background image

26

27

Suomi

S.

27

Suomi

27

Suomi

Anna seoksen levätä 5 minuuttia, kunnes se kuohuaa.

Lisää tämän jälkeen muut aineosat leivonta-astiaan.

Parhaiden tulosten saamiseksi hiivan määrää täytyy ehkä muuttaa.

 

„

Käytä hiivaa leivontaohjeen mukaisesti. Jos hiivaa käytetään liikaa, 
leipä voi kohota liikaa ja pursuta ulos leivonta-astiasta.

 

„

Avattu hiivapussi on käytettävä 48 tunnin kuluessa, ellei valmis-
taja ole muuta ilmoittanut. Sulje pussi käytön jälkeen. Avattua ja 
uudelleen suljettua pussia voi säilyttää pakastimessa.

 

„

Älä käytä kuivahiivaa parasta ennen -päivän jälkeen, sillä sen teho 
heikkenee ajan myötä.

 

„

On mahdollista, että löydät erityisesti leipäkoneita varten valmis-
tettua kuivahiivaa. Sekin tuottaa hyviä tuloksia, mutta määrää on 
ehkä säädettävä hieman.

Omat leivontaohjeet

Kun olet kokeillut tämän kirjasen leivontaohjeita, voit kokeilla omia 
suosikkejasi, joita aiemmin olet leiponut käsin. Aloita valitsemalla 
tästä kirjasesta sitä muistuttava leivontaohje, ja käytä sitä mallina. Lue 
seuraavat neuvot ja valmistaudu tekemään muutoksia.

 

„

Käytä leipäkoneessa oikeita aineosamääriä. Älä ylitä suositeltua 
suurinta määrää. Vähennä määriä tarvittaessa, jotta jauhojen ja 
nesteen määrät vastaavat leivontaohjeissa mainittuja määriä.

 

„

Lisää aina neste ensin. Pidä hiiva erillään nesteestä lisäämällä se 
jauhojen päälle. 

 

„

Käytä tuorehiivan sijasta helposti jauhoihin sekoittuvaa kuivahiivaa.  
Huomaa: 6 g tuorehiivaa = 1 tl kuivahiivaa

 

„

Käytä rasvatonta maitojauhetta ja vettä tuoreen maidon sijasta, 
jos käytät ajastusta.

 

„

Jos leivontaohjeen mukaan on käytettävä kanamunia, laske ne 
mukaan kokonaisnestemäärään.

 

„

Pidä hiiva erillään muista aineosista aina sekoittamisen aloittami-
seen saakka.

 

„

Tarkista taikinan koostumus, kun sitä on sekoitettu muutaman 
minuutin ajan. Leipäkoneissa taikinan on oltava hieman peh-
meämpää, joten nestettä on ehkä käytettävä hieman enemmän 
kuin tavallisesti. Taikinan on oltava niin pehmeää, että se valuu 
takaisin vähitellen.

BM-50_content (fi).indd   27

06.09.11   13.04

Summary of Contents for NYBAKT STOR BM-50

Page 1: ...nctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae Nybakt Stor Bread backing machine Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BM 50 BM 50_NybaktStor_IM_Wilfa indd 1 02 09 11 12 22 ...

Page 2: ...r 10 Bruk av din brødbakemaskin 11 Bruksdiagram for automatisk dispenser 13 Strømbruddsbeskyttelse 20 Vedlikehold og rengjøring 21 Oppskrifter 22 Ingredienser 24 Tilpasning av dine egne oppskrifter 27 Generelle råd og tips 29 Feilsøkingsguide 31 Service og Kundebehandling 37 BM 50_content no indd 2 06 09 11 13 01 ...

Page 3: ...3 Norsk P 3 Norsk 3 Norsk BM 50 serien BM 50_content no indd 3 06 09 11 13 01 ...

Page 4: ...P 4 Norsk P 4 Norsk Norsk BM 50_content no indd 4 06 09 11 13 01 ...

Page 5: ...5 Norsk P 5 Norsk 5 Norsk P 1 2 3 7 8 9 13 14 15 19 20 BM 50_content no indd 5 06 09 11 13 01 ...

Page 6: ...P 6 Norsk P 6 Norsk Norsk BM 50_content no indd 6 06 09 11 13 01 ...

Page 7: ...over kanten på en arbeids flate eller la den berøre varme overflater som for eksempel en gass eller elektrisk komfyr Dette apparatet skal kun brukes på en flat og varmebestandig overflate Ikke plasser hånden inne i ovnrommet etter at brødbeholderen har blitt fjernet ettersom det vil være veldig varmt Ikke berør bevegelige deler i brødbakemaskinen Ikke overskrid de maksimale mel og hevemiddels meng...

Page 8: ...ratet Apparatet skal bare brukes til tiltenkt husholdningsbruk Wilfa aksepterer intet ansvar hvis apparatet er utsatt for feil bruk eller tilfeller av manglende overholdelse av disse instruksjonene Før støpselet settes i stikkontakten Kontroller at strømforsyningen stemmer med det som er angitt på undersiden av apparatet Dette apparatet er i samsvar med EU direktiv 2004 108 EF om elektromagnetisk ...

Page 9: ...eholder 9 drivaksler 10 drivkoplinger 12 målebeger 13 dobbel måleskje 1 ts 1 ss 14 kontrollpanel 15 menyknapp 16 brødstørrelse knappen 17 programstatusindikator 18 displayet 19 brødstørrelse indikatorer 20 start stopp knapp 21 skorpefarge knapp 22 skorpefarge indikatorer lys medium mørk eller rask 23 tidsurknapper BM 50_content no indd 9 06 09 11 13 01 ...

Page 10: ...en har nådd som følger Forvar ming Forvarmingsfunksjonen fungerer bare ved starten av sammalt 30 minutter og sammalt rask 5 minutter for å varme ingrediensene før den første eltingen begynner Det foregår ingen elting i denne perioden Elting Deigen er enten i første eller andre eltingsomgang eller blir slått til bake mellom hevingssykluser Under de siste 15 20 minuttene av andre elting på innstilli...

Page 11: ...il ønsket brødstørrelse 10 Velg skorpefarge ved å trykke skorpeknappen til indikatoren beveger seg til ønsket skorpefarge lys medium mørk eller rask Merknad For å velge den raske versjonen av 1 Grunnleggende 2 Fransk eller 3 Sammalt program hold knappen nede til indikatoren peker på 11 Trykk på knappen For å stoppe eller avbryte programmet trykk på knappen i 2 3 sekunder til den piper 12 På slutte...

Page 12: ...en med de nødvendige ingredienser 3 Den automatiske dispenseren settes i drift ca 15 20 minutter ut i eltingen og et lydsignal høres også i tilfelle du trenger å legge til ingredienser manuelt Hint og tips Ikke alle ingrediensene er egnet for bruk med den automatiske dispenseren og for best resultat følg retningslinjene nedenfor Ikke overfyll dispenseren følg de anbefalte mengdene spesifisert i de...

Page 13: ...rø kan falle ut gjen nom åpningen rundt dispenser døren Slike er best lagt til manuelt eller sammen med andre ingredienser Urter friske eller tørkede Nei På grunn av størrelsen når de blir hakket kan de falle ut av dispenseren Urter er svært lette i vekt og kan bli igjen i dispenseren Slike er best lagt til manuelt eller sammen med andre ingredienser Ingredienser med høyt vanninnhold dvs rå frukt ...

Page 14: ...ver varmt vann ekstra gjær og mindre salt 01 20 60 6 Gluten fritt For bruk med glutenfritt mel og glutenfrie brødmikser 02 17 02 10 60 7 Kake raskt brød Kakemikser og ikke gjæret tynndeigsbrød 01 22 22 8 Deig Deig for håndforming og steking i din egen ovn 01 30 9 Pizzadeig Pizzadeig oppskrifter 01 30 10 Syltetøy For å lage syltetøy 01 05 11 Steking Mulighet for å kun bruke stekefunksjonen Kan også...

Page 15: ...0 min 40 min 15 min 15 min Forming 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Heving 2 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 8 min 50 s 8 min 50 s Forming 2 15 s 15 s 15 s 15 s 15 s 15 s 10 s 10 s Heving 3 49 min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 49min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 29 min 50 s 29 min 50 s Steking 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min Ho...

Page 16: ...in 39 min 39 min 30 min 30 min Forming 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 15 s 15 s Heving 2 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 14 min 45 s 14 min 45 s Forming 2 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Heving 3 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 30 min 30 min Steking 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60 min Hold varm 1 tim...

Page 17: ... 49 min 49 min 49 min 49 min 49 min 24 min 24 min Forming 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Heving 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 10 min 50 s 10 min 50 s Forming 2 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Heving 3 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 34 min 50 s 34 min 50 s Steking 55 min 65 min 55 min 65 min 55 m...

Page 18: ...2 min Heving 1 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min Forming 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Heving 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s Forming 2 5 s 5 s 5 s 5 s 5 s 5 s Heving 3 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s Steking 50 min 60 min 50 min 60 min 50 min 60 min 48 min Hold varm 1 time 1 time 1 time 1 time 1 time 1 tim...

Page 19: ...1 5 min 3 min 3 min 3 min 5 min 3 min 5 min Hvile 0 min 5 min Kna 2 12 min 4 min 4 min 4 min 20 min 27 min 60 min Heving 1 0 min 60 min 60 min Forming 1 Heving 2 Forming 2 Heving 3 60 min Steking 60 min 75 min 75 min 75 min 50 min 60 min Hold varm 1 time 22 min 22 min 22 min 60 min Totalt 02 17 01 22 01 22 01 22 01 30 01 30 01 05 01 00 Ekstra 02 10 BM 50_content no indd 19 06 09 11 13 01 ...

Page 20: ...bakemaskinen er stilt inn med de nødvendige oppskriftsingrediensene 22 00 kvelden før er den totale tiden som skal stilles inn på timeren 9 timer Trykk på MENY knappen for å velge program f eks 1 og bruk TIMER knappen for å stille tiden i 10 minutters intervaller inntil displayet viser 9 00 Hvis du går forbi 9 00 kan du ganske enkelt trykke på TIMER knappen til du kommer tilbake til 9 00 Trykk på ...

Page 21: ...ylle beholderen med varmt såpevann La det trekke i 5 til 10 minutter For å fjerne elterne skru med klokken og løft ut Fullfør rengjøringen med en myk klut skyll og tørk Hvis elterne ikke kan fjernes etter 10 minutter hold akselen fra undersiden pannen og vri frem og tilbake inntil elterne løsner Lokk Løft av lokket og rengjør med varmt såpevann Ikke vask lokket i maskin Sørg for at lokket er helt ...

Page 22: ...5 ts Ingredienser 1 kg 1 5 kg Vann 3 25 dl 4 dl Rapsolje 2 ss 2 5 ss Salt 1 5 ts 2 5 ts Sukker 2 ts 2 5 ts Sammalthvete grov 2 dl 2 5 dl Sammalthvete fin 2 5 dl 3 dl Hvetemel 5 dl 6 5 dl Tørrgjær 1 25 ts 1 5 ts Ingredienser 1 kg 1 5 kg Vann 3 25 dl 4 dl Rapsolje 2 ss 2 5 ss Salt 1 5 ts 2 ts Sukker 2 ts 2 ts Hvetekorn hele 1 dl 1 dl Solsikkekjerne 1 dl 1 5 dl Sammalthvete grov 2 dl 2 5 dl Sammalthv...

Page 23: ...it brødmel tilgjengelig bruk et med god kvalitet helst ubleket for best resultat sammalt mel Sammalt mel inneholder kli og hvetekim som gir melet en nøtteaktig smak og produserer en grovere struktur i brødet Igjen sterkt sammalt eller sammalt brødmel må brukes Brød laget med 100 sammalt mel vil bli tettere enn hvitt brød Kli som er til stede i melet hemmer frigjøring av gluten så grove deiger heve...

Page 24: ...itet helst ubleket for best resultat sammalt mel Sammalt mel inneholder kli og hvetekim som gir melet en nøtteaktig smak og produserer en grovere struktur i brødet Igjen sterkt sammalt eller sammalt brødmel må brukes Brød laget med 100 sammalt mel vil bli tettere enn hvitt brød Kli som er til stede i melet hemmer frigjøring av gluten så grove deiger hever saktere Bruk det spesielle programmet for ...

Page 25: ...en for å unngå over heving og hindrer deigen fra å kollapse For mye salt vil hindre at deigen hever tilstrekkelig søtstoff Bruk hvitt eller brunt sukker honning maltekstrakt sirup lønne sirup melasse eller sukkersirup Sukker og flytende søtstoff bidrar til fargen på brødet og hjelper til med å gi en gylden farge på skorpen Sukker tiltrekker seg fuktighet og forbedrer holdbarheten Sukker er maten f...

Page 26: ...e og creme fraiche kan alle brukes som deler av væskeinn holdet for å produsere et mer fuktig og mørt brød Kjernemelk legger til en hyggelig litt sur note ikke ulikt det som finnes i landbrød og surdeiger Egg kan legges til for å berike deigen forbedre fargen på brødet og bidra til struktur og stabilitet til gluten under heving Hvis du bruker egg reduserer du væskeinnholdet tilsvarende Legg egget ...

Page 27: ...or hånd Start med å velge en av oppskriftene i dette heftet som er lik oppskriften din og bruk den som en guide Les gjennom følgende retningslinjer for å hjelpe deg og vær forberedt på å gjøre justeringer etterhvert Sørg for at du bruker riktige mengder for brødbakemaskinen Ikke overskrid anbefalt maksimum Hvis nødvendig reduser ned oppskriften for å matche mel og væskemengder i brødbakemas kinens...

Page 28: ...fremdeles være i brødet Hvis det er tilfel let fjern den før du skjærer brødet og bruk et varmebestandig plastredskap til å ta den ut Ikke bruk et metallredskap da dette kan lage riper i teflonbelegget på elterne La brødet avkjøles i minst 30 minutter på en rist slik at dampen kan unnslippe Brødet kan være vanskelig å skjære hvis det er varmt Oppbevaring Hjemmelaget brød inneholder ingen konserver...

Page 29: ... for et vellykket brød De fleste problemer skyldes unøyaktig måling eller utelating av en ingrediens Følg enten metriske eller imperiale mål de kan ikke blandes Bruk målebegeret og skjeen som følger med Bruk alltid ferske råvarer innenfor best før datoen Bedervelige ingredienser som melk ost grønnsaker og frisk frukt kan for ringes spesielt i varme forhold Disse bør kun brukes i brød som lages umi...

Page 30: ...ed kontinuer lig elting Ha en fleksibel gummispatel ved maskinen så du kan skrape ned sidene av beholderen hvis noen av ingrediensene fester seg til hjørnene Ikke plasser den nær elterne og hindre eller ikke dens bevegelse Sjekk også deigen for å se om den har riktig konsistens Hvis deigen er smuldrete eller maskinen synes å jobbe hardt legg litt ekstra vann Hvis deigen fester seg til sidene av be...

Page 31: ...ml 3 ts Sett sammen ingrediensene som oppført i oppskriften Du kan ha brukt hvetemel i stedet for sterkt brødmel som har et høyere gluteninnhold Bruk ikke universalmel For best resultat bruk bare hurtigvirkende lettblandet gjær Mål opp mengden som anbefales og sjekk utløpsdatoen på pakken Denne syklusen gir kortere brød Dette er normalt Sørg for at de forblir separate når de legges til brødbeholde...

Page 32: ...og varmt vær kan ha forårsaket at deigen hever for raskt Reduser væsken med 15 ml 3 ts neste gang eller legg til litt ekstra mel Bruk mengden som anbefales i oppskriften eller prøv en raskere syklus neste gang Avkjøl vannet eller legg i melk rett fra kjøleskapet 5 Grov knudrete overflate ikke glatt Ikke nok væske For mye mel Toppen av brødene vil ikke alltid bli perfekt formet men påvirker jo ikke...

Page 33: ...kortere på den ene enden Deigen er for tørr og kan ikke heve jevnt i beholderen Øk væskemengden med 15 ml 3 ts BRØDTEKSTUR 8 Tung tett tekstur For mye mel Ikke nok gjær Ikke nok sukker Mål nøyaktig Mål rett mengde anbefalt gjær Mål nøyaktig 9 Åpne grov hullete tekstur Salt utelatt For mye gjær For mye væske Sett sammen ingrediensene som oppført i oppskriften Mål rett mengde anbefalt gjær Reduser v...

Page 34: ...ått ikke stekt nok For mye væske Strømbrudd under drift Mengder var for store og maskinen taklet det ikke Reduser væskemengden med 15 ml 3 ts Hvis strømmen gårt under drift i mer enn 8 minutter må du fjerne ustekt brød fra beholderen og begynne på nytt med nye ingredienser Reduser mengdene til de maksimalt tillatte 11 Brødet kan ikke skjæres og er veldig klissete Skåret opp mens det var for varmt ...

Page 35: ...er vanskelig å riste ut Deigen er for tørr og kan ikke heve jevnt i beholderen Øk væskemengden med 15 ml 3 ts MASKINMEKANIKK 17 Brødbakemas kinen er ikke i drift elterne beveger seg ikke Brødbakemaskinen er ikke slått på Brettet er ikke riktig plassert Forsinkelsestimeren er valgt Kontroller at av på bryteren er i PÅ stilling Kontroller at beholderen er låst på plass Brødbakemaskinen vil ikke star...

Page 36: ... deigen fra brødbeholderen form den og legg i smurt 23 x 12 5 cm 9 x 5 i brød form dekk til og la den heve til dobbel størrelse Bruk bake bare innstilling 11 eller stek i forvarmet konvensjonell ovn ved 200ºC 400ºF Gassmerke 6 i 30 35 minutter eller til gyldenbrunt Hvis maskinen er i stekesyklus bruke kun steke innstillingen 11 eller stek i forvarmet konvensjonell ovn ved 200ºC 400ºF Gassmerke 6 o...

Page 37: ...G INFORMASJON FOR KORREKT AVHENDING AV PRODUKTET I HENHOLD TIL EU DIREKTIV 2002 96 EC På slutten av leveltiden må produktet ikke avhendes som urbant avfall Det må tas til et spesielt avfallsinnsamlingssted eller en forhandler som tilbyr denne tjenesten Separat avhending av et husholdningsapparat unngår mulige negative konsekvenser for miljø og helse som stammer fra upassende avhending og gjør at m...

Page 38: ...andlet Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall Vennligst send dette produktet til oppsamlingspunkter hvor dette er tilgjengelig wilfa com Markedsføres i Norge av AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf 67 06 33 00 Fax 67 06 33 91 BM 50_content no indd 38 06 09 11 13 02 ...

Page 39: ...39 Norsk P BM 50_content no indd 39 06 09 11 13 02 ...

Page 40: ... ingredienser 10 Att använda bakmaskinen 11 Användningsschema för automatisk dispenser 13 Strömavbrottsskydd 20 Underhåll och rengöring 21 Recept 22 Ingredienser 24 Anpassning av egna recept 27 Goda råd och tips 29 Felsökningsschema 31 Service och kundkontakt 37 BM 50_content sv indd 2 02 09 11 10 04 ...

Page 41: ...3 Svensk P 3 Svensk 3 Svensk P Nybakat BM 50 BM 50_content sv indd 3 02 09 11 10 04 ...

Page 42: ...P 4 Svensk P 4 Svensk Svensk BM 50_content sv indd 4 02 09 11 10 04 ...

Page 43: ...5 Svensk P 5 Svensk 5 Svensk P 1 2 3 7 8 9 13 14 15 19 20 BM 50_content sv indd 5 02 09 11 10 04 ...

Page 44: ...P 6 Svensk P 6 Svensk Svensk BM 50_content sv indd 6 02 09 11 10 05 ...

Page 45: ...g Låt aldrig el kabeln hänga ner över arbetsytans kant kabeln får inte heller komma i kontakt med varma ytor som exempelvis spisar hällar Denna apparat ska användas på ett jämnt och värmetåligt underlag Stick aldrig in händerna i det varma tillagningsutrymmet efter att brödformen tagits ut Rör inte vid bakmaskinens rörliga delar Överskrid aldrig de maximala mängder för mjöl och jäst som anges i de...

Page 46: ...nds som leksak Apparaten får endast användas för hemmabruk Wilfa åtar sig inget ansvar om apparaten utsätts för felaktig användning eller om apparaten används på annat sätt än vad som anges i bruksan visningen Innan kontakten sätts i vägguttaget Kontrollera att strömförsörjningen motsvarar informationen på apparatens märkplåt Denna apparat uppfyller EU direktiv 2004 108 EF rörande elektro magnetis...

Page 47: ...råg 9 drivaxlar 10 drivkopplingar 12 måttbägare 13 dubbel måttsked 1 tsk och 1 msk 14 kontrollpanel 15 menyknapp 16 knapp för brödstorlek 17 indikator för programstatus 18 display 19 indikator för brödstorlek 20 start stopp knapp 21 knapp för skorpans färg 22 indikator för skorpans färg ljus mellan mörk eller snabb 23 klockans knappar BM 50_content sv indd 9 02 09 11 10 05 ...

Page 48: ...skinen är i enligt följande Förvärm ning Funktionen förvärmning fungerar endast när man startar fullkorn 30 minuter och fullkorn snabb 5 minuter för att värma upp ingredienserna innan den första knådningen börjar Under denna tid sker ingen knådning Knådning Degen är endera i första eller andra knådningsomgången eller bearbetas mellan jäsningar Under de sista 15 20 minuterna av andra knåd ningen me...

Page 49: ...nskad brödstorlek 10 Välj skorpans färg genom att trycka på knappen för skorpfärg tills indikatorn visar önskad inställning ljus mellan mörk eller snabb Anmärkning För att välja den snabba versionen av 1 Grund 2 Franskbröds eller 3 Fullkornsprogram håll knappen intryckt tills indikatorn visar 11 Tryck på knappen För att stoppa eller avbryta programmet trycker man på i 2 3 sekunder tills den piper ...

Page 50: ...sättningsvis Använd inte maskinen utan att endera dispenser 4 eller dispenserlock är 3 monterat 2 Fyll dispensern med de önskade ingredienserna 3 Den automatiska dispensern startar ungefär 15 20 minuter in i knådningen och en ljudsignal hörs om man behöver tillsätta ingredienser manuellt Råd och tips Det är inte alla ingredienser som är lämpliga att använda med automatisk dispenser för bästa resul...

Page 51: ...et små frö kan trilla ut ge nom dispenserns öppning Dessa är bäst att tillsätta manu ellt eller tillsammans med andra ingredienser Örter färska eller torkade Nej Hackad storlek gör att dessa kan trilla ut ur dispensern Örter är mycket lätta och kan bli kvar i dispensern Dessa är bäst att tillsätta manuellt eller tillsammans med andra ingredienser Ingredienser med högt vätskeinnehåll så som rå fruk...

Page 52: ...räver varmt vatten extra jäst och mindre salt 01 20 60 6 Glutenfritt Vid bakning med glutenfritt mjöl och glutenfria brödmixer 02 17 02 10 60 7 Kakor snabbt bröd Kakmixer och jästfritt tunndegsbröd 01 22 22 8 Deg Deg för handformning och bakning i den egna ugnen 01 30 9 Pizzadeg Recept på pizzadag 01 30 10 Sylt För att tillaga sylt 01 05 11 Tillagning Möjlighet att endast använda tillagningsfunkti...

Page 53: ...in 40 min 15 min 15 min Formning 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Jäsning 2 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 8 min 50 s 8 min 50 s Formning 2 15 s 15 s 15 s 15 s 15 s 15 s 10 s 10 s Jäsning 3 49 min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 49min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 29 min 50 s 29 min 50 s Bakning 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min V...

Page 54: ...n 39 min 39 min 30 min 30 min Formning 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 15 s 15 s Jäsning 2 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 14 min 45 s 14 min 45 s Formning 2 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Jäsning 3 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 30 min 30 min Bakning 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60 min Värmehållnin...

Page 55: ... min 49 min 49 min 49 min 49 min 24 min 24 min Formning 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Jäsning 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 10 min 50 s 10 min 50 s Formning 2 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Jäsning 3 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 34 min 50 s 34 min 50 s Bakning 55 min 65 min 55 min 65 min 55 ...

Page 56: ... Jäsning 1 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min Formning 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Jäsning 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s Formning 2 5 s 5 s 5 s 5 s 5 s 5 s Jäsning 3 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s Bakning 50 min 60 min 50 min 60 min 50 min 60 min 48 min Värmehållning 1 timme 1 timme 1 timme 1 timme 1 ti...

Page 57: ... 5 min 3 min 3 min 3 min 5 min 3 min 5 min Vila 0 min 5 min Knåda 2 12 min 4 min 4 min 4 min 20 min 27 min 60 min Jäsning 1 0 min 60 min 60 min Formning 1 Jäsning 2 Formning 2 Jäsning 3 60 min Bakning 60 min 75 min 75 min 75 min 50 min 60 min Värmehållning 1 timme 22 min 22 min 22 min Totalt 02 17 01 22 01 22 01 22 01 30 01 30 01 05 01 00 Extra 02 10 BM 50_content sv indd 19 02 09 11 10 05 ...

Page 58: ...t kl 0700 Om bak maskinen ställs in med de nödvändiga ingredi enserna kl 22 00 kvällen före är den totala tiden som ska ställas in på timern 9 timmar Tryck på MENY för att välja program t ex 1 och använd knappen TIMER för att ställa in tiden i steg om 10 minuter tills displayen visar 9 00 Om du går förbi 9 00 kan du trycka på TIMER för att komma tillbaka till 9 00 Tryck på START STOPP och så blink...

Page 59: ...delsvatten Låt dra i 5 till 10 minuter För att avlägsna knådare vrid medurs och lyft ut Slutför rengöringen med en mjuk trasa skölj och torka av Om degkroken inte kan tas bort efter 10 minuter håll i drivaxeln från undersidan och vrid fram och tillbaka tills degkroken lossnar Lock Lyft av locket och rengör med varmt vatten Locket får inte maskindiskas Se till att locket är helt torrt före monterin...

Page 60: ...landad torrjäst 1 1 2 tsk 1 1 2 tsk tsk 5 ml tesked msk 15 ml matsked Brioche bröd använd ljus skorpfärg Program 4 Ingredienser 1 kg 1 5 kg Mjölk 280 ml 350 ml Ägg 2 2 Smör smält 150 g 185 g Obehandlat vetemjöl 600 g 750 g Salt 1 1 2 tsk 2 tsk Socker 80 g 90 g Lättblandad torrjäst 2 tsk 2 tsk Grovt bröd Program 5 Ingredienser 1 kg 1 5 kg Vatten 380 ml 500 ml Grovt mjöl 540 g 720 g Obehandlat vetem...

Page 61: ... 60 g 80 g Salt 2 tsk 2 tsk Socker 1 msk 4 tsk Smör 25 g 30 g Lättblandad torrjäst 1 tsk 1 1 2 tsk För garnering Äggula vispat med 15 ml 1 msk vatten 1 2 Sesamfrö och vallmofrö strös på efter behag 1 Häll ägget äggen i måttbägaren och tillsätt vatten för att ge Brödstorlek 1 kg 1 5 kg Vätska upp till 380 ml 500 ml 2 I slutet av förloppet hälls degen ut på en mjölad bänkskiva Slå ut degen försiktig...

Page 62: ...blekt det ger bäst resultat Fullkornsmjöl Fullkornsmjöl innehåller kli och vetegroddar som ger mjölet en nötaktig smak och ger brödet en grövre struktur Åter igen Ordentligt fullkornsmjöl ska användas vid bakning av bröd Bröd som görs på 100 fullkronsmjöl blir kompaktare än vitt bröd Kli som finns i mjölet hämmar frigörande av gluten därför tar det längre tid för grova degar att resa sig Använd de...

Page 63: ... spänstigare Salt hämmar jäsningen och förebygger överjäsning det förhin drar även att degen faller För mycket salt hindrar degens resning Sötningsmedel Använd vitt eller brunt socker honung maltextrakt sirap lönnsirap melass eller sirap Socker och flytande sötningsmedel bidrar med färg och hjälper till att ge skorpan en gyllenbrun färg Socker drar till sig fukt och ger bättre hållbarhet Socker ge...

Page 64: ...ärnmjölk yoghurt sur grädde och mjuka ostar som ricotta keso och crème fraiche kan alla användas som delar av vätskeinnehållet för att ge ett fuktigare och mjukare bröd Kärnmjölk ger en trevlig lite surare ton som påminner lite om den som finns i lantbröd och surdegar Ägg kan tillsättas för att berika degen förbättra brödets färg och ge en struktur och stabilitet till gluten under jäsning Om du an...

Page 65: ...a ett recept i detta häfte som påminner om ditt eget recept och använd detta som guide Läs igenom följande riktlinjer för att få hjälp tänk på att du kan behöva göra justeringar efter hand Se till att du använder korrekta mängder för bakmaskinen Överskrid inte angiven maxgräns Vid behov minska receptet för att stämma med mjöl och vätskemängder enligt bakmaskinens recept Lägg alltid först till väts...

Page 66: ...m så är fallet ska degkroken tas bort innan man skär upp brödet använd ett värmetåligt redskap för att ta ut degkroken Använd inte metall redskap det kan orsaka repor på den teflonbelagda degkroken Låt brödet svalna minst 30 minuter på ett galler så att ångan kan dunsta Det kan vara svårt att skära brödet när det är varmt Förvaring Hembakat bröd innehåller inga konserveringsämnen man bör därför ät...

Page 67: ...sultat De flesta problem beror på felaktig uppmätning eller utelämnande av ingredienser Följ endera met riska eller brittiska mått blanda inte dessa Använd måttbägaren och skeden som medföljer Använd alltid färska råvaror före bäst före datum Känsliga ingre dienser som mjölk ost grönsaker och färsk frukt kan förstöras speci ellt varma dagar Dessa bör endast användas i bröd som bakas direkt Tillsät...

Page 68: ... en mjuk gummiskrapa i maskinen så kan du skrapa ner degen från trågets sidor om det skulle behövas Pla cera inte redskapet nära degkroken och stoppa inte degkroken s rörelser Kontrollera även att degen har rätt konsistens Om degen trasas sönder eller om maskinen får jobba väldigt hårt kan man hälla på lite mer vatten Om degen fastnar på trågets sidor istället för att bilda en boll kan man tillsät...

Page 69: ...d 15 ml 3 tsk Kombinera ingredienserna så som anges i receptet Du kan ha använt vetemjöl i stället för starkt brödmjöl som har högre gluteninnehåll Använd inte universalmjöl För bäst resultat bör man använda snabbverkande torrjäst Mät upp rekommenderad mängd och kontrollera utgångsdatum Denna bakcykel ger kortare bröd Detta är normalt Se till att de förblir separerade när de läggs i tråget 2 Dödba...

Page 70: ...Hög fuktighet och varmt väder kan göra att degen reser sig för snabbt Minska mängden vätska med 15 ml 3 tsk nästa gång eller tillsätt lite mer mjöl Använd den mängd som anges i receptet eller prova en snabbare bakcykel nästa gång Kyl ner vattnet eller tillsätt mjölk direkt från kylskåpet 5 Grov knottrig yta inte slät Inte tillräckligt med vätska För mycket mjöl Toppen av brödet blir inte alltid pe...

Page 71: ...dra Degen är för torr och kan inte jäsa jämnt i tråget Öka vätskemängden med 15 ml 3 tsk BRÖDETS KONSISTENS 8 Tung kompakt konsistens För mycket mjöl För lite jäst För lite socker Mät upp noga Mät upp rätt mängd jäst Mät upp noga 9 Öppen grov hålig konsistens Salt har utelämnats För mycket jäst För mycket vätska Kombinera ingredienserna så som anges i receptet Mät upp rätt mängd jäst Minska vätske...

Page 72: ...igt bakat För mycket vätska Strömavbrott under drift För mycket ingredienser maskinen klarade inte bearbetningen Minska vätskemängden med 15 ml 3 tsk Om det blir strömavbrott under drift längre än 8 minuter ska man ta ur det obakade brödet och börja om på nytt med nya ingredienser Minska mängden till vad som är max tillåtet 11 Brödet kan inte skäras och är väldigt klistrigt Uppskuret när brödet va...

Page 73: ...t sitter fast i tråget är svårt att få ut Degen är för torr och kan inte jäsa jämnt i tråget Öka vätskemängden med 15 ml 3 tsk MEKANISKT 17 Bakmaskinen är inte i drift knådarna rör sig inte Bakmaskinen är inte startad Tråget är felplacerat Fördröjning har ställts in Kontrollera att strömbryta ren är i läge PÅ ON Kontrollera att tråget sitter som det ska Bakmaskinen startar inte förrän nedräkningen...

Page 74: ... degen från brödformen forma degen och lägg den på en smord bakform 23 x 12 5 cm 9 x 5 täck över och låt jäsa till dubbel storlek Använd endast bakinställning 11 eller baka färdigt i vanlig ugn på 200 ºC Gasmarkering 6 under 30 35 minuter eller tills brödet är gyllenbrunt Om maskinen är i bakcykel använd endast inställning 11 eller baka färdigt i förvärmd ugn på 200 ºC Gasmarkering 6 och ta bort t...

Page 75: ...köpt bakmaskinen Tillverkad i Kina VIKTIG INFORMATION FÖR KORREKT PRODUKTHANTERING I ENLIGHET MED EU DIREKTIV 2002 96 EC När produkten har tjänat ut sin tid får den inte kastas med hushållsavfallet Produkten ska lämnas på anvisad insamlingsplats eller till återförsäljaren Genom att lämna produkten på anvisad insamlingsplats hjälper man till att skydda miljön dessutom kan materialet återvinnas vilk...

Page 76: ...behandlas separat Om denna produkt någon gång i framtiden behöver skrotas släng INTE den tillsammans med hushållsavfall Lämna produkten vid en insamlingspunkt avsedd för elektriskt och elektroniskt avfall wilfa com Marknadsförs i Sverige av WILFA AB BOX 9031 200 39 MALMÖ BM 50_content sv indd 38 02 09 11 10 05 ...

Page 77: ...39 Svensk P BM 50_content sv indd 39 02 09 11 10 05 ...

Page 78: ... af din bagemaskine 11 Brugsdiagram for automatisk dispenser 13 Beskyttelse mod strømsvigt 20 Vedligeholdelse og rengøring 21 Opskrifter 22 Ingredienser 24 Tilpasning af dine egne opskrifter 27 Generelle råd og tip 29 Fejlsøgningsvejledning 31 Service og kunderådgivning 37 BM 50_content da indd 2 06 09 11 12 59 ...

Page 79: ...3 Dansk P 3 Dansk 3 Dansk P Nybagt BM 50 BM 50_content da indd 3 06 09 11 12 59 ...

Page 80: ...P 4 Dansk P 4 Dansk Dansk BM 50_content da indd 4 06 09 11 13 00 ...

Page 81: ...5 Dansk P 5 Dansk 5 Dansk P 1 2 3 7 8 9 13 14 15 19 20 BM 50_content da indd 5 06 09 11 13 00 ...

Page 82: ...P 6 Dansk P 6 Dansk Dansk BM 50_content da indd 6 06 09 11 13 00 ...

Page 83: ...ge ud over kanten på en arbejdsflade eller berøre varme overflader som for eksempel et gas eller elektrisk komfur Dette apparat må kun bruges på en flad og varmebestandig over flade Du må ikke placere din hånd i ovnrummet efter at brødbeholderen er blevet fjernet da det er meget varmt De bevægelige dele i bagemaskinen må ikke berøres De maksimale mel og hævemiddelsmængder der er angivet i de medfø...

Page 84: ...ratet er kun tiltænkt til brug i husholdningen Wilfa kan ikke holdes ansvarlig hvis apparatet er udsat for forkert brug eller i tilfælde af manglende overholdelse af disse instruktioner Før stikket sættes i stikkontakten Kontrollér at strømforsyningen stemmer overens med det der er angivet på undersiden af apparatet Dette apparat er i overensstemmelse med EU direktivet 2004 108 EF om elektromagnet...

Page 85: ... 9 drivaksler 10 drivkoplinger 12 målebæger 13 dobbelt måleske 1 tsk og 1 spsk 14 kontrolpanel 15 menuknap 16 brødstørrelsesknap 17 programstatusindikator 18 display 19 brødstørrelsesindikatorer 20 start stopknap 21 knap til skorpefarve 22 indikatorer til skorpefarve lys medium mørk eller hurtig 23 tidsurknapper BM 50_content da indd 9 06 09 11 13 00 ...

Page 86: ... nået til på følgende måde Forvarmning Forvarmingsfunktionen fungerer kun ved starten af program merne til fuldkornsbrød 30 minutter og hurtigt fuldkornsbrød 5 minutter for at varme ingredienserne før den første æltning igangsættes Der foregår ikke æltning i denne periode Æltning Dejen er enten i første eller anden æltningsomgang eller bliver slået ned mellem hævningscyklusser I de sidste 15 20 mi...

Page 87: ...tørrelse 10 Vælg skorpefarve ved at trykke på knappen indtil indikatoren bevæger sig til den ønskede skorpefarve lys medium mørk eller hurtig Bemærk Hvis du vil vælge den hurtige version af 1 Grundlæg gende 2 Fransk eller 3 Fuldkornsprogram skal du holde knappen nede indtil indikatoren peger på 11 Tryk på knappen Hvis du vil stoppe eller afbryde programmet skal du trykke på knappen i 2 3 sekunder ...

Page 88: ...dvendige ingredienser i dispenseren 3 Den automatiske dispenser sættes i drift ca 15 20 minutter inde i æltnin gen og et lydsignal høres også i tilfælde af at du skal tilsætte ingredien ser manuelt Gode råd og tip Ikke alle ingredienser er egnet til brug sammen med den automatiske dispenser Følg retningslinjerne nedenfor for at opnå det bedste resultat Dispenseren må ikke overfyldes følg de anbefa...

Page 89: ...små frø kan falde ud igennem åbningen rundt om dispenserlågen Sådanne frø skal tilsættes manuelt el ler sammen med andre ingredienser Urter friske eller tørrede Nej Når de bliver hakket bliver de for små og kan falde ud af dispenseren Urter er meget lette og vil muligvis blive inde i dispenseren Sådanne urter skal tilsættes manuelt eller sammen med andre ingredienser Ingredienser med højt vandindh...

Page 90: ...5 Superhurtigt Producerer brød på 80 minutter Brødene kræver varmt vand ekstra gær og mindre salt 01 20 60 6 Glutenfrit Til brug med glutenfrit mel og glutenfrie brødmiks 02 17 02 10 60 7 Kage hurtige brød Kagemiks og ikke gæret tynddejsbrød 01 22 22 8 Dej Dej til håndformning og bagning i din egen ovn 01 30 9 Pizzadej Pizzadejopskrifter 01 30 10 Syltetøj Til kogning af syltetøj 01 05 11 Bagning M...

Page 91: ...formning 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 2 hævning 24 min 50 sek 24 min 50 sek 24 min 50 sek 24 min 50 sek 24 min 50 sek 24 min 50 sek 8 min 50 sek 8 min 50 sek 2 formning 15 sek 15 sek 15 sek 15 sek 15 sek 15 sek 10 sek 10 sek 3 hævning 49 min 45 sek 49 min 45 sek 49 min 45 sek 49min 45 sek 49 min 45 sek 49 min 45 sek 29 min 50 sek 29 min 50 sek Bagning 55 min 65 min 55 mi...

Page 92: ... min 1 formning 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 15 sek 15 sek 2 hævning 30 min 50 sek 30 min 50 sek 30 min 50 sek 30 min 50 sek 30 min 50 sek 30 min 50 sek 14 min 45 sek 14 min 45 sek 2 formning 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 3 hævning 59 min 50 sek 59 min 50 sek 59 min 50 sek 59 min 50 sek 59 min 50 sek 59 min 50 sek 30 min 30 min Bagning 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60...

Page 93: ...n 49 min 24 min 24 min 1 formning 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 2 hævning 25 min 50 sek 25 min 50 sek 25 min 50 sek 25 min 50 sek 25 min 50 sek 25 min 50 sek 10 min 50 sek 10 min 50 sek 2 formning 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 3 hævning 44 min 50 sek 44 min 50 sek 44 min 50 sek 44 min 50 sek 44 min 50 sek 44 min 50 sek 34 min 50 sek 34 min 50 sek...

Page 94: ...39 min 39 min 39 min 39 min 39 min 1 formning 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 2 hævning 25 min 50 sek 25 min 50 sek 25 min 50 sek 25 min 50 sek 25 min 50 sek 25 min 50 sek 2 formning 5 sek 5 sek 5 sek 5 sek 5 sek 5 sek 3 hævning 51 min 55 sek 51 min 55 sek 51 min 55 sek 51 min 55 sek 51 min 55 sek 51 min 55 sek Bagning 50 min 60 min 50 min 60 min 50 min 60 min 48 min Holdes varm 1 time 1...

Page 95: ... min 3 min 3 min 3 min 5 min 3 min 5 min Hvile 0 min 5 min 2 æltning 12 min 4 min 4 min 4 min 20 min 27 min 60 min 1 hævning 0 min 60 min 60 min 1 formning 2 hævning 2 formning 3 hævning 60 min Bagning 60 min 75 min 75 min 75 min 50 min 60 min Holdes varm 1 time 22 min 22 min 22 min 60 min I alt 02 17 01 22 01 22 01 22 01 30 01 30 01 05 01 00 Ekstra 02 10 BM 50_content da indd 19 06 09 11 13 00 ...

Page 96: ...pel Færdigt brød ønskes kl 07 00 Hvis bagemaskinen er indstillet med de nødvenlige opskriftsingredienser kl 22 00 aftenen før er den samlede indstillingstid på timeren 9 timer Tryk på MENU knappen for at vælge program f eks 1 og brug TIMER knappen for at indstille tiden i 10 minutters intervaller indtil displayet viser 9 00 Hvis du går forbi 9 00 kan du nemt trykke på TIMER knappen indtil du komme...

Page 97: ...holderen med varmt sæbevand Lad det trække i fem til ti minutter Fjern dejkrogene ved at dreje dem med uret Fuldfør rengøringen med en blød klud skyl og tør af Hvis dejkrogene ikke kan fjernes efter 10 minutter skal du holde fat i akselen fra undersiden af maskinen og vride dem frem og tilbage indtil de løsnes Låg Løft låget af og rengør det med varmt sæbevand Låget må ikke vaskes i opvaskemaskine...

Page 98: ...6 tsk Letblandet tørgær 1 1 2 tsk 1 1 2 tsk tsk 5 ml teske spsk 15 ml spiseske Briochebrød brug lys skorpefarve Program 4 Ingredienser 1 kg 1 5 kg Mælk 280 ml 350 ml Æg 2 2 Smør smeltet 150 g 185 g Ubleget hvidt brødmel 600 g 750 g Salt 1 1 2 tsk 2 tsk Sukker 80 g 90 g Letblandet tørgær 2 tsk 2 tsk Groft brød Program 5 Ingredienser 1 kg 1 5 kg Vand 380 ml 500 ml Groft brødmel 540 g 720 g Ubleget h...

Page 99: ...alt 2 tsk 2 tsk Sukker 1 spsk 4 tsk Smør 25 g 30 g Letblandet tørgær 1 tsk 1 1 2 tsk Til topping Æggeblomme pisket med 15 ml 1 spsk vand 1 2 Sesamfrø og valmuefrø til strøning valgfrit 1 Hav ægget æggene i målebægeret og tilsæt nok vand til at give Brødstørrelse 1 kg 1 5 kg Væske op til 380 ml 500 ml 2 Når cyklussen er afsluttet hældes dejen ud på en melstrøget overflade Hæld forsigtigt dejen ud d...

Page 100: ...bedste resultat Fuldkornsmel Fuldkornsmel indeholder klid og hvedekim som giver melet en nøddeagtig smag og skaber en grovere struktur i brødet Stærkt fuldkornsmel skal benyttes Brød tilberedt med 100 fuldkornsmel bliver tættere end hvidt brød Kliden i brødet hæmmer frigørelsen af gluten hvorfor grove deje hæver langsommere Brug det specielle program til fuldkornsmel for at få dejen til at hæve i ...

Page 101: ...elastisk Salt hæmmer gærvæksten og forhindrer derfor overhævning og at dejen kollapser For meget salt forhindrer også at dejen hæver nok Sødestof Brug hvidt eller brunt sukker honning maltekstrakt sirup ahornssirup melasse eller sukkersirup Sukker og flydende sødestoffer bidrager til farven på brødet og er med til at give en gylden farve på skorpen Sukker tiltrækker fugtighed og øger holdbarheden ...

Page 102: ...e fraiche kan alle bruges som en del af væskeindholdet for at få et mere fugtigt og blødt brød Kærnemælk tilfører en hyggelig lidt syrlig smag der minder om smagen i landbrød og surdej Æg kan også tilsættes for at berige dejen forbedre farven på brø det og bidrage til struktur og stabilitet til gluten under hævning Hvis du bruger æg skal du reducere væskeindholdet tilsvarende Læg ægget i et målebæ...

Page 103: ...har blandet og æltet Start med at vælge en af opskrifterne i dette hæfte som minder om din opskrift og brug den som vejledning Læs følgende retningslinjer som hjælp og vær forberedt på at foretage justeringer til sidst Sørg for at du bruger de rigtige mænder til bagemaskinen Den anbefalede maksimale mængde må ikke overskrides Hvis det er nødvendigt kan du reducere mængderne i opskriften for at mat...

Page 104: ... Hvis det er tilfældet skal du fjerne den før du skærer i brødet og bruge et varmebestandigt plastikredskab til at tage den ud Metalred skaber må ikke benyttes da de kan ridse teflonbelægningen på dejkrogen Lad brødet afkøle i mindst 30 minutter på en rist så det kan dampe af Brødet kan være vanskeligt at skære ud hvis det er varmt Opbevaring Hjemmelavet brød indeholder ingen konserveringsmidler s...

Page 105: ...e fleste problemer skyldes unøjagtig måling eller udela delse af en ingrediens Følg enten metriske eller britiske mål de må ikke blandes Brug det målebæger og den ske som medfølger Brug altid friske råvarer inden for holdbarhedsdatoen Letfordærve lige ingredienser som mælk ost grøntsager og frisk frugt forringes under varme forhold Disse bør kun bruges i brød som tilberedes med det samme Du må ikk...

Page 106: ... en fleksibel gummispatel ved maskinen så du kan skrabe dejen ned fra siderne i beholderen hvis nogle af ingredi enserne sætter sig fast i hjørnerne Spatelen må ikke placeres i nærheden af dejkrogen eller forhindre dens bevægelse Tjek også dejen for at se om den har den rigtige konsistens Hvis dejen smuldrer eller maskinen er kommet på overarbejde skal du tilsæt te ekstra vand Hvis dejen sætter si...

Page 107: ... Øg væskemængden med 15 ml 3 tsk Tilsæt ingredienserne som angivet i opskriften Du kan have brugt hvedemel i stedet for stærkt brødmel som har et højere glutenindhold Brug ikke universalmel Brug hurtigtvirkende letblandet gær for at få det bedste resultat Mål den anbefalede mængde op og tjek udløbsdatoen på pakken Denne cyklus giver kortere brød Dette er normalt Sørg for at de forbliver separate n...

Page 108: ...ghed og varmt gær kan forårsage at dejen hæver for hurtigt Reducer væsken med 15 ml 3 tsk næste gang eller tilsæt ekstra mel Brug den mængde der anbefales i opskriften eller prøv en hurtigere cyklus næste gang Afkøl vandet eller tilsæt mælk direkte fra køleskabet 5 Grov knudret overflade ikke glat Der er ikke nok væske For meget mel Toppen af brødene er ikke altid perfekt formet men påvirker jo ik...

Page 109: ...jævne og kortere i den ene ende Dejen er for tør og hæver ikke jævnt i beholderen Øg væskemængden med 15 ml 3 tsk Brødtekstur 8 Tung tæt tekstur For meget mel Der er ikke nok gær Der er ikke nok sukker Mål nøjagtigt Mål den rette mængde anbefalet gær Mål nøjagtigt 9 Åben grov og hullet tekstur Salt er blevet udeladt For meget gær For meget væske Tilsæt ingredienserne som angivet i opskriften Mål d...

Page 110: ...et er råt ikke bagt nok For meget væske Strømsvigt under drift Mængden var for stor til at maskinen kunne håndtere den Reducer væskemængden med 15 ml 3 tsk Hvis strømmen er gået under drift i mere end 8 minutter skal du fjerne det ubagte brød fra beholderen og begynde forfra med nye ingredienser Reducer mængderne til de maksimalt tilladte 11 Brødet kan ikke skæres ud og er meget klæbrigt Brødet er...

Page 111: ...dder fast i beholde ren er svært at ryste ud Dejen er for tør og hæver ikke jævnt i beholderen Øg væskemængden med 15 ml 3 tsk Maskinmekanik 17 Bagemaskinen er ikke i drift dejkrogene bevæger sig ikke Bagemaskinen er ikke tændt Beholderen er ikke place ret korrekt Forsinkelsestimeren er valgt Kontrollér at tænd sluk knappen er indstillet korrekt Kontrollér at beholderen er låst på plads Bagemaskin...

Page 112: ...skal du fjerne dejen fra brødbe holderen forme den og lægge den i en smurt 23 x 12 5 cm 9 x 5 brødform tildække den og lade den hæve til dobbelt størrelse Brug bageindstillingen 11 eller bag brødet i en forvarmet almindelig oven ved 200ºC gasmærke 6 i 30 35 minutter eller indtil det er gyldenbrunt Hvis maskinen er i bagecyklus skal du bruge indstillingen 11 eller bage brødet i en forvarmet alminde...

Page 113: ...ktet i henhold til EU direktiv 2002 96 EC Når produktet skal bortskaffes må det ikke ske sammen med det almindelige husholdningsaffald Det skal afleveres på et specielt sted til affaldsindsamling eller en forhandler som tilbyder denne service Separat bortskaffelse af et husholdningsapparat forhindrer mulige negative konsekvenser for miljø og sundhed der i modsat fald kan opstå ved upassende bortsk...

Page 114: ...eparat Hvis det fremover bliver nødvendigt at kassere dette produkt bedes du sørge for at det IKKE kommer i dagrenovationen Produktet skal i stedet sendes til nærmeste WEEE opsamlingssted Markedsføres i Danmark af AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf 67 06 33 00 Fax 67 06 33 91 wilfa com BM 50_content da indd 38 06 09 11 13 00 ...

Page 115: ...39 Dansk P BM 50_content da indd 39 06 09 11 13 00 ...

Page 116: ...10 Leipäkoneen käyttäminen 11 Automaattisen annostelijan käyttäminen 13 Suojaus virran katkeamisen varalta 20 Kunnossapito ja puhdistaminen 21 Ruokaohjeita 22 Aineosat 24 Omat leivontaohjeet 27 Yleisiä neuvoja ja vihjeitä 29 Vianetsintä 31 Huolto ja asiakaspalvelu 37 BM 50_content fi indd 2 06 09 11 13 03 ...

Page 117: ...3 Suomi S 3 Suomi 3 Suomi BM 50 BM 50_content fi indd 3 06 09 11 13 04 ...

Page 118: ...S 4 Suomi Suomi Suomi BM 50_content fi indd 4 06 09 11 13 04 ...

Page 119: ...5 Suomi S 5 Suomi 5 Suomi 1 2 3 7 8 9 13 14 15 19 20 BM 50_content fi indd 5 06 09 11 13 04 ...

Page 120: ...S 6 Suomi Suomi Suomi BM 50_content fi indd 6 06 09 11 13 04 ...

Page 121: ...n laitteen puhdistamista Älä anna virtajohdon roikkua työtason reunan yli tai koskettaa kuumaa pintaa kuten liettä Tätä laitetta saa käyttää vain lämpöä kestävällä pinnalla Kun leivonta astia on poistettu älä työnnä kättä paistokulhoon sillä se voi olla erittäin kuuma s Älä kosketa leipäkoneen liikkuviin osiin Älä ylitä mukana toimitetuissa leivontaohjeissa mainittuja jauho jen ja nostatusaineen e...

Page 122: ...imästä tällä laitteella Laitetta saa käyttää vain kotitalouskäytössä Jos laitetta käyte tään virheellisesti tai näitä ohjeita ei noudateta Wilfa ei vastaa seurauksista Ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan tarkista että verkkovirran jännite vastaa laitteen pohjaan merkit tyä jännitettä Tämä laite täyttää EU direktiivin 2004 108 EU sähkömagneetti selle yhteensopivuudelle asettamat vaatimukset j...

Page 123: ...seli 10 Liitokset 12 Mitta astia 13 Kaksoismitta astia 1 tl ja 1 rkl 14 Ohjauspaneeli 15 Valikkopainike 16 Leivän koon valintapainike 17 Ohjelman etenemisen ilmaisin 18 Näyttö 19 Leivän koon merkkivalo 20 Käynnistys pysäytyspainike 21 Paistoasteen valintapainike 22 Paistoasteen ilmaisimet vaalea normaali tumma tai pika 23 Ajastuspainikkeet BM 50_content fi indd 9 06 09 11 13 04 ...

Page 124: ...äkoneen toiminnan vaiheet seuraavasti Esilämmitys Esilämmitystä käytetään vain kokojyväleipäohjelman 30 minuuttia ja pikakokojyväleipäohjelman 5 minuuttia alussa jotta aineosat lämmitetään ennen ensimmäisen vaivaamisen aloittamista Esilämmityksen aikana ei vaivata Vaivaaminen Taikinaa vaivataan ensimmäisen tai toisen kerran tai nosta tusten välillä Jos käytössä on asetus 1 2 3 4 tai 6 toisen vaiva...

Page 125: ...on oikean vaihtoehdon kohdalla vaalea tavallinen tumma tai pika Huomaa Voit valita 1 Perusohjelma 2 Ranskanleipä tai 3 Kokojyvä ohjelman pika version pitämällä painiketta painettuna kunnes ilmaisin osoittaa 11 Paina käynnistys pysäytyspainiketta Voit pysäyttää tai keskeyttää ohjelman pitämällä käynnistys pysäytyspainiketta painettuna 2 3 sekuntia kunnes kuuluu äänimerkki 12 Kun ohjelma on päättyny...

Page 126: ...e paikallaan 2 Lisää tarvittavat aineosat annostelijaan 3 Automaattinen annostelija toimii noin 15 20 minuutin kuluttua vaivaami sesta Tällöin kuuluu myös äänimerkki jos aineosia on lisättävä käsin Neuvoja ja vihjeitä Kaikkia aineosia ei voi käyttää automaattisessa annostelijassa Saat parhaat tulokset noudattamalla seuraavia ohjeita Älä täytä annostelijaa liikaa Noudata tämän julkaisun leivontaohj...

Page 127: ...Kyllä Pienet siemenet kuten unikon tai seesaminsie menet Ei Erittäin pienet siemenet voivat pudo ta annostelijan luukkua ympäröivistä aukoista Ne kannattaa lisätä käsin tai yhdessä muiden aineosien kanssa Yrtit tuoreet tai kuivatut Ei Hienonnetut yrtit voivat pudota annostelijasta Yrttejä on vaikea punnita ja ne voivat juuttua kiinni annostelijaan Ne kannattaa lisätä käsin tai yhdessä muiden aineo...

Page 128: ...a on käytettävä lämmintä vettä tavallista enemmän hiivaa ja vähemmän suolaa 01 20 60 6 Gluteeniton Gluteenittomia jauhoja tai leivontaseoksia käytettäessä 02 17 02 10 60 7 K ahvileipä tai pikaleivonta Leivonnaisseoksia käytettäessä tai leivottaessa ilman hiivaa 01 22 22 8 Taikina Taikina muotoillaan käsin ja paistetaan tavallisessa uunissa 01 30 9 Pizzataikina Pizzataikinaohjeita 01 30 10 Hillot H...

Page 129: ... min 15 min Muotoilu 1 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek Nostatus 2 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 8 min 50 s 8 min 50 s Muotoilu 2 15 sek 15 sek 15 sek 15 sek 15 sek 15 sek 10 sek 10 sek Nostatus 3 49 min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 49min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 29 min 50 s 29 min 50 s Paisto 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 6...

Page 130: ...9 min 30 min 30 min Muotoilu 1 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 15 sek 15 sek Nostatus 2 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 14 min 45 s 14 min 45 s Muotoilu 2 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek Nostatus 3 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 30 min 30 min Paisto 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min ...

Page 131: ...in 49 min 49 min 49 min 24 min 24 min Muotoilu 1 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek Nostatus 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 10 min 50 s 10 min 50 s Muotoilu 2 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek Nostatus 3 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 34 min 50 s 34 min 50 s Paisto 55 min ...

Page 132: ...9 min 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min Muotoilu 1 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek 10 sek Nostatus 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s Muotoilu 2 5 sek 5 sek 5 sek 5 sek 5 sek 5 sek Nostatus 3 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s Paisto 50 min 60 min 50 min 60 min 50 min 60 min 48 min Lämpimänäpito 1 tunti 1 tunti 1 tunti...

Page 133: ...n 3 min 3 min 3 min 5 min 3 min 5 min Lepo 0 min 5 min Alustus 2 12 min 4 min 4 min 4 min 20 min 27 min 60 min Nostatus 1 0 min 60 min 60 min Muotoilu 1 Nostatus 2 Muotoilu 2 Nostatus 3 60 min Paisto 60 min 75 min 75 min 75 min 50 min 60 min Lämpimänäpito 1 tunti 22 min 22 min 22 min 60 min Yhteensä 02 17 01 22 01 22 01 22 01 30 01 30 01 05 01 00 Lisä 02 10 BM 50_content fi indd 19 06 09 11 13 04 ...

Page 134: ...etaan leipäkoneeseen edellisenä iltana kello 22 ajastuksen pituuden on oltava 9 tuntia Valitse ohjelma painamalla valikkopainiketta esim ohjelma 1 Ota ajastus käyttöön paine lemalla ajastuspainiketta kunnes näytössä näkyy 9 00 Aika siirtyy 10 minuutin jaksoissa Jos ohitat 9 00 voit palata taaksepäin paina malla ajastuspainiketta Paina käynnistys pysäytyspainiketta Näytössä vilkkuu kaksoispiste Aja...

Page 135: ...ota 5 10 minuuttia Irrota taikinakoukku ruuvaamalla myötäpäivään ja nostamalla ulos Puhdista perusteellisesti pehmeällä kankaalla Huuhtele ja kuivaa Jos taikinakoukkua ei voi irrottaa 10 minuutin kuluttua tartu akse liin leivonta astian ulkopuolelta ja kääntele edestakaisin kunnes taikinakoukku irtoaa Kansi Irrota kansi Puhdista lämpimän veden ja pesuaineen seoksella Älä pese kantta astianpesukone...

Page 136: ...llinen eli 5 ml rkl ruokalusikallinen eli 15 ml Briossi valitse vaalea paistoaste Ohjelma 4 Aineosat 1 kg 1 5 kg Jauhoja 280 ml 350 ml Kananmunia 2 2 Voita sulatettuna 150 g 185 g Valkaisemattomia vaaleita leivontajauhoja 600 g 750 g Suolaa 11 2 tl 2 tl Sokeria 80 g 90 g Helposti jauhoihin sekoittuvaa kuivahiivaa 2 tl 2 tl Maalaisleipä Ohjelma 5 Aineosat 1 kg 1 5 kg Vettä 380 ml 500 ml Karkeita le...

Page 137: ...g 720 g Valkaisemattomia vaaleita leivontajauhoja 60 g 80 g Suolaa 2 tl 2 tl Sokeria 1 rkl 4 tl Voita 25 g 30 g Helposti jauhoihin sekoittuvaa kuivahiivaa 1 tl 11 2 tl Pinnalle Munankeltuainen johon on vispattu 1 rkl 15 ml vettä 1 2 Seesamin tai unikonsiemeniä 1 Lisää kananmuna tai munat mitta astiaan ja lisää vettä Leivän koko 1 kg 1 5 kg Nesteen määrän on oltava 380 ml 500 ml 2 Ota valmis taikin...

Page 138: ...ojyväjauhot Kokojyväjauhot sisältävät leseitä ja vehnänalkioita joten niistä tulee pähkinäinen maku ja leivän rakenteesta tulee karkeampi Siksi kan nattaa käyttää hyvän sitkon omaavia kokojyväjauhoja Jos leivonnassa käytetään pelkkiä kokojyväjauhoja leivästä tulee tiivistä Jauhojen si sältämät leseet estävät gluteenia vapautumasta joten raskaat taikinat kohoavat hitaammin Käytä erityistä kokojyväj...

Page 139: ...än niistä rapeita Kevytsuolaa kannattaa välttää leivonnassa sillä se ei välttämättä sisällä natriumia Suola vahvistaa gluteenin rakennetta ja tekee taikinasta kimmoi sampaa Suola estää hiivan kasvua joten taikina ei kohoa liikaa ja painu kasaan Jos suolaa on liikaa taikina ei ehkä nouse riittävästi Makeutusaineet Käytä hieno tai fariinisokeria hunajaa mallasuutetta siirappia vaahterasiirappia mela...

Page 140: ...käyttämistä Tee samoin jos maito on jääkaappikylmää Osa nesteestä voidaan korvata kirnupiimällä jugurtilla kerma viilillä ranskankermalla tai pehmeällä juustolla kuten ricotta tai raejuusto Tällöin leivästä tulee kosteampaa ja mureampaa Kirnupiimä tekee mausta hieman happaman jolloin se muistuttaa hapantaikinasta leivotun leivän makua Kananmuna tekee leivästä kuohkeamman ja väristä paremman sillä ...

Page 141: ...äsin Aloita valitsemalla tästä kirjasesta sitä muistuttava leivontaohje ja käytä sitä mallina Lue seuraavat neuvot ja valmistaudu tekemään muutoksia Käytä leipäkoneessa oikeita aineosamääriä Älä ylitä suositeltua suurinta määrää Vähennä määriä tarvittaessa jotta jauhojen ja nesteen määrät vastaavat leivontaohjeissa mainittuja määriä Lisää aina neste ensin Pidä hiiva erillään nesteestä lisäämällä s...

Page 142: ...ivän viipa loimista Tartu siihen lämpöä kestävällä muovisella työvälineellä Älä käytä metallista työvälinettä sillä se voi naarmuttaa taikina koukun teflonpintaa Anna leivän jäähtyä ritilällä vähintään puoli tuntia ennen sen viipaloimista jotta höyry pääsee haihtumaan Lämmintä leipää voi olla vaikea leikata Säilytys Kotona leivottu leipä ei sisällä säilöntäaineita joten se on syötävä 2 3 päivän ku...

Page 143: ... aineosan jääminen pois Käytä metrisiä tai brittiläisiä mittayksiköitä Älä käytä niitä sekaisin Käytä leipäkoneen mukana toimitettua mitta astiaa ja lusikkaa Käytä aina tuoreita raaka aineita joiden parasta ennen päivää ei ole ohitettu Maidon juuston vihannesten ja tuoreiden hedelmi en kaltaiset aineosat voivat pilaantua varsinkin lämpimällä säällä Niitä kannattaa käyttää vain heti leivottavissa l...

Page 144: ...a tarkistaa kun sitä on vaivattu jatkuvasti 5 mi nuuttia Varaa leipäkoneen viereen kumilasta jotta voit pyyhkiä leivonta astian reunat puhtaiksi jos aineosia tarttuu sen kulmiin Älä vie sitä taikinakoukun lähelle jotta se ei estä sen liikkumista Tarkista myös taikinan koostumus Jos taikina on murumaista tai kone joutuu ponnistelemaan lisää hieman vettä Jos taikina tart tuu leivonta astiaan reunoih...

Page 145: ...ttä 15 ml 1 rkl Käytä leivontaohjeessa mainittuja aineosia Runsaasti gluteenia sisältävien jauhojen sijasta on käytetty tavallisia vehnäjauhoja Käytä leivontajauhoja älä yleisjauhoja Saat parhaat tulokset käyttämällä nopeasti toimivaa ja helposti sekoittuvaa kuivahiivaa Mittaa aineosat ja tarkista että ne eivät ole vanhentuneet Tämä ohjelma leipoo nopeammin Tämä on normaalia Varmista että ne pysyv...

Page 146: ...tettä Liikaa hiivaa Kostea ja lämmin sää voivat saada taikinan kohoamaan liian nopeasti Vähennä seuraavalla kerralla nestettä 15 ml 1 rkl tai lisää hieman jauhoja Käytä seuraavalla kerralla leivontaohjeessa mainittu määrä tai pikaohjelmaa Jäähdytä vesi tai kaada maito jääkaappikylmänä 5 Pinta on karkea ja rosoinen ei sileä Nestettä ei ole riittävästi Liikaa jauhoja Leivän muoto ei vaikuta sen herk...

Page 147: ...t ovat epätasaisia Toinen pää jää lyhyemmäksi Taikina on liian kuivaa tai se ei ehkä kohonnut tasaisesti Lisää nestettä 15 ml 1 rkl LEIVÄN RAKENNE 8 Rakenne on paksu ja tiivis Liikaa jauhoja Hiivaa ei ole riittävästi Sokeria ei ole riittävästi Mittaa tarkasti Käytä oikea määrä hiivaa Mittaa tarkasti 9 Rakenne on karkea ja reikä juustomainen Suola puuttuu Liikaa hiivaa Liikaa nestettä Käytä leivont...

Page 148: ...vän keskiosa on raaka Se ei ole riittävän kypsä Liikaa nestettä Sähkökatko leivonnan aikana Aineosia oli liikaa Vähennä nestettä 15 ml 1 rkl Jos sähkökatko kestää yli 8 minuuttia poista paistamaton leipä leivonta astiasta ja aloita uudelleen uusilla aineosilla Käytä vain suurin sallittu määrä aineosia 11 Leipää ei voi viipaloida ja se on erittäin tahmeaa Leipä viipaloitiin liian kuumana Käytettiin...

Page 149: ...minen onnistuu 16 Leipä tarttuu kiinni leivonta astiaan tai sen irrottaminen on vaikeaa Taikina on liian kuivaa tai se ei ehkä kohonnut tasaisesti Lisää nestettä 15 ml 1 rkl KONEEN MEKANISMI 17 Leipäkone ei toimi tai taikinakoukut eivät liiku Leipäkonetta ei ole käyn nistetty Leivonta astia ei ole paikal leen oikein Ajastus on meneillään Tarkista että virta on kytketty Tarkista että leivonta astia...

Page 150: ...meneillään oli taikinan kohottaminen poista taikina leivonta astiasta aseta se voideltuun 23 x 12 5 cm n kokoiseen leipävuokaan Peitä vuoka ja anna taikinan kohota kaksinkertaiseksi Paista kohonnutta leipää lämpötilassa 200 ºC tavallisessa uunissa 30 35 minuuttia tai kunnes pinta on kullanruskea Jos meneillään oli paistaminen voit paistaa leivän kypsäksi tavallisessa uunissa lämpötilassa 200 ºC Ir...

Page 151: ...sta ostit leipäkoneen Made in China TÄRKEITÄ EU DIREKTIIVIN 2002 96 EU MUKAISIA TIETOJA LAITTEEN KIERRÄTTÄMISESTÄ Kun tuote on tullut elinkaarensa päähän sitä ei saa hävittää talousjät teenä Se on vietävä erityiseen kierrätyspisteeseen tai kierrätyspalvelua tarjoavalle jälleenmyyjälle Kun kodinkoneet käsitellään erillään talous jätteestä vältetään ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaiku ...

Page 152: ...ali ja valmistevirheet jotka ilmenevät 2 vuoden kuluessa laskettuna ostopäivästä Muilta osin noudatamme yleisiä takuuehtoja TE 2002 Tämä takuu ei vaikuta kansallisen lainsäädännön mukaisiin kuluttajan oikeuksiin Maahantuoja Oy Wilfa Suomi Ab Melkonkatu 28 E 19 00210 Helsinki puh 09 680 3480 fax 09 680 34820 www wilfa fi wilfa com BM 50_content fi indd 38 06 09 11 13 04 ...

Page 153: ...39 Suomi S BM 50_content fi indd 39 06 09 11 13 04 ...

Page 154: ...spenser usage chart 13 Power interruption protection 20 Care and cleaning 21 Recipes 22 Ingredients 24 Adapting your own recipes 27 Removing slicing and storing bread 28 General hints and tips 29 Troubleshooting guide 31 Troubleshooting guide continued 33 Troubleshooting guide continued 35 Service and customer care 37 BM 50_content en indd 2 06 09 11 13 04 ...

Page 155: ...3 Engelsk P 3 Engelsk 3 English P BM 50 series BM 50_content en indd 3 06 09 11 13 04 ...

Page 156: ...P 4 Engelsk P 4 Engelsk English BM 50_content en indd 4 06 09 11 13 04 ...

Page 157: ...5 Engelsk P 5 Engelsk 5 English P 1 2 3 7 8 9 13 14 15 19 20 BM 50_content en indd 5 06 09 11 13 04 ...

Page 158: ...P 6 Engelsk P 6 Engelsk English BM 50_content en indd 6 06 09 11 13 04 ...

Page 159: ...rical supply cord hang over the edge of a work surface or allow it to touch hot surfaces such as a gas or electric hob This appliance should only be used on a flat heat resistant sur face Do not place your hand inside the oven chamber after the bread pan has been removed as it will be very hot Do not touch moving parts within the Bread Maker Do not exceed the maximum flour and raising agent quanti...

Page 160: ...pervised to ensure that they do not play with the appliance Only use the appliance for its intended domestic use Wilfa will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions Before plugging in Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of your Bread Maker This appliance conforms to EC directive 200...

Page 161: ... shafts 10 drive couplings 12 measuring cup 13 dual measuring spoon 1tsp 1tbsp 14 control panel 15 menu button 16 loaf size button 17 program status indicator 18 display window 19 loaf size indicators 20 start stop button 21 crust colour button 22 crust colour indicators light medium dark or rapid 23 delay timer buttons BM 50_content en indd 9 06 09 11 13 04 ...

Page 162: ...e of the cycle the breadmaker has reached as follows Pre heat The pre heat feature only operates at the start of the wholewheat 30 minutes and wholewheat rapid 5 minutes settings to warm the ingredients before the first kneading stage begins There is no kneader action during this period Knead The dough is either in the first or 2nd kneading stage or being knocked back between the rising cycles Dur...

Page 163: ...n until the indicator moves to the required loaf size 10 Select the crust colour by pressing the button until the indicator moves to the required crust colour light medium dark or rapid Note To select the rapid version of the 1 Basic 2 French or 3 Wholewheat program press the colour button until the indicator points to 11 Press the button To stop or cancel the program press the button for 2 3 seco...

Page 164: ... Fill the dispenser with the required ingredients 3 The Automatic dispenser operates after approx 15 20 minutes of knead ing and an audible alert sounds as well in case you need to add ingredi ents manually Hints tips Not all ingredients are suitable for use with the automatic dispenser and for best results follow the guidelines below Do not overfill the dispenser follow the recommendedquantities ...

Page 165: ...ame Seeds No Very small seeds may fall out through the gap around the dispenser door Best added manually or with other ingredients Herbs Fresh Dried No Due to the small chopped size may fall out of the dispenser Herbs are very light in weight and may not be released from the dispenser Best added manually or with other ingredients Ingredients with a high water content i e raw fruit No Oil may cause...

Page 166: ...e warm water extra yeast and less salt 1 20 60 6 gluten free For use with gluten free flours and gluten free bread mixes 2 17 2 10 60 7 cake quick breads Cake mixes and non yeasted batter breads 1 22 22 8 dough Dough for hand shaping and baking in your own oven 1 30 9 pizza dough Pizza dough recipes 1 30 10 jam For making jams 1 05 11 bake Bake only feature Can also be used to rewarm or crisp loav...

Page 167: ...n 40 min 40 min 40 min 15 min 15 min Shape 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10s 10 s Rise 2 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 24 min 50 s 8 min 50 s 8 min 50 s Shape 2 15 s 15 s 15 s 15 s 15 s 15 s 10 s 10 s Rise 3 49 min 45 s 49 min 45 s 49 min 45 s 49min 45 s 49min 45 s 49 min 45 s 29 min 50 s 29 min 50 s Bake 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min 55 min 65 min Keep ...

Page 168: ... 39 min 39 min 39 min 39 min 30 min 30 min Shape 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 15 s 15 s Rise 2 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 30 min 50 s 14 min 45 s 14 min 45 s Shape 2 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Rise 3 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 59 min 50 s 30 min 30 min Bake 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60 min 55 min 60 min Keep warm 1 ho...

Page 169: ... Rise 1 49 min 49 min 49 min 49 min 49 min 49 min 24 min 24 min Shape 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Rise 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 10 min 50 s 10 min 50 s Shape 2 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Rise 3 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 44 min 50 s 34 min 50 s 34 min 50 s Bake 55 min 65 min 55 min 65 min 5...

Page 170: ...in 20 min 12 min Rise 1 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min 39 min Shape 1 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Rise 2 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s 25 min 50 s Shape 2 5 s 5 s 5 s 5 s 5 s 5 s Rise 3 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s 51 min 55 s Bake 50 min 60 min 50 min 60 min 50 min 60 min 48 min Keep warm 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour 1 hour ...

Page 171: ... heat Knead 1 5 min 3 min 3 min 3 min 5 min 3 min 5 min Rest 0 min 5 min Knead 2 12 min 4 min 4 min 4 min 20 min 27 min 60 min Rise 1 0 min 60 min 60 min Shape 1 Rise 2 Shape 2 Rise 3 60 min Bake 60 min 75 min 75 min 75 min 50 min 60 min Keep warm 1hour 22 min 22 min 22 min 60 min Total 2 17 1 22 1 22 1 22 1 30 1 30 1 05 1 00 Extras 2 10 BM 50_content en indd 19 06 09 11 13 04 ...

Page 172: ...ed loaf required at 7am If the breadmaker is set up with the required recipe ingredients at 10pm the evening before total time to be set on the delayed timer is 9 hours Press the MENU button to choose your program e g 1 and use the TIMER button to scroll the time in 10 minute increments to display 9 00 If you go past 9 00 simply press the TIMER button until you return to 9 00 Press the START STOP ...

Page 173: ...pan with warm soapy water Leave to soak for 5 to 10 minutes To remove the kneaders turn clockwise and lift off Finish cleaning with a soft cloth rinse and dry If the kneaders cannot be removed after 10 minutes hold the shaft from underneath the pan and twist back and forth until the kneader is released lid Lift off the lid and clean with warm soapy water Do not dishwash the lid Ensure the lid is c...

Page 174: ...11 2tsp 11 2tsp tsp 5 ml teaspoon tbsp 15ml tablespoon Brioche Bread use light crust colour Program 4 Ingredients 1Kg 1 5Kg Milk 280ml 350ml Eggs 2 2 Butter melted 150g 185g Unbleached white bread flour 600g 750g Salt 11 2tsp 2tsp Sugar 80g 90g Easy blend dried yeast 2tsp 2tsp Wholemeal Bread Program 5 Ingredients 1Kg 1 5Kg Water 380ml 500ml Wholemeal bread flour 540g 720g Unbleached white bread f...

Page 175: ...sp Sugar 1tbsp 4tsp Butter 25g 30g Easy blend dried yeast 1tsp 11 2tsp For the topping For more recipes visit www wilfa com Egg yolk beaten with 15ml 1tbsp water 1 2 Sesame seeds and poppy seeds for sprinkling optional 1 Put the egg eggs into the measuring cup and add sufficient water to give Loaf size 1Kg 1 5Kg Liquid up to 380ml 500ml 2 At the end of the cycle turn the dough out onto a lightly f...

Page 176: ...y unbleached for the best results wholemeal flours Wholemeal flours include the bran and wheat germ which gives the flour a nutty flavour and produces a coarser textured bread Again strong wholemeal or wholemeal bread flour must be used Loaves made with 100 wholemeal flour will be more dense than white loaves The bran present in the flour inhibits the release of gluten so wholemeal doughs rise mor...

Page 177: ...ium Salt strengthens the gluten structure and makes the dough more elastic Salt inhibits yeast growth to prevent over rising and stops the dough collapsing Too much salt will prevent the dough rising sufficiently sweeteners Use white or brown sugars honey malt extract golden syrup maple syrup molasses or treacle Sugar and liquid sweeteners contribute to the colour of bread helping to add a golden ...

Page 178: ... do likewise Buttermilk yoghurt soured cream and soft cheeses such as ricotta cottage and fromage frais can all be used as part of the liquid content to produce a more moist tender crumb Buttermilk adds a pleasant slightly sour note not unlike that found in coun try style breads and sour doughs Eggs may be added to enrich the dough improve the colour of the bread and help to add structure and stab...

Page 179: ...d and kneaded by hand Start by selecting one of the recipes in this booklet which is similar to your recipe and use it as a guide Read through the following guidelines to help you and be prepared to make adjustments as you go along Make sure you use the correct quantities for the bread maker Do not exceed the recommended maximum If necessary reduce the recipe to match the flour and liquid quantiti...

Page 180: ...the bread is released however occasionally it may remain inside the loaf of bread If so remove it before slicing the bread using a heat resistant plastic utensil to prise it out Do not use a metal imple ment as this may scratch the non stick coating on the kneader Leave the bread to cool for at least 30 minutes on a wire rack to allow the steam to escape The bread will be difficult to slice if cut...

Page 181: ...t crucial factor for a suc cessful loaf Most problems are due to inaccurate measuring or omitting an ingredient Follow either metric or imperial measure ments they are not interchangeable Use the measuring cup and spoon provided Always use fresh ingredients within their use by date Perishable ingredients such as milk cheese vegetables and fresh fruits may deteriorate especially in warm conditions ...

Page 182: ... worth checking the dough after about 5 minutes of continu ous kneading Keep a flexible rubber spatula next to the ma chine so you can scrape down the sides of the pan if some of the ingredients stick to the corners Do not place near the kneader or impede its movement Also check the dough to see if it is the correct consistency If the dough is crumbly or the machine seems to be labouring add a lit...

Page 183: ...uation no solution Increase liquid by 15ml 3tsp Assemble ingredients as listed in recipe You may have used plain white flour instead of strong bread flour which has a higher gluten content Do not use all purpose flour For best results use only fast action easy blend yeast Measure amount recommended and check expiry date on package This cycle produces shorter loaves This is normal Make sure they re...

Page 184: ...gh humidity and warm weather may have caused the dough to rise too fast Reduce liquid by 15ml 3tsp next time or add a little extra flour Use amount recommended in recipe or try a quicker cycle next time Chill the water or add milk straight from the fridge 5 Gnarly knotted top not smooth Not enough liquid Too much flour Tops of loaves may not all be perfectly shaped however this does not affect won...

Page 185: ...too dry and not allowed to rise evenly in pan Increase liquid by 15ml 3 tsp BREAD TEXTURE 8 Heavy dense texture Too much flour Not enough yeast Not enough sugar Measure accurately Measure right amount of recommended yeast Measure accurately 9 Open course holey texture Salt omitted Too much yeast Too much liquid Assemble ingredients as listed in recipe Measure right amount of recommended yeast Redu...

Page 186: ...is raw not baked enough Too much liquid Power cut during operation Quantities were too large and machine could not cope Reduce liquid by 15ml 3tsp If power is cut during operation for more than 8 minutes you will need to remove the unbaked loaf from the pan and start again with fresh ingredients Reduce amounts to maximum quantities allowed 11 Bread doesn t slice well very sticky Sliced while too h...

Page 187: ...to loosen 16 Bread sticks to pan difficult to shake out Dough too dry and not allowed to rise evenly in pan Increase liquid by 15ml 3 tsp MACHINE MECHANICS 17 Breadmaker not operating Kneader not moving Breadmaker not switched on Pan not correctly located Delay timer selected Check on off switch 11 is in the ON position Check the pan is locked in place Breadmaker will not start until the countdown...

Page 188: ...pan shape and place in greased 23 x 12 5cm 9 x 5 in loaf tin cover and allow to rise until doubled in size Use bake only setting 11 or bake in pre heated conventional oven at 200ºC 400ºF Gas mark 6 for 30 35 minutes or until golden brown If machine is in bake cycle use the bake only setting 11 or bake in pre heated conventional oven at 200ºC 400ºF Gas mark 6 and remove top rack Carefully remove pa...

Page 189: ...a IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the ...

Page 190: ...ed separately and processed If in future you need to discard this product please do not throw it out with your normal rubbish Please send this product to a collection point where one is available AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tel 67 06 33 00 Fax 67 06 33 91 wilfa com BM 50_content en indd 38 06 09 11 13 05 ...

Page 191: ...39 English P BM 50_content en indd 39 06 09 11 13 05 ...

Page 192: ...og behandlet Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall Vennligst send dette produktet til oppsamlingspunkter hvor dette er tilgjengelig wilfa com Markedsføres i Norge av AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf 67 06 33 00 Fax 67 06 33 91 ...

Reviews: