254
WILO SE 02/2018 V05 DIN A4
Česky
ÚVOD
1. Úvod
1.1. O tomto dokumentu
Jazykem originálního návodu k obsluze je němči
-
na. Všechny ostatní jazyky tohoto návodu jsou
překladem originálního návodu k obsluze.
Návod je členěn na jednotlivé kapitoly, které jsou
uvedeny v obsahu. Každá kapitola má nadpis,
z něhož poznáte, co je v této kapitole popsáno.
Kopie ES prohlášení o shodě je součástí tohoto
návodu k obsluze.
V případě provedení s námi neodsouhlasené
technické úpravy na konstrukčních typech v něm
uvedených, ztrácí toto prohlášení svou platnost.
1.2.
Kvalifikace personálu
Veškerý personál pracující na, příp. se spínacím
přístrojem, musí být pro tyto práce kvalifikován,
např. elektrické práce musí být prováděny kvalifi
-
kovaným elektrikářem. Veškerý personál musí být
plnoletý.
Jako základ musí být s ohledem na obslužný
a údržbový personál uplatňovány také národní
předpisy úrazové prevence.
Musí být zajištěno, že si personál pokyny v této
příručce pro provoz a údržbu přečetl a porozuměl
jim. Popřípadě je nutno tuto příručku v požadova
-
ném jazyce dodatečně u výrobce objednat.
Tento spínací přístroj není určen k tomu, aby ho
používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzic
-
kými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a
znalostmi, pokud tyto osoby nejsou pod dozorem
příslušné osoby zodpovědné za jejich bezpečnost
a neobdrží od ní instrukce, jak se se spínacím
přístrojem zachází.
Děti musí být pod dozorem, aby bylo zaručeno, že
si nehrají se spínacím přístrojem.
1.3. Autorské právo
Autorské právo ohledně této příručky pro provoz
a údržbu zůstává zachováno výrobci. Tato příruč
-
ka pro provoz a údržbu je určena montážnímu,
obslužnému a údržbovému personálu. Obsahuje
technické předpisy a výkresy, které nesmí být
úplně ani částečně kopírovány, distribuovány
nebo neoprávněně používány za účelem hospo
-
dářské soutěže či sděleny třetím osobám. Použité
obrázky se mohou od originálu odchylovat a slou
-
ží pouze k ilustračnímu znázornění spínacích
přístrojů.
1.4.
Vyhrazení změny
Výrobce si vyhrazuje veškeré právo na provedení
technických úprav zařízení a/nebo částí zařízení.
Tato příručka pro provoz a údržbu se vztahuje na
spínací přístroj uvedený na titulní stránce.
1.5. Záruka
Všeobecně ohledně záruky platí údaje podle
aktuálních Všeobecných obchodních podmínek
(„Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)“).
Naleznete je na stránce:
www.wilo.com/legal
Odchylky od nich musí být sjednány smluvním
způsobem a pak se musí projednat přednostně.
1.5.1.
Obecně
Výrobce se zavazuje odstranit každou vadu jím
prodaných spínacích přístrojů, pokud platí jeden
nebo více z následujících bodů:
• nedostatek kvality materiálu, výroby a/nebo
konstrukce
•
vady byly výrobci písemně nahlášeny v ujednané
době ručení
•
spínací přístroj byl používán výhradně za dodržení
stanovených podmínek použití
1.5.2.
Doba ručení
Doba ručení je stanovena ve Všeobecných ob
-
chodních podmínkách („Allgemeine Geschäftsbe-
dingungen (AGB)“).
Odchylky od těchto podmínek musí být smluvně
sepsány!
1.5.3.
Náhradní díly, nástavby a přestavby
Pro opravy, výměnu, nástavby a přestavby se smí
používat pouze originální náhradní díly výrobce.
Svévolné nástavby a přestavby nebo použití ne
-
originálních dílů může vést k těžkým škodám na
spínacím přístroji a/nebo těžkému zranění osob.
1.5.4.
Údržba
Předepsané údržbové a inspekční úkony musí
být prováděny pravidelně. Tyto práce smí být
prováděny pouze vyškolenými, kvalifikovanými
a autorizovanými osobami.
1.5.5. Škody na výrobku
Škody a poruchy, které ohrožují bezpečnost,
musí být okamžitě a odborně odstraněny k tomu
vyškoleným personálem. Spínací přístroj se smí
provozovat pouze v technicky bezvadném stavu.
Opravy by měl zásadně provádět pouze zákaznic
-
ký servis Wilo!
1.5.6.
Výluka ručení
Ručení za škody na spínacím přístroji je vylouče
-
no, pokud platí jeden nebo několik z následujících
bodů:
•
nedostatečné dimenzování výrobku ze stra
-
ny výrobce z důvodu nedostatečných a/nebo
nesprávných údajů ze strany provozovatele resp.
objednatele
•
nedodržení bezpečnostních pokynů a pracovních
instrukcí podle této příručky pro provoz a údržbu
•
použití v rozporu s určením
•
neodborné skladování a přeprava
•
předpisům neodpovídající montáž/demontáž
•
nedostačující údržba
• neodborná oprava
• nevhodný základ stavby resp. stavební práce
•
chemické, elektrochemické a elektrické vlivy
•
opotřebení
Z ručení výrobce je tudíž vyloučeno také jakékoli
ručení za poškození osob, věcí a/nebo majetku.