background image

Hello FUNctionals

温度计烹饪勺

恭喜您选择了我们的产品,您购买的 

Hello 

FUNctionals

 系列中的 

WMF 

温度计烹饪勺是

一款适合现代时尚家庭的 

WMF

 优质产品。

请在第一次使用该产品前认真仔细地阅读

以下的操作和保养指南。请特别注意有关安

全方面的提示。

请注意不要把温度计烹饪勺交给没有仔细

阅读过操作指南的人使用。

请妥善保管操作指南,以供将来查阅参考。

将温度计烹饪勺交与他人时,请附带提供

操作指南。

技术参数

反应时间和测量时间:

4-10

•秒

测量范围:

-45 °C

•到•

+200 °C

•(

-49 °F

•到•

+392 °F

)

测量精度:

-20-100 °C ± 1 °C

,•其他•±•

2 °C

清晰度:

0.1 °C / 0.1 °F

可选择显示的温度单位•

°C/°F

数字液晶显示屏

采用不锈钢材质的测温器•

18/10

传感器•

ø 3.8 x 157 mm 

电池

 1 x 1.5 V AAA 

(

LR03

),包含在供货

范围内

安全指南

请将本产品和包装薄膜放在远离婴幼儿

和儿童的地方,以防其误吞产品附带的

小部件和包装薄膜造成窒息。

测温器有尖头!注意,尖头有造成人身伤

害的危险。

温度计烹饪勺不能用来测量体温。该产

品不是合法的医疗器械。测温器的尖头

有造成人身伤害的危险。

请小心使用温度计烹饪勺。请勿用来撞

击或敲打,也注意不要掉到地上。

千万勿在关上的烤箱内使用烹饪勺!烹

饪勺把上的电子部件和电池承受不了烤

箱内的温度。

千万勿在微波炉中使用温度计烹饪勺!

ZH

41

Summary of Contents for 4000530689238

Page 1: ...weise Thermo spoon Instructions for use and care Cuill re thermom tre Conseils d utilisation et d entretien Cuchar n de cocina t rmico Indicaciones de manejo y cuidado Cucchiaio con thermometro da cuc...

Page 2: ...et de suspension ES Orificio para colgar IT Occhiello ZH 2 DE Silikon L ffel abnehmbar EN Silicone spoon removable FR Cuill re en Silicone amovible ES Cuchara de silicona extra ble IT Cucchiaio in Sil...

Page 3: ...lay FR cran LCD ES Pantalla de cristal l quido IT Display LCD ZH 6 DE Lautsprecher EN Loudspeaker FR Haut parleur ES Altavoz IT Altoparlante ZH 7 DE Messf hler EN Probe FR Sonde de mesure ES Sensor IT...

Page 4: ...l ffel an einen anderen Benutzer weitergeben f gen Sie die Bedienungshin weise dazu Technische Daten Reaktions und Messzeit 4 10 Sekunden Messbereich 45 C bis 200 C 49 F bis 392 F Messgenauigkeit 20 1...

Page 5: ...der mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Per...

Page 6: ...gs temperatur an Hinweise zur Bedienung Reinigen Sie Kochl ffel und Messf hler mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie ab bevor Sie das Ger t zum ersten Mal benutzen Ihr Thermo Kochl ffel hat vie...

Page 7: ...e durch Dr cken einer beliebigen Taste beenden Standardm ig ist Ihr Thermo Kochl ffel da rauf eingestellt bei 70 C Signal zu geben Zu dieser Einstellung kann durch gleichzei tiges Dr cken beider Pfeil...

Page 8: ...en Sie Temperaturkontrolle und Timer gleichzeitig nutzen Sobald die einge stellte Temperatur erreicht ist meldet sich das Signal Der Timer sagt Ihnen dann wie lange Sie r hren m ssen Signal und Alarmt...

Page 9: ...hine reinigen Hinweise zur Batterie Wechseln Sie die Batterie rechtzeitig sobald die Anzeige im LC Display schwach wird ffnen Sie dazu das Batteriefach auf der R ckseite in Pfeilrichtung und setzen Si...

Page 10: ...iese bitte umweltgerecht Altbatterien Batterien d rfen nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist gesetzlich dazu ver pflichtet Batterien ordnungsgem an den vorgesehen Sammelstellen...

Page 11: ...WMF Group GmbH Eberhardstr 35 73312 Geislingen Tel 49 0 7331 256 256 Mo Fr 08 00 18 00 Uhr Sa 10 00 14 00 Uhr Email service wmf com Webseite www wmf com de 11...

Page 12: ...o spoon to another user please also in clude the instructions for use Technical data Reaction and measurement time 4 10 seconds Temperature range 45 C to 200 C 49 F to 392 F Measuring accuracy 20 100...

Page 13: ...ised by persons responsible for their safety or unless they have been instructed how to use the appliance Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the device Before...

Page 14: ...ons It measures the temperature when stirring a pan It emits an acoustic signal when the preset temperature is reached You can use the timer and stopwatch function Without the silicon spoon you can us...

Page 15: ...you are now in mode 3 The display shows the ambient temperature and a crossed out loudspeaker When the required temperature is reached the display flashes there is no acoustic signal if you have set...

Page 16: ...ermo spoon at any time by holding down the menu button for approx 2 seconds If no timer function has been activated it switches off independently after a short time Please note The alarm function on t...

Page 17: ...radiators or in direct sunlight There is an increased risk of leakage Remove empty batteries immediately There is an increased risk of leakage Avoid battery acid coming into contact with the skin eyes...

Page 18: ...ck with your local authority or your local waste disposal services for options regarding envi ronmentally friendly disposal Guarantee In the case of problems and complaints please contact the followin...

Page 19: ...re thermom tre un autre utilisateur veillez lui fournir galement les consignes d utilisation Caract ristiques techniques Dur e de mesure et de r action 4 10 se condes Plage de mesure 45 C 200 C 49 F...

Page 20: ...pacit s physiques senso rielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d exp rience et ou de connais sance sauf si elles sont surveill es par une personne charg e de leur s curit ou si elle les a...

Page 21: ...e thermom tre a quatre fonctions diff rentes Elle mesure la temp rature lors de l agita tion dans la casserole Elle met un signal lorsque la temp rature pr r gl e est atteinte Vous pouvez utiliser la...

Page 22: ...s sur les deux touches fl ch es Signal sans tonalit Vous tes en mode 2 l affichage clignote Ap puyez de nouveau sur la touche menu sans modifier la temp rature vous tes d sormais en mode 3 La temp rat...

Page 23: ...arme sont diff rentes Utilisation en tant que thermom tre pour la cuisson des r tis Sur le c t arri re de la cuill re thermom tre se trouve un petit bouton pour le d verrouil lage Vous pouvez ainsi d...

Page 24: ...ans la direction de la fl che et placez les nouvelles piles conform ment aux signes de polarit N utilisez que les piles indiqu es dans le mode d emploi Type AAA LR03 Ne jamais recharger les piles Risq...

Page 25: ...lieux de collecte pr vus dans les commerces de distri bution de piles Appareil Ne jetez en aucun cas un appareil en fin de vie avec les ordures m nag res Informez vous aupr s de votre admi nistration...

Page 26: ...rmico a terceros adjunte estas instrucciones Datos t cnicos Tiempo de reacci n y de medici n 4 10 segundos Rango de medici n 45 C a 200 C 49 F a 392 F Precisi n de medici n 20 100 C 1 C otros 2 C Res...

Page 27: ...supervisi n de personas responsables de su seguridad o hayan sido instruidas en el uso del aparato Vigile a los ni os en todo momento para asegurarse de que no jueguen con el apa rato Puesta en funci...

Page 28: ...cocina t rmico posee cuatro funciones mide la temperatura mientras remueve en la olla avisa cuando se alcanza la temperatura preajustada se pueden utilizar las funciones de tempo rizador y cron metro...

Page 29: ...el modo 2 el aviso parpa dear Al presionar nuevamente la tecla Menu sin regular la temperatura pasar al modo 3 En la pantalla aparecer n la temperatura ambiente y un altavoz tachado Al alcanzar la tem...

Page 30: ...desbloquear Con este puede quitar el term metro del cuchar n de silicona y utilizar el sensor como term metro para asados Todas las funciones permanecen intactas Apagado Puede apagar el cuchar n de c...

Page 31: ...instrucciones de uso tipo AAA LR03 Nunca recargue las pilas Peligro de ex plosi n Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os no las arroje al fuego no las ponga en cortocircuito ni las desarme...

Page 32: ...basura dom s tico el aparato al final de su vida til Inf rmese en su ayuntamiento o pun to verde local o en la empresa de reco gida de basuras sobre las posibilidades de una eliminaci n ecol gica Gar...

Page 33: ...entuale consultazione futura In caso di cessione del cucchiaio con termometro da cucina a un altro utente alle gare le istruzioni per l uso Dati tecnici Tempo di reazione e misurazione 4 10 secondi In...

Page 34: ...ve alle batterie Questo apparecchio non destinato ad essere utilizzato da persone bambini compresi con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o che mancano di espe rienza e o di conoscenze a men...

Page 35: ...dicazioni per l uso Pulire il cucchiaio da cucina e il sensore di misurazione con un panno umido e asciugarlo prima del primo impiego Il cucchiaio con termometro da cucina ha quattro funzioni differen...

Page 36: ...lampeggia Il segnale acustico si pu spegnere premendo un tasto qualsiasi L impostazione standard dell apparecchio pre vede l emissione di un segnale acustico al su peramento dei 70 C possibile tornare...

Page 37: ...orologio viene resettato su 00 00 Se si desidera per esempio mescolare una cre ma zabaione possibile utilizzare simultane amente il controllo temperatura e il timer Al raggiungimento della temperatur...

Page 38: ...do che l acqua penetri all interno dell allog giamento Il cucchiaio di silicone asportabile si pu lavare in lavastoviglie Indicazioni sulla batteria Sostituire la batteria per tempo quando le indicazi...

Page 39: ...ria Indicazioni sullo smaltimento Confezione i materiali della confezione possono essere riciclati Non disperderli nell am biente Batterie usate non consentito smaltire le batterie con i rifiuti domes...

Page 40: ...l se guente indirizzo per l assistenza clienti prima di effettuare la spedizione WMF Group GmbH Eberhardstr 35 73312 Geislingen Tel 49 0 7331 256 256 Lun Ven ore 08 00 18 00 Sa ore 10 00 14 00 E mail...

Page 41: ...Hello FUNctionals Hello FUNctionals WMF WMF 4 10 45 C 200 C 49 F 392 F 20 100 C 1 C 2 C 0 1 C 0 1 F C F 18 10 3 8 x 157 mm 1 x 1 5 V AAA LR03 ZH 41...

Page 42: ...1 x WMF 1 x AAA LR03 1 x C F 1 42...

Page 43: ...1 1 70 C 2 2 70 C 2 3 2 1 3 4 1 3 00 00 43...

Page 44: ...99 59 00 00 00 00 2 00 00 44...

Page 45: ...AAA LR03 45...

Page 46: ...WMF Group GmbH Eberhardstr 35 73312 Geislingen 49 0 7331 256 256 08 00 18 00 10 00 14 00 service wmf com www wmf com de Ga 46...

Page 47: ...a e Street Rue Calle Via Postleitzahl Postcode Code postal C digo postal Codice postale Ort City Lieu Poblaci n Luogo Stempel des WMF Fachgesch fts WMF retailer s stamp Timbre du magasin sp cialis WMF...

Page 48: ...WMF AG Eberhardstra e 73312 Geislingen Steige Germany Tel 49 7331 25 1 Fax 49 7331 4 53 87 info wmf de www wmf de 18 7724 6040 Stand 0616...

Reviews: