WMF AMBIENT Krauter@home Operating Manual Download Page 10

20

21

fr

Consignes de sécurité importantes

 

▪ Ne pas laisser les enfants jouer avec cet appareil.

 

▪ Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales 

restreintes ou ayant un manque d’expérience et/ou de connaissances 

peuvent utiliser cet appareil sous surveillance, si elles ont été formées 

à l’utilisation sécurisée de cet appareil, et si elles ont compris les 

dangers pouvant résulter de l’usage de l’appareil.

 

▪ Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. L’appareil et son 

câble d’alimentation doivent être tenus hors de portée des enfants.

 

▪ Ne faire fonctionner l‘appareil qu‘avec le bloc d‘alimentation 

correspondant.

 

▪ Lorsque le bloc d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé. 

Cette pièce est disponible auprès du fabricant ou de son service client.

 

▪ L’appareil est conçu pour un usage domestique ou pour des 

applications similaires telles que :

 

dans des cuisines réservées au personnel dans des boutiques, des 
bureaux ou d’autres secteurs professionnels ;

 

dans des exploitations agricoles ;

 

par des clients dans des hôtels, des motels et autres établissements 
résidentiels ;

 

dans des chambres d’hôtes. 
L’appareil n’est pas conçu pour un usage purement commercial.

 

▪ L’appareil doit toujours être débranché en cas d’absence de 

surveillance, avant le montage, le démontage ou le nettoyage.

Avant l’utilisation

L’appareil ne doit être utilisé que pour l’usage prévu conformément à ce mode d’emploi. Nous 

vous invitons à lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en service, car il vous donne des 

indications concernant l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil. Nous déclinons toute 

responsabilité en cas de dommage résultant du non-respect des consignes. Conservez soigneusement 

ce mode d’emploi et transmettez-le avec l’appareil en cas de remise à une tierce personne. Consultez 

également les informations concernant la garantie à la fin de ce mode d‘emploi.

Respectez les consignes de sécurité lors de l’utilisation.

Caractéristiques techniques du cache-pot

Tension nominale :   

12 V 

Puissance : 

 

0,5 A

Catégorie de protection : 

III

Caractéristiques techniques du bloc d’alimentation

Tension du secteur :   

220-240 V~

Consommation de courant : 

50 Hz 0,3 A

Catégorie de protection : 

II

Consignes de sécurité supplémentaires

 

▪ Brancher le bloc d’alimentation uniquement sur une prise de courant de sécurité, installée 

conformément aux prescriptions. Le câble d’alimentation et la prise doivent être secs.

 

▪ Ne pas tirer le câble d’alimentation sur des bords tranchants, ne pas le coincer, ne pas le laisser 

pendre et le protéger de la chaleur et de l’huile.

 

▪ Utiliser uniquement une rallonge en bon état.

 

▪ Ne pas débrancher le bloc d’alimentation en tirant sur le câble ou avec les mains mouillées.

 

▪ Ne pas poser l’appareil sur des surfaces chaudes, par ex. plaques de cuisson ou équivalent ou à 

proximité d’une flamme de gaz, car le boîtier pourrait fondre.

 

▪ Débrancher le bloc d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé.

 

▪ L‘appareil doit être uniquement utilisé en intérieur. 

 

▪ L‘appareil doit être posé uniquement sur un sol plat, afin d‘éviter toute fuite du réservoir d‘eau. 

 

▪ Ne jamais plonger le module à LED dans l‘eau et ne jamais le nettoyer à l‘eau. Le nettoyer avec un 

chiffon humide.

 

▪ Ne pas mettre l’appareil en marche ou le débrancher immédiatement si :

 

l’appareil, le câble de raccordement ou le bloc d’alimentation est endommagé,

 

l’appareil a été endommagé suite à une chute ou équivalent,

 

l‘appareil fuit.

Dans ces cas, porter l’appareil en réparation.

 

▪ Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage découlant de l’utilisation détournée, de la 

mauvaise utilisation ou de la réparation inappropriée de l’appareil. Toute intervention sous garantie 

est également exclue dans de tels cas.

Utilisation

Le cache-pot à herbes WMF AMBIENT @home est un cache-pot élégant, associant soin des plantes et 

décoration intérieure :

 

▪ Il est idéal pour 2 pots de fleurs/herbes avec de la terre (Ø standard 12 cm, hauteur 10 cm).

 

▪ Il possède une arrivée d‘eau intelligente dotée d‘une mèche d‘irrigation. Les plantes absorbent donc 

autant d‘eau qu‘elles en ont besoin. Il est ainsi possible d‘éviter tout sur-dosage ou sous-dosage.

 

▪ Grâce à l‘élégant indicateur de niveau d‘eau (2), vous savez à tout moment quand il faut remplir le 

réservoir d‘eau (4).

 

▪ Un réservoir d‘eau (4) plein tient jusqu‘à quatre jours (en fonction des besoins en eau des plantes et 

de la chaleur dans la pièce).

 

▪ La lumière d‘ambiance, pouvant être allumée et éteinte individuellement, possède trois niveaux de 

luminosité différents. Il suffit de toucher le boîtier en acier inoxydable (5) – et il s‘allume.

 

▪ Veillez à ce qu’aucun objet conducteur ne se trouve à proximité immédiate et à éloigner dans toute 

sa longueur le câble de l’appareil afin de garantir le bon fonctionnement de la fonction WMF Easy 

Touch.

Mode d’emploi

fr

Summary of Contents for AMBIENT Krauter@home

Page 1: ...wmf wmf ce de Hersteller WMF consumer electric GmbH Messerschmittstra e 4 D 89343 Jettingen Scheppach Germany www wmf ce de nderungen vorbehalten IB 19010011 04 1708 type 0419010011 de en fr it es Ge...

Page 2: ...husholdningsavfall etter endt levetid men m leveres inn til mottak for gjenvinning av EE produkter If lge merkingen p materialene kan disse gjenvinnes Ved gjenbruk gjenvinning av stoffene og andre for...

Page 3: ...inoxidable 6 Agujero para introducir el enchufe 7 Dos soportes de mechas 8 Dos mechas de nailon Juego de repuesto 4 mechas y 2 soportes de mechas Onderdelen 1 Twee dekselhelften met uitsparingen voor...

Page 4: ...stallierte Schutzkontaktsteckdose anschlie en Zuleitung und Stecker m ssen trocken sein Die Anschlussleitung nicht ber scharfe Kanten ziehen oder einklemmen nicht herunterh ngen lassen sowie vor Hitze...

Page 5: ...Einsatzes Halten Sie dabei den Schwimmer fest und positionieren Sie dessen Fu in die am Boden des Wassertanks vorgesehene F hrung J Der Schwimmer sitzt richtig wenn Sie ihn nach unten dr cken und er...

Page 6: ...en Gebrauch Nichteinhaltung der Entkalkungsanweisung unterbliebene Pflege Der Endkunde besitzt zus tzlich zu den Anspr chen aus dieser Garantie gesetzliche Anspr che wegen M ngeln des Ger tes gegen be...

Page 7: ...be connected only to earthed wall sockets that have been installed in accordance with the regulations The power cable and plug must be dry Do not pull or clamp the connection cable over sharp edges D...

Page 8: ...ly bobs back up again when you press it downwards Now also place the other half of the lid on the jut of the LED insert In so doing hold the plants with your other hand to prevent them getting wedged...

Page 9: ...st be connected to the terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which i...

Page 10: ...uniquement sur une prise de courant de s curit install e conform ment aux prescriptions Le c ble d alimentation et la prise doivent tre secs Ne pas tirer le c ble d alimentation sur des bords tranchan...

Page 11: ...tionnez son pied dans le guidage pr vu au fond du r servoir d eau J Le flotteur est bien positionn s il revient automatiquement vers le haut lorsque vous le poussez vers le bas Placez maintenant l aut...

Page 12: ...014 35 EU 2014 30 EU et 2009 125 EU Au terme de son utilisation ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets m nagers habituels mais il doit tre d pos dans un point de collecte pour le recyclage...

Page 13: ...mentazione e la spina devono essere asciutti Non tirare o incastrare il cavo di collegamento su spigoli taglienti non lasciarlo sospeso e proteggerlo dal calore e dall olio Usare solo una prolunga in...

Page 14: ...re il galleggiante e posizionarne la base nella guida dedicata sul fondo del serbatoio dell acqua J Il galleggiante posizionato correttamente se quando viene premuto verso il basso torna automaticamen...

Page 15: ...hielettrici e elettronici Informazioni dettagliate si possono ottenere presso le relativeamministrazioni comunali Salvo cambiamenti tecnici Consiglio Se si ha l impressione che le piante ricevano trop...

Page 16: ...hufe deben estar secos No tire del cable de conexi n cuando ste se encuentre sobre bordes afilados ni lo aprisione no deje que cuelgue y prot jalo del calor y del aceite Utilice exclusivamente un cabl...

Page 17: ...posicione el pie del mismo en la gu a prevista para ello en el suelo del dep sito de agua J El flotador est bien colocado cuando se presiona hacia abajo y vuelve hacia arriba autom ticamente Coloque...

Page 18: ...tivas europeas 2014 35 EU 2014 30 EU y 2009 125 EU Al finalizar su ciclo de vida el producto no debe tirarse al cubo de basura dom stico sino que debe llevarse a un punto de recogida y reciclaje para...

Page 19: ...eaard stopcontact Kabel en stekker moeten droog zijn Zorg ervoor dat de stroomkabel niet langs scherpe randen loopt of beklemd raakt laat de kabel niet naar beneden hangen en bescherm de kabel tegen h...

Page 20: ...cht op de bodem van het waterreservoir J De vlotter zit goed als u hem naar onderen drukt en hij vanzelf weer naar boven komt Plaats nu de andere dekselhelft eveneens op de vooruitstekende rand van he...

Page 21: ...er misschien te veel water in het waterreservoir zit Het apparaat voldoet aan de Europeserichtlijnen 2014 35 EU 2014 30 EU en 2009 125 EU Dit product mag na afloop van zijn levensduur niet met het nor...

Page 22: ...enhold til forskrifterne Ledning og stik skal v re t rre Ledningen m ikke tr kkes over skarpe kanter eller klemmes eller h nge l st ned Beskyt ledningen imod varmekilder og olie Brug kun en forl ngerl...

Page 23: ...fast i sv mmeren og placer dens fod i holderen der befinder sig i bunden af vandbeholderen J Sv mmeren sidder korrekt hvis den kommer automatisk op igen n r du trykker den ned Is t den anden d kselhal...

Page 24: ...2014 30 EU og 2009 125 EU N r dette produkt er blevet gammelt og skal kasseres m det ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald det skal afleveres til et indsamlingssted for genbrug...

Page 25: ...gguttag Sladd och kontakt m ste vara torra Dra inte och kl m inte anslutningssladden mot skarpa kanter L t den inte h nga fritt och skydda den fr n v rme och olja Anv nd enbart felfria f rl ngningssl...

Page 26: ...a styrningen p vattenbeh llarens botten J Flott ren sitter p r tt s tt om den flyter upp automatiskt n r du trycker ner den S tt p den andra lockhalvan p LED insatsens kant Se till att v xterna inte k...

Page 27: ...direktiven 2014 35 EU 2014 30 EU och 2009 125 EU N r denna produkt r f rbrukad f r den inte l mnas som normalt hush llsavfall utan m ste l mnas in till uppsamlingsstation f r recycling av elektriska o...

Page 28: ...tke verkkolaite vain m r ysten mukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan Virtajohdon ja pistokkeen on oltava kuivia l ved liit nt johtoa ter vien reunojen yli tai ymp ri l k anna johdon roikku...

Page 29: ...i n pohjassa J Uimuri on oikeassa asennossa kun painat sit alasp in ja se palaa automaattisesti takaisin yl s Aseta sitten kannen toinen puolisko paikalleen my s LED osan ulokkeen p lle Suojaa kasvia...

Page 30: ...09 125 EU m r yksi T t tuotetta ei saa h vitt sen elinkaaren p tytty tavallisten kotitalousj tteiden mukana vaan se tulee toimittaa s hk k ytt isten ja elektronisten laitteiden ker yspisteseen kierr t...

Page 31: ...st psel m v re t rre Str mledningen m ikke dras eller klemmes over skarpe kanter Den m heller ikke henge l st og den m v re beskyttet mot varme og olje Pass ved bruk av skj teledning p at den er feilf...

Page 32: ...ens fot inn i f ringen ved bunnen av vanntanken J Flott ren sitter riktig hvis den kommer automatisk opp igjen n r du trykker den ned Sett p den andre dekselhalvdelen ogs p fremspringet til LED innsat...

Page 33: ...Hvis du f ler at plantene f r for lite vann eller visner fort kontroller om flott ren sitter riktig det er nok vann i tanken vekene sitter riktig i jorden blomsterpottene eller om det er for mye vann...

Reviews: