen z B Fleisch und Gem se wird das Fleisch angebraten und das Gem se mit dem Abl schen hin...

Page 12: ...hrer NORBERT WOLL GMBH HEINRICH BARTH STR 7 11 65115 SAARBR CKEN GERMANY GARZEITEN SCHONSTUFE GEM SE GARZEIT Blumenkohl 3 7 Min Erbsen gr ne 3 5 Min M hren 3 7 Min Paprikaschoten gef llt 6 8 Min Pilze...

Page 13: ...e saving time and energy Using WOLL PRESSURE PRO will shorten your regular cooking time by up to 70 You also save up to 60 energy when slow cooking dishes and between 30 and 40 for dishes with shorter...

Page 14: ...xceeded steam escapes from the pressure regulating valve Observe the minimum filling quantity of 300 ml of liquid Do not exceed the specified maximum filling quantity filling quantity liquid food to b...

Page 15: ...to prevent the food from splashing out Do not tamper or interfere with any of the safety features except during maintenance operations that are described in the instructions for use Keep these instru...

Page 16: ...ss on the lid until the mechanism audibly engages the pot is now closed The arrows on the rim of the lid see photo are no longer visible 4 Select pressure level Gentle setting fish vegetables Speed se...

Page 17: ...the red safety valve rises visibly and the pot is locked When the safety valve retracts back into the handle back to the starting position the pot is no longer under pressure and may be opened QUICKS...

Page 18: ...imum filling quantity of liquid is 300 ml the maximum filling quantity is 2 3 of the pot volume For swelling food the maximum filling quantity is 1 2 of the pot volume The filling quantities always re...

Page 19: ...n the filling quantity it will take a few minutes until the preset cooking stage is reached The desired stage is reached when steam constantly escapes from the pressure regulating valve PRESSURE COOKI...

Page 20: ...he vent pipe in the lid is unblocked Please make sure that the valve is plugged on and locked in the same position after cleaning The cleaned and dried pressure cooker should be stored in a clean dry...

Page 21: ...letely closed If the sealing ring or the edge of the pot are damaged If the safety valve has risen and no steam escapes from the pressure regulating valve during cooking Hold your pressure cooker unde...

Page 22: ...f the food cooked Therefore the following cooking times are to be understood as approximate values After some time you will have enough experience and know exactly how long your dishes need to be cook...

Page 23: ...ARTH STR 7 11 65115 SAARBR CKEN GERMANY COOKING TIMES GENTLE SETTING VEGETABLES COOKING TIME Cauliflower 3 7 min Green peas 3 5 min Carrots 3 7 min Stuffed peppers 6 8 min Mushrooms 6 8 min Beets 5 25...

Page 24: ...46 NORBER T WOL L GMBH Heinrich Barth Stra e 7 11 66115 Saarbr cken Germany Telephone 49 681 97 049 0 Fax 49 681 97 049 29 info woll de www woll cookware com...

Reviews: