Wolfcraft Jigsaw 6198 Operating Instructions Manual Download Page 24

24

S

Säkerhetstips

• Läs noga igenom säkerhetsföreskrifterna från till ver -

karen för dina maskiner (t.ex. borrmaskin, vinkel slip -
maskin osv.).

• Maskinerna måste överensstämma med VDE-rikt lin -

jerna. Maskiner fr.o.m. tillverkningsår 1995 ska vara
försedda med CE-tecken.

• Drag alltid ut stickkontakten:

– före verktygsbyte
– före byte av arbetsstycke
– före servicearbete
– när maskinen ej är i drift

• Kontrollera att maskinerna och verktygen fungerar

innan du börjar arbeta med dem. Använd aldrig skada-
de eller slöa verktyg.

• Kontrollera alltid att maskinerna är riktigt monterade

innan du börjar arbetet (t.ex. skruvförband).

• Spänn fast arbetsstycket som ska bearbetas.
• Försäkra dig alltid om att både maskinerna och du själv

står stadigt.

• Läsa igenom uppgifterna om minimi- och maximivarv-

tal och rotationsriktning. Dessa hittar du antingen på
maskinen, förpackningen eller i bruksanvisningen.

• Använd verktygen endast till det de är gjorda för.
• Tag aldrig bort några skyddsanordningar.
• Försäkra dig om att inga delar av klädesplagg hänger

lösa (spec. ärmar) och skyddar ditt hår.

• Använd öronskydd vid arbeten som förorsakar mycket

buller.

• Använd alltid skyddsglasögon, fasta skyddshandskar

och mun-/nässkydd vid arbeten där damm, spån,
ångor eller gnistor kan uppstå.

• Arbeta aldrig i riktning mot dig själv.
• Grip aldrig tag i maskiner som är igång.
• Se till att alla elektriska apparater är skyddade mot

väta, damm och fukt.

• Se till att barn inte kommer i närheten av hobby -

verkstaden och förvara dina maskiner på säker plats.

• Låt aldrig oerfarna personer arbeta med maskinerna

utan handledning eller uppsikt.

• Arbeta alltid planmässigt och koncentrerat.
• Håll alltid arbetsplatsen i ordning.
• Använd endast originalreservdelar från wolfcraft

®

.

f

Turvaohjeet

• Noudata ehdottomasti käyttökoneittesi valmistajien

antamia turvamääräyksiä.

• Näiden laitteiden on vastattava VDE-määräyksiä.

Vuonna 1995 tai sen jälkeen valmistetuissa laitteissa on
oltava CE-merkki.

• Vedä aina pistoke pistorasiasta:

– ennen laitteiden vaihtoa 
– ennen työstettävien laitteiden vaihtoa 
– ennen huoltotöitä 
– kun et käytä laitetta.

• Ennen töiden aloittamista tarkista laitteiden ja työka -

lujen kunto. Älä milloinkaan käytä rikkinäistä tai tylsää
työkalua.

• Tarkista aina ennen töiden aloittamista, että käytet-

tävät laitteet (esim. niiden ruuviliitokset) on oikein asen-
nettu.

• Kiinnitä työstettävä kappale hyvin.
• Huolehdi siitä, että työskennelläsi seisot tukevasti, ja

että laitteet ovat varmasti paikoillaan.

• Laitteita tai työkaluja käytettäessä noudata tuotteessa,

pakkauksessa tai käyttöohjeissa annettuja kierrosluvun
ja pyörimissuunnan minimi- ja maksimiarvoja.

• Käytä työkaluja vain niiden alkuperäiseen tarkoituk-

seen.

• Älä poista milloinkaan suojalaitteita.
• Huolehdi siitä, että vaateesi (erityisesti hihat) ovat

kehoa myötäilevät ja suojaa myös hiuksesi.

• Suojaa korvasi melulta, jos työ on kovaäänistä.
• Käytä kaikissa töissä, joiden yhteydessä syntyy pölyä,

lastuja, höyryjä tai kipinöitä, suojalaseja ja suu-/
nenäsuojusta.

• Älä milloinkaan työskentele itseesi päin.
• Älä milloinkaan tartu käynnissä oleviin koneisiin.
• Huolehdi siitän suojattu kastumiseita, pölyitä ja kosteu-

deita.

• Pidä lapset loitolla työpajasta ja säilytä laitteet ja työka-

lut turvallisessa paikassa.

• Älä milloinkaan päästä aloittelijoita yksin tai ilman

ohjausta laitteiden ja työkalujen pariin.

• Suorita työt aina suunnitelmallisesti ja keskittyneesti.
• Pidä työpaikkasi aina järjestyksessä.
• Käytä vain alkuperäisiä wolfcraft

®

-varaosia.

 Bdal 6198.000  21.10.2008  17:37 Uhr  Seite 24

Summary of Contents for Jigsaw 6198

Page 1: ...tourner n Decoupeer en figuurzaagtafel I Tavolo per seghetti alternativi e seghe da traforo E Mesa para sierra de calar y de marqueter a P Mesa para serrote de ponta e serra tica tico K Stik og l vsav...

Page 2: ...Lista de pe as sobresselentes K Liste over reservedele S Reservdelslista f Varaosaluettelo N Reservedelsliste l Lista cz ci zamiennych q T Yedek par a listesi 1x 119800302 Prozidriv 2 SW 2 5 4 SW 10...

Page 3: ...0030 6198 4x M 6 DIN 562 1x 3 9 x 13 DIN 7981 D Zubeh rbeutel G Accessory bag F Sachet avec accessoires n Zakje met accessoires I Sacchetto di accessori E Bolsa de accesorios P Saco de acess rios K Ti...

Page 4: ...structions de montage n Montage instructies I Istruzioni per montaggio E Instrucciones de montaje P Instru o de montagem K Montagevejledning S Monteringsanvisning f Asennusk ytt ohje N Monteringsanvis...

Page 5: ...119970030 5 SW 4 Prozidriv 2 2x M 6 x 12 DIN 7984 1x M 6 x 12 DIN 7991 2x A 6 4 DIN 125 3x M 6 DIN 562 1x 3 9 x 13 6198 2b 3 1x 3 9 x 13 1x M 6 x 12 DIN 7991 2x M 6 x 12 DIN 7984...

Page 6: ...6 4 5 119900700 A 4x M 6 x 50 DIN 604 8x A 6 4 DIN 125 4x M 6 DIN 934 4x M 6 DIN 315 4x 4x 4x...

Page 7: ...7 6 7...

Page 8: ...hos com serrote de ponta K Betjebibgsvejledning til stiksavningsarbejder S Bruksanvisning f r sticks garbete N Bruksanvisning for stikksagarbeider f K ytt ohje pistosahat it varten l Instrukcja obs ug...

Page 9: ...9 2 3 119900735 6197 119970030 6198 1x 1x M 6 DIN 562 2x M 6 x 16 DIN 603 2x A 6 6 DIN 440 2x...

Page 10: ...4 10 SW 4 A max 35 mm A max 100 mm...

Page 11: ...a sierra de calar debe bajarse de modo que la hoja en su posici n m s baja est todav a guiada por el rodillo P A guia da l mina da serra dever estar baixada de modo a que a l mina da serra seja guiada...

Page 12: ...vo eventualmente in posizione obliqua E Importante hacer corte de prueba tal vez montar la sierra de calar oblicuamente P Importante corte prova eventualmente montar o serrote de ponta obliquamente K...

Page 13: ...i traforo E Instrucciones de servicio para trabajos con sierra de marqueter a P Instru es de opera o para trabalhos com serra tico tico K Betjebibgsvejledning til l vsavningsarbejder S Bruksanvisning...

Page 14: ...14 9 SW 2 5 1 2 3 119970030 1x M 3 x 5 DIN 912 1x M 3 DIN 562 6198 1x...

Page 15: ...15 10...

Page 16: ...us s par ment n Accessories separaat verkrijgbaar I Accessori non compresi E Accesorios no incluidos P Acc ssoirios vendidos separamente K Tilbeh r som f er separat S Tillbeh r ing r ej f Varusteet ei...

Page 17: ...17 ca 5 10 mm 5 6 A 7 A 11b...

Page 18: ...12 13a 18 1 2 1 2 max 50 mm min...

Page 19: ...19 4 5 3 6 13b 7...

Page 20: ...Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung Verwenden Sie nur original wolfcraft Ersatzteile G Safety instructions It is essential to comply with the safety instructions of the manufacturers who made your dri...

Page 21: ...s appareils et outils sans instructions ou sans surveillance Travaillez toujours avec organisation et concentration Maintenez votre lieu de travail ordonn Utilisez exclusivement les pi ces de rechange...

Page 22: ...eciso Tenere in ordine il posto di lavoro Utilizzare solo ricambi originali wolfcraft E Indicaciones de seguridad Rogamos tener en cuenta las normas de seguridad del fabricante relativas a sus m quina...

Page 23: ...alcance das mesmas Nunca deixe pessoas inexperientes trabalhar com os seus aparelhos sem a devida instru o pr via e fora de vigil ncia Trabalho sempre segundo o plano e com toda a con centra o Manten...

Page 24: ...id planm ssigt och koncentrerat H ll alltid arbetsplatsen i ordning Anv nd endast originalreservdelar fr n wolfcraft f Turvaohjeet Noudata ehdottomasti k ytt koneittesi valmistajien antamia turvam r y...

Page 25: ...zasad bezpiecze st wa ustalonych przez producenta Urz dzenia odpowiadaj przepisom VDE Zwi zku Elektrotechnik w Niemieckich Urz dzenia wyprodu kowane po roku 1995 musz posiada certyfikat CE Obowi zkowo...

Page 26: ...zemin zerinde bulunman za dikkat ediniz Makinalar ve aletleri kullan rken kullanma talimatnamesindeki r n n veya ambalaj n zerinde ki min max strok say s na dikkat ediniz Tak mlar sadece kullan m ama...

Page 27: ...unless the details on the guarantee card are complete F 5 Ann es de Garantie wolfcraft Garantie Ami bricoleur Vous venez d acheter un produit wolfcraft de haute qualit qui vous apportera beaucoup de...

Page 28: ...olage y s lo les hayan puesto repuestos originales wolfcraft Para hacer uso de su derecho de garant a deben presentar la tarjeta de garant a debidamente cumplimentada P 5 anos de garantia Garantia wol...

Page 29: ...kker De har n f tt et h yverdig wolfcraft produkt som de vil f stor glede av wolfcraft produktene er av h y tekniske standard og gjennomg r intensive utviklings og testfaser f r de kommer i handelen U...

Page 30: ...wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich d clare que le pr sent produit est conforme aux directives 98 37 EG Kempenich 13 03 2006 Joachim May chef bureau d tude n EG conformiteitsverklaring Hierbij verklaart...

Page 31: ...98 37 EG 13 03 2006 Joachim May T Konformasyon A klamas Bu yaz yla almanyadaki wolfcraft GmbH firmas D 56746 Kempenich bu mamulun 98 37 EG Standartlar na uygun oldu unu a klar Kempenich 13 03 2006 Joa...

Page 32: ...0 Fax 00 43 1 7 48 08 08 11 Kundendienst woaut wolfcraft com F B wolfcraft s a r l Tour de Rosny II F 93 118 Rosny sous Bois Cedex T l phone 00 33 0 1 48 12 29 30 T l fax 00 33 0 1 48 12 15 40 custome...

Reviews: