background image

Operating instructions

Betriebsanleitung

Mode d'emploi

Manual de instrucciones

EN
DE
FR
ES

OEM-Druckschalter mit Anzeige, Typ PSD-4-ECO

OEM pressure switch with display, model PSD-4-ECO

OEM pressure switch with display, model PSD-4-ECO

Pressostat OEM avec afficheur, type PSD-4-ECO
Presostato con display OEM, modelo PSD-4-ECO

Summary of Contents for PSD-4-ECO

Page 1: ...l de instrucciones EN DE FR ES OEM Druckschalter mit Anzeige Typ PSD 4 ECO OEM pressure switch with display model PSD 4 ECO OEM pressure switch with display model PSD 4 ECO Pressostat OEM avec afficheur type PSD 4 ECO Presostato con display OEM modelo PSD 4 ECO ...

Page 2: ...ting instructions Keep for later use Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen Zum späteren Gebrauch aufbewahren Lire le mode d emploi avant de commencer toute opération A conserver pour une utilisation ultérieure Leer el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo Guardar el manual para una eventual consulta Betriebsanleitung Typ PSD 4 ECO Seite 37 70 Operating instruction...

Page 3: ...clarations of conformity can be found online at www wika com Contents 1 General information 4 2 Design and function 5 3 Safety 7 4 Transport packaging and storage 11 5 Commissioning operation 11 6 Faults 22 7 Maintenance and cleaning 25 8 Dismounting return and disposal 26 9 Specifications 28 ...

Page 4: ...rved Observe the relevant local accident prevention regulations and general safety regulations for the instrument s range of use The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate vicinity of the instrument and readily accessible to skilled personnel at any time Pass the operating instructions on to the next operator or owner of the instrument Skilled personnel mu...

Page 5: ... 2 1 Scope of delivery Pressure switch Operating instructions Cross check scope of delivery with delivery note 2 2 Overview Down button Digital display Status display switching outputs Electrical connection Up button Confirmation button Stop mark rotation limitation Process connection spanner flats Process connection thread ...

Page 6: ...u up Parameter value up step wise Long press Menu up fast Parameter value up fast Display mode Short press Display of unit Long press Display of the set parameters see chapter 5 7 Parameters Programming mode Short press Menu down Parameter value down step wise Long press Menu down fast Parameter value down fast Display mode Short press Display of unit Programming mode Short press Selection of menu...

Page 7: ...ded use The instrument has been designed and built solely for the intended use described here and may only be used accordingly The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to the intended use Intended use The model PSD 4 ECO pressure switch is used for the switching of circuits as a function of the measured pressure via a PNP or NPN output signal In addit...

Page 8: ...ure sensor is operating outside its specifica tion The overload range is intended to prevent damage to the pressure sensor as part of a pressure vessel system during the pressure containment test The overload limit must never be exceeded even when failures occur in the end use application Loads above the overload limit can cause irreversible damage which can lead for example to permanent measuring...

Page 9: ...el who based on their technical training knowledge of measurement and control technology and on their experience and knowledge of country specific regula tions current standards and directives are capable of carrying out the work described and independently recognising potential hazards 3 4 Use of accessories and spare parts It is recommended to use original accessories and original spare parts fr...

Page 10: ...legible e g due to mechanical damage or overpainting traceability will no longer be possible IO Link version option Coded date of manufacture P Product no Pin assignment and specifications S Serial no Approvals Measuring range Symbols Before mounting and commissioning the instrument ensure you read the operating instructions PSD 4 ECO www wika com Made in Germany ...

Page 11: ...d to a visual inspection Leaking fluid is indicative of damage Only use the pressure switch if it is in perfect condition with respect to safety 5 2 Requirements for mounting point The mounting point must meet the following conditions Protected from weather influences Permanent exposure to UV light sunlight can lead to a change in the colour of the plastic parts and a clouding yellowing of the sta...

Page 12: ...the end use application Permissible ambient and medium temperatures remain within the performance limits Consider possible restrictions on the ambient temperature range caused by mating connector used For performance limits such as derating maximum current consumption at a corresponding medium temperature see chapter 9 Specifications 5 3 Mechanical mounting The max torque depends on the mounting p...

Page 13: ...EC The voltage supply must be suitable for operation above 2 000 m should the pressure switch be used at this altitude 5 4 2 Requirements for electrical connection Ingress protection of the mating connector corresponds to the ingress protection of the pressure switch Cable diameter matches the cable bushing of the mating connector Cable gland and seals of the mating connector are correctly seated ...

Page 14: ... the mating connector or cable outlet Pin assignment see product label 2 Establish the plug connection 5 5 Zero point setting Check the indicated zero point on the digital display during commissioning Should a zero point offset be displayed as a result of installation this can be reset in programming mode or via IO Link with the 0SET parameter Only carry out zero point setting for gauge and vacuum...

Page 15: ...h the value unchanged Display mode normal operation display of pressure value Returning to the display mode Simultaneous pressing of the up and down buttons 5 7 Overview of parameters Menu item Description Parameter Factory setting SP1 SP2 Hysteresis function Switch point switching output 1 2 0 25 100 of measuring range Nominal pressure FH1 FH2 Window function Window high switching output 1 2 0 25...

Page 16: ... AVG3 Damping analogue signal 0 00 65 00 s 0 00 s UNIT Unit switching BAR mBAR MPA KPA PSI KGcm kg cm Order related 0SET Zero point setting Executing Autozero max 3 of span Yes No DISM Display value in display mode ACT current system pressure ACT LOW HIGH min max system pressure OFF display off SP1 FH1 set switching value RP1 FL1 set reset value SP2 FH2 set switching value RP2 FL2 set reset value ...

Page 17: ...RH otherwise green Grn2 5 Green display when the pressure value is in the range of the set values of CLRL and CLRH otherwise red CLRH Upper limit value of the COLR function Only active if COLR rEd1 rEd2 Grn1 or Grn2 Pressure value 0 25 100 of measuring range Nominal pressure CLRL Lower limit value of the COLR function Only active if COLR Grn1 or Grn2 0 CLRH 0 25 of measuring range Nominal pressure...

Page 18: ...set to factory settings END DS1 Value Switching delay switching output 1 DR1 Value Reset delay switching output 1 DS2 Value Switching delay switching output 2 DR2 Value Reset delay switching output 2 OU1 PARA Switching function switching output 1 OU2 PARA Switching function switching output 2 AVGD Value Damping digital display AVG1 Value Damping switching output 1 AVG2 Value Damping switching outp...

Page 19: ...esolution digital display COLR PARA Colour settings digital display CLRH Value Upper limit value of the COLR function CLRL Value Lower limit value of the COLR function RHL Yes No Clear Min Max memory PAS Value Password entry TAG Value Measuring instrument name TAG END 5 Commissioning operation ...

Page 20: ...ing again the output will not switch back before the reset point RP is reached Normally open contact HNO Inactive Contact normally closed HNC Active Window function The window function allows for the control of a defined range When the system pressure is between window high FH and window low FL the output switches on Normally open contact FNO Active Contact normally closed FNC Inactive When the sy...

Page 21: ...t delay time DR If the switching event is no longer present after the delay time the switch output does not change 5 10 Damping function The time constant x specifies the time duration which the digital display the switching output or the analogue signal requires to approach the end value with a deviation of 1 following a change in measured value After a duration of 2 times x the output value has ...

Page 22: ...ed by hazardous media Upon contact with hazardous media e g oxygen and also with refrigeration plants and compressors there is a danger of physical injuries and damage to property and the environment Should a failure occur media with extremely high temperature and under high pressure or vacuum may be present at the instrument For these media in addition to all standard regulations the appropriate ...

Page 23: ...ow Rectify the power supply Signal span drops Moisture has entered Fit the cable correctly Warnings and errors Via the digital display the instrument s internal warnings and errors are output The instrument continues to measure even when a warning exists The output signal and the switching outputs are still output The following table shows the codes and their meaning WARNING Description ATT1 On ch...

Page 24: ...e current switching state output open or closed ERR2 Sensor defect detected check whether high overload pressure is present can be detected as sensor defect if necessary restart instrument or exchange of instrument is needed The analogue output controls the alarm signal 3 6 mA 4 20 mA output signal or 11 V 0 10 V output signal in accordance with NAMUR43 The switching outputs keep the current switc...

Page 25: ...inspection of the sealing by the operator is necessary 7 2 Cleaning CAUTION Unsuitable cleaning agents Cleaning with unsuitable cleaning agents may damage the instrument and the product label Do not use any aggressive cleaning agents Do not use any hard or pointed objects Do not use any abrasive cloths or sponges Suitable cleaning agents Water Conventional dishwashing detergent Cleaning the instru...

Page 26: ... temperature and under high pressure or vacuum may be present at the instrument For these media in addition to all standard regulations the appropriate existing codes or regulations must also be followed Wear the requisite protective equipment WARNING Risk of burns During dismounting there is a risk of dangerously hot media escaping The pressure switch may have heated up severely due to hot media ...

Page 27: ...isk to persons the environment and equipment With hazardous substances include the material safety data sheet for the corresponding medium Clean the instrument see chapter 7 2 Cleaning When returning the instrument use the original packaging or a suitable transport packaging Information on returns can be found under the heading Service on our local website 8 3 Disposal Incorrect disposal can put t...

Page 28: ...mperature errors and long term stability with respect to the selected measuring range apply here Vacuum tight Yes Digital display Model 7 segment LED 2 coloured red green 4 digit 8 9 0 35 in character size Display can be turned electronically by 180 Colour ranges through green red switching can be parameterised Display can be rotated mechanically through 335 Output signal Output signal see product...

Page 29: ...he power supply for the pressure sensor must be made via an energy limited electric circuit in accordance with section 9 3 of UL EN IEC 61010 1 or an LPS to UL EN IEC 60950 1 or class 2 in accordance with UL1310 UL1585 NEC or CEC The voltage supply must be suitable for operation above 2 000 m should the pressure sensor be used at this altitude Current consumption 45 mA for versions without output ...

Page 30: ...pressure 860 1 060 mbar 12 5 15 4 psi Air humidity 45 75 r h Power supply DC 24 V Mounting position Process connection lower mount Operating conditions Permissible temperature ranges Medium 25 85 C 13 185 F Option 40 125 C 40 257 F 1 1 Medium temperature restricted to 30 85 C 22 185 F with UL approval Ambient 20 85 C 22 185 F With ambient temperatures less than 20 C the turning of the display head...

Page 31: ...sition as required Electrical connection Plug connection Circular connector M12 x 1 4 or 5 pin Short circuit resistance S SP1 SP2 vs U Reverse polarity protection U vs U Insulation voltage DC 500 V Overvoltage protection DC 36 V Pin assignment see product label Materials Wetted parts Stainless steel Non wetted parts Case 304L Keyboard PBT Display window PC Display head PBT Pressure transmission me...

Page 32: ... 24 bar 14 5 0 to 14 5 300 psi Factory supplied without sealing Available process connections see Process connections Process connections Standard Thread size Max nominal pressure DIN EN ISO 1179 2 formerly DIN 3852 E G A 600 bar 8 700 psi G A 400 bar 5 800 psi EN 837 G B 1 1 000 bar 14 500 psi G female 1 1 000 bar 14 500 psi G B 1 1 000 bar 14 500 psi ANSI ASME B1 20 1 NPT 1 1 000 bar 14 500 psi ...

Page 33: ...pproval 0 50 100 150 200 250 40 20 0 20 40 60 80 100 120 140 Switching current mA Media temperature C De rating curve per switching output according to UL approval Derating curve per switching output without UL approval Schaltstrom mA Medium temperature C Derating curve per switching output with UL approval Schaltstrom mA Medium temperature C The derating curve describes the maximum current consum...

Page 34: ...391 01 07 2019 EN DE FR ES 34 WIKA operating instructions model PSD 4 ECO EN 9 Specifications Pressure switch with circular connector M12 x 1 4 pin and 5 pin Dimensions in mm inch Weight approx 220 g 7 76 oz ...

Page 35: ...7 G L1 NPT 13 0 51 NPT 19 0 75 R 13 0 51 PT 13 0 51 EN 837 female thread G L1 L2 L3 D1 G A 20 0 79 13 0 51 10 0 39 25 0 98 Female thread G L1 L2 L3 D1 G 20 0 79 15 0 59 12 0 47 25 0 98 Ermeto compatible For further specifications see WIKA data sheet PE 81 69 and the order documentation For special models other technical specifications apply Please note the specifications stated on the order confir...

Page 36: ...14247391 01 07 2019 EN DE FR ES 36 WIKA operating instructions model PSD 4 ECO EN ...

Page 37: ...itätserklärungen finden Sie online unter www wika de Inhalt 1 Allgemeines 38 2 Aufbau und Funktion 39 3 Sicherheit 41 4 Transport Verpackung und Lagerung 45 5 Inbetriebnahme Betrieb 45 6 Störungen 56 7 Wartung und Reinigung 59 8 Demontage Rücksendung und Entsorgung 60 9 Technische Daten 62 ...

Page 38: ...isungen Die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicher heitsbestimmungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittelbarer Nähe des Gerätes für das Fachpersonal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden Betriebsanleitung an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Gerätes weitergeben Das Fachpersonal muss di...

Page 39: ...nktion 2 1 Lieferumfang Druckschalter Betriebsanleitung Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen 2 2 Überblick Abwärtstaste Digitalanzeige Statusanzeige Schaltausgänge Elektrischer Anschluss Aufwärtstaste Bestätigungstaste Anschlagmarke Drehbegrenzung Prozessanschluss Schlüsselfläche Prozessanschluss Gewinde ...

Page 40: ...Lange Betätigung Menü aufwärts schnell Parameterwert aufwärts schnell Displaymodus Kurze Betätigung Anzeige der Einheit Programmiermodus Kurze Betätigung Auswahl Menüpunkt Bestätigung der Eingabe 2 3 Anzeige und Bedieneinheit 2 Aufbau und Funktion Status Schaltausgang 2 optional Displaymodus Kurze Betätigung Anzeige der Einheit Lange Betätigung Anzeige der eingestellten Parameter siehe Kapitel 5 7...

Page 41: ... störungsfreien Betrieb hervor 3 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsgemäßen Verwendungszweck konzipiert und konstruiert und darf nur dementsprechend verwendet werden Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen Verwendungszweck Der Druckschalter Typ PSD 4 ECO dient dem Schalten von Stromk...

Page 42: ...alb seiner Spezifikation Der Überlastbereich ist dafür gedacht dass der Drucksensor als Teil eines Druckbehältersystems während der Druckfestigkeitsprüfung nicht beschädigt wird Die Überlastgrenze darf zu keinem Zeitpunkt überschritten werden auch nicht beim Auftreten von Fehlern in der Endanwendung Belastungen oberhalb der Überlastgrenze können irreversible Schäden hervorrufen die z B zu dauerhaf...

Page 43: ...seiner Kenntnisse der Mess und Regelungstechnik und seiner Erfahrungen sowie Kenntnis der landesspezifischen Vorschriften geltenden Normen und Richtlinien in der Lage die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen 3 4 Verwendung von Zubehör und Ersatzteilen Es wird empfohlen nur Originalzubehör und Originalersatzteile von WIKA zu verwenden Die Verwendung von...

Page 44: ...eserlich z B durch mechanische Beschädigung oder Übermalen ist eine Rückverfolg barkeit nicht mehr möglich IO Link Version Option Kodiertes Herstelldatum P Erzeugnis Nr Anschlussbelegung und technische Daten S Serien Nr Zulassungen Messbereich Symbole Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen PSD 4 ECO www wika com Made in Germany ...

Page 45: ...ahme den Druckschalter optisch prüfen Auslaufende Flüssigkeit weist auf eine Beschädigung hin Den Druckschalter nur in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand einsetzen 5 2 Anforderungen an Montagestelle Die Montagestelle muss folgende Bedingungen erfüllen Geschützt vor Wettereinflüssen Eine dauerhafte UV Belastung Sonnenbestrahlung kann zu einer Farbveränderung der Kunststoffteile und einer Tr...

Page 46: ...hren in der Endanwendung führen Zulässige Umgebungs und Messstofftemperaturen bleiben innerhalb der Leistungsgrenzen Mögliche Einschränkungen des Umgebungstemperaturbereichs durch verwendeten Gegenstecker berücksichtigen Leistungsgrenzen wie z B Derating maximale Stromaufnahme bei entspre chender Mediumstemperatur siehe Kapitel 9 Technische Daten 5 3 Mechanische Montage Das max Drehmoment ist abhä...

Page 47: ... einer anderen Schutzmaßnahme nach der Installationsnorm IEC60364 4 41 Für Geräte mit UL Zulassung und für den Einsatz in Nordamerika Die Versorgung des Druckschalters muss durch einen energiebegrenzten Stromkreis gemäß 9 4 der UL EN IEC 61010 1 oder LPS gemäß UL EN IEC 60950 1 CSA C22 2 No 60950 1 oder Class 2 gemäß UL1310 UL1585 NEC oder CEC erfolgen Die Spannungsversorgung muss für den Betrieb ...

Page 48: ...Anschlussklemmen treffen da Entladungen zu vorübergehenden Verfälschungen des Messwertes führen können 5 4 4 Gerät anschließen 1 Gegenstecker oder Kabelausgang konfektionieren Anschlussbelegung siehe Typenschild 2 Steckverbindung herstellen 5 5 Nullpunkteinstellung Bei der Inbetriebnahme den angezeigten Nullpunkt auf Digitalanzeige überprüfen Sollte einbaubedingt ein Nullpunkt Offset angezeigt wer...

Page 49: ... Wert in den Displaymodus zurück Displaymodus Normaler Arbeitsbetrieb Anzeige Druckwert Rücksprung in den Displaymodus Gleichzeitige Betätigung der Auf und Abwärtstaste 5 7 Übersicht der Parameter Menü punkt Beschreibung Parameter Werkseinstel lung SP1 SP2 Hysteresefunktion Schaltpunkt Schaltausgang 1 2 0 25 100 des Messbereiches Nenndruck FH1 FH2 Fensterfunktion Fenster High Schaltausgang 1 2 0 2...

Page 50: ... 00 s 0 00 s UNIT Umschaltung Einheiten BAR mBAR MPA KPA PSI KGcm kg cm Auftragsbezogen 0SET Nullpunkteinstellung Ausführung Autozero max 3 der Spanne Yes No DISM Anzeigewert im Displaymodus ACT Aktueller Systemdruck ACT LOW HIGH Min Max Systemdruck OFF Anzeige aus SP1 FH1 eingestellter Schaltwert RP1 FL1 eingestellter Rückschaltwert SP2 FH2 eingestellter Schaltwert RP2 FL2 eingestellter Rückschal...

Page 51: ... von CLRL und CLRH liegt sonst grün Grn2 5 Anzeige grün wenn der Druck wert im Bereich der eingestellten Werte von CLRL und CLHR liegt sonst rot CLRH Oberer Grenzwert der COLR Funktion Nur aktiv wenn COLR rEd1 rEd2 Grn1 oder Grn2 Druckwert 0 25 100 des Messberei ches Nenndruck CLRL Unterer Grenzwert der COLR Funktion Nur aktiv wenn COLR Grn1 oder Grn2 0 CLRH 0 25 des Messbereiches Nenndruck 10 RHL...

Page 52: ...et auf Werkseinstellungen END DS1 Wert Schaltverzögerung Schaltausgang 1 DR1 Wert Rückschaltverzögerung Schaltausgang 1 DS2 Wert Schaltverzögerung Schaltausgang 2 DR2 Wert Rückschaltverzögerung Schaltausgang 2 OU1 PARA Schaltfunktion Schaltausgang 1 OU2 PARA Schaltfunktion Schaltausgang 2 AVGD Wert Dämpfung Digitalanzeige AVG1 Wert Dämpfung Schaltausgang 1 AVG2 Wert Dämpfung Schaltausgang 2 AVG3 W...

Page 53: ...PARA Auflösung Digitalanzeige COLR PARA Farbeinstellungen Digitalanzeige CLRH Wert Oberer Grenzwert der COLR Funktion CLRL Wert Unterer Grenzwert der COLR Funktion RHL Yes No Min Max Speicher löschen PAS Wert Passworteingabe TAG Wert Messgerätename TAG END 5 Inbetriebnahme Betrieb ...

Page 54: ...r Ausgang erst wieder zurück wenn der Rückschaltpunkt RP erreicht ist Schließerkontakt HNO inaktiv Öffnerkontakt HNC aktiv Fensterfunktion Die Fensterfunktion erlaubt die Überwachung eines definierten Bereiches Befindet sich der Systemdruck zwischen dem Fenster High FH und dem Fenster Low FL schaltet der Ausgang Schließerkontakt FNO aktiv Öffnerkontakt FNC inaktiv Befindet sich der Systemdruck auß...

Page 55: ... Rückschaltpunkt RP bleibt Besteht das Schaltereignis nach Ablauf der Verzögerungszeit nicht mehr ändert sich der Schaltausgang nicht 5 10 Dämpfungsfunktion Die Zeitkonstante x gibt die Zeitdauer an welche die Digitalanzeige der Schalt ausgang oder das Analogsignal benötigt um sich nach einer Messwertänderung dem Endwert mit einer Abweichung von 1 anzunähern Nach einer Dauer von 2 mal x hat der Au...

Page 56: ...n Sach und Umweltschäden durch gefährliche Messstoffe Bei Kontakt mit gefährlichen Messstoffen z B Sauerstoff sowie bei Kälteanlagen Kompressoren besteht die Gefahr von Körperverletzungen Sach und Umweltschäden Am Gerät können im Fehlerfall Messstoffe mit extremer Temperatur und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen Bei diesen Messstoffen müssen über die gesamten allgemeinen Regeln hinaus die ein...

Page 57: ...och niedrig Hilfsenergie korrigieren Signalspanne fällt ab Feuchtigkeit eingetreten Kabel korrekt montieren Warnungen und Fehler Über die Digitalanzeige werden geräteinterne Warnungen und Fehler ausgegeben Das Gerät misst bei anstehender Warnung weiter Das Ausgangssignal und die Schaltausgänge werden weiterhin ausgegeben Folgende Tabelle zeigt die Codes und deren Bedeutung Warnung Beschreibung ATT...

Page 58: ...ten den aktuellen Schaltzustand bei Ausgang offen bzw geschlossen ERR2 Sensordefekt erkannt prüfen ob hoher Überlastdruck ansteht kann als Sensordefekt detektiert werden ggf Geräteneustart oder Geräteaustausch notwendig Der Analogausgang steuert das Alarmsignal 3 6 mA 4 20 mA Ausgangssignal bzw 11 V 0 10 V Ausgangssignal gemäß NAMUR43 aus Die Schaltausgänge behalten den aktuellen Schaltzustand bei...

Page 59: ...zuführen 7 2 Reinigung VORSICHT Ungeeignete Reinigungsmittel Eine Reinigung mit ungeeigneten Reinigungsmitteln kann Gerät und Typenschild beschädigen Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Keine harten oder spitzen Gegenstände verwenden Keine scheuernden Tücher oder Schwämme verwenden Geeignete Reinigungsmittel Wasser Handelsüblicher Geschirrreiniger Gerät reinigen Geräteoberfläche mit weich...

Page 60: ...r und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen Bei diesen Messstoffen müssen über die gesamten allgemeinen Regeln hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden Notwendige Schutzausrüstung tragen WARNUNG Verbrennungsgefahr Beim Ausbau besteht Gefahr durch austretende gefährlich heiße Messstoffe Der Druckschalter kann sich aufgrund heißer Messstoffe stark erhitzt haben Vor dem Ausbau das Gerät...

Page 61: ...ng führen Bei Gefahrenstoffen das Sicherheitsdatenblatt für den entsprechenden Messstoff beilegen Gerät reinigen siehe Kapitel 7 2 Reinigung Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden Hinweise zur Rücksendung befinden sich in der Rubrik Service auf unserer lokalen Internetseite 8 3 Entsorgung Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die...

Page 62: ...Hier gelten abweichende Temperaturfehler und Langzeitstabilität in Bezug auf den ausgewählten Messbereich Vakuumfest Ja Digitalanzeige Typ 7 Segment LED 2 farbig rot grün 4 stellig Zeichenhöhe 8 9 mm 0 35 in Darstellung ist elektronisch um 180 drehbar Farbbereiche mittels grün rot Umschaltung parametrierbar Anzeige ist mechanisch um 335 drehbar Ausgangssignal Ausgangssignal siehe Typenschild Bürde...

Page 63: ...g Die Versorgung des Drucksensors muss durch einen energiebegrenzten Stromkreis gemäß 9 3 der UL EN IEC 61010 1 oder LPS gemäß UL EN IEC 60950 1 oder Class 2 gemäß UL1310 UL1585 NEC oder CEC erfolgen Die Spannungsversorgung muss für den Betrieb oberhalb 2 000 m geeignet sein falls der Drucksensor ab dieser Höhe verwendet wird Stromverbrauch 45 mA für Ausführungen ohne Ausgangssignal 70 mA für Ausf...

Page 64: ... C 59 77 F Luftdruck 860 1 060 mbar 12 5 15 4 psi Luftfeuchte 45 75 r F Hilfsenergie DC 24 V Einbaulage Prozessanschluss unten Einsatzbedingungen Zulässige Temperaturbereiche Messstoff 25 85 C 13 185 F Option 40 125 C 40 257 F 1 1 Messstofftemperatur begrenzt auf 30 85 C 22 185 F mit UL Zulassung Umgebung 20 85 C 22 185 F Bei Umgebungstemperaturen kleiner 20 C ist das Drehen des Anzeigekopfes und ...

Page 65: ...ig Elektrischer Anschluss Steckverbindung Rundstecker M12 x 1 4 oder 5 polig Kurzschlussfestigkeit S SP1 SP2 gegen U Verpolungsschutz U gegen U Isolationsspannung DC 500 V Überspannungsschutz DC 36 V Anschlussbelegung siehe Typenschild Werkstoffe Messstoffberührte Teile CrNi Stahl Nicht messstoffberührte Teile Gehäuse 304L Tastatur PBT Displayscheibe PC Anzeigekopf PBT Druckübertragungsmedium Synt...

Page 66: ...24 bar 14 5 0 bis 14 5 300 psi Werkseitig ohne Dichtung Verfügbare Prozessanschlüsse siehe Prozessanschlüsse Prozessanschlüsse Norm Gewindegröße Max Nenndruck DIN EN ISO 1179 2 ehemals DIN 3852 E G A 600 bar 8 700 psi G A 400 bar 5 800 psi EN 837 G B 1 1 000 bar 14 500 psi G Innengewinde 1 1 000 bar 14 500 psi G B 1 1 000 bar 14 500 psi ANSI ASME B1 20 1 NPT 1 1 000 bar 14 500 psi NPT 1 1 000 bar ...

Page 67: ...approval 0 50 100 150 200 250 40 20 0 20 40 60 80 100 120 140 Switching current mA Media temperature C De rating curve per switching output according to UL approval Derating Kurve pro Schaltausgang ohne UL Zulassung Schaltstrom mA Messstofftemperatur C Derating Kurve pro Schaltausgang mit UL Zulassung Schaltstrom mA Messstofftemperatur C Die Derating Kurven beschreiben die maximale Stromaufnahme b...

Page 68: ...14247391 01 07 2019 EN DE FR ES 68 WIKA Betriebsanleitung Typ PSD 4 ECO DE 9 Technische Daten Druckschalter mit Rundstecker M12 x 1 4 polig und 5 polig Abmessungen in mm inch Gewicht ca 220 g 7 76 oz ...

Page 69: ... Spezifikationen gemäß Auftragsbestätigung und Lieferschein beachten 9 Technische Daten EN 837 G L1 G B 13 0 51 G B 20 0 79 DIN EN ISO 1179 2 ehemals DIN 3852 E G L1 G A 14 0 55 G A 17 0 67 ANSI ASME B1 20 1 KS ISO 7 G L1 NPT 13 0 51 NPT 19 0 75 R 13 0 51 PT 13 0 51 EN 837 Innengewinde G L1 L2 L3 D1 G A 20 0 79 13 0 51 10 0 39 25 0 98 Innengewinde G L1 L2 L3 D1 G 20 0 79 15 0 59 12 0 47 25 0 98 Er...

Page 70: ...14247391 01 07 2019 EN DE FR ES 70 WIKA Betriebsanleitung Typ PSD 4 ECO DE ...

Page 71: ... conformité disponibles en ligne sur www wika com Sommaire 1 Généralités 72 2 Conception et fonction 73 3 Sécurité 75 4 Transport emballage et stockage 79 5 Mise en service utilisation 79 6 Dysfonctionnements 90 7 Entretien et nettoyage 93 8 Démontage retour et mise au rebut 94 9 Spécifications 96 ...

Page 72: ...iptions locales de prévention contre les accidents et les prescriptions générales de sécurité en vigueur pour le domaine d application de l instrument Le mode d emploi fait partie de l instrument et doit être conservé à proximité immédiate de l instrument et acces sible à tout moment pour le personnel qualifié Confier le mode d emploi à l utilisateur ou propriétaire ultérieur de l instrument Le pe...

Page 73: ...ison Pressostat Mode d emploi Comparer le détail de la livraison avec le bordereau de livraison 2 2 Vue générale Touche vers le bas Affichage numérique Affichage d état sorties de commutation Raccordement électrique Touche vers le haut Touche de confirmation Marque d arrêt limitation de rotation Raccord process six pans Raccord process filetage ...

Page 74: ...e Menu haut rapide Valeur de paramètre haut rapidement Mode d affichage Pression courte Affichage de l unité Pression longue Affichage des paramètres réglés voir chapitre 5 7 Paramètres Mode de programmation Pression courte Menu vers le bas Valeur de paramètre vers le bas par étapes Pression longue Menu vers le bas rapide Valeur de paramètre vers le bas rapidement Mode d affichage Pression courte ...

Page 75: ...ormal 3 2 Utilisation conforme à l usage prévu Ces instruments sont conçus et construits exclusivement pour une utilisation conforme à l usage prévu décrit ici et ne doivent être utilisés qu à cet effet Aucune réclamation ne peut être recevable en cas d utilisation non conforme à l usage prévu Utilisation conforme à l usage prévu Le pressostat type PSD 4 ECO est utilisé pour la commutation de circ...

Page 76: ...urpression a pour but d éviter des dommages au capteur de pression en tant que partie d un système de cuve sous pression lors du test de résis tance à la pression Il ne faut jamais excéder la limite de surpression même si des pannes se produisent dans l applica tion finale Les pressions supérieures à la limite de surpression peuvent provoquer des dommages irréversibles pouvant conduire par exemple...

Page 77: ...naissances dans le domaine de l instrumentation de mesure et de régulation et de son expérience de même que de sa connaissance des réglementations nationales et des normes en vigueur en mesure d effectuer les travaux décrits et d identifier de façon autonome les dangers potentiels 3 4 Utilisation des accessoires et pièces de rechange Il est recommandé d utiliser des accessoires d origine et des pi...

Page 78: ...par ex à cause de dommages mécaniques ou de peinture aucune traçabilité n est plus possible Version IO Link en option Date de fabrication codée P N Produit Configuration du raccordement et spécifications S N Série Agréments Etendue de mesure Symboles Lire impérativement le mode d emploi avant le montage et la mise en service de l instrument PSD 4 ECO www wika com Made in Germany ...

Page 79: ...ressostat ne doit être utilisé qu en parfait état de sécurité technique 5 2 Exigences concernant le lieu d installation Le lieu d installation doit remplir les conditions suivantes Protégé contre les influences des intempéries Une exposition permanente à la lumière UV ou à la lumière du soleil peut provoquer une modification de la couleur des pièces en plastique et un trouble ou un jaunissement de...

Page 80: ...de l application finale Les températures ambiantes et du fluide admissibles doivent rester dans les limites de leurs perfor mances Considérer les restrictions possibles sur la plage de température ambiante en fonction du connecteur utilisé Pour les limites de performance telles que le déclassement consommation maximum de courant à une température du fluide correspondante voir chapitre 9 Spécificat...

Page 81: ...u dessus de 2 000 m dans le cas où le pressostat serait utilisé à cette altitude 5 4 2 Exigences concernant le raccordement électrique L indice de protection du contre connecteur correspond à l indice de protection du pressostat Le diamètre du câble correspond au passe câble du contre connecteur Le presse étoupe et les joints d étanchéité du contre connecteur sont posés correctement Aucune humidit...

Page 82: ... connecteur ou la sortie câble Configuration du raccordement voir la plaque signalétique 2 Etablir la connexion 5 5 Réglage du point zéro Vérifiez le point zéro indiqué sur l affichage numérique pendant la mise en service Si un offset de point zéro est affiché en raison de l installation on peut réinitialiser ceci en mode programmation ou via le IO Link avec le paramètre 0SET Procédez au réglage d...

Page 83: ...de d affichage fonctionnement normal affichage de la valeur de pression Retour au mode d affichage On presse simultanément les touches vers le haut et vers le bas 5 7 Vue générale des paramètres Elément de menu Description Paramètres Réglage d usine SP1 SP2 Fonction d hystérésis Point de seuils sortie de commutation 1 2 0 25 100 de l étendue de mesure Pression nominale FH1 FH2 Fonction de fenêtre ...

Page 84: ...fermée AVGD Amortissement affichage numérique 0 00 65 00 s 0 20 s AVG1 AVG2 Amortissement sortie de commutation 1 2 0 00 65 00 s 0 00 s AVG3 Amortissement signal analogique 0 00 65 00 s 0 00 s Unité Commutation d unité BAR mBAR MPA KPA PSI KGcm kg cm Relatif à la commande 0SET Réglage du point zéro Exécution Autozéro max 3 de l échelle Oui Non DISM Valeur d affichage en mode affichage ACT valeur d...

Page 85: ...gale à la valeur réglée provenant du CLRH sinon rouge rEd2 4 afficheur rouge si la valeur de pression est dans la plage des valeurs réglées du CLRL et du CLRH sinon vert Grn2 5 afficheur vert si la valeur de pression est dans la plage des valeurs réglées du CLRL et du CLRH sinon rouge CLRH Valeur limite supérieure de la fonction COLR Active seulement si COLR rEd1 rEd2 Grn1 ou Grn2 Valeur de pressi...

Page 86: ...de commutation sortie de commutation 1 DR1 Valeur Retard de reset sortie de commutation 1 DS2 Valeur Retard de commutation sortie de commutation 2 DR2 Valeur Retard de reset sortie de commutation 2 OU1 PARA Fonction de commutation sortie de commutation 1 OU2 PARA Fonction de commutation sortie de commutation 2 AVGD Valeur Amortissement affichage numérique AVG1 Valeur Amortissement sortie de commut...

Page 87: ...COLR PARA Réglages de couleur affichage numérique CLRH Valeur Valeur limite supérieure de la fonction COLR CLRL Valeur Valeur limite inférieure de la fonction COLR RHL Oui Non Effacer la mémoire min max PAS Valeur Entrée de mot de passe TAG Valeur Nom de l instrument de mesure TAG END 5 Mise en service utilisation ...

Page 88: ...va pas commuter en retour avant que le point de retour RP soit atteint Contact normalement ouvert HNO inactivé Contact normalement fermé HNC activé Fonction de fenêtre La fonction de fenêtre permet le contrôle d une étendue définie Lorsque la pression du système se trouve entre Fenêtre High FH et Fenêtre Low FL la sortie s allume Contact normalement ouvert FNO activé Contact normalement fermé FNC ...

Page 89: ...moins la durée de temporisation préréglée DR Si la situation de commutation n est plus présente après écoulement de la durée de temporisation la sortie de commutation ne change pas 5 10 Fonction d amortissement La constante de temps x spécifie la durée nécessaire pour l affichage numérique la sortie de commutation ou le signal analogique pour s approcher de la valeur finale avec un écart de 1 à la...

Page 90: ... au chapitre 8 2 Retour AVERTISSEMENT Blessures physiques et dommages aux équipements et à l environnement causés par un fluide dangereux Lors du contact avec des fluides dangereux par exemple oxygène et également avec des installa tions frigorifiques et des compresseurs il y a un danger de blessures physiques et de dommages aux équipements et à l environnement En cas d erreur des fluides peuvent ...

Page 91: ...op petite Surcharge mécanique causée par une surpression Remplacer l instrument s il tombe en panne de manière répétée contacter le fabricant Echelle de signaux trop petite Alimentation trop élevée basse Corriger l alimentation Plage de signaux tombe L humidité a pénétrée Monter le câble correctement Avertissements et erreurs Les avertissements et les erreurs internes de l instrument sont indiqués...

Page 92: ...nalogique maximale alimentation électrique trop faible Les sorties de commutation conservent l état de commutation actuel sortie ouverte ou fermée ERR2 Défaut détecté sur un capteur vérifier si la pression de surcharge est présente peut être détecté comme un défaut sur un capteur relancer l instrument si nécessaire ou remplacer l instrument s il le faut La sortie analogique contrôle le signal d al...

Page 93: ...ire 7 2 Nettoyage ATTENTION Agents de nettoyage inappropriés peuvent endommager l instrument Un nettoyage avec des agents de nettoyage inappropriés peut endommager l instrument et la plaque signalétique Ne pas utiliser de détergents agressifs Ne pas utiliser d objets durs ou pointus Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou d éponges abrasives Agents de nettoyage appropriés Eau Liquide vaisselle con...

Page 94: ...à une température extrême et sous une pression élevée ou sous vide au niveau de l instrument Pour ces fluides les codes et directives appropriés existants doivent être observés en plus des régulations standard Porter l équipement de protection requis AVERTISSEMENT Danger de brûlures Durant le démontage il y a un danger lié à l échappement de fluides dangereusement chauds Le pressostat a pu chauffe...

Page 95: ...ances dangereuses inclure la fiche technique de sécurité de matériau pour le fluide correspondant Nettoyer l instrument voir chapitre 7 2 Nettoyage Pour retourner l instrument utiliser l emballage original ou un emballage adapté pour le transport Des informations relatives à la procédure de retour sont disponibles sur notre site Internet à la rubrique Services 8 3 Mise au rebut Une mise au rebut i...

Page 96: ...t de température et la stabilité à long terme par rapport à l étendue de mesure choisie s appliquent ici Etanche au vide Oui Affichage numérique Type LED 7 segments 2 couleurs rouge vert 4 chiffres taille de caractères 8 9 0 35 in Affichage orientable électroniquement sur 180 Les gammes de couleur peuvent être paramétrées par une commutation vert rouge Affichage orientable mécaniquement sur 335 Si...

Page 97: ...apteur de pression doit être effectuée au moyen d un circuit électrique limité en énergie en conformité avec la section 9 3 de UL EN CEI 61010 1 ou un LPS pour UL EN CEI 60950 1 ou classe 2 en conformité avec UL1310 UL1585 NEC ou CEC La tension d alimentation doit être capable de fonctionner au dessus de 2 000 m dans le cas où le capteur de pression serait utilisé à cette altitude Consommation de ...

Page 98: ...ditions de référence selon CEI 61298 1 Température ambiante 15 25 C 59 77 F Pression atmosphérique 860 1 060 mbar 12 5 15 4 psi Humidité de l air 45 75 h r Alimentation 24 VDC Position de montage Raccord process vertical Conditions de fonctionnement Plages de température admis sibles Fluide 25 85 C 13 185 F En option 40 125 C 40 257 F 1 1 Température du fluide limitée à 30 85 C 22 185 F pour homol...

Page 99: ...ntage quelconque Raccordement électrique Connecteur enfichable Connecteur circulaire M12 x 1 4 ou 5 plots Résistance court circuit S SP1 SP2 vs U Protection contre l inversion de polarité U vs U Tension d isolement 500 VDC Protection contre la surtension 36 VDC Configuration du raccordement voir plaque signalétique Matériaux Parties en contact avec le fluide Acier inox Parties non en contact avec ...

Page 100: ...300 psi Livré départ usine sans joint d étanchéité Raccords process disponibles voir Raccords process Raccords process Standard Taille du filetage Limite de pression de surcharge DIN EN ISO 1179 2 anciennement DIN 3852 E G A 600 bar 8 700 psi G A 400 bar 5 800 psi EN 837 G B 1 1 000 bar 14 500 psi G femelle 1 1 000 bar 14 500 psi G B 1 1 000 bar 14 500 psi ANSI ASME B1 20 1 NPT 1 1 000 bar 14 500 ...

Page 101: ...40 60 80 100 120 140 Switching current mA Media temperature C De rating curve per switching output according to UL approval Courbe de déclassement par sortie de commutation sans homologation UL Courant de commutation mA Température du fluide C Courbe de déclassement par sortie de commutation avec homologation UL Courant de commutation mA Température du fluide C La courbe de déclassement décrit la ...

Page 102: ...14247391 01 07 2019 EN DE FR ES 102 Mode d emploi WIKA type PSD 4 ECO FR 9 Spécifications Pressostat avec connecteur M12 x 1 à 4 et 5 broches Dimensions en mm pouces Poids environ 220 g 7 76 oz ...

Page 103: ...51 PT 13 0 51 EN 837 filetage femelle G L1 L2 L3 D1 G A 20 0 79 13 0 51 10 0 39 25 0 98 Filetage femelle taraudage G L1 L2 L3 D1 G 20 0 79 15 0 59 12 0 47 25 0 98 Compatible Ermeto Pour de plus amples spécifications voir la fiche technique WIKA PE 81 69 et la documentation de commande Pour les types spéciaux d autres spécifications techniques s appliquent Veuillez noter les spécifications indiquée...

Page 104: ...14247391 01 07 2019 EN DE FR ES 104 Mode d emploi WIKA type PSD 4 ECO FR ...

Page 105: ...formidad puede encontrar en www wika es Contenido 1 Información general 106 2 Diseño y función 107 3 Seguridad 109 4 Transporte embalaje y almacenamiento 113 5 Puesta en servicio funcionamiento 113 6 Errores 124 7 Mantenimiento y limpieza 127 8 Desmontaje devolución y eliminación de residuos 128 9 Datos técnicos 130 ...

Page 106: ...indicadas Cumplir siempre las normativas sobre la prevención de accidentes y las normas de seguridad en vigor en el lugar de utilización del instrumento El manual de instrucciones es una parte integrante del instrumento y debe guardarse en la proximidad del mismo para que el personal especializado pueda consultarlo en cualquier momento Entregar el manual de instrucciones al usuario o propietario s...

Page 107: ...l de instrucciones Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas 2 2 Resumen Tecla para desplazarse hacia abajo Indicador digital Visualización de estado salidas de conmutación Conexión eléctrica Tecla para desplazarse hacia arriba Tecla de confirmación Marca de tope limitación de giro Conexión al proceso área para llave Conexión al proceso rosca ...

Page 108: ...rgo Menú hacia arriba rápido Parámetro hacia arriba rápido Modo de visualización Accionamiento breve Visualización de la unidad Modo de programación Accionamiento breve Selección de la opción del menú Confirmación de la introducción 2 3 Unidad de visualización y mando 2 Diseño y función Estado salida de conmutación 2 opcional Modo de visualización Accionamiento breve Visualización de la unidad Acc...

Page 109: ... 3 2 Uso conforme a lo previsto El instrumento ha sido diseñado y construido únicamente para la finalidad aquí descrita y debe utilizarse en conformidad a la misma No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto Uso previsto El presostato modelo PSD 4 ECO se utiliza para conmutar circuitos en función de la presión medida mediante una señal de salida PNP o NPN Ad...

Page 110: ...l límite de sobrepresión el sensor de presión funciona fuera de sus especi ficaciones El rango de sobrepresión se establece para evitar daños en el sensor de presión como parte de un sistema de contenedores de presión durante la prueba de resistencia a presión Nunca se debe exceder el límite de sobrecarga ni en caso de errores en la aplicación final Las cargas por encima del límite de sobrepresión...

Page 111: ... de la técnica de regulación y medición así como a su experiencia y su conocimiento de las normativas normas y directivas vigentes en el país de utilización el personal especializado autorizado por el usuario es capaz de ejecutar los trabajos descritos y reconocer posibles peligros por sí solo 3 4 Utilización de accesorios y piezas de repuesto Se recomienda utilizar exclusivamente accesorios y pie...

Page 112: ...ños mecánicos o tras pintar por encima ya no se puede mantener la trazabilidad Versión con enlace ES opcional Fecha de fabricación codificada P nº de artículo Detalles del conexionado y datos técnicos S nº de serie Homologaciones Rango de medición Símbolos Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento PSD 4 ECO www wika com Mad...

Page 113: ...ar el instrumento Comprobar el presostato visualmente antes de utilizarlo Si el líquido se derrama es probable que la membrana esté dañada Utilizar el presostato sólo si encuentra en condiciones de funcionamiento absolutamente seguras 5 2 Exigencias referentes al lugar de montaje El lugar de montaje debe cumplir con las condiciones siguientes Protegido de influencias del tiempo La exposición perma...

Page 114: ...e resultar dañado y provocar riesgos en la aplicación final Las temperaturas ambiente y del medio admisibles se mantienen dentro de los límites de rendimiento Tener en cuenta eventuales limitaciones del rango de temperatura ambiente debido al conector hembra utilizado Límites de rendimiento p ej reducción de potencia consumo máximo de corriente con la temperatura del medio correspondiente ver capí...

Page 115: ...da una medida de protección según la norma de instalación IEC 60364 4 41 Para dispositivos aprobados por UL y para uso en Norteamérica Para alimentar el presostato debe utilizarse un circuito eléctrico con límite de energía según el párrafo 9 4 de UL EN IEC 61010 1 o LPS según UL EN IEC 60950 1 CSA C22 2 No 60950 1 o Clase 2 según UL1310 UL1585 NEC o CEC La alimentación de corriente debe ser adecu...

Page 116: ... porque las descargas pueden falsificar temporalmente los valores de medición 5 4 4 Conexión del instrumento 1 Confeccionar el conector hembra o la salida de cable Para asignación de terminales véase la placa de características 2 Establecer la conexión macho hembra 5 5 Ajuste del punto cero Al iniciar el dispositivo se debe comprobar el punto cero indicado en la pantalla digital Si se indica un de...

Page 117: ...Modo de visualización Actividad normal de trabajo visualización de la presión Regreso al modo de visualización Pulsar simultáneamente las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo 5 7 Vista general de los parámetros Opción del menú Descripción Parámetro Ajuste de fábrica SP1 SP2 Función de histéresis Punto de conmutación salida de conmutación 1 2 0 25 100 del rango de medición Presión nominal ...

Page 118: ...mente cerrado AVGD Atenuación Indicador digital 0 00 65 00 s 0 20 s AVG1 AVG2 Atenuación salida de conmutación 1 2 0 00 65 00 s 0 00 s AVG3 Atenuación señal analógica 0 00 65 00 s 0 00 s UNIT Cambio unidades BAR mBAR MPA KPA PSI KGcm kg cm Según pedido 0SET Ajuste del punto cero versión Autozero máx 3 del span Yes No DISM Valor indicado en el modo de visualización ACT presión actual del sistema AC...

Page 119: ...gual que el valor ajusta do de CLRH en caso contrario en rojo rEd2 4 Indicación en rojo si el valor de presión está dentro del rango de valores ajustados de CLRL y CLRH en caso contrario en verde Grn2 5 Indicación en verde si el valor de presión está dentro del rango de valores ajustados de CLRL y CLHR en caso contrario en rojo CLRH Valor límite superior de la función COLR Sólo activo si COLR rEd1...

Page 120: ...o de conmutación salida de conmutación 1 DR1 Valor Retardo de recuperación de la conexión salida de conmutación 1 DS2 Valor Retardo de conmutación salida de conmutación 2 DR2 Valor Retardo de recuperación de la conexión salida de conmutación 2 OU1 PARA Función de conmutación salida de conmutación 1 OU2 PARA Función de conmutación salida de conmutación 2 AVGD Valor Atenuación Indicador digital AVG1...

Page 121: ...OLR PARA Configuraciones de color del indicador digital CLRH Valor Valor límite superior de la función COLR CLRL Valor Valor límite inferior de la función COLR RHL Yes No Borrar memoria mín máx PAS Valor Introducción de la contraseña TAG Valor Nombre del instrumento de medición PESTAÑA END 5 Puesta en servicio funcionamiento ...

Page 122: ...a conmuta a la posición anterior tan solo una vez alcanzado el punto de retroceso RP Contacto normalmente abierto HNO inactivo Contacto normalmente cerrado HNC activo Función de ventana La función de ventana permite de controlar una zona determinada Si la presión del sistema se encuentra entre la ventana High FH y la ventana Low FL la salida conmuta Contacto normalmente abierto FNO activo Contacto...

Page 123: ... ajustado Si el evento de conmutación ya no está presente después de la terminación del tiempo de recuperación la salida de conexión no se modifica 5 10 Función de amortiguación La constante de tiempo x indica el lapso de tiempo requerido por la pantalla digital la salida de conmutación o la señal analógica para aproximarse al valor final tras un cambio del valor medido con una desviación de 1 Tra...

Page 124: ...dos por medios peligrosos En caso de contacto con medios peligrosos p ej oxígeno y con instalaciones de refrigeración o compresores existe el peligro de lesiones corporales así como de daños materiales y al medio ambiente En caso de fallo es posible que haya medios agresivos con temperaturas extremas o de bajo presión o que haya un vacío en el instrumento Con estos medios deben observarse en cada ...

Page 125: ...ndo de escala Corriente auxiliar demasiado alta baja Corregir la corriente alimentación Alcance de señal se cae Penetró humedad Montar correctamente el cable Advertencias y fallos Las advertencias internas y fallos se emiten a través de la pantalla digital El instrumento sigue midiendo con una advertencia pendiente La señal de salida y la salida de conmutación continúan emitiéndose La siguiente ta...

Page 126: ...alcanzó el nivel de energía auxiliar Las salidas de conmutación mantienen su estado de conmutación salida abierta o cerrada ERR2 Se detectó fallo del sensor verificar si hay elevada sobrepresión puede ser detectada como un defecto del sensor eventualmente reiniciar el dispositivo o reemplazarlo La salida analógica activa la señal de alarma 3 6 mA salida 4 20 mA o 11 V 0 señal de salida 10 V según ...

Page 127: ...e 7 2 Limpieza CUIDADO Productos de limpieza inadecuados Una limpieza con productos de limpieza inadecuados puede dañar el instrumento y la placa de identificación No utilizar productos de limpieza agresivos No utilizar ningún objeto puntiagudo o duro No utilizar trapos o esponjas que podrían restregar Productos de limpieza adecuados Agua Detergente lavavajillas habitual Limpiar el dispositivo Lim...

Page 128: ...emas o de bajo presión o que haya un vacío en el instrumento Con estos medios deben observarse en cada caso además de todas las reglas generales las disposiciones pertinentes Utilizar el equipo de protección necesario ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras Peligro debido a medios muy calientes que se escapan durante el desmontaje El presostato puede haber recalentado debido a medios calientes Dejar enfr...

Page 129: ...caso de sustancias peligrosas adjuntar la ficha de datos de seguridad correspondiente al medio Limpiar el dispositivo consultar el capítulo 7 2 Limpieza Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento Comentarios sobre el procedimiento de las devoluciones encuentra en el apartado Servicio en nuestra página web local 8 3 Eliminación de residuos Una eliminació...

Page 130: ...sviaciones de temperatura y de estabilidad a largo plazo en relación con el rango de medición seleccionado Resistente al vacío Sí Indicador digital Modelo LCD de 7 segmentos bicolor rojo verde de 4 dígitos altura de las cifras 8 9 mm 0 35 pulg La visualización puede girarse electrónicamente a 180 La gama de colores se puede parametrizar mediante la conmutación verde rojo La pantalla se puede girar...

Page 131: ...y una temperatura del medio de 125 C 257 F sólo se permite una potencia auxiliar máxima de 28 V CC Utilizar un circuito eléctrico con límite de energía según el párrafo 9 3 de UL EN IEC 61010 1 o LPS según UL EN IEC 60950 1 o Clase 2 según UL1310 UL1585 NEC o CEC para alimentar el sensor de presión La alimentación de corriente debe ser adecuada para aplicaciones en alturas superiores a 2 000 metro...

Page 132: ...dio del punto cero 0 16 del span 10 K CT medio del span 0 16 del span 10 K Condiciones de referencia según IEC 61298 1 Temperatura ambiente 15 25 C 59 77 F Presión atmosférica 860 1 060 mbar 12 5 15 4 psi Humedad atmosférica 45 75 h r Alimentación auxiliar DC 24 V Posición de montaje Conexión a proceso inferior Condiciones de utilización Rangos de temperatura admisi bles Medio 25 85 C 13 185 F Opc...

Page 133: ...nte Posición de montaje cualquiera Conexión eléctrica Conexión de enchufe Conector circular M12 x 1 4 5 pines Resistencia contra cortocircuitos S SP1 SP2 contra U Protección contra inversión de polaridad U contra U Tensión de aislamiento DC 500 V Protección contra sobreten siones DC 36 V Detalles del conexionado véase placa de identificación Materiales Piezas en contacto con el medio Acero inoxida...

Page 134: ...1 24 bar 14 5 0 a 14 5 300 psi de fábrica sin junta Para conexiones a proceso disponibles véase Conexiones a proceso Conexiones a proceso Norma Tamaño de rosca Máx presión nominal DIN EN ISO 1179 2 antes DIN 3852 E G A 600 bar 8 700 psi G A 400 bar 5 800 psi EN 837 G B 1 1 000 bar 14 500 psi G rosca hembra 1 1 000 bar 14 500 psi G B 1 1 000 bar 14 500 psi ANSI ASME B1 20 1 NPT 1 1 000 bar 14 500 p...

Page 135: ...100 120 140 Switching current mA Media temperature C De rating curve per switching output according to UL approval Curva de reducción de potencia por salida de conmuta ción sin homologación UL Corriente de conmutación mA Temperatura del medio C Curva de reducción de potencia por salida de conmuta ción con homologación UL Corriente de conmutación mA Temperatura del medio C Las curvas de reducción d...

Page 136: ...14247391 01 07 2019 EN DE FR ES 136 WIKA manual de instrucciones modelo PSD 4 ECO ES 9 Datos técnicos Presostato con conector circular M12 x 1 4 y 5 pines Dimensiones en mm pulg Peso aprox 220 g 7 76 oz ...

Page 137: ...as diferentes Observar las especificaciones según la confirmación del pedido y el albarán 9 Datos técnicos EN 837 G L1 G B 13 0 51 G B 20 0 79 DIN EN ISO 1179 2 anteriormente DIN 3852 E G L1 G A 14 0 55 G A 17 0 67 ANSI ASME B1 20 1 KS ISO 7 G L1 NPT 13 0 51 NPT 19 0 75 R 13 0 51 PT 13 0 51 EN 837 rosca hembra G L1 L2 L3 D1 G A 20 0 79 13 0 51 10 0 39 25 0 98 Rosca hembra G L1 L2 L3 D1 G 20 0 79 1...

Page 138: ...14247391 01 07 2019 EN DE FR ES 138 WIKA manual de instrucciones modelo PSD 4 ECO ES ...

Page 139: ...14247391 01 07 2019 EN DE FR ES 139 WIKA manual de instrucciones modelo PSD 4 ECO ES ...

Page 140: ...14247391 01 07 2019 EN DE FR ES WIKA Alexander Wiegand SE Co KG Alexander Wiegand Straße 30 63911 Klingenberg Germany Tel 49 9372 132 0 Fax 49 9372 132 406 info wika de www wika de ...

Reviews: