Wolf Garten WE 430 Original Operating Instructions Download Page 6

6

The WOLF-Garten tradition comprises the principles of helping you to 
create your dream lawn as well as making appreciable improvements 
to established lawns. It is the responsibility of our lawn experts to 
develop the products which make the possibility of creating a dream 
lawn available to everyone, independent of climate and soil conditions. 
This goal is achieved using our lawn seed and special lawn fertiliser.
However, seed and fertiliser can only be distributed efficiently using a 
scattering car. This scattering car has been completely redeveloped 

according to the requirements of professional garden care. 
The result: the first efficient scattering car for the precise and meas-
ured distribution of seed and fertiliser.
The special scattering mechanism ensures that the various scattering 
materials are distributed over the ground precisely and in accurately 
measured amounts. The scatter-stop-lever fitted to the handle of the 
unit is particularly practicable. This can be used for accurate determi-
nation of the scattering areas.

We would like to wish you many hours of recreation on your dream lawn.

Calibration (basic setting) of the scattering rail (fig. M12/
M13/M14) 

• Set the adjustment screw on the dosing device to no. 5 (M12). 

The number 5 must be fully identifiable. 

• Fix the lever to the handle using a quick fastener (M13).
• Then tip the scattering car forwards. Loosen the lock nut M14 

(1) and turn the calibration screw M14 (2) until the front  edge 

of the dispersal bar M14 (3) and the marking are aligned (see 
arrow in figure M14), or until there is 6 mm clearance between 
the lower edge and the marking (M14 Q). Then hold the 
calibration screw (2) and tighten the lock nut (1).

• The quick fastener must then be released (pull the small strap 

according to M14, D). Your scattering car is now ready for use. 

  The quick fastener is reusable M13).

Fill with scattering material

• This should not be done on the lawn as scattering material may 

be lost through accidental spillage or the lawn may be damaged 
through extreme over-fertilisation.

Set scattering quantity (fig. B1)

• For scattering settings, please observe the instructions on the 

label or accompanying leaflet. Please also observe the instruc-

  tions on the packaging.
• Set the desired scattering settings (number) via the adjustment 

screw on the dosing device (illus.).

Scattering pattern (fig. B2)

A good scattering pattern can be achieved by scattering in 

the longitudinal direction of the lawn. It must be ensured that 
scattering overlaps, so that no areas are left uncovered. It is 
recommended that several strips are scattered in the lateral 
direction at the ends of the lawn.

We recommend that you:

• push the scattering car before lifting the scattering lever;
• release the scattering lever before you stop walking.

Note (fig. B3/M9/M10/M11)

If you only mow in straight lines, we recommend the installation of the 
coupler. The scattering shaft is then driven by both wheels.

Maintenance and care

• After each utilisation

- Empty scattering car
- Thoroughly clean container
- Clean scattering apertures using a stiff brush.

Wash the scattering device with of water if extremely dirty (sticky 
deposits). The scattering device must be thoroughly dry before 
the next utilisation.

Recalibrate (basic setting)

The basic setting can change over time. To recalibrate, proceed 
as described under assembly, 

M12/M13/M14

.

The warranty rules issued by our company or the importer apply to 
every country. As part of the warranty, we remedy malfunctions on your 
appliance free of charge provided that this malfunction is caused by 
a material or manufacturing defect. In the event of a warranty claim, 
please turn to your dealer or the nearest branch office.

Preface

Assembly

Operation

Maintenance

Warranty

Summary of Contents for WE 430

Page 1: ...ning Originale driftsvejledning Alkuperäinen käyttöohjekirja Alkuperäinen käyttöohjekirja Originale driftsanvisningen Originale driftsanvisningen Originalbruksanvisning Originalbruksanvisning Originální návod k obsluze Originální návod k obsluze Eredeti üzemeltetési útmutató Eredeti üzemeltetési útmutató Oryginalna instrukcja obsugi Oryginalna instrukcja obsugi Originalna uputa za rad Originalna u...

Page 2: ...3 M1 M2 M3 M4 M5 M6 M7 M10 M11 M8 M9 Montage Assembly Montage Montaggio Montage Montering Asennus Montering Montering Montáž Szerelés Montaž Montaža Montážny návod Montaža ...

Page 3: ...aggio Montage Montering Asennus Montering Montering Montáž Szerelés Montaž Montaža Montážny návod Montaža Betrieb Operation Utilisation Messa in opera In werking stellen Drift Käyttö Drift Funktion Provoz Üzemeltetés Eksploatacja Pogon Prevádzka Obratovanje ...

Page 4: ...enia Gwarancja 17 17 17 17 17 20 21 22 Predgovor Montaža Pogon Održavanje Uvjeti garancije Podešavanja rasipanja Grancijsku kartu 18 18 18 18 18 20 21 22 Predslov Montážny návod Prevádzka Údržba Podmienky záruky nastavenie rozmetu Záručného 9 9 9 9 9 20 21 22 Voorword Montage Gebruik De verzorging Garantievoorwaarden Afstellingen Garantie 10 10 10 10 10 20 21 22 Forord Montering Drift Vedligeholde...

Page 5: ...treugut einfüllen Nicht auf der Rasenfläche weil eventuell versehentlich verschüttetes Streugut verloren geht oder der Rasen durch extreme Überdüngung verbrennt Streumenge einstellen Abb B1 Beachten Sie zur Streueinstellung die Hinweise auf dem Etikett oder Beiblatt Achten Sie auch auf die Hinweise auf den Dünger Saatgut Verpackungen Gewünschte Streueinstellung Zahl mit Einstellschraube am Dosiere...

Page 6: ...o M14 D Your scattering car is now ready for use The quick fastener is reusable M13 Fill with scattering material This should not be done on the lawn as scattering material may be lost through accidental spillage or the lawn may be damaged through extreme over fertilisation Set scattering quantity fig B1 For scattering settings please observe the instructions on the label or accompanying leaflet P...

Page 7: ...es surfaces gazonnées car vous pourriez éventuellement perdre du matériau en le renversant par inadvertance ou bien provoquer un jaunissement du gazon dû à une surfertilisation Evaluation des quantités nécessaires de matériau d épandage fig B1 Respectez les indications portées sur l étiquette ou la notice concernant le réglage de l épandage Soyez attentif aux remarques inscrites sur les emballages...

Page 8: ...eseguire quest operazione sul tappeto erboso poiché la sostanza versata distrattamente sul terreno potrebbe andar persa del tutto o potrebbe addirittura bruciare il prato per eccessiva concimazione Regolare la quantità da spandere fig B1 Per la regolazione della quantità fare attenzione alle indicazioni sull etichetta o sul foglietto accluso Osservare anche le indica zioni riportate sulle confezio...

Page 9: ...ebruikt M13 Strooigoed bijvullen Niet op het gazon omdat anders eventueel strooigoed verloren gaat of het gazon door overmatige bemesting verbrandt Strooihoeveelheid instellen afb B1 Lees de aanwijzingen op het etiket of infoblad voor het instellen van de hoeveelheid Lees ook de aanwijzingen op de verpakking Stel de gewenste hoeveelheid getal met afstelbout op de doseerder af Strooipatroon afb B2 ...

Page 10: ...r til brug Hurtiglukningen kan genanvendes M13 Påfyldning af spredegods Ingen påfyldning på plænen da spredegods der evt spildes uagtsomt går tabt eller plænen får brune pletter på grund af for meget gødning Indstilling af spredemængde Fig B1 Læs venligst bemærkningerne til spredeindstilling på etiketten eller den vedlagte anvisning Læs også bemærkningerne på emballagen Indstil den ønskede spredei...

Page 11: ...lmis M13 Täytä kylvettävä materiaali Älä täytä nurmikolla koska maahan joutunut materiaali menee hukkaan tai liikalannoitus polttaa nurmikon Säädä annos kuva B1 Huomioi etiketin tai pakkausselosteen ohjeet Noudata myös pakkauksen ohjeita Säädä annos luku annostelulaitteen säätöruuvilla Kylvöjälki kuva B2 Kylvöjälki on hyvä kun työskentelet nurmikon pituussuuntaan Liiku niin että kylvöjäljet menevä...

Page 12: ...til bruk Hurtigbindingen kan brukes om igjen M13 Påfylling av strømiddel Påfylling må ikke skje på gressplenen da noe middel kan falle utenfor vognen og ved for konsentrert mengde gjødsel kan plenen bli svidd Innstilling av strømengde fig B1 Følg merknadene på etiketten eller på vedlegget for riktig strøinnstilling Les øgsa merknadene på forpakningen Ønsket strøinnstilling tall stilles inn med jus...

Page 13: ...agnen är nu klar att användas Snabblåset kan återanvändas M13 Påfyllning av material Undvik att vara på gräsmattan så slipper du riskera att spilla gödning som i för koncentration kan skada gräset pga övergödsling Påfyllning av material för spridning bild 1 ej på gräsytan då genom förbiseende material kan spillas ut eller att gräsmattan bränns på grund av extrem övergödning önskad spridarinställni...

Page 14: ...e kontramatku 1 odstraňte sponu a váš vozík je nastaven M13 Pomoci vám k vysněnému trávníku a osvědčené ještě zlepšovat patří u WOLF Gartena k dobrým tradicím Naši experti na trávník mají za úkol vyvíjet produkty které umožní každému bez závislosti na klimatických podmínkách a půdě mít vysněný trávník Našim osivem a speciálním hnojivem na trávník dosáhnete vysněného výsledku Avšak osivo a hnojivo ...

Page 15: ...ezzel szórókocsija üzemképes M13 A szórni való betöltése A betöltést ne végezze a pázsitfelületen mert a véletlenül kiömlő anyag kárba vész illetve a túltrágyázott folton a gyep kiéghet A szórási mennyiség beállítása B1 ábra A szórási mennyiség beállításakor vegye figyelembe a címkén vagy kísérő lapon feltüntetetteket Ügyeljen a csomagoláson szereplő útmutatásra A szabályozó csavarral állítsa be a...

Page 16: ...ym Nie na powierzchni trawnika ponieważ przypadkowo rozsypany materiał gubi się lub trawnik wypala się w wyniku ekstremalnego nawożenia Ustawianie ilości użytej do obsypywania rys B1 Przy ustawianiu parametrów obsypywania należy w danym wypadku przestrzegać wskazówek podanych na etykiecie lub ałączonej ulotce Należy też zwrócić uwagę na wskazówki na opakowaniach Żądane ustawienie wózka siewnego li...

Page 17: ...rije nego prestanete hodati Uputa slika B3 M9 M10 M11 Ako vozite samo ravne trake preporučujemo ugradnju uređaj za uzimanje Tako pogonite val sijanje sa oba kotača Kalibriranje osnovno namještanje trake za sijanje slika M12 M13 M14 Namjestite vijak za namještanje na doziraču na br 5 Broj 5 mora biti jasno vidljiv M12 Čvrsto povežite stremen na ručki sa brzim vezačem M13 Tada prebacite kolica za si...

Page 18: ...pravený na použitie Plnenie posypového materiálu Plnenie nevykonávajte na ploche trávnika pretože prípadné vysypané osivo sa stratí alebo sa trávnik presýti spáli nadmerným prehnojením Nastavenie množstva posypu obr B1 Pri nastavovaní množstva posypu rešpektujte pokyny uvedené na etikete alebo na pri loženom liste Dbajte aj na pokyny uvedené na obale hnojiva osiva Požadovanú intenzitu posypu vyjad...

Page 19: ...te tega na trati ker se raztrosen material lahko porazgubi ali se trata zažge zaradi prevelike količine raztrošenega gnojiva Nastavitev količine trosenja sl B1 Upoštevajte navodila za nastavitev količine trosenja materiala ki so navedena na etiketi ali prilogi Pazite na napotke na embalaži gnojiva semen Nastavite količino trosenja materiala število z naravnalnim vijakom na dozirniku Vzorci trosenj...

Page 20: ... Set Spiel Rasen 20 Saatgut seeds 25 Dünger fertilizer 24 9 WOLF Novaplant Shadow NL B 20 Saatgut seeds 25 Dünger fertilizer 18 9 WOLF Rasen Reparatur Set L 150 G 20 Saatgut seeds 25 Dünger fertilizer 24 12 1 3 WOLF SQ A Unkrautvernichter und Rasendünger 30 7 WOLF SW NL B Mosbestrijder met gazonmest 35 10 Einstellungen Settings Réglages Regolazioni Afstellingen Instillinger Säädöt Innstillinger In...

Page 21: ...21 Notes ...

Page 22: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 392 0110 HDS TB ...

Reviews: