background image

20

A320E

Safety information

EN

 

¾

Never move the mower over gravel with the 
motor running . You may be hit by stones!

 

¾

Where possible do not mow the lawn when 
the grass is wet .

Mowing on steep slopes

 

¾

Ensure you have secure footing and mow 
slowly

.

 

¾

Always mow across the slope and not up and 
down .

 

¾

Take extra care when changing direction . 
There is a risk of tripping .

 

¾

Do not mow on very steep slopes .

After use

 

¾

Switch the lawnmower off and store it in a 
secure location .

 

¾

If you need to clean or service the 
lawnmower, switch it off, pull out the mains 
plug and remove the grass collector .

 

¾

During maintenance work make sure that 

you do not trap your fingers between moving 

cutting blades and fixed parts of the machine.

 

¾

Note that the cutting blades can still be 
moved during maintenance even if the power 
supply is switched off .

 

¾

Ensure that ventilation slots are free from dirt .

 

¾

Store the lawnmower out of reach of children .

 

¾

Do not repair the lawnmower yourself; it must 

be repaired by a qualified expert or workshop.

 

¾

Allow the motor to cool before putting the 
mower away .

Electrical safety

Electric shock due to cable damage! 
A fuse/circuit breaker will not always 
blow/trip if the cable is cut through or 
damaged .

 

¾

Do not touch the cable before the mains plug 
has been pulled out of the socket .

 

¾

Damaged cables must be repaired by a 

qualified electrician or workshop.

 Repair of the 

cable using insulating tape is forbidden.

 

¾

Fasten the connection cable to the strain-
relief and do not allow it to rub on edges, 
points or sharp objects .

 

¾

Do not crush the cable in between door and 
doorframe or window and window frame .

 

¾

Do not remove or bypass any switching 
devices (e .g . taping of the safety lever to the 
handle) .

 

¾

The mower should be operated via a residual 
current device (RCD) with a tripping current of 
no more than 30 mA .

 

¾

For outside use, use only approved and 
appropriately labelled connection cables, e .g . 
H07RN – F 3 x 1 .5 mm

2

 (max . 25 m) .

 

¾

The connector parts of connection cables 
must be splash-proof and made of rubber or 
rubber-coated .

General safety information

 

¾

Spare parts must meet the requirements of 
the manufacturer .

 Therefore use only original 

WOLF-Garten spare parts or spare parts 
approved by the manufacturer. When replacing 

spare parts, always observe the supplied fitting 

instructions and always pull out the mains plug 
before starting work.

 

¾

Repairs must only be performed by a qualified 

expert or workshop .

 

¾

To ensure safety replace worn or damaged 
parts .

 

¾

This lawnmower is intended for the care of 
grass and lawn areas in private households .

 

The lawnmower must not be used for other 
purposes because of the risk of bodily injury to 
the user or other persons.

 

¾

Only use the lawnmower in daylight or under 

bright artificial light.

 Keep your work area clean 

and well lit.

 

¾

Only use the lawnmower in dry weather 
conditions . 

Keep it away from rain or damp. The 

ingress of water into the lawn mower increases 
the risk of an electric shock.

Safety information

Summary of Contents for A 320 E

Page 1: ......

Page 2: ...A320E ...

Page 3: ...A320E 9 c m a b b a ...

Page 4: ...A320E M8 14 16 Nm ...

Page 5: ...A320E 5 6 3 4 2 1 7 8 P ...

Page 6: ...A320E ...

Page 7: ...riftsvejledning Norsk 71 Originale driftsanvisningen Suomi 80 Alkuperäinen käyttöohjekirja Español 89 Instrucciones de funcionamiento originales Português 98 Instruções de serviço originais Ελληνικά 107 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού Magyar 116 Eredeti üzemeltetési útmutató Polski 125 Oryginalna instrukcja obsługi Český 134 Originální návod k obsluze Slovenský 143 Originálny návod na obsluhu Slovens...

Page 8: ...chen und Symbole in dieser Anleitung sollen Ihnen helfen die Anleitung und das Gerät schnell und sicher zu benutzen Hinweis Informationen über die effektivste bzw praktikabelste Nutzung des Gerätes ÎHandlungsschritt Fordert Sie zum Handeln auf 3 Handlungsergebnis Hier finden Sie das Ergebnis einer Abfolge von Handlungsschritten 1 Positionsnummer Positionsnummern sind im Text mit eckigen Klam mern ...

Page 9: ...en einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder Wissens bedient werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt und erhielten Anweisungen über die Handhabung des Rasenmähers Nehmen Sie den Rasenmäher nicht in Betrieb wenn sich Personen insbesondere Kinder oder Tiere in unmi...

Page 10: ... Der Rasenmäher kann Funken erzeugen die den Staub oder die Dämpfe entzünden können Kippen Sie den Rasenmäher beim Starten oder Anlassen des Motors nicht es sei denn der Rasenmäher muss bei dem Vorgang angehoben werden In diesem Fall kippen Sie ihn nur so weit wie es unbedingt erforderlich ist und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch Halten Sie den durch den Griffholm gegebenen Sic...

Page 11: ... verboten das Kabel mit Isolierband zu reparieren Befestigen Sie das Anschlusskabel an der Zugentlastung und lassen es nicht an Kanten und spitzen oder scharfen Gegenständen scheuern Quetschen Sie das Kabel nicht durch Türritze oder Fensterspalten Entfernen oder überbrücken Sie keine Schalteinrichtungen z B Anbinden des Sicherheitsbügels am Griffholm Die Maschine sollte über eine Fehlerstromschutz...

Page 12: ...Vorgang auf der anderen Seite ÎSchieben Sie die Konsole mit dem Ein Aus schalter in die dafür vorgesehene Führung am oberen Teil des Griffholms C 1 Î Lösen Sie die Schraube A c aus der Kabelzugent lastung A b und entnehmen Sie die Mutter A d C 2 ÎSchieben Sie die Kabelzugentlastung A b von unten auf den oberen Teil des Griffholms auf die Seite auf der sich der Ein Ausschalter befindet C 3 ÎSchraub...

Page 13: ... Verletzungen durch rotierenden Messerbalken Schalten Sie den Motor ab Warten Sie bis der Messerbalken stillsteht und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen ÎZiehen Sie den Hebel leicht nach außen I 1 ÎStellen Sie die gewünschte Schnitthöhe ein I 2 ÎLassen Sie den Hebel wieder los I 3 Hinweis Schnitthöhe Graszustand Mähen Sie einen möglichst trockenen Ra sen um die G...

Page 14: ...steht aus verschiedenen Grasarten Wenn Sie häufig mähen wachsen verstärkt Gräser die stark wurzeln und eine feste Grasnarbe bilden Wenn Sie selten mähen entwickeln sich verstärkt hochwachsende Gräser und andere Wildkräuter z B Klee Gänseblümchen Damit ihr Rasen gesund und gleichmäßig wachsen kann und keine Rasenstreifen entstehen müssen sich die Schneidbahnen immer um einige Zentime ter überdecken...

Page 15: ...ierenden Messerbalken Schalten Sie den Motor ab Warten Sie bis der Messerbalken stillsteht und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Gerät transportieren oder lagern ÎSichern Sie den Rasenmäher ausreichend gegen unbeabsichtigtes Verrutschen wenn Sie ihn auf oder in einem Fahrzeug transportieren Lagerung im Winter ÎFühren Sie nach jeder Mähsaison eine gründliche Reinigung an Ihrem Rasenmäher dur...

Page 16: ...e Mäh Fangleis tung Der Messerbalken ist stumpf Suchen Sie eine Fachwerkstatt auf Der Grasfangsack ist verstopft Folgen Sie den Hinweisen in Kapitel Schnitthöhe einstellen Die Schnitthöhe ist nicht angepasst Folgen Sie den Hinweisen in Kapitel Schnitthöhe einstellen Ersatzteile und Zubehör Bestell Nr Artikel Bezeichnung Artikel Beschreibung WG742 04355 Vi 32 D Messerbalken 32 cm Garantie In jedem ...

Page 17: ...ymbols in this manual The signs and symbols in this manual should help you to use the manual and mower quickly and safely Note Information to ensure the most effective and practical use of the mower ÎStep Requires you to perform an action 3 Action result This is the result of a sequence of steps 1 Item number Item numbers are indicated in the text by square brackets A Illustration label Illustrati...

Page 18: ...tor is responsible for any accidents with other persons or their property The mower should not be operated by persons including children with limited physical sensory or mental abilities or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety and receive instructions about the operation of the mower Do not operate the mower when there are people e...

Page 19: ...may create sparks which could ignite the dust or vapours Do not tilt the lawnmower when starting up or switching the motor on unless the mower must be raised while doing so In this case only tip the lawnmower as far as is absolutely necessary and only lift the side that is away from the user Maintain the safety distance that is defined by the handle Under the following circumstances switch the law...

Page 20: ...able using insulating tape is forbidden Fasten the connection cable to the strain relief and do not allow it to rub on edges points or sharp objects Do not crush the cable in between door and doorframe or window and window frame Do not remove or bypass any switching devices e g taping of the safety lever to the handle The mower should be operated via a residual current device RCD with a tripping c...

Page 21: ... the mounting B 3 ÎRepeat the procedure on the other side ÎPush the bracket with the on off switch into the provided guide on the top part of the handle C 1 ÎUndo the screw A c from the cable strain relief A b and remove the nut A d C 2 ÎPush the cable strain relief A b from below onto the upper part of the handle on the side on which the on off switch is located C 3 ÎScrew the cable strain relief...

Page 22: ...gain Adjusting the cutting height Fig I DANGER Risk of injuries due to the rotating mower blade Switch the motor off Wait until the motor blade comes to a standstill and pull out the mains plug before you make any adjustments to the device ÎPull the lever slightly out I 1 ÎSet the desired cutting height I 2 ÎRelease the lever again I 3 Note cutting height grass condition Whenever possible to prote...

Page 23: ... are thrown downwards Lawn care tips Fig N A lawn comprises various grass types If you mow more frequently the growth of strongly rooting grasses is favoured resulting in firm turf If you mow only rarely the growth of tall grasses and other weeds e g clover daisies is encouraged To ensure you lawn grows healthily and uniformly without any lines the cutting stripes must always overlap by a couple o...

Page 24: ...Transport and storage DANGER Risk of injuries due to the rotating mower blade Switch the motor off Wait until the motor blade comes to a standstill and pull out the mains plug before transporting or storing ÎSecure the lawnmower sufficiently to prevent its unintentional slipping if you are transporting it in or on a motor vehicle Storage during winter ÎThoroughly clean your lawnmower after every m...

Page 25: ...wer blade is blunt Take your mower to a specialist workshop The grass collector is clogged Follow the instructions in the section Adjusting the cutting height The cutting height is not adjusted Follow the instructions in the section Adjusting the cutting height Spare parts and accessories Order no Part code Part description WG742 04355 Vi 32 D Mower blade 32 cm Warranty The warranty conditions of ...

Page 26: ...ères et symboles figurant dans la pré sente notice vous aident à garantir une prise en main rapide et une utilisation en toute sécurité de l appareil Remarque Informations à propos de la méthode d utili sation la plus efficace ou la plus pratique de l appareil ÎÉtape de la procédure Vous invite à réaliser une action 3 Résultat de la procédure Vous trouverez ici le résultat du déroulement des étape...

Page 27: ...er l utilisation de la tondeuse à des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont limitées ou qui ne disposent pas de l expérience et ou des connaissances requises à moins que ces dernières ne soient surveillées par une personne chargée de leur sécurité et qu elles aient dûment été instruites quant à la manipulation de la tondeuse Ne mettez pas la ton...

Page 28: ...e des étincelles qui risqueraient d enflammer la poussière ou les vapeurs À moins qu il faille impérativement soulever la tondeuse pour la démarrer la tondeuse ne doit pas être basculée pendant le démarrage ou la mise en marche du moteur Dans un tel cas ne la basculez pas plus qu absolument nécessaire et soulevez la uniquement du côté opposé à l utilisateur Observez la distance de sécurité définie...

Page 29: ...e câble de raccordement sur le dispositif de décharge de traction et veillez à ce qu il ne vienne pas frotter contre des arêtes ou des objets pointus ou tranchants Veillez à ne pas coincer le câble dans la fente d une porte ou d une fenêtre Ne démontez et ne court circuitez pas les organes de couplage par ex en fixant l arceau de sécurité à la barre de la poignée Il est recommandé d exploiter la m...

Page 30: ... autre côté ÎInsérez la console avec l interrupteur de mise en marche à l arrêt dans le guidage prévu à cet effet sur la partie supérieure de la barre de la poignée C 1 ÎDévissez la vis A c pour l extraire du dispositif de décharge de traction du câble A b puis retirez l écrou A d C 2 ÎPoussez le dispositif de décharge de traction du câble A b depuis le bas sur la partie supérieure de la barre de ...

Page 31: ...ssures pouvant être occasionnées par la barre porte lame rotative Éteignez le moteur Attendez jusqu à ce que la barre porte lame s immobilise complètement puis débranchez la fiche d alimentation avant de procéder à des réglages sur l appareil ÎTirez légèrement le levier vers l extérieur I 1 ÎRéglez la hauteur de coupe souhaitée I 2 ÎRelâchez le levier I 3 Remarque hauteur de coupe état de l herbe ...

Page 32: ...nier de collecte d herbe ÎAvant le démarrage éliminez les éventuels engor gements dans le compartiment de tonte Travailler sans panier de collecte d herbe ÎRetirez le panier de collecte d herbe 3 Lors des travaux effectués sans panier de collecte d herbe l herbe coupée est directement éjectée vers le bas Conseils pour l entretien de la pelouse fig N La pelouse se compose de différents types d herb...

Page 33: ...ÎNettoyez le panier de collecte d herbe y compris les tiges à l aide d eau ou d une balayette ÎVeillez particulièrement à nettoyer la surface si tuées sous l indicateur de niveau de remplissage ÎLaissez bien sécher le panier de collecte d herbe avant de réutiliser l appareil Transport et stockage DANGER Risque de blessures pouvant être occasionnées par la barre porte lame rotative Éteignez le mote...

Page 34: ...vous à un atelier spécialisé Le sac de collecte d herbe est obstrué Observez les instructions figurant au chapitre Réglage de la hauteur de coupe La hauteur de coupe n est pas adaptée Observez les instructions figurant au chapitre Réglage de la hauteur de coupe Pièces de rechange et accessoires Référence Désignation de l article Description de l article WG742 04355 Vi 32 D Barre porte lame 32 cm G...

Page 35: ...rmazioni di queste istruzioni per l uso I segnali e i simboli presenti in queste istruzioni per l uso servono a consentire un utilizzo rapido e sicuro delle istruzioni per l uso e dell apparecchio Nota Informazioni per rendere l utilizzo dell appa recchio il più possibile efficace e pratico ÎOperazione Indica un operazione da svolgere 3 Risultato dell operazione Indica il risultato di una sequenza...

Page 36: ... difficoltà fisiche sensoriali o mentali o che non dispongano della necessaria esperienza e o conoscenze a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza e ricevano istruzioni su come utilizzare il tosaerba Non mettere in funzione il tosaerba se nelle sue vicinanze sono presenti altre persone in particolare bambini o animali Assicurarsi inoltre che i bambini non ...

Page 37: ...no presenti liquidi gas o polveri infiammabili Il tosaerba può produrre scintille che a loro volta possono far infiammare la polvere o i vapori Non inclinare il tosaerba al momento di accendere il motore o di azionare il motorino di avviamento a meno che all avviamento il tosaerba non debba essere sollevato In questo caso inclinarlo solo per quanto strettamente necessario e sollevare solo il lato ...

Page 38: ...sare il cavo di collegamento al portacavo ed evitare che sfreghi contro spigoli e oggetti appuntiti o affilati Non schiacciare il cavo in mezzo a porte o finestre Non rimuovere e non effettuare il bypass dei dispositivi di commutazione ad es legando l arco di sicurezza all impugnatura La macchina deve essere messa in funzione collegandola a una presa dotata di interruttore differenziale RCD con un...

Page 39: ... poggia completamente sul supporto B 3 ÎRipetere la procedura sull altro lato ÎSpingere il supporto dell interruttore di accen sione spegnimento nell apposita guida sulla parte superiore del impugnatura C 1 ÎSvitare la vite A c dal portacavo A b e rimuovere il dado A d C 2 ÎSpingere il portacavo A b dal basso sulla parte superiore del impugnatura sul lato dove si trova l interruttore di accensione...

Page 40: ...ico Regolazione dell altezza di taglio Fig I PERICOLO Rischio di lesioni in caso di contatto con la barra portalama rotante Spegnere il motore Attendere che la barra portalama si sia fermata e staccare la spina dalla presa elettrica prima di cambiare le regolazioni dell apparecchio ÎTirare leggermente verso l esterno la leva I 1 ÎImpostare l altezza di taglio desiderata I 2 ÎRilasciare la leva I 3...

Page 41: ...asso Consigli per la cura del prato fig N Il prato è costituito da diversi tipi di erbe Se si usa il tosaerba frequentemente si favorisce la crescita dell erba con radici più forti e un manto erboso più compatto Se invece l erba viene tagliata solo rara mente si sviluppano soprattutto erbe alte ed erbe selvatiche ad es trifoglio margheritine Affinché il prato possa crescere in modo sano e uni form...

Page 42: ...gnere il motore Attendere che la barra portalama si sia fermata e staccare la spina dalla presa elettrica prima del trasporto o del rimessaggio dell apparecchio ÎQuando si trasporta il tosaerba con su un altro veicolo assicurare opportunamente il tosaerba in modo che non si sposti Rimessaggio in inverno ÎAl termine di ogni stagione di taglio dell erba sot toporre il tosaerba a un accurata pulizia ...

Page 43: ...ata Rivolgersi a un officina specializzata Il sacco di raccolta erba è intasato Seguire le indicazioni riportate al capi tolo Regolare l altezza di taglio L altezza di taglio non è stata adattata Seguire le indicazioni riportate al capi tolo Regolare l altezza di taglio Parti di ricambio e accessori N d ord Denominazione articolo Descrizione articolo WG742 04355 Vi 32 D Barra portalama 32 cm Garan...

Page 44: ...len in deze handleiding De tekens en symbolen in deze handleiding moe ten u helpen de handleiding en het apparaat snel en veilig te gebruiken Aanwijzing Informatie over het meest effectieve of handigste gebruik van het apparaat ÎActiestap Vraagt u om een acite 3 Actieresultaat Hier vindt u het resultaat van een reeks actie stappen 1 Positienummer Positienummers zijn in de tekst met vierkante haakj...

Page 45: ... mag niet door personen inclusief kinderen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden bediend tenzij dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en instructies hebben ontvangen over het gebruik van de grasmaaier Neem de grasmaaier niet in gebruik wanneer er personen vooral kinderen of dier...

Page 46: ...toffen gassen of stoffen bevinden De grasmaaier kan vonken afgeven die het stof of de dampen kunnen doen ontsteken Kantel de grasmaaier bij het starten of opstarten van de motor niet tenzij de grasmaaier hierbij moet worden opgetild In dat geval mag u de grasmaaier slechts zo ver kantelen als absoluut nodig is en heft u alleen de zijde op die van de gebruiker is afgewend Houd de door de duwstang g...

Page 47: ...en de kabel met isolatietape te repareren Bevestig de aansluitkabel aan de trekontlasting en laat hem niet tegen randen en puntige of scherpe voorwerpen schuren Laat de kabel niet beklemd raken in kieren van deuren of ramen Verwijder of overbrug geen schakelingen bijv koppelen van de veiligheidsbeugel aan de duwstang De machine moet via een aardlekschakelaar RCD worden bediend met een uitschakelst...

Page 48: ...t B 3 ÎHerhaal de procedure aan de andere kant ÎSchuif het console met de aan uitschakelaar in de daarvoor bestemde geleiding aan het bovenste deel van de duwstang C 1 ÎLos de schroef A c uit de trekontlasting A b en verwijder de moer A d C 2 ÎSchuif de trekontlasting A b van onderaf op het bovenste deel van de duwbalk op de zijde waarop zich de aan uitschakelaar bevindt C 3 ÎSchroef de trekontlas...

Page 49: ...ellen afb I GEVAAR Gevaar van verwondingen door roterende messenbalk Schakel de motor uit Wacht tot de messenbalk stilstaat en trek de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aan het apparaat uitvoert ÎTrek de hendel iets naar buiten I 1 ÎStel de gewenste maaihoogte in I 2 ÎLaat de hendel weer los I 3 Aanwijzing maaihoogte toestand van het gras Maai het gras zo droog mogelijk om het gaz...

Page 50: ...nde grassoorten Wanneer u vaak maait wordt de groei van sterk wortelend gras bevordert en wordt een stevige gras mat gevormd Wanneer u zelden maait ontwikkelen zich in versterkte mate hooggroeiende grassoorten en onkruid bijv klaver madeliefjes Om uw gras gezond en gelijkmatig te laten groeien en geen banen te laten ontstaan moet u de gemaaide banen altijd enkele centimeters laten overlappen N Leg...

Page 51: ...de motor uit Wacht tot de messenbalk stilstaat en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat transporteert of opslaat ÎBeveilig de grasmaaier voldoende tegen onbe doeld verschuiven wanneer u hem op of in een voertuig transporteert Opslag in de winter ÎMaak na elk maaiseizoen uw grasmaaier grondig schoon ÎLaat uw grasmaaier in de herfst door een gespeci aliseerde werkplaats controle...

Page 52: ... plaats Slechte maai opvangpres tatie De messenbalk is bot Ga naar een gespecialiseerde werk plaats De grasopvangzak is verstopt Volg de aanwijzingen in hoofdstuk Maaihoogte instellen op De maaihoogte is niet aangepast Volg de aanwijzingen in hoofdstuk Maaihoogte instellen op Vervangingsonderdelen en toebehoren Bestelnr Artikelaanduiding Artikelomschrijving WG742 04355 Vi 32 D Messenbalk 32 cm Gar...

Page 53: ...boler Bruksanvisningens tecken och symboler hjälper dig att kunna använda bruksanvisningen och maskinen snabbt och säkert Information Information om hur du använder maskinen effektivast och på bästa sätt ÎArbetssteg Anger att ett arbete ska utföras 3 Arbetsresultat Beskriver resultatet av arbetsstegen 1 Positionsnummer Komponenternas positionsnummer anges inom hakparenteser i texten A Bildmärkning...

Page 54: ...dsatt fysisk psykisk sensorisk eller mental förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och eller kunskap om hur den ska användas utom i de fall de står under uppsikt av någon som ansvarar för deras säkerhet och har fått anvisningar om hur gräsklipparen ska användas Använd inte gräsklipparen om personer i synnerhet barn eller djur befinner sig i dess omedelbara närhet Se till att barn inte kan...

Page 55: ... i områden med explosionsrisk eller områden där det finns antändliga vätskor gaser eller stoft Gräsklipparen kan bilda gnistor som kan antända stoft och ångor Du får inte tilta gräsklipparen när du startar den och när motorn kör igång utom om gräsklipparen måste lyftas upp under förloppet I så fall ska du bara tilta så mycket som är absolut nödvändigt och endast den sidan som är vänd från användar...

Page 56: ...d isoleringstejp Fäst elkabeln i dragavlastningen och låt den inta skava mot kanter eller spetsiga och vassa föremål Kläm inte kabeln i dörr eller fönsteröppningar Ta inte bort eller överbrygga kopplingsanordningarna t ex binda fast säkerhetsbygeln i handtaget Maskinen ska drivas med en jordfelsbrytare RCD med en gränsutlösningsström som inte är över 30 mA Använd endast elkablar som är godkända oc...

Page 57: ...s handtaget ligger an fullständigt i hållarenB 3 ÎUpprepa förloppet på nästa sida ÎSkjut in konsolen med till frånbrytaren i det av sedda spåret på handtagets övre del C 1 ÎLossa skruvarna A c ur kabelns dragavlastning A b och ta ut muttern A d C 2 ÎSkjut kabelns dragavlastning A b underifrån mot den sidan där till frånbrytaren sitter på handtagets övre del C 3 ÎSkruva tillbaka kabelns dragavlastn...

Page 58: ...läppa utkastluckan Ställa in klipphöjden bild I FARA Risk för personskador på grund av den roterande kniven Stäng av motorn Vänta tills kniven står helt stilla och dra ut elkontakten innan du börjar ställa in maskinen ÎDra spaken utåt lite I 1 ÎStäll in önskad klipphöjd I 2 ÎSläpp sedan spaken I 3 Information klipphöjd gräsets skick Gräset ska helst vara så torrt som möjligt när du klipper det för...

Page 59: ...ken Tips för gräsmattans skötsel bild N En gräsmatta består av olika grässorter Om du klip per gräset ofta förstärks gräs med kraftig rotnings förmåga och bildar en fast grästorv Om du klipper gräset sällan växer det mera högväxande grässorter samt vilda växter t ex klöver tusensköna För att din gräsmatta ska växa vackert och regel bundet utan klippränder bör klippbanorna alltid överlappa varandra...

Page 60: ...ta gång Transport och förvaring FARA Risk för personskador på grund av den roterande kniven Stäng av motorn Vänta tills kniven står helt stilla och dra ut elkontakten innan du börjar transportera maskinen och innan den ska lagras ÎSäkra gräsklipparen ordentligt så att den inte kan halka ner om den ska transporteras med eller i ett fordon Vinterförvaring ÎRengör gräsklipparen noga efter varje klipp...

Page 61: ...en specialistverkstad Stopp i gräsuppsamlingspåsen Följ anvisningarna i avsnittet Ställa in klipphöjden Klipphöjden är inte anpassad Följ anvisningarna i avsnittet Ställa in klipphöjden Reservdelar och tillbehör Beställningsnr Artikel beteckning Artikel beskrivning WG742 04355 Vi 32 D Kniv 32 cm Garanti För alla länder gäller garantibestämmelserna som överlämnas av vårt företag eller av importören...

Page 62: ... vejledning Tegnene og symbolerne i denne vejledning er beregnet som en hjælp til hurtigt og sikker brug af apparatet og vejledningen Henvisning Oplysninger om den mest effektive og prak tiske anvendelse af apparatet ÎHandlingstrin Opfordrer til handling 3 Handlingsresultat Her finder du resultatet af en række handlingstrin 1 Positionsnummer Positionsnumre er markeret med firkantparente ser i teks...

Page 63: ...bør ikke betjenes af personer herunder børn med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og eller viden medmindre det gøres under opsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller som har modtaget anvisninger i håndteringen af plæneklipperen Tag ikke plæneklipperen i brug når der befinder sig personer specielt børn eller dyr i umiddelbar nærhed S...

Page 64: ...asser eller støv Plæneklipperen kan lave gnister der kan antænde støv eller dampe Vip ikke plæneklipperen ved igangsætning eller start af motoren medmindre plæneklipperen skal være løftet en smule under klipning I så fald må du kun vippe den netop så meget som det er ubetinget nødvendigt og løft kun den side der er vendt væk fra brugeren Overhold den sikkerhedsafstand der bestemmes af håndtaget Sl...

Page 65: ...et med isoleringstape Fastgør tilslutningskablet til aflastningen og lad det ikke skure mod kanter og spidser eller skarpe genstande Sammenklem ikke kablet under døre eller i vinduesspalter Fjern og omgå ikke omskiftningsanordninger f eks fastgørelse af sikkerhedsbøjlen til styrgrebet Maskinen skal drives over en fejlstrømsafbryder RCD med en udløsningsstrøm på maksimalt 30 mA Udendørs må du udelu...

Page 66: ... vingemøtrikken indtil styrehåndtaget ligger helt til i holderen B 3 ÎGentag dette på den anden side ÎSæt konsollen med Tænd sluk kontakten i den dertil beregnede føring på styrehåndtagets øverste del C 1 ÎLøsn skruen A c på kabeltrækaflastning A b og fjern møtrikken A d C 2 ÎSkub kabeltrækaflastningen A b på styrehåndta gets øverste del nedefra på den side hvor Tænd sluk kontakten sidder C 3 ÎSkr...

Page 67: ...stelser som følge af roterende knivbjælke Sluk motoren Vent til knivbjælken står helt stille og træk netstikket ud inden du foretager indstillinger på apparatet ÎTræk håndtaget lidt udad I 1 ÎIndstil den ønskede skærehøjde I 2 ÎSlip håndtaget igen I 3 Henvisning Skærehøjde græssets tilstand Klip helst plæner mens de er tørre for at skåne græsvækstlaget Indstil en skærehøjde på 45 mm Hvis plænen er...

Page 68: ...kser stærkere græs med stærke rødder og et fast græsvækstlag Hvis du sjældent slår græs udvikler højvoksende græsser og andre vilde planter f eks kløver tusindfryd sig hurtigere For at plænen vokser sundt og regelmæssigt og der ikke opstår nogen plænestriber skal skærebanerne altid overlappe hinanden med nogle centimer N Læg altid kablet sikkert på terrassen vejen eller det allerede klippede græs ...

Page 69: ...knivbjælke Sluk motoren Vent til knivbjælken står helt stille og træk netstikket ud inden du transporterer eller opbevarer apparatet ÎVed transport af plæneklipperen på eller i et køretøj skal du fastgøre den tilstrækkeligt mod utilsigtede bevægelser Opbevaring om vinteren ÎUdfør en grundig rengøring af din plæneklipper efter hver klippesæson ÎFå plæneklipperen efterset i efteråret på et spe cialv...

Page 70: ...lse Knivbjælken er sløv Kontakt et specialværksted Græsopsamlingsposen er stoppet Følg anvisningerne i kapitlet Indstil ling af skærehøjde Skærehøjden er ikke tilpasset Følg anvisningerne i kapitlet Indstil ling af skærehøjde Reservedele og tilbehør Bestil nr Artikelbetegnelse Artikelbeskrivelse WG742 04355 Vi 32 D Knivbjælke 32 cm Garanti I alle lande gælder de af vores virksomhed eller importøre...

Page 71: ...ningen skal hjelpe deg slik at du kan bruke veiledningen og apparatet på en rask og sikker måte Instruks Informasjoner angående den mest effektive eller mest praktiske bruken av apparatet ÎHandlingsskritt Oppfordrer deg til å gjøre noe 3 Handlingsresultat Her finner du resultatet av en rekke av handlings skritt 1 Posisjonsnummer Posisjonsnumrene er merket med i teksten A Illustrasjonsmerking Illus...

Page 72: ...ersoner inklusive barn med begrensete fysiske sensoriske eller sjelelige evner eller som mangler erfaring og eller kunnskaper Hvis en person som er ansvarlig for deres sikkerhet holder oppsyn kan de benytte gressklipperen Dette gjelder også hvis de har fått opplæring i hvordan gressklipperen skal behandles Ikke ta i bruk gressklipperen hvis det befinner seg personer spesielt barn eller dyr i umidd...

Page 73: ...farlige omgivelser hvor det befinner seg brennbare væsker gass eller støv Gressklipperen kan avgi gnister som kan antennes i støv eller damp Vipp ikke gressklipperen når du slår på eller starter motoren med mindre når gressklipperen må løftes for å gjøre dette I så fall må du ikke tippe gressklipperen mer enn absolutt nødvendig og du må bare løfte den siden som vender bort fra brukeren Hold den si...

Page 74: ...d isoleringsbånd Fest tilkoblingskabelen til strekkavlastningen og ikke la den gnis mot kanter eller skarpe gjenstander Ikke press kabelen gjennom dørsprekker eller vindusspalter Ikke fjern koblingsinnretninger f eks festing av sikkerhetsbøyle på håndtaket Maskinen må drives via en feilstrømsinnretning RCD med en utløsestrøm på maksimalt 30 mA Utendørs må man kun bruke godkjente og merkete tilkobl...

Page 75: ...er helt inntil håndtaket B 3 ÎGjenta prosedyren på den andre siden ÎSkyv konsollen med på avbryteren inn i den angitte føringen på den øverste delen av hånd taket C 1 ÎLøsne skruen A c fra kabelstrekkavslastningen A b og ta av mutteren A d C 2 ÎSkyv kabelstrekkavlastningen A b nedenfra på den øvre delen på håndtaket på siden hvor på avbryteren befinner seg C 3 ÎSkru kabeltrekkavlastningen A b fast...

Page 76: ...Fare for personskader grunnet roterende kniver Slå av motoren Vent til knivbjelkene har stanset og trekk ut nettstøpselet før du foretar innstillinger på apparatet ÎTrekk spaken lett utover I 1 ÎStill inn den ønskete klippehøyden I 2 ÎSlipp spaken igjen I 3 Instruks klippehøyde gressets tilstand Gresset bør være tørt når det klippes Dette skåner jordlaget Still inn en klippehøyde på 45 mm Ved fukt...

Page 77: ...sstyper Hvis du klipper gresset ofte vokser mer gress som har sterke røtter og det dannes et fast jordlag under gresset Hvis du klipper gresset sjeldent utvikles det høytvoksende gress og andre viltvoksende planter f eks kløver tusenfryd For at plenen din skal kunne vokse på en sunn og jevn måte og det ikke skal oppstå noen gresstriper må klippebanene alltid overlappe hverandre med noen centimeter...

Page 78: ...net roterende kniver Slå av motoren Vent til knivbjelkene har stanset og trekk ut nettstøpselet før du transporterer eller lagrer apparatet ÎSikre gressklipperen tilstrekkelig godt slik at den ikke sklir utilsiktet når du transporterer den på eller i et kjøretøy Lagring om vinteren ÎEtter at gressklippingssesongen er over må man gjennomføre en grundig rengjøring av gressklip peren ÎLa et autoriser...

Page 79: ...gverksted Dårlig klippe oppsamlings evne Knivbjelken er stump Ta kontakt med et fagverksted Oppsamleren er tilstoppet Følg instruksene i kapittelet Stille inn klippehøyde Klippehøyden er ikke tilpasset Følg instruksene i kapittelet Stille inn klippehøyde Reservedeler og tilbehør Bestillingsnummer Artikkelbetegnelse Artikkelbeskrivelse WG742 04355 Vi 32 D Knivbjelke 32 cm Garanti I hvert land gjeld...

Page 80: ...en ja kuvakkeiden tarkoitus on helpottaa ja nopeuttaa käyttöohjeen ja koneen turvallista käyttöä Huomaa Selostaa koneen tehokkaimman tai käte vimmän käyttötavan ÎToimintavaihe Vaatii käyttäjän toimia 3 Toiminnan tulos Toimintavaiheen tuottama lopputulos 1 Paikkanumero Paikkanumerot on merkitty tekstissä hakasuluilla A Kuvan tunniste Kuvat on merkitty kirjaimilla Kirjain on sekä kuvassa että teksti...

Page 81: ...esti aistitoiminnoiltaan tai henkisesti vajaakuntoiset henkilöt Laitetta eivät saa käyttää henkilöt jotka eivät tunne laitetta ja tai joilla ei ole laitteen käytöstä riittävästi kokemusta Turvallisuudesta vastaavien on valvottava laitteen käyttöä ja neuvottava laitteen käyttö Älä käytä ruohonleikkuria jos lähellä on muita ihmisiä erityisesti lapsia tai eläimiä Huolehdi että lapset eivät leiki ruoh...

Page 82: ...tyttää pölyn tai höyryn Älä kallista ruohonleikkuria kun käynnistät moottoria ellei sitä jostakin syystä ole pakko nostaa Siinä tapauksessa kallista sitä vain sen verran kuin on tarpeen ja nosta ylös vain käyttäjästä pois päin olevaa puolta Pidä ruohonleikkuriin turvasangan määrittelemä etäisyys Sammuta ruohonleikkuri ja irroita verkkopistoke pistorasiasta seuraavissa tilanteissa Varmistu että kai...

Page 83: ...öalan ammattilaisella tai pienkonehuollossa Älä korjaa johtoa eristysnauhalla Kiinnitä liitäntäjohto vedonpoistajaan Huolehdi että liitäntäjohto ei hankaudu teräväreunaisia esineitä vasten Älä johda liitäntäjohtoa oven alta äläkä ikkunan raosta Älä poista äläkä silloita kytkimiä esim sitomalla turvasanka kiinni aisaan Konetta saa käyttää korkeintaan 30 mA laukaisuvirralla varustetun vikavirtasuoja...

Page 84: ... kierteiseen tankoon Kiristä kiristysnuppia kunnes aisa on kokonaan pidikettä vasten B 3 ÎToista sama menettely koneen toisella puolella ÎTyönnä käynnistys pysäytyskytkimen kannatin sille tarkoitettuun aisan yläosan ohjaimeen C 1 ÎLöysää vedonpoistajan A b ruuvia A c ja ota pois mutteri A d C 2 ÎTyönnä vedonpoistaja A b alakautta aisan ylä osaan sille puolelle jossa on käynnistys pysäy tyskytkin C...

Page 85: ...korkeuden säätäminen kuva I VAARA Pyörivä terä aiheuttaa tapaturmavaaran Kytke moottori pois päältä Odota kunnes terä on pysähtynyt ja irroita verkkopistoke pistorasiasta ennen kuin säädät konetta ÎVedä vipua vähän ulospäin I 1 ÎSäädä leikkuukorkeus I 2 ÎVapauta vipu I 3 Huomaa leikkuukorkeus nurmikon kunto Leikkaa nurmikko mahdollisimman kuivana jotta juurikerros pysyy hyvässä kunnossa Säädä leik...

Page 86: ...aat ilman ruohonkeräyssäiliötä Nurmikonhoitovinkkejä kuva N Nurmikossa kasvaa monia ruohokasveja Kun leikkaat nurmikon usein vahvistuvat sellaiset kasvit jotka muodostavat vahvan juuriston Kun leikkaat nurmikon harvoin vahvistuvat korkeakasvuiset ruo hot ja rikkaruohot esim apila ja tuhatkauno Jotta nurmikko näyttäisi hyvinvoivalta ja kasvaisi tasaisesti eikä raitoja pääsisi muodostumaan tulisi le...

Page 87: ...n Kuljettaminen ja säilyttäminen VAARA Pyörivä terä aiheuttaa tapaturmavaaran Kytke moottori pois päältä Odota kunnes terä on pysähtynyt ja irroita verkkopistoke pistorasiasta ennen kuin kuljetat konetta tai varastoit sen ÎRuohonleikkuria ajoneuvossa kuljettaessasi kiinnitä se siten että se ei pääse tahattomasti siirtymään Talvisäilytys ÎPuhdista ruohonleikkuri hyvin kesän jälkeen ÎAnna pienkonehu...

Page 88: ...ruohoa huonosti Terä on tylsä Toimita kone pienkonehuoltoon Ruohonkeräyssäkki on tukossa Toimi luvun Leikkuukorkeuden säätä minen ohjeiden mukaisesti Leikkuukorkeus on säädetty väärin Toimi luvun Leikkuukorkeuden säätä minen ohjeiden mukaisesti Varaosat ja tarvikkeet Tilausnro Nimike Kuvaus WG742 04355 Vi 32 D Terä 32 cm Takuu Jokaisessa maassa ovat voimassa yrityksemme tai maahantuojan antama tak...

Page 89: ...símbolos de estas instrucciones le ayudarán a utilizar rápida y fiablemente las ins trucciones y el aparato Indicación Información sobre el uso más eficaz o prác tico del aparato ÎPaso de acción Se le pide que actúe 3 Resultado de acción Aquí encontrará el resultado de una secuencia de pasos de acción 1 Número de posición Los números de posición se marcan en el texto con corchetes A Identificación...

Page 90: ...con otras personas o su propiedad El cortacésped no debería manejarse por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o falta de experiencia y o conocimiento a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad y hayan recibido instrucciones sobre el manejo del cortacésped No ponga en marcha el cortacésped si existen personas sobre todo ni...

Page 91: ...uidos gases o polvos inflamables El cortacésped puede generar chispas que pueden inflamar polvo o vapores No incline el cortacésped al arrancar el motor a menos que el cortacésped tenga que elevarse durante el proceso En este caso inclínelo sólo lo estrictamente necesario y eleve solamente el lado opuesto al usuario Mantenga la distancia de seguridad establecida por el larguero del asidero Descone...

Page 92: ... con cinta aislante Sujete el cable de conexión en la brida antitracción y evite que roce con bordes y objetos puntiagudos o afilados No aplaste el cable por rendijas de puertas o ventanas No retire ni puentee ningún dispositivo de conmutación p ej atar el estribo de seguridad en el larguero del asidero La máquina debería funcionar por medio de un dispositivo diferencial residual DDR con una corri...

Page 93: ...o en el otro lado ÎEmpuje la consola con el interruptor de conexión desconexión en la guía prevista para ello en la parte superior del larguero del asidero C 1 ÎAflojar el tornillo A c de la brida antitracción de cable A b y retirar la tuerca A d C 2 ÎEmpuje la brida antitracción de cable A b de la parte inferior a la parte superior del larguero del asidero en el lado donde se encuentra el inte rr...

Page 94: ...ompuerta de eyección de nuevo Ajuste de la altura de corte fig I PELIGRO Riesgo de lesiones por barra de corte giratoria Desconecte el motor Espere hasta que la barra de corte esté parada y extraiga el enchufe de red antes de realizar ajustes en el aparato ÎTire de la palanca ligeramente hacia fuera I 1 ÎAjuste la altura de corte deseada I 2 ÎSuelte la palanca de nuevo I 3 Indicación altura de cor...

Page 95: ...aciones para el cuidado de césped fig N El césped se compone de diferentes tipos de hierba Si corta césped con frecuencia se produce un crecimiento más fuerte de hierba que enraíza con fuerza y forma una capa de césped compacta Si corta césped rara vez se produce un crecimiento fuerte de hierba alta y otras malas hierbas mejorar el desarrollo p ej trébol margaritas Para que su césped pueda crecer ...

Page 96: ... se seque Transporte y almacenamiento PELIGRO Riesgo de lesiones por barra de corte giratoria Desconecte el motor Espere hasta que la barra de corte se haya parado y extraiga el enchufe de red antes de transportar o guardar el aparato ÎProteja el cortacésped adeadecuamente contra movimiento involuntario si lo transporta en un vehículo Almacenamiento durante el invierno ÎTras cada temporada de cort...

Page 97: ...un taller especializado La bolsa de recogida de hierba está atas cada Siga las indicaciones del capítulo Ajuste de la altura de corte La altura de corte no se ha adaptado Siga las indicaciones del capítulo Ajuste de la altura de corte Piezas de repuesto y accesorios Nº de pedido Denominación del artículo Descripción del artículo WG742 04355 Vi 32 D Barra de corte de 32 cm Garantía En cada país se ...

Page 98: ...mativos deste manual Os sinais e símbolos do presente manual deverão auxiliá lo a utilizar o manual e o aparelho de forma rápida e segura Nota Informações sobre a utilização mais eficien te e prática do aparelho ÎAção a executar Requer a sua atuação 3 Resultado da ação Aqui encontra se o resultado de uma sequência de ações a executar 1 Número de posição Os números de posição estão assinalados com ...

Page 99: ... físicas sensoriais ou psíquicas limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimento a menos que sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança e tenham recebido instruções sobre a utilização da cortadora de relva Não coloque a cortadora de relva em funcionamento em presença de pessoas especialmente crianças ou animais nas proximidades imediatas Certifique se que as crianç...

Page 100: ...e se encontram líquidos gases ou poeiras inflamáveis A cortadora de relva pode gerar faíscas que podem inflamar a poeira ou os vapores Ao ligar ou arrancar o motor não incline a cortadora de relva a menos que a cortadora de relva tenha de ser levantada para o processo Neste caso incline a somente o estritamente necessário e eleve somente o lado afastado do utilizador Respeite a distância de segura...

Page 101: ...ido reparar o cabo com fita isolante Fixe o cabo de ligação ao fixador de cabo e evite o atrito com arestas ou objetos pontiagudos ou afiados Nunca entale o cabo em frinchas de portas ou janelas Nunca remova ou efetue ponte nos dispositivos de comutação p ex ligação do aro de segurança ao guiador A máquina deve ser operada mediante um dispositivo de proteção diferencial residual RCD com uma corren...

Page 102: ...eira a que o guiador assente completamente no suporte B 3 ÎRepita o processo do outro lado ÎDesloque a consola com o interruptor liga desliga na guia prevista para esse efeito na parte superior do guiador C 1 ÎDesaperte o parafuso A c do fixador de cabo A b e retire a porca A d C 2 ÎDesloque o fixador de cabo A b a partir de baixo para a parte superior do guiador no lado em que o interruptor liga ...

Page 103: ... expulsão Ajustar a altura de corte fig I PERIGO Perigo de ferimentos devido ao porta lâmina em rotação Desligue o motor Aguarde até que o porta lâmina esteja imobilizado e retire a ficha da tomada antes de executar ajustes no aparelho ÎExtraia a alavanca ligeiramente I 1 ÎAjuste a altura de corte pretendida I 2 ÎSolte a alavanca I 3 Nota Altura de corte estado da relva De preferência corte a relv...

Page 104: ... relva fig N A relva é composta por vários tipos de gramíneas Se cortar a relva com frequência crescem inten sivamente gramíneas que enraízam fortemente formando um céspede firme Se cortar a relva raramente isso estimula o crescimento de gra míneas altas e outras ervas bravas p ex trevo margaridas Para que sua a relva cresça de modo saudável e uniforme sem formação de estrias as faixas de corte de...

Page 105: ...evido ao porta lâmina em rotação Desligue o motor Aguarde até que o porta lâmina esteja imobilizado e retire a ficha da tomada antes de transportar e armazenar o aparelho ÎProteja a cortadora de relva devidamente contra deslizamento inadvertido quando a transportar sobre ou dentro de um veículo Armazenamento no inverno ÎDepois de cada época de corte de relva proceda a uma limpeza profunda da sua c...

Page 106: ... embotado Recorra a uma oficina especializada O dispositivo coletor de relva está entupido Siga as instruções do capítulo Ajus tar a altura de corte A altura de corte não está ajustada Siga as instruções do capítulo Ajus tar a altura de corte Peças de reposição e acessórios Nr º de encomenda Designação do artigo Descrição do artigo WG742 04355 Vi 32 D Porta lâmina 32 cm Garantia As condições de ga...

Page 107: ...βόλων στις παρούσες οδηγίες είναι να σας βοηθήσουν στη γρήγορη και ασφαλή χρήση των οδηγιών και της συσκευής Υπόδειξη Πληροφορίες σχετικά με την αποτελε σματικότερη και πρακτικότερη χρήση της συσκευής ÎΒήμα ενέργειας Σας παρακινεί να ενεργήσετε 3 Αποτέλεσμα ενέργειας Εδώ θα βρείτε το αποτέλεσμα μίας σειράς βημά των ενεργειών 1 Αριθμός θέσης Οι αριθμοί θέσεων επισημαίνονται στο κείμενο με αγκύλες A...

Page 108: ... επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα συμπεριλαμβανομένων παιδιών με περιορισμένες φυσικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή που δεν διαθέτουν εμπειρία και ή γνώση εκτός και εάν επιτηρούνται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με το χειρισμό της χορτοκοπτικής μηχανής Μην θέτετε σε λειτουργία τη χορτοκοπτική μηχανή εάν κοντά σας υπάρχουν τρίτοι κυρίως π...

Page 109: ...υ υπάρχουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνες Η χορτοκοπτική μηχανή μπορεί να παράγει σπινθήρες οι οποίοι μπορούν να αναφλέξουν τη σκόνη ή τους ατμούς Κατά την εκκίνηση ή την έναρξη της λειτουργίας του μοτέρ δεν επιτρέπεται η ανατροπή της χορτοκοπτικής μηχανής εκτός και αν αυτή πρέπει να ανυψωθεί για τη συγκεκριμένη διαδικασία Στην περίπτωση αυτή κλίνετε τη μηχανή μόνο στον απολύτως απαραίτητο βαθμό και...

Page 110: ...εργείο Απαγορεύεται η επισκευή του καλωδίου με μονωτική ταινία Στερεώνετε το καλώδιο σύνδεσης στη σχετική ασφάλεια και μην το αφήνετε να τρίβεται σε άκρες και αιχμηρά ή κοφτερά αντικείμενα Το καλώδιο δεν πρέπει να συνθλίβεται από σχισμές θυρών ή κενά παραθύρων Μην απομακρύνετε και μην βραχυκυκλώνετε συνδετικές διατάξεις π χ σύνδεση του βραχίονα ασφαλείας στη δοκό της λαβής Η μηχανή θα πρέπει να λε...

Page 111: ...ς της λαβής να εφάπτει καλά στο στήριγμα B 3 ÎΕπαναλάβετε τη διαδικασία στην άλλη πλευρά ÎΣπρώξτε την κονσόλα με το διακόπτη ενεργο ποίησης απενεργοποίησης στον προβλεπό μενο οδηγό στο επάνω μέρος της δοκού της λαβής C 1 ÎΛασκάρετε τη βίδα A c από την ασφάλεια καλω δίου A b και αφαιρέστε το παξιμάδι A d C 2 ÎΣπρώξτε την ασφάλεια καλωδίου A b από κάτω στο επάνω μέρος της δοκού της λαβής στην πλευρά...

Page 112: ...ΔΥΝΟΣ Κίνδυνος τραυματισμών από περιστρεφόμενη λεπίδα κοπής Κλείστε το μοτέρ Περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί η λεπίδα κοπής και αποσυνδέστε το βύσμα προτού προβείτε σε ρυθμίσεις στη συσκευή ÎΤραβήξτε το μοχλό ελαφρώς προς τα έξω Ι 1 ÎΡυθμίστε το ύψος κοπής που επιθυμείτε Ι 2 ÎΑφήστε ξανά ελεύθερο το μοχλό Ι 3 Υπόδειξη ύψος κοπής κατάσταση χόρτων Για να περιποιηθείτε το χλοοτάπητα τα χόρτα που κ...

Page 113: ...ριποίηση του γρασιδιού Εικ N Το γρασίδι αποτελείται από διάφορα είδη χόρτων Όταν κόβετε τακτικά αναπτύσσονται περισσότερα χόρτα που σχηματίζουν δυνατές ρίζες και στέρεο χλοοτάπητα Εάν κόβετε σπάνια αναπτύσσονται περισσότερα ψηλά χόρτα και άλλα αγριοβότανα π χ τριφύλλι ασπρολούλουδα Για να αναπτύσσεται το γρασίδι σας με υγεία και ομοιόμορφα και να μην δημιουργούνται λωρίδες πρέπει οι λωρίδες κοπής ...

Page 114: ...στρεφόμενη λεπίδα κοπής Κλείστε το μοτέρ Περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί η λεπίδα κοπής και αποσυνδέστε το βύσμα προτού μεταφέρετε ή αποθηκεύσετε τη συσκευή ÎΗ χορτοκοπτική μηχανή πρέπει να ασφαλίζεται επαρκώς έναντι μη σκόπιμης ολίσθησης σε περί πτωση μεταφοράς της μέσα ή επάνω σε όχημα Αποθήκευση κατά τη διάρκεια του χειμώνα ÎΜετά από κάθε σεζόν κοπής κουρέματος κάντε έναν λεπτομερή καθαρισμό...

Page 115: ...πόδοση κοπής κου ρέματος συλλογής Η λεπίδα κοπής έχει στομώσει Αναζητήστε ένα εξειδικευμένο συνερ γείο Η σακούλα συλλογής χόρτων έχει φράξει Ακολουθήστε τις υποδείξεις στο Κεφά λαιο Ρύθμιση ύψους κοπής Δεν έχει γίνει προσαρμογή του ύψους κοπής Ακολουθήστε τις υποδείξεις στο Κεφά λαιο Ρύθμιση ύψους κοπής Ανταλλακτικά και εξαρτήματα Κωδ παραγγελίας Ονομασία προϊόντος Περιγραφή προϊόντος WG742 04355 ...

Page 116: ...ben az útmutatóban található jelzések és szimbólumok célja hogy segítségükkel hamar és biztonságosan használhassa az útmutatót és a készüléket Fontos Információk a készülék leghatékonyabb illetve legpraktikusabb használatáról ÎKezelési lépés Cselekvésre felszólító utasítás 3 Eredmény Itt olvashatja el a lépések sorozatának eredmé nyét 1 Tételszám A szövegben a tételszámok szögletes zárójellel vann...

Page 117: ...ljék korlátozott testi érzékszervi vagy szellemi képességekkel vagy tapasztalat és vagy tudás hiányával rendelkező személyek és gyermekek kivéve ha a biztonságukra figyel egy illetékes személy és útmutatást kaptak a fűnyíró kezeléséről Ne működtesse a fűnyírót ha közvetlen közelében más személyek különösen gyermekek vagy állatok tartózkodnak Ügyeljen arra hogy gyermekek ne játszhassanak a fűnyíróv...

Page 118: ...eszélyes környezetben dolgozni A fűnyíróban szikrák keletkezhetnek amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket A motor indításakor ne döntse meg a fűnyírót kivéve ha a művelethez meg kell emelni a fűnyírót Ebben az esetben csak annyira döntse meg amennyire az feltétlenül szükséges és kizárólag a használótól távolabbi részét emelje meg Tartsa be kormánycső által megadott biztonsági távolságot Az a...

Page 119: ...ssa meg A kábelt tilos szigetelőszalaggal megjavítani Rögzítse a csatlakozókábelt a húzásmentesítéshez és ne hagyja hogy peremekhez vagy hegyes tárgyakhoz dörzsölődjön Ne szorítsa a kábelt ajtóküszöbhöz vagy ablakrések közé Ne távolítson el és ne hidaljon át kapcsolóberendezéseket pl biztonsági kar hozzákötése a kormánycsőhöz A gépet hibaáram védőkapcsolóval működtesse amelynek kioldási árama ne l...

Page 120: ...nycső teljesen felfeküdjön a tartójára B 3 ÎIsmételje meg a műveletet a másik oldalon ÎTolja fel a BE KI kapcsolót tartalmazó konzolt a kormánycső felső részének erre szolgáló vezető jébe C 1 ÎLazítsa meg a kábel húzásmentesítőjének A b csavarját A c majd vegye ki az anyát A d C 2 ÎTolja fel a kábel húzásmentesítőjét A b alulról a kormánycső felső részére azon az oldalon ahol a BE KI kapcsoló talá...

Page 121: ... VESZÉLY Sérülésveszély a forgó késszár miatt Kapcsolja le a motort Várja meg amíg leáll a késszár majd húzza ki a hálózati csatlakozódugót mielőtt beállításokat végezne a készüléken ÎHúzza a kart egy kicsit kifelé I 1 ÎÁllítsa be a kívánt vágásmagasságot I 2 ÎEngedje el a kart I 3 Fontos vágásmagasság fűállapot Lehetőleg száraz gyepet nyírjon hogy meg óvja a gyeptakarót Állítson be 45 mm es vágás...

Page 122: ...takaró különféle fűfajtákból áll Ha gyakran nyír jobban nőnek az olyan füvek amelyek erős gyökérzettel rendelkeznek és összefüggő gyeptaka rót képeznek Ha ritkábban nyír inkább magasabbra növő fűfajták és egyéb vadvirágok fognak nőni pl lóhere százszorszép Ahhoz hogy a gyep mindig egészséges legyen és egyenletesen nőjön és ne alakuljanak ki fűcsíkok a vágósávok mindig fedjék egymást néhány centimé...

Page 123: ...állítás és tárolás VESZÉLY Sérülésveszély a forgó késszár miatt Kapcsolja le a motort Várja meg amíg leáll a késszár majd húzza ki a hálózati csatlakozódugót mielőtt szállítaná és eltenné a készüléket ÎMegfelelően biztosítsa a fűnyírót véletlen el csúszás ellen ha járművel szállítja Tárolás télen ÎMinden fűnyírási idény után alaposan tisztítsa meg a fűnyírót ÎŐsszel vizsgáltassa át a fűnyírót egy ...

Page 124: ...el egy szakszervizt Eltömődött a fűgyűjtő zsák Kövesse a Vágásmagasság beállítá sa című fejezet utasításait Nem megfelelő a vágásmagasság Kövesse a Vágásmagasság beállítá sa című fejezet utasításait Pótalkatrészek és tartozékok Rend sz Termék megnevezése Termék leírása WG742 04355 Vi 32 D Késszár 32 cm Garancia Minden országban a vállalatunk vagy az importőr által kiadott garanciális feltételek ér...

Page 125: ... niniejszej instrukcji jest umożliwienie szybkiego korzystania z instrukcji obsługi oraz bezpiecznej obsługi urządzenia Wskazówka Informacje dot najwydajniejszej i najlepszej obsługi urządzenia ÎCzynność Opis czynności do wykonania przez użytkownika 3 Wynik Rezultat kilku kolejno wykonanych czynności 1 Numer pozycji Numery pozycji ujęto w tekście w nawiasy kwa dratowe A Oznaczenie ilustracji Ilust...

Page 126: ...dpowiedzialność za wypadki z udziałem innych osób lub ich własności Kosiarka nie może być obsługiwana przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych umysłowych lub sensorycznych lub osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo i zostały poinstruowane w zakresie obsługi kosiarki Nie używa...

Page 127: ...cze gazy lub pyły Kosiarka może się iskrzyć co z kolei może spowodować zapalenie się pyłu lub oparów Nie przechylać kosiarki podczas startu lub uruchamiania silnika chyba że kosiarka musi być przy tej czynności uniesiona W takim przypadku należy ją przechylić tylko tyle ile jest to niezbędne i podnosić tylko stronę przeciwną do użytkownika Zachowywać odstęp bezpieczeństwa określony przez pałąk uch...

Page 128: ...du przy użyciu taśmy izolacyjnej Przełożyć przewód przyłączeniowy przez uchwyt zapobiegający jego nadmiernemu naprężeniu i unikać obcierania przewodu o krawędzie oraz ostre lub spiczaste przedmioty Nie przeciskać przewodu przez szpary w drzwiach lub oknach Nie usuwać ani dezaktywować elementów ochronnych np mocując pałąk bezpieczeństwa do uchwytu Urządzenie należy eksploatować w sieci z wyłączniki...

Page 129: ...uchwytu całkowicie przylegał do mocowania B 3 ÎPowtórzyć tę czynność z drugiej strony ÎWsunąć konsolę z włącznikiem wyłącznikiem do przewidzianej w tym celu prowadnicy na górnej części pałąka uchwytu C 1 ÎOdkręcić śrubę A c od uchwytu zapobiegającemu nadmiernemu naprężeniu przewodu A b i wyjąć nakrętkę A d C 2 ÎWsunąć uchwyt zapobiegający nadmiernemu naprężeniu przewodu A b od dołu na górną część ...

Page 130: ...yzyko obrażeń w wyniku kontaktu z obrotową listwą tnącą Wyłączyć silnik Przed dokonaniem ustawień w urządzeniu zaczekać aż listwa tnąca się zatrzyma i wyciągnąć wtyczkę sieciową ÎPociągnąć dźwignię lekko na zewnątrz I 1 ÎUstawić wymaganą wysokość cięcia I 2 ÎZwolnić ponownie dźwignię I 3 Wskazówka wysokość cięcia a stan trawy O ile to możliwe kosić suchy trawnik aby chronić darń Ustawić wysokość c...

Page 131: ... W przypadku częstego koszenia przeważają trawy o mocnych korzeniach tworzące zwartą darń W przypadku sporadycznego korzenia rozprzestrzeniają się głów nie trawy wysokie i inne rośliny dziko rosnące np koniczyna stokrotki Aby trawnik wyglądał zdrowo mógł równomiernie rosnąć i nie tworzyły się pasy zieleni tory przejazdu kosiarki powinny zawsze na siebie nachodzić na szerokości kilku centymetrów N ...

Page 132: ...tową listwą tnącą Wyłączyć silnik Przed transportem lub przechowaniem urządzenia zaczekać aż listwa tnąca się zatrzyma i wyciągnąć wtyczkę sieciową ÎNa czas transportu na lub w innym pojeździe od powiednio zabezpieczyć kosiarkę przed przypad kowym przemieszczeniem Przechowywanie w zimie ÎPo zakończeniu sezonu koszenia dokładnie oczy ścić kosiarkę ÎZlecić jesienią wykonanie przeglądu kosiarki w spe...

Page 133: ...adowalający wynik koszenia zbierania trawy Listwa tnąca jest tępa Zasięgnąć porady w specjalistycznym punkcie serwisowym Kosz na trawę się zatkał Stosować się do instrukcji w rozdz Regulacja wysokości cięcia Została dobrana nieodpowiednia wysokość cięcia Stosować się do instrukcji w rozdz Regulacja wysokości cięcia Części zamienne i akcesoria Nr art Nazwa art Opis art WG742 04355 Vi 32 D Listwa tn...

Page 134: ...návodu vám mají pomoci při rychlém a bezpečném použití návodu i přístroje Upozornění Informace o nejefektivnějším resp nejprak tičtějším použití přístroje ÎPracovní krok Vyzývá k provedení činnosti 3 Pracovní výsledek Popisuje výsledek sekvence pracovních kroků 1 Číslo pozice Čísla pozic jsou v textu vyznačena hranatými závorkami A Značení obrázků Obrázky jsou značeny písmeny a následně uvá děny v...

Page 135: ...resp uživatel sekačky Sekačku nesmí obsluhovat osoby včetně dětí s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a nebo znalostí Tyto osoby mohou přístroj případně používat pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo poté co byly osobou odpovědnou za jejich bezpečnost poučeny o tom jak sekačku používat Neuvádějte sekačku do provozu nachází li ...

Page 136: ...ném prostředí ve kterém se nachází hořlavé kapaliny plyny nebo prachy Sekačka může produkovat jiskry které mohou prach nebo páry zapálit Při spouštění motoru sekačku nenaklápějte Výjimkou jsou případy kdy je nutné sekačku při spouštění nadzvednout V tomto případě ji nadzvedávejte pouze natolik jak je to bezpodmínečně nutné Zvedejte pouze stranu odvrácenou od uživatele Udržujte bezpečnostní odstup ...

Page 137: ...e zakázaná Připojovací kabel připevněte k prvku pro odlehčení tahu chraňte kabel před kontaktem s hranami a špičatými ostrými předměty Neskřípejte kabel ve štěrbinách dveří ani oken Neodstraňujte ani nepřemosťujte spínací zařízení např přivázání bezpečnostního třmenu k rukojeti Stroj je nutné provozovat s proudovým chráničem RCD s vybavovacím proudem do 30 mA V otevřeném terénu používejte jen k to...

Page 138: ...í matici tak daleko aby rukojeť zcela dosedala do držáku B 3 ÎPostup zopakujte na druhé straně ÎZasuňte konzolu s vypínačem do k tomu určeného vodítka na horní části rukojeti C 1 ÎVyšroubujte šroub A c z prvku pro odlehčení tahu A b a vyjměte matici A d C 2 ÎNasuňte prvek pro odlehčení tahu A b zespodu na horní část rukojeti na straně na níž se nachází vypínač C 3 ÎPřišroubujte znovu prvek pro odl...

Page 139: ...výšky obr I NEBEZPEČÍ Nebezpečí zranění rotující nožovou lištou Vypněte motor Počkejte než se nožová lišta zastaví a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky až poté proveďte nastavení přístroje ÎZatáhněte páku mírně směrem ven I 1 ÎNastavte požadovanou žací výšku I 2 ÎPáku opět uvolněte I 3 Upozornění žací výška stav trávy Trávu sekejte pokud možno zasucha řez je pro pažit šetrnější Nastavte žací ...

Page 140: ... trávník obr N Trávník se skládá z různých druhů trav Při častém sekání přirůstají především silně kořenící trávy které vytváří pevný pažit Při občasném sekání se prosa zují především vysoké trávy a ostatní plevelné byliny např jetel sedmikrásky Aby mohl trávník zdravě a rovnoměrně dorůstat a netvořily se v něm pruhy musí se žací dráhy vždy o několik centimetrů překrývat N Kabel ukládejte vždy bez...

Page 141: ...ZPEČÍ Nebezpečí zranění rotující nožovou lištou Vypněte motor Počkejte než se nožová lišta zastaví a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky až poté proveďte přepravu nebo uskladnění ÎPři přepravě na ve vozidle sekačku dostatečně zajistěte proti neúmyslnému pohybu Skladování v zimě ÎNa konci každé sekací sezóny sekačku důkladně vyčistěte ÎSekačku nechte na podzim zkontrolovat odbornou opravnou ÎUs...

Page 142: ... Kontaktujte odbornou opravnu Špatný žací sběrný výkon Nožová lišta je tupá Kontaktujte odbornou opravnu Sběrný koš je ucpaný Řiďte se pokyny v kapitole Nastavení žací výšky Není nastavena správná žací výška Řiďte se pokyny v kapitole Nastavení žací výšky Náhradní díly a příslušenství Obj č Popis položky Popis položky WG742 04355 Vi 32 D Nožová lišta 32 cm Záruka V každé zemi platí záruční podmínk...

Page 143: ... symboly tohto návodu Znaky a symboly uvedené v tomto návode vám majú pomôcť používať návod a stroj rýchlo a bezpečne Upozornenie Informácie o najefektívnejšom resp naj praktickejšom použití stroja ÎKrok činnosti Vyzve vás k činnosti 3 Výsledok činnosti Tu nájdete výsledok poradia krokov činnosti 1 Číslo pozície Čísla pozícií sú v texte označené hranatými zátvorkami A Ilustračné označenie Ilustrác...

Page 144: ...ami alebo s ich majetkom Kosačku na trávu by nemali obsluhovať osoby vrátane detí s obmedzenými fyzickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a alebo vedomostí iba ak sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť a dostali pokyny k manipulácii s kosačkou na trávu Kosačku na trávu neuvádzajte do prevádzky keď sa v bezprostrednej blízkosti nachádzajú osoby p...

Page 145: ... plyny alebo prachy Kosačka na trávu môže vytvárať iskry ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary Kosačka sa nesmie prevracať pri štartovaní alebo spúšťaní motora iba ak sa kosačka musí pri procese nadvihnúť V tomto prípade túto nakloňte iba do takej miery ako je nevyhnutne potrebné a zdvíhajte ju iba na strane odvrátenej od používateľa Dodržiavajte bezpečnostný odstup daný rukoväťou Za nasledujúcich...

Page 146: ... izolačnou páskou Prípojný kábel upevnite na odľahčenie od ťahu a nenechajte ho odierať na hranách a špicatých alebo ostrých predmetoch Kábel nikdy nestláčajte v škáre dverí alebo okien Neodstraňujte ani nepremosťujte spínacie zariadenia napr priviazaním bezpečnostného ramienka k rukoväti Stroj by sa mal prevádzkovať cez prúdový chránič RCD s vypínacím prúdom nie vyšším ako 30 mA Vonku používajte ...

Page 147: ...de rukoväť úplne dosadať v uchytení B 3 ÎProces zopakujte na druhej strane ÎKonzolu so spínačom ZAP VYP nasuňte do urče ného vedenia na hornej časti rukoväte C 1 ÎUvoľnite skrutku A c z odľahčenia kábla od ťahu A b a odoberte maticu A d C 2 ÎOdľahčenie kábla od ťahu A b presuňte zdola na hornú časť rukoväte na stranu na ktorej sa nachádza spínač ZAP VYP C 3 ÎOdľahčenie kábla od ťahu A b opäť pevne...

Page 148: ...hadzovaciu klapku Nastavenie výšky kosenia obr I NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranení rotujúcou nožovou lištou Vypnite motor Vyčkajte kým sa nezastaví nožová lišta a vytiahnite sieťovú zástrčku skôr ako budete vykonávať nastavenia na prístroji ÎPáčku potiahnite ľahko smerom von I 1 ÎNastavte želanú výšku kosenia I 2 ÎOpäť uvoľnite páčku I 3 Upozornenie výška kosenia stav trávy Podľa možnosti kos...

Page 149: ...se ná hmota vyhadzuje priamo nadol Tipy na starostlivosť o trávnik obr N Trávnik pozostáva z rôznych druhov tráv Keď kosíte často rastú viac trávy ktoré silno zakorenia a tvoria pevnú mačinu Keď kosíte zriedkavejšie vyvíjajú sa viac vysoko rastúce trávy a iné divoké rastliny napr ďatelina sedmokráska Aby bol váš trávnik zdravý mohol rovnomerne rásť a aby nevznikali trávnikové pásy musia sa dráhy k...

Page 150: ...im použitím vyschnúť Preprava a skladovanie NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranení rotujúcou nožovou lištou Vypnite motor Vyčkajte kým sa nezastaví nožová lišta a vytiahnite sieťovú zástrčku skôr ako budete prístroj prepravovať ÎKosačku dostatočne zaistite proti neúmyselnému zošmyknutiu keď ju prepravujete na vozidle alebo v ňom Skladovanie v zime ÎPo každej sezóne vykonajte dôkladné očistenie vaš...

Page 151: ...za chytávaní trávy Nožová lišta je tupá Vyhľadajte odbornú dielňu Kôš na zachytávanie trávy je upchatý Nasledujte pokyny uvedené v kapitole Nastavenie výšky kosenia Výška kosenia nie je prispôsobená Nasledujte pokyny uvedené v kapitole Nastavenie výšky kosenia Náhradné diely a príslušenstvo Objedn č Označenie výrobku Opis výrobku WG742 04355 Vi 32 D Nožová lišta 32 cm Záruka V každej krajine plati...

Page 152: ...teh navodilih Znaki in simboli v teh navodilih za uporabo vam pomagajo pri razumevanju navodil za uporabo in uporabi te naprave Napotek Informacije o učinkoviti in praktični uporabi naprave ÎAkcijski korak Usmerja vas k postopkom 3 Rezultat upravljanja Tu najdete rezultat ki je posledica akcijskega koraka 1 Številka poz Številka poz je v besedilu označena z oglatimi oklepaji A Oznake slik Slike so...

Page 153: ...o ali nesreče ki bi se zaradi uporabe te naprave zgodile drugim osebam Kosilnice ne smejo uporabljati osebe vključno z otroci z omejenimi psihičnimi zaznavnimi ali duševnimi omejitvami ali osebe s pomanjkljivimi izkušnjami in ali znanjem razen v primeru če to delo delajo pod nadzorom za varnost pristojne osebe ki je seznanjena z navodili za uporabo te kosilnice Ne vklapljajte kosilnice če so v bli...

Page 154: ...jive tekočine plini ali prah Kosilnica lahko proizvaja iskre ki lahko vnamejo vnetljivi prah ali hlape Pri vklopu ali zagonu motorja ne nagibajte in ne prevračajte kosilnice razen če jo je pri tem postopku treba privzdigniti V takem primeru jo nagnite le toliko kolikor je potrebno in privzdignite le tisto stran ki je obrnjena stran od uporabnika Držite kosilnico za držalo in s tem vzpostavite varn...

Page 155: ...opravljati z izolirnim trakom Pritrdite priključni kabel na razbremenitev vleka in preprečite da bi kabel drsel prek robov koničastih ali ostrih predmetov Ne stiskajte kabla med režo vrat ali režo okna Ne odstranjujte in ne premoščajte stikalnih naprav npr s povezavo varnostnega loka na ročaju Stroj naj bi bil priključen prek zaščitne naprave napačnega toka RCD s sprožilnim tokom ki naj ne bo več ...

Page 156: ...o matico toliko da se ročaj v celoti oprime držala B 3 ÎPonovite postopek na drugi strani ÎPotisnite držalo s stikalom za vklop izklop v zato predvideni vodilo na zgornjem delu ročaja C 1 ÎOdvijte vijak A c iz razbremenilnika vleka kabla A b in odstranite matico A d C 2 ÎPotisnite razbremenilnik vleka kabla A b od spodaj na zgornji del ročaja na strani na kateri se nahaja stikalo za vklop izklop C...

Page 157: ...rezanja trave slika I NEVARNOST Nevarnost poškodbe zaradi vrtečih rezil Izklopite motor Počakajte da se vsi vrteči deli dokončno zaustavijo in izvlecite vtikač iz vtičnice šele nato izvajajte nastavitve na napravi ÎPovlecite vzvod rahlo navzven I 1 ÎNastavite želeno višino rezanja trave I 2 ÎPonovno sprostite vzvod I 3 Napotek višina rezanja trave stanje trave Če je le mogoče kosite suho travo da ...

Page 158: ...a kosilnico Nasveti za nego trate slika N Trata sestoji iz različnih vrst trave Če pogosteje kosite je trata bolj gosta in ustvari se trdna travnata podlaga Če kosite redkeje se razvijejo višje vrste trave in ostala divja zelišča npr detelja marjetice Da bi trata zdravo in enakomerno rasla in da ne bi bilo videti sledi košnje je potrebno rezalne sledi prekrivati po nekaj centimetrih N Varno položi...

Page 159: ...tečih rezil Izklopite motor Počakajte da se vsi vrteči deli dokončno zaustavijo in izvlecite vtikač iz vtičnice šele nato transportirajte ali skladiščite napravo ÎČe kosilnico prevažate v vozilu jo varno zaščitite pred nezaželenim premikanjem ali zdrsom Shranjevanje v zimskem času ÎPo končani sezoni izvedite temeljito čiščenje kosilnice ÎJeseni po končani sezoni naj kosilnico pregle dajo v servisn...

Page 160: ...ni servisni delavnici Slabi rezultati košnje zbiranja trave Rezila so topa Poiščite pomoč v pooblaščeni servisni delavnici Košara za travo je zamašena Sledite navodilom v poglavju Nastavi tev višine rezanja trave Višina rezanja trave ni prilagojena Sledite navodilom v poglavju Nastavi tev višine rezanja trave Nadomestni deli in oprema Naroč št Oznaka izdelka Opis izdelka WG742 04355 Vi 32 D Rezila...

Page 161: ...ebali bi vam pomoći da se brzo upoznate s uputama i uređajem i sigurno rukujete uređajem Napomena Informacije o najučinkovitijem odn najprak tičnijem načinu korištenja uređaja ÎKorak postupanja Od vas se zahtijeva da postupite na odgovarajući način 3 Rezultat postupanja Ovdje ćete pronaći rezultat slijeda koraka postu panja 1 Broj pozicije Brojevi pozicija u tekstu su označeni uglatim zagradama A ...

Page 162: ...osoba Kosilicom ne bi smjele rukovati osobe uključujući djecu s ograničenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s nedovoljno iskustva i ili znanja osim ako ih nadgleda druga osoba nadležna za njihovu sigurnost i ako su dobile upute o rukovanju kosilicom Ne puštajte kosilicu u rad ako se u njenoj neposrednoj blizini nalaze ljudi naročito djeca ili životinje Pazite i na to da se...

Page 163: ...j se nalaze zapaljive tekućine plinovi ili prašina Kosilica može proizvesti iskre koje pak mogu zapaliti prašinu ili pare Ne naginjite kosilicu pri uključivanju ili pokretanju motora osim ako je potrebno kosilicu nadignuti za vrijeme tog postupka U tom je slučaju nagnite samo onoliko koliko je nužno potrebno te podignite samo onu stranu kosilice koja je okrenuta od vas kao korisnika Pridržavajte s...

Page 164: ...riključni kabel o napravu za vlačno rasterećenje i pazite da njime ne stružete po bridovima i šiljastim ili oštrim predmetima Pazite da ne prignječite kabel kroz procjepe u vratima ili prozorskim krilima Nemojte uklanjati ili premošćivati uklopne naprave npr tako da privežete sigurnosni stremen uz ručku za upravljanje Stroj bi trebalo pogoniti preko nadstrujne zaštitne naprave RCD s početnom struj...

Page 165: ...onovite postupak na drugoj strani ÎUgurajte konzolu s prekidačem za uključivanje is ključivanje u za to predviđenu vodilicu na gornjem dijelu ručke za upravljanje C 1 ÎOtpustite vijak A c iz vlačnog rasterećenja kabela A b te izvadite maticu A d C 2 ÎUgurajte vlačno rasterećenje kabela A b odozdo na gornji dio ručke za upravljanje na strani na kojoj se nalazi prekidač za uključivanje isključi vanj...

Page 166: ...izbacivanje Namještanje visine rezanja slika I OPASNOST Opasnost od ozljeda zbog rotirajućeg nosača noževa Isključite motor Pričekajte da se nosač noževa zaustavi i izvucite mrežni utikač prije radova podešavanja na uređaju ÎLagano povucite polugu prema van I 1 ÎNamjestite željenu visinu rezanja I 2 ÎPonovno otpustite polugu I 3 Napomena visina rezanja stanje trave Kosite travnjak koji je po moguć...

Page 167: ...ošena trava izbacuje se direktno prema dolje Savjeti za njegu travnjaka sl N Travnjak se sastoji od različitih vrsta trave Ako često kosite pojačano rastu one vrste trave koje puštaju jako korijenje i tvore čvrst sloj trave s kori jenjem Ako rijetko kosite pojačano rastu trave koje dosežu veću visinu i ostale vrste samoniklog bilja kao što su djetelina tratinčice Kako bi travnjak bio zdrav i rasta...

Page 168: ...sljedećeg korištenja Transport i skladištenje OPASNOST Opasnost od ozljeda zbog rotirajućeg nosača noževa Isključite motor Pričekajte da se nosač noževa zaustavi i izvucite mrežni utikač prije transportiranja ili skladištenja uređaja ÎDobro osigurajte kosilicu da se nehotice ne od skliže ako je transportirate na vozilu ili u vozilu Skladištenje zimi ÎNakon svake sezone košnje temeljito očistite ko...

Page 169: ... Nosač noževa je otupio Obratite se stručnoj radionici Košara za hvatanje trave je začepljena Slijedite upute u poglavlju Namješta nje visine rezanja Visina rezanja nije prilagođena Slijedite upute u poglavlju Namješta nje visine rezanja Rezervni dijelovi i pribor Br za naručivanje Oznaka artikla Opis artikla WG742 04355 Vi 32 D Nosač noževa 32 cm Jamstvo U svakoj zemlji vrijede jamstvene odredbe ...

Page 170: ...ящем руководстве Знаки и символы в настоящем Руководстве должны Вам помочь быстро и безопасно исполь зовать Руководство и устройство Указание Информация о наиболее эффективном и практичном использовании устрой ства ÎШаг действия Предписывает действие 3 Результат действия Здесь указывается результат последователь ности шагов действия 1 Номер позиции Номера позиций обозначены в тексте квадрат ными с...

Page 171: ...лучаи с другими людьми или их имуществом Газонокосилкой не должны управлять лица включая детей с ограниченными физическими сенсорными и умственными возможностями или при отсутствии опыта и или знаний за исключением случаев когда за ними присматривает лицо ответственное за их безопасность и если они были проинструктированы по поводу обращения с газонокосилкой Не запускайте газонокосилку если в непо...

Page 172: ...чие жидкости газы или пыль Газонокосилка может создавать искры которые могут воспламенить пыль или пары Не наклоняйте газонокосилку при включении или запуске двигателя за исключением случаев когда ее необходимо приподнимать во время работы В этом случае наклоняйте ее лишь настолько насколько это действительно необходимо и поднимайте только сторону удаленную от пользователя Соблюдайте безопасное ра...

Page 173: ...абель при помощи изоляционной ленты Закрепите кабель на приспособлении для защиты от натяжения и сделайте так чтобы он не терся о кромки и остроконечные или острые предметы Не защемляйте кабель в дверных и оконных щелях Не демонтируйте и не перемыкайте предохранительные устройства например не привязывайте предохранительную дугу к рукоятке Газонокосилка должна работать с устройством защитного отклю...

Page 174: ...ор пока рукоятка полностью не приляжет к креплению B 3 ÎПовторите эти действия с другой стороны ÎЗадвиньте консоль с выключателем в пред усмотренные для этого направляющие в верхней части рукоятки C 1 ÎОтпустите винт A c приспособления для защиты кабеля от натяжения A b и снимите гайку A d C 2 ÎНадвиньте приспособление для защиты кабеля от натяжения A b снизу на верхнюю часть рукоятки с той сторон...

Page 175: ... высоты среза Рис I ОПАСНО Опасность травмирования вращающейся ножевой рейкой Выключите двигатель Перед выполнением настроек устройства дождитесь пока ножевая рейка остановится и извлеките сетевую вилку из розетки ÎПотяните рычаг немного наружу I 1 ÎНастройте необходимую высоту среза I 2 ÎСнова отпустите рычаг I 3 Указание высота среза состояние травы По возможности косите газон сухим чтобы не пов...

Page 176: ...ом Рис N Газон состоит из травы разных сортов Если Вы часто косите интенсивно растут травы которые сильно пускают корни и образуют прочный дерн Если Вы косите редко активно развиваются высокорастущие и другие дикорастущие травы например клевер маргаритки Чтобы Ваш газон был здоровым и рос равно мерно также чтобы не образовывались дерно вые полосы проходы должны всегда перекры ваться на участке нес...

Page 177: ...ользованием Транспортировка и хранение ОПАСНО Опасность травмирования вращающейся ножевой рейкой Выключите двигатель Перед транспортировкой и хранением устройства дождитесь пока ножевая рейка остановится и извлеките сетевую вилку из розетки ÎВ достаточной мере предохраните газоноко силку от случайного смещения если Вы пере возите ее с помощью транспортного средства Хранение зимой ÎПосле каждого се...

Page 178: ...лизированную мастерскую Плохая производитель ность косьбы сбора Ножевая рейка затупилась Обратитесь в специализированную мастерскую Травосборник засорился Соблюдайте указания в разделе Регулировка высоты среза Высота среза не адаптирована Соблюдайте указания в разделе Регулировка высоты среза Запчасти и принадлежности для заказа Наименование изделия Описание изделия WG742 04355 Vi 32 D Ножевая рей...

Page 179: ......

Page 180: ...769 09358B Industriestraße 23 66129 Saarbrücken Germany Fon Phone 49 6805 79 202 Fax 49 6805 79 442 www WOLF Garten com info WOLF Garten com ...

Reviews: