Winner WS-98 User Manual Download Page 9

ITALIANO 

Win Memory 

Telefono a filo

 

 

 

3

Manutenzione 
 

L’apparecchio deve essere riposto sul supporto quando esso no è in uso. 
Se  il  cavo  di  alimentazione  è  danneggiato,  esso  deve  essere  sostituito.  Per  evitare 
qualsiasi pericolo, tale operazione deve essere eseguita dal produttore, da un suo servizio 
di assistenza autorizzato o altra persona qualificata.  
 

Sostituzione della punta e copertura 

 
Nota:  la sostituzione o  la pulizia  devono  essere  eseguite  solo  quando  il  metallo si  trova  a 
temperatura  ambiente.  La  sostituzione  della  punta  avviene  semplicemente  svitando  il 
cilindro zigrinato. La stazione di saldatura deve essere spenta e lasciata raffreddare prima 
e durante tale operazione. In caso contrario essa potrebbe danneggiarsi se accesa senza 
che  la  punta  sua  stata  inserita.  Dopo  la  rimozione  della  punta,  eliminare  la  polvere  di 
ossido eventualmente formatasi nella  zona di bloccaggio  del cilindro sulla punta. Prestare 
attenzione  affinché  la  polvere  non  entri  in  contatto  con  gli  occhi.  Sostituire  la  punta  e 
riavvitare  il  cilindro  zigrinato  solo  esercitando  pressione  con  la  mano  per  stringere.  Le 
pinze  devono  essere  usate  solo  per  stringere  il  dado  in  caso  di  allentamento  quando  il 
metallo  è  caldo,  per  evitare  scottature.  Prestare  attenzione  a  non  stringere 
eccessivamente, per evitare danni all’elemento.  
 

Pulizia

  

 
Il  telaio  esterno di  metallo e  la stazione possono  essere  puliti con  un  panno  leggermente 
inumidito  con  detergente  liquido.  Non  immergere  l’unità  in  liquidi  ed  evitare  che  questi 
entrino nell’apparecchio. Non usare solventi per la pulizia. 
 
 
 

Summary of Contents for WS-98

Page 1: ...Melchioni S p A WS 98 Stazione di Saldatura Soldering Station Unidad de soldadura Station de soudage Manuale d uso User s manual Manual de Empleo Manuel d utilisation...

Page 2: ......

Page 3: ...tension dangereuse non isol e l int rieur de l appareil pouvant comporter un risque de d charge lectrique Questo simbolo indica la presenza di importanti istruzioni per l utilizzo e la manutenzione a...

Page 4: ...L apparecchio non deve essere esposto a gocciolamento o immersione non appoggiare alcun oggetto che contenga liquidi quale vasi Safety 1 Do not use this apparatus near water 2 Clean only with a damp c...

Page 5: ...e requerir n posibles intervenciones 9 Al finalizarse de cualquier intervenci n de mantenimiento acudir a los t cnicos de la asistencia para asegurarse que el aparato funcione en forma correcta S curi...

Page 6: ......

Page 7: ...tto informiamo il nostro spettabile utente di ci che segue E vietato smaltire questa apparecchiatura come un comune rifiuto urbano necessario rivolgersi ad uno dei Centri di Raccolta RAEE Rifiuti di A...

Page 8: ...C 380 C Dissaldatura per piccole saldature 315 C Dissaldatura per grandi saldature 400 C Manutenzione della punta La punta in dotazione di rame placcato d acciaio Se usata correttamente essa durer a...

Page 9: ...ione In caso contrario essa potrebbe danneggiarsi se accesa senza che la punta sua stata inserita Dopo la rimozione della punta eliminare la polvere di ossido eventualmente formatasi nella zona di blo...

Page 10: ......

Page 11: ...C 380 C Desoldado para peque as soldaduras 315 C Desoladado para grandes soldaduras 400 C Mantenimiento de la punta La punta en dotaci n es de cobre chapado en acero Si es utilizada de la forma correc...

Page 12: ...rario la misma podr a da arse en caso de ser encendida sin que la punta haya sido introducida Luego de haber quitado la punta eliminar el polvo de xido que podr a haberse formado en el rea de bloqueo...

Page 13: ...for larger joint 752 F 400 C Care of the tip The tip supplied is iron plated copper If used properly it will last a long time 1 Always keep tips tinned before switching off or storing for any period o...

Page 14: ...ve formed in the tip retaining area of the barrel Be careful to avoid getting dust in you eyes Replace the tip and screw the retaining knurled nut barrel assembly using only hand pressure to tighten P...

Page 15: ...soudage pour les petites soudures 315 C Dessoudage pour les grandes soudures 400 C Entretien de la panne La panne fournie est en cuivre plaqu acier Utilis e de mani re correcte elle durera pendant lon...

Page 16: ...t et durant cette op ration Dans le cas contraire celle ci pourrait tre endommag e si elle tait allum e sans avoir ins r la panne Apr s avoir retir la panne liminer la poudre d oxyde qui s est ventuel...

Reviews: