background image

20 Slovenš

č

ina 

 

PT-M in PT-L s ClimatePlus 

 
Spoštovana uporabnica, spoštovani uporabnik, 

 
Vaš stroj ima posebno opremo, ki ni opisana v navodilih za uporabo. Zato upoštevajte naslednje napotke. 
 

 

Pozor

 

Pomivalnega stroja ne transportirajte, 

č

e je na njem nameš

č

ena toplotna 

č

rpalka ClimatePlus. 

Težiš

č

e je na desni strani, zato bi se pomivalni stroj lahko prevrnil. 

 

1 Na

č

in delovanja toplotne 

č

rpalke ClimatePlus 

Predpogoj: 

Stroj mora biti priklju

č

en na hladno vodo. 

V nadgradnji nad strojem sta nameš

č

ena motor za ventilator in toplotna 

č

rpalka. Motor ventilatorja izsesa 

vlažen topel zrak (=para) iz pomivalne komore in pridobljeno energijo prek toplotnega izmenjevalnika doda 
hladni dovodni vodi. Toplotni izmenjevalnik odpadne vode poskrbi za dodatno pridobitev energije. 

 U

č

inek klimatizacije na pomivalnico posode in znižanje obratovalnih stroškov. 

 

Zaslon na dotik (Touchscreen) in tipka za za

č

etek 

Stanje, pripravljeno na obratovanje 

 

 
 
(a) Tipka vklop/izklop 
(b) Samo

č

istilni program 

(c) Preklop na informacijsko raven 1 

 Informacijska raven 2  

 meni za kodo PIN 

(d) Tipka za za

č

etek 

 
 
Tipka za za

č

etek

 

Barvna osvetlitev tipke za za

č

etek (d) ima naslednje pomene: 

 

Barva Pomen 

neosvetljeno 

Stroj je izklopljen 

rde

č

Stroj še ni pripravljen za uporabo 

zelena 

Stroj je pripravljen za uporabo 

modra Stroj 

pomiva 

rde

č

a in zelena 

Stroj se polni in segreva 

zelena in modra 

Program pomivanja poteka 

modra in neosvetljena 

Samo

č

istilni program poteka 

zelena, utripa 

Program pomivanja je zaklju

č

en, havba še ni odprta 

zelena-modra, utripa  

Medtem se para odsesa, njegova toplota pa se uporabi za naslednje pomivanje. 
Program pomivanja še ni v celoti kon

č

an, zato havbe v tem 

č

asu po možnosti ne 

odpirajte. 

 

 

Summary of Contents for PT ClimatePlus

Page 1: ...l uso 8 9 Aanvulling op de gebruiksaanwijzing 10 11 Complemento a las instrucciones de funcionamiento 12 13 Supplement til betjeningsvejledning 14 15 Komplettering av bruksanvisningen 16 17 Dopln k k...

Page 2: ...orgt f r einen zus tzlichen Energiegewinn Klimatisierende Wirkung auf die Sp lk che und Senkung der Betriebskosten 2 Bildschirm Touchscreen und Starttaste Betriebsbereiter Zustand a Ein Ausschalttaste...

Page 3: ...nach Verschmutzungsgrad Einen autorisierten Servicetechniker mit der Wartung beauftragen 4 Betriebsst rungen 4 1 Erh hte L rmentwicklung In seltenen F llen kann es aufgrund einer Schallreflexion zu e...

Page 4: ...al energy gain Air conditioning effect on the washing rooms and sinks the operating costs 2 Display touch screen and start button Operational state a On Off button b Self cleaning programme c Switch t...

Page 5: ...ance of the heat exchanger will be reduced without maintenance Contact an authorised service technician for the maintenance 4 Malfunctions 4 1 Increased generation of noise In rare cases a loud hummin...

Page 6: ...Cela r duit la chaleur de l air ambiant dans la laverie et abaisse les co ts d exploitation 2 cran cran tactile et bouton de d marrage tat de fonctionnement a Bouton de d marrage d arr t b Programme...

Page 7: ...en fonction du degr d encrassement Faire appel un technicien agr pour effectuer les travaux de maintenance 4 Dysfonctionnements 4 1 Augmentation du niveau sonore Dans de rares cas un ph nom ne de r f...

Page 8: ...energia Come effetto si ha la climatizzazione nel reparto lavaggio e la riduzione dei costi di esercizio 2 Schermo touch screen e tasto di avviamento Condizione operativa a Tasto di accensione spegnim...

Page 9: ...grado di sporco si riduce il rendimento dello scambiatore di calore Affidare la manutenzione a un tecnico autorizzato 4 Anomalie di servizio 4 1 Aumento del livello di rumorosit In rari casi si pu ver...

Page 10: ...ra energiewinst Koelend effect op de spoelkeuken en daling van de bedrijfskosten 2 Beeldscherm touchscreen en starttoets Bedrijfsklare toestand a Inschakel uitschakeltoets b Zelfreinigingsprogramma c...

Page 11: ...oeneemt Laat het onderhoud uitvoeren door een bevoegde servicemonteur 4 Bedrijfsstoringen 4 1 Toenemend lawaai In zeldzame gevallen kan er door geluidsweerkaatsing een sterk brommend geluid ontstaan I...

Page 12: ...dor sobre la zona de lavado y reducci n de los costes operativos 2 Pantalla pantalla t ctil y tecla de inicio Estado listo para el uso a Tecla de puesta en marcha desconexi n b Programa de autolimpiez...

Page 13: ...l intercambiador de calor se reduce en funci n del grado de suciedad Encargue el mantenimiento a personal t cnico autorizado 4 Errores de funcionamiento 4 1 Ruido excesivo En algunos casos debido a la...

Page 14: ...er til spildevandet s rger for en ekstra energibesparelse Klimatiserende effekt p opvaskek kkenet og s nkning af driftsudgifterne 2 Sk rm touchscreen og starttaste Driftsklar tilstand a T nd sluktaste...

Page 15: ...ns ydelse alt afh ngig af m ngden af snavs Overlad vedligeholdelsen til en autoriseret servicetekniker 4 Driftsforstyrrelser 4 1 Forh jet st jniveau I sj ldne tilf lde kan der pga en lydrefleksion ops...

Page 16: ...r extra energivinster Skapar behagligare klimat i diskrummet och s nker driftskostnaderna 2 Bildsk rm touchscreen och startknapp Driftklart l ge a Str mbrytare b Sj lvreng ringsprogram c Byte till inf...

Page 17: ...er nedsmutsningsgrad Anlita en auktoriserad servicetekniker f r service 4 Driftst rningar 4 1 kad bullerniv I s llsynta fall kan ett starkt brummande h ras p g a en ljudreflexion I detta fall rekommen...

Page 18: ...atiza n inek na kuchy pro myt n dob a sn en provozn ch n klad 2 Displej dotykov displej a spou t c tla tko Stav p ipravenosti k provozu a Tla tko zapnuto vypnuto b Samo istic program c P echod na Info...

Page 19: ...kon v m n ku tepla dr bou pov te autorizovan ho servisn ho technika 4 Provozn poruchy 4 1 Zv en hlu nost Ve vz cn ch p padech m e doch zet v d sledku odrazu zvuku ke hlasit mu bzu en V tomto p pad do...

Page 20: ...datno pridobitev energije U inek klimatizacije na pomivalnico posode in zni anje obratovalnih stro kov 2 Zaslon na dotik Touchscreen in tipka za za etek Stanje pripravljeno na obratovanje a Tipka vklo...

Page 21: ...ega izmenjevalnika glede na stopnjo umazanosti zmanj ala Za vzdr evanje pokli ite poobla enega serviserja 4 Motnje med delovanjem 4 1 Pove ana raven hrupa V redkih primerih lahko zaradi odboja zvoka p...

Page 22: ...i obni enie koszt w eksploatacyjnych 2 Ekran ekran dotykowy i przycisk startu Stan gotowo ci do pracy a W cznik wy cznik b Program samooczyszczania c Przej cie do poziomu informacyjnego 1 poziom info...

Page 23: ...pnia zanieczyszczenia Zleci konserwacj autoryzowanemu serwisantowi 4 Zak cenia eksploatacyjne 4 1 Podwy szony poziom ha asu W rzadkich przypadkach mo e doj z powodu odbicia d wi ku do g o nego brz cze...

Page 24: ...lovanje u kuhinji za pranje posu a i sni enje pogonskih tro kova 2 Ekran osetljiv na dodir i taster za aktiviranje Stanje spremnosti za rad a Taster za uklju ivanje isklju ivanje b Pogram samopranja c...

Page 25: ...zavisnosti od stepena zaprljanosti Za odr avanje anga ovati ovla enog servisera 4 Smetnje za vreme rada 4 1 Pove anje buke Zbog refleksije zvuka u retkim slu ajevima mo e do i do glasnog brujanja U ti...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...nbeuren Deutschland Telefon 49 0 75 42 4 02 0 www winterhalter de info winterhalter de Winterhalter Gastronom GmbH Commercial Dishwashing Systems Winterhalterstra e 2 12 88074 Meckenbeuren Germany Tel...

Reviews: