WMF AMBIENT Krauter@home Operating Manual Download Page 17

34

35

es

Colocar las macetas de hierbas o de flores

Para una mejor comprensión, los pasos principales se explican con imágenes en la página de cubierta 

(marcada mediante mayúsculas en el texto corrido). 

 

▪ Desempaque las diferentes piezas del WMF AMBIENT Kräuter @home.

 

▪ Coloque el depósito de agua (4) en el cubretiestos de acero inoxidable (5) 

[A]

. El resalte en el suelo 

del cubretiestos debe quedar dentro de la ranura lateral del depósito de agua 

[B]

. El depósito de 

agua queda entonces bien fijado y no se tambalea.

 

▪ Introduzca agua hasta alcanzar la marca MAX 

[C]

.

 

▪ Coloque el interior LED (3) en el cubretiestos de manera que quede a ras sobre el depósito de agua. 

La conexión de corriente debe encontrarse entonces en el lado del agujero en el cubretiestos 

[D]

.  

 

▪ Prepare la primera maceta con mecha:

 

Coloque la mecha en la horquilla del soporte de mechas. Tense la mecha a lo largo de los lados 

del soporte de mechas y sostenga los dos extremos de la mecha en el extremo inferior del 

soporte de mechas 

[E]

.

 

Introduzca la mecha con el soporte de mechas en uno de los agujeros en el lado inferior de la 

maceta hasta el tope 

[F]

. Si no entra con facilidad, gire el soporte de mechas al introducirlo.

 

Suelte la mecha y extraiga el soporte de mechas. La mecha queda automáticamente en la 

maceta 

[G]

. Conserve el soporte de mechas. También puede dejar el soporte de mechas dentro 

de la maceta para que no se pierda.

 

▪ Coloque la maceta con la mecha en el depósito de agua sobre la parte que sobresale de manera que 

el perfil de la maceta quede fijado allí a ras 

[H]

 

▪ Proceda de la misma manera con la segunda maceta.

 

▪ Quite la tapa de cromo del flotador.

 

▪ Tome la media tapa con la apertura para el flotador e introduzca la vara del flotador desde abajo 

por ese agujero.

 

▪ Coloque de nuevo la tapa de cromo sobre la vara del flotador 

[I]

.

 

▪ Coloque a continuación la media tapa en el cubretiestos, en la parte salediza del interior LED. Al 

hacerlo sostenga firmemente el flotador y posicione el pie del mismo en la guía prevista para ello 

en el suelo del depósito de agua 

[J]

. El flotador está bien colocado cuando se presiona hacia abajo 

y vuelve hacia arriba automáticamente. 

 

▪ Coloque la otra media tapa también en la parte salediza del interior LED. Con la otra mano 

sostenga las plantas de manera que no queden aprisionadas.

 

▪ Riegue las plantas con un poco de agua desde arriba para establecer el flujo de agua entre la 

mecha, las raíces y el depósito de agua.

 

▪ Inserte el cable en el agujero del cubretiestos de acero inoxidable (6) y enchufe la fuente de 

alimentación 

[K]

.

Sugerencia

Puede agregar nutrientes o abono para las plantas al agua.

Manejo

Encender y apagar la iluminación Ambient Light con la tecnología Easy Touch

 

▪ Toque cualquier parte de la carcasa de acero inoxidable (5) para encender la iluminación. Tocando 

varias veces la carcasa pasará por 3 niveles de luminosidad y apagará la iluminación.

Apagada 1. Nivel

2. Nivel

3. Nivel

Apagada

1.er toque

2.do toque

3.er toque

4.to toque

Rellenar agua

Cuando la tapa de cromo del indicador del nivel de agua (2) sobresalga solo un poco 

de la guía, debe rellenar agua. 

Introduzca el agua por la apertura del indicador del nivel de agua [N]. 

Introduzca agua hasta que la tapa de cromo del indicador del nivel de agua esté a la 

misma altura que la tapa.  

 

Si la tapa de cromo está más arriba, las plantas se encuentran en el agua y reciben 

demasiada agua. 

 

En caso necesario, compruebe que el flotador esté bien colocado: el flotador debe estar colocado 

verticalmente en la guía del flotador.

Limpieza y cuidados

Antes de limpiar, desenchufe el aparato.

Desenchufe el enchufe de red y quite el cable del cubretiestos de acero inoxidable (5).

No sumerja nunca el interior LED (3) ni el cubretiestos de acero inoxidable (5) en agua. Para limpiarlos 

frótelos por fuera con un paño húmedo.

No utilice productos de limpieza abrasivos.

Todas las demás piezas (depósito de agua, ambas medias tapas, flotador, mechas y soporte de mechas) 

se pueden limpiar con agua tibia y detergente lavaplatos. Séquelas después de lavarlas.

Para una limpieza fácil, estas piezas se pueden limpiar también en el lavavajillas.

Summary of Contents for AMBIENT Krauter@home

Page 1: ...wmf wmf ce de Hersteller WMF consumer electric GmbH Messerschmittstra e 4 D 89343 Jettingen Scheppach Germany www wmf ce de nderungen vorbehalten IB 19010011 04 1708 type 0419010011 de en fr it es Ge...

Page 2: ...husholdningsavfall etter endt levetid men m leveres inn til mottak for gjenvinning av EE produkter If lge merkingen p materialene kan disse gjenvinnes Ved gjenbruk gjenvinning av stoffene og andre for...

Page 3: ...inoxidable 6 Agujero para introducir el enchufe 7 Dos soportes de mechas 8 Dos mechas de nailon Juego de repuesto 4 mechas y 2 soportes de mechas Onderdelen 1 Twee dekselhelften met uitsparingen voor...

Page 4: ...stallierte Schutzkontaktsteckdose anschlie en Zuleitung und Stecker m ssen trocken sein Die Anschlussleitung nicht ber scharfe Kanten ziehen oder einklemmen nicht herunterh ngen lassen sowie vor Hitze...

Page 5: ...Einsatzes Halten Sie dabei den Schwimmer fest und positionieren Sie dessen Fu in die am Boden des Wassertanks vorgesehene F hrung J Der Schwimmer sitzt richtig wenn Sie ihn nach unten dr cken und er...

Page 6: ...en Gebrauch Nichteinhaltung der Entkalkungsanweisung unterbliebene Pflege Der Endkunde besitzt zus tzlich zu den Anspr chen aus dieser Garantie gesetzliche Anspr che wegen M ngeln des Ger tes gegen be...

Page 7: ...be connected only to earthed wall sockets that have been installed in accordance with the regulations The power cable and plug must be dry Do not pull or clamp the connection cable over sharp edges D...

Page 8: ...ly bobs back up again when you press it downwards Now also place the other half of the lid on the jut of the LED insert In so doing hold the plants with your other hand to prevent them getting wedged...

Page 9: ...st be connected to the terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which i...

Page 10: ...uniquement sur une prise de courant de s curit install e conform ment aux prescriptions Le c ble d alimentation et la prise doivent tre secs Ne pas tirer le c ble d alimentation sur des bords tranchan...

Page 11: ...tionnez son pied dans le guidage pr vu au fond du r servoir d eau J Le flotteur est bien positionn s il revient automatiquement vers le haut lorsque vous le poussez vers le bas Placez maintenant l aut...

Page 12: ...014 35 EU 2014 30 EU et 2009 125 EU Au terme de son utilisation ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets m nagers habituels mais il doit tre d pos dans un point de collecte pour le recyclage...

Page 13: ...mentazione e la spina devono essere asciutti Non tirare o incastrare il cavo di collegamento su spigoli taglienti non lasciarlo sospeso e proteggerlo dal calore e dall olio Usare solo una prolunga in...

Page 14: ...re il galleggiante e posizionarne la base nella guida dedicata sul fondo del serbatoio dell acqua J Il galleggiante posizionato correttamente se quando viene premuto verso il basso torna automaticamen...

Page 15: ...hielettrici e elettronici Informazioni dettagliate si possono ottenere presso le relativeamministrazioni comunali Salvo cambiamenti tecnici Consiglio Se si ha l impressione che le piante ricevano trop...

Page 16: ...hufe deben estar secos No tire del cable de conexi n cuando ste se encuentre sobre bordes afilados ni lo aprisione no deje que cuelgue y prot jalo del calor y del aceite Utilice exclusivamente un cabl...

Page 17: ...posicione el pie del mismo en la gu a prevista para ello en el suelo del dep sito de agua J El flotador est bien colocado cuando se presiona hacia abajo y vuelve hacia arriba autom ticamente Coloque...

Page 18: ...tivas europeas 2014 35 EU 2014 30 EU y 2009 125 EU Al finalizar su ciclo de vida el producto no debe tirarse al cubo de basura dom stico sino que debe llevarse a un punto de recogida y reciclaje para...

Page 19: ...eaard stopcontact Kabel en stekker moeten droog zijn Zorg ervoor dat de stroomkabel niet langs scherpe randen loopt of beklemd raakt laat de kabel niet naar beneden hangen en bescherm de kabel tegen h...

Page 20: ...cht op de bodem van het waterreservoir J De vlotter zit goed als u hem naar onderen drukt en hij vanzelf weer naar boven komt Plaats nu de andere dekselhelft eveneens op de vooruitstekende rand van he...

Page 21: ...er misschien te veel water in het waterreservoir zit Het apparaat voldoet aan de Europeserichtlijnen 2014 35 EU 2014 30 EU en 2009 125 EU Dit product mag na afloop van zijn levensduur niet met het nor...

Page 22: ...enhold til forskrifterne Ledning og stik skal v re t rre Ledningen m ikke tr kkes over skarpe kanter eller klemmes eller h nge l st ned Beskyt ledningen imod varmekilder og olie Brug kun en forl ngerl...

Page 23: ...fast i sv mmeren og placer dens fod i holderen der befinder sig i bunden af vandbeholderen J Sv mmeren sidder korrekt hvis den kommer automatisk op igen n r du trykker den ned Is t den anden d kselhal...

Page 24: ...2014 30 EU og 2009 125 EU N r dette produkt er blevet gammelt og skal kasseres m det ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald det skal afleveres til et indsamlingssted for genbrug...

Page 25: ...gguttag Sladd och kontakt m ste vara torra Dra inte och kl m inte anslutningssladden mot skarpa kanter L t den inte h nga fritt och skydda den fr n v rme och olja Anv nd enbart felfria f rl ngningssl...

Page 26: ...a styrningen p vattenbeh llarens botten J Flott ren sitter p r tt s tt om den flyter upp automatiskt n r du trycker ner den S tt p den andra lockhalvan p LED insatsens kant Se till att v xterna inte k...

Page 27: ...direktiven 2014 35 EU 2014 30 EU och 2009 125 EU N r denna produkt r f rbrukad f r den inte l mnas som normalt hush llsavfall utan m ste l mnas in till uppsamlingsstation f r recycling av elektriska o...

Page 28: ...tke verkkolaite vain m r ysten mukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan Virtajohdon ja pistokkeen on oltava kuivia l ved liit nt johtoa ter vien reunojen yli tai ymp ri l k anna johdon roikku...

Page 29: ...i n pohjassa J Uimuri on oikeassa asennossa kun painat sit alasp in ja se palaa automaattisesti takaisin yl s Aseta sitten kannen toinen puolisko paikalleen my s LED osan ulokkeen p lle Suojaa kasvia...

Page 30: ...09 125 EU m r yksi T t tuotetta ei saa h vitt sen elinkaaren p tytty tavallisten kotitalousj tteiden mukana vaan se tulee toimittaa s hk k ytt isten ja elektronisten laitteiden ker yspisteseen kierr t...

Page 31: ...st psel m v re t rre Str mledningen m ikke dras eller klemmes over skarpe kanter Den m heller ikke henge l st og den m v re beskyttet mot varme og olje Pass ved bruk av skj teledning p at den er feilf...

Page 32: ...ens fot inn i f ringen ved bunnen av vanntanken J Flott ren sitter riktig hvis den kommer automatisk opp igjen n r du trykker den ned Sett p den andre dekselhalvdelen ogs p fremspringet til LED innsat...

Page 33: ...Hvis du f ler at plantene f r for lite vann eller visner fort kontroller om flott ren sitter riktig det er nok vann i tanken vekene sitter riktig i jorden blomsterpottene eller om det er for mye vann...

Reviews: