Wolfcraft 3407 000 Operating Instructions Manual Download Page 20

D

Gekauf

bei: 

K

aufdatum:

G

Pur
chased 

fr

om: 

Dat

of 
pur
chase:

F

R

e

vendeur

Dat

de 
l' 

achat

:

n

Gekocht 

bij: 

K

oopdatum:

I

A

cq

uistat

o

 p

resso:

Data 

d‘ 
acq

uist

o

:

E

Establecimient

de 
com

pr

a:

Fecha 

de 
com

pr

a:

P

Com

pr

ado 

em: 

Data 

de 
com

pr

a:

K

Købt 

hos: 

Købsdat

o:

S

För
säljar

e: 
K

öpdatum:

f

Ost
opaikk

a: 
Ost
opäiv

ä:

N

Kjøp

hos: 

kjøpsdat

o:

l

Nazw

adr
es 
sklepu: 

data 

sp

rz

edaży

:

q

Αγορστηκε 

στο:

Ηµεροµηνα 

αγορς:

T

Satın 

alınan 

ye

r: 

Satın 

alım 

tarihi:

Teile-Nr

.: 

11

63
1

0

458 

1

0.2000

wo
lfc

ra

ft

®

GmbH

D-56

7

46 
K

empenich

German

y

www

.w
olfcr

af

t.de

Kontrollnummer:

D

Technische Änderungen vorbehalten

G

We reserve the right for technical modifications

F

Modifications réservées

n

Veranderingen voorbehouden

I

Salvo modifiche

E

Salvo modificaciones

P

Direito reservado a alterações técnicas

K

Ændringer forbeholdes

S

Rätt till ändringar förbehålles

f

Oikeus teknisiin muutoksiin pipädetää

N

Det tas forbehold om tekniske endringer

l

wszelkie zmiany zastrzeżone

q

Επιφυλασσµαστε για κθε τεχνικ" αλλαγ".

T

wolfcraft

®

üründe teknik değişiklikler yapabilir.

D

Datum, 

Firmenst

e

m

pel, 

Unt

e

rs

chrif

t

G

Dat

e/ 
com

pan

stam

p/ 
signatur

e

F

Dat

e/ 
Ta

m

pon 

de 
la 
maison/ 

Signatur

e

n

Datum, 

firmast

e

m

pel, 

handt

ekening

I

Data, 

timbr

del 

negozio, 

firma

E

Fecha, 

sello 

de 
la 
em
pr

esa 

firma

P

Data, 

carimbo 

da 
firma, 

assinatur

a

K

Dat

o, 
firmast

e

m

pel, 

under

skrif

t

S

Datum/ 

firmastäm

pel/ 

under

skrif

t

f

P

äiv
a

ys, 

fiman 

leima, 

allekirjoitus

N

Dat

o, 
firmast

e

m

pel, 

under

skrif

t

l

Data 

sp

rz

edaży

pieczątk

firmo

w

a, 

podpis

q

Ηµεροµηνα,

Σφραγδα 

εταιρεας,

Υπογραφ"

T

Ta

rih, 

Firma 

mühürü, 

İmz

a

D

wolfcraft

®

GmbH

Wolff-Straße
D-56746 Kempenich
Tel.: 0 26 55 / 51- 0
Fax: 0 26 55 / 51- 200

A

wolfcraft

®

Ges.m.b.H.

Hauffgasse 3-5
A-1110 Wien
Tel.: 748 08 08 - 0
Fax: 748 08 08 -11

G

wolfcraft

®

Ltd.

The Granary, Walnut Tree Lane
Sudbury, Suffolk CO 10 6 BD
Great Britain
Tel.: + 17 87- 88 07 76
Fax: + 17 87- 31 03 67

F

wolfcraft

®

S.à.r.l.

Tour de Bureaux de Rosny 2
F-93118 Rosny Sous Bois Cedex
Téléphone:      01.48 .12 .29 .30
Télécopieur:
– Direction:     01.48 .12 .15 .43
– Commercial: 01.48 .12 .15 .40

E

P

wolfcraft

®

España S.L.

C/Serrano 226 
Duplicado Bajo Izda
E-28016 Madrid
Tel.: 91-5 64 06 05
Fax: 91-5 63 04 21

I

wolfcraft

®

S.r.l.

Via San Francesco
22066 Mariano Comense-Italia
Tel.: 031-75 09 00
Fax: 031-75 08 81

K

wolfcraft

®

A/S

Kongebrogade 74
DK-6000 Kolding
Tel.: 75 54 28 98
Fax: 75 54 00 98

S

wolfcraft

®

AB

Drottninggatan 72 A
S-252 21 Helsingborg
Telefon: 0 42 14 88 85
Telefax: 0 42 12 56 10

f

wolfcraft

®

OY

Norden office
Drottninggatan 72 A
S-252 21 Helsingborg
Puhelin: 0 9  6121 4 45
Fax:      0 9  6121 4 50

N

wolfcraft

®

A/S

Norden office
Drottninggatan 72 A
S-252 21 Helsingborg
Telefon: 22 11 09 93
Telefax: 22 11 09 94

h

wolfcraft

®

Middle East Ltd.

P.O. Box 2428
IL-Jerusalem
Tel.:     972-2-6255828
Fax:

972-2-6248280

Mobil: 972-50-520649
E-mail: 
[email protected]

Summary of Contents for 3407 000

Page 1: ...de per age n Boorstandards I Colonna esagonale E Soporte de taladro P Montante K Borestander S Borrstativ f Porateline N Borestativ l Stojak do wiertarki q T Matkap sehpas 3407000 wolfcraft GmbH D 567...

Page 2: ...niet inbegrepen I Viti non incluse E Tornillos no estan incluidos P Os parafusos n o est o inclu dos K Skruer er ikke inkluderet S Skruvar ing r ej f Ruuvit eiv t kuulu toimitukseen N Skruer f lger ik...

Page 3: ...3 2 2 1 2 2 2 3...

Page 4: ...I Regolazione dell arresto verticale E Regulaci n del tope de profundidad P Regula o do encosto limitador de profundidade K Indstilling af dybdestop S Inst llning av djuspstopp f Syvyysrajoittimen ase...

Page 5: ...5 4 4 1 4 2 4 3 4 4 90...

Page 6: ...6 5 1 5 3 5 4 5 5 2...

Page 7: ...7 6...

Page 8: ...y aplicar el cepillo pero en ning n caso para taladrar P imprescind vel observar as instru es de trabalho e seguran a da m quina propulsora Antes de iniciar qualquer trabalho verificar o aperto de tod...

Page 9: ...us s par ment n Accessories separaat verkrijgbaar I Accessori non compresi E Accesorios no incluidos P Acc ssoirios vendidos separamente K Tilbeh r som f er separat S Tillbeh r ing r ej f Varusteet ei...

Page 10: ...al wolfcraft Ersatzteile G Notes on Safety Adhere to the safety regulations of the manufacture of your drive machines under all circumstances e g electric drill right angle grinder etc These appliance...

Page 11: ...des personnes inexp riment es travailler sans instructions ou surveillance avec vos appareils et outils Travaillez avec organisation et concentration Maintenez votre zone de travail en ordre Utilisez...

Page 12: ...parecchi e gli utensili in luogo sicuro Impedire a persone inesperte di utilizzare gli attrezzi senza opportune istruzioni o senza sorveglianza Per il lavoro usare concentrazione e procedere secondo u...

Page 13: ...ra de vigil ncia Trabalho sempre segundo o plano e com toda a concentra o Mantenha o seu local de trabalho arrumado S utilize pe as sobresselentes de fabrico original wolfcraft K Sikkerheds henvisning...

Page 14: ...l alltid arbetsplatsen i ordning Anv nd endast originalreservdelar fr n wolfcraft f Turvallisuusohjeet Noudata ehdottomasti ty kalujesi esim poroakoneen kulmahiomakoneen jne valmistajien antamia turva...

Page 15: ...aft reservedeler l Wskaz wki bezpiecze stwa Uwzgl dnia wskazania zawarte w instrukcjach obs ugi montowanych urz dze np wiertarki Urz dzenia te musz odpowiada przepisom VDE Obowi zkowo wyci gn wtyczk z...

Page 16: ...emin zerinde bulunman za dikkat ediniz Makinalar ve aletleri kullan rken kullanma talimatnamesindeki r n n veya ambalaj n zerindeki min max strok say s na dikkat ediniz Tak mlar sadece kullan m ama la...

Page 17: ...mpresa wolfcraft GmbH com sede em D 56746 Kempenich declara para os devidos efeitos que este produto Directiva CEE 89 392 e CEE 93 68 Kempenich 07 08 1996 Friedrich Wolff Director de Pesquisas K E EF...

Page 18: ...18 D Notizen G Notes F Notices n Notities I Appunti E Notas P Notas K Noter S Anteckningar f Muistiinpanoja N Notiser l Notatki q T Notlar...

Page 19: ...fcraft maskin f wolfcraft laite N wolfcraft apparat l Wyr b wolfcraft q wolfcraft T wolfcraft Alet D Reklamationsgrund G Reason for claim F Objet de la r clamation n Reden voor de reclamatie I Motivo...

Page 20: ...tempel underskrift S Datum firmast mpel underskrift f P ivays fiman leima allekirjoitus N Dato firmastempel underskrift l Data sprzeda y piecz tka firmowa podpis q T Tarih Firma m h r mza D wolfcraft...

Reviews: