background image

14

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures 

élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de 

blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

• 

Lire toutes les instructions.

• 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de 

connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil 

par une personne responsable de leur sécurité.

• 

Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller 

que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

• 

Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons; ceux-ci peuvent être 

chauds au toucher. Utiliser des mitaines de four.

• 

Pour se protéger contre le risque de décharge électrique, ne pas immerger le cordon ni la 

fiche dans l’eau ou autre liquide.

• 

Débrancher la poêle de la prise de courant lorsque vous ne l’utilisez pas et avant le nettoyage. 

Laisser la poêle refroidir avant d’enlever ou de remettre des pièces en place et avant de la 

nettoyer.

• 

Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche 

endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé 

d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation 

doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à 

éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements 

concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.

• 

L’utilisation de tout accessoire non recommandé par le fabricant de l’appareil peut causer des 

blessures.

• 

Ne pas utiliser à l’extérieur.

• 

Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir ou entrer en contact 

avec une surface chaude, y compris la cuisinière.

• 

Ne pas placer la poêle sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chauffé.

• 

Une extrême prudence s’impose lors du déplacement de tout appareil qui contient de l’huile 

chaude ou tout autre liquide chaud.

• 

Pour débrancher, tourner toutes les commandes à « OFF » (arrêt) puis débrancher la fiche de 

la prise de courant.

• 

N’utiliser cet appareil qu’aux fins auxquelles il a été conçu.

• 

Ne pas utiliser sans avoir installé le ramasse-gouttes. Nettoyer après chaque utilisation.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for WGGR100S

Page 1: ...1 U S E C A R E G U I D E G U I D E D U T I L I S A T I O N E T D E N T R E T I E N G U I A D E U S O S Y C U I D A D O S...

Page 2: ...family owned company that has a personal stake in the preparation of your food With family ownership comes a great attention to detail and an uncompromised dedication to creating exceptional products...

Page 3: ...p m We are confident this guide will answer your questions about the features operation and maintenance of your Wolf Gourmet product If you have additional questions please contact us by phone or visi...

Page 4: ...t in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug or after the applianc...

Page 5: ...ected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must...

Page 6: ...ay 5 Temperature Dial WOLF GOURMET GRIDDLE PARTS AND FEATURES 6 Preheat Light 7 Power Light 8 Rating Plate 9 Cord Wrap 10 Power Cord CAUTION HOT SURFACE Exterior surfaces and handles get hot Use oven...

Page 7: ...on the bottom of the griddle 9 Cord Wrap Holds the cord for easy storage 10 Power Cord This appliance has a 3 prong plug and a clip to help it stay on the cord wrap Getting Started WARNING Electrical...

Page 8: ...griddle over food to aid in cooking 4 When finished cooking turn temperature knob to OFF and unplug Allow to cool completely before attempting to move griddle or remove drip tray to empty and clean GE...

Page 9: ...a soft brush or sponge into the opening of the grease drain and move around Pour 1 2 cup 118 ml warm water through the grease drain to rinse Carefully remove the drip tray to clean Repeat if necessar...

Page 10: ...for the first time Wash griddle surface before using Plug into outlet Turn dial to 450 F 232 C Heat for 5 minutes The odor should not be present after this initial preheating To reduce the buildup of...

Page 11: ...inted directions or damage to the product resulting from negligence accident alteration abuse misuse or improper service or repair This warranty is void if the product is used for other than residenti...

Page 12: ...particulier dans la pr paration de vos aliments Puisqu il s agit d une question de famille Wolf porte une attention sp ciale aux d tails et se d voue la cr ation de produits exceptionnels sans aucun...

Page 13: ...e pr sent manuel r pondra aux interrogations que vous pourriez avoir concernant les fonctions l utilisation et l entretien de votre produit Wolf Gourmet Toutefois si vous avez d autres questions veuil...

Page 14: ...la po le refroidir avant d enlever ou de remettre des pi ces en place et avant de la nettoyer Ne pas faire fonctionner un appareil lectrom nager avec un cordon ou une fiche endommag e ou lorsque l app...

Page 15: ...n e afin de r duire les risques d enchev trement ou de faux pas caus s par un fil trop long L utilisation d une rallonge approuv e est permise si le cordon est trop court Les caract ristiques lectriqu...

Page 16: ...LA PLAQUE CHAUFFANTE WOLF GOURMET 6 T moin de pr chauffage 7 T moin d alimentation 8 Plaque signal tique 9 Rembobineur de cordon 10 Cordon d alimentation ATTENTION SURFACE CHAUDE Les surfaces ext rieu...

Page 17: ...ques nominales se retrouvent au bas de la plaque chauffante 9 Rembobineur de cordon Pour maintenir le cordon en place et faciliter le rangement 10 Cordon d alimentation Ce cordon est quip d une fiche...

Page 18: ...hauffante pour aider la cuisson 4 D s que la cuisson est termin e tourner le s lecteur de temp rature OFF et d brancher Laisser refroidir compl tement avant de d placer la plaque chauffante ou retirer...

Page 19: ...iments Ins rer et faire tourner une brosse douce ou une ponge dans l ouverture de l gouttoir de graisse Rincer en versant 1 2 tasse 118 ml d eau chaude dans l gouttoir de graisse Retirer le ramasse go...

Page 20: ...rr t puis d brancher S assurer que la graisse est compl tement refroidie avant de nettoyer Ins rer compl tement le ramasse gouttes dans l appareil avant la prochaine utilisation Nettoyer le ramasse go...

Page 21: ...gligence d un accident d une alt ration d un abus d une utilisation incorrecte d un service inad quat ou d une r paration inad quate La pr sente garantie est d clar e nulle si le produit est utilis p...

Page 22: ...ersonal en la preparaci n de sus alimentos Al ser una empresa familiar prestamos mucha atenci n a los detalles y brindamos una dedicaci n excepcional a crear productos de extrema calidad Wolf ha basad...

Page 23: ...viernes de 9 00 a m a 7 00 p m Estamos seguros de que esta gu a responder todas sus preguntas sobre caracter sticas funcionamiento y mantenimiento de su producto Wolf Gourmet Si usted tiene consultas...

Page 24: ...supply cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Supply cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer its service agent or simi...

Page 25: ...sado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable m s largo Si se necesita un cable m s largo se puede usar una extensi n aprobada La clasificaci...

Page 26: ...Luz de encendido PIEZAS Y CARACTER STICAS DE LA PLANCHA WOLF GOURMET 8 Placa de clasificaci n 9 Envoltura del cable 10 Cable de energ a PRECAUCI N SUPERFICIE CALIENTE Las superficies externas y las m...

Page 27: ...aci n pueden encontrarse en la parte inferior de la plancha 9 Envoltura del cable Sostiene el cable para un almacenamiento sencillo 10 Cable de energ a Este producto cuenta con un enchufe de 3 clavija...

Page 28: ...a sobre los alimentos para ayudar en la cocci n 4 Cuando haya finalizado la cocci n gire la perilla de temperatura a OFF apagado y desenchufe Deje enfriar por completo antes de trasladar la plancha o...

Page 29: ...cepillo suave o una esponja dentro de la abertura del drenaje de grasa y g relo para limpiar Vierta 1 2 taza 118 ml de agua tibia a trav s del drenaje de grasa para enjuagar Con cuidado quite la band...

Page 30: ...icie de la plancha antes de usar Enchufe en el tomacorriente Gire la perilla a 450 F 232 C Caliente por 5 minutos El olor no debe estar presente despu s de este precalentamiento inicial Para reducir l...

Page 31: ...impresas o da os al producto provocados por negligencia accidentes modificaci n maltrato uso indebido o atenci n o reparaciones inadecuadas Esta garant a pierde su validez si el producto es utilizado...

Page 32: ...aracter sticas El ctricas 120 V 60 Hz 1800 W Los modelos inclu dos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus com...

Reviews: