background image

08.01.21

19

DE

Übersetzung der Originalbedienungsanleitung

Allgemeine Sicherheitshinweise

DE

 ›

Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Werkzeug, Ladegerät, Kabel und Stecker. Stellen 

Sie den Betrieb des Werkzeugs oder des Ladegeräts sofort ein, wenn Sie einen Schaden 

entdecken. Öffnen Sie das Werkzeug oder das Ladegerät nicht eigenmächtig. Lassen 

Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal unter aus-

schließlicher Verwendung von Original-Ersatzteilen ausführen. 

Beschädigte Werkzeu-

ge, Ladegeräte, Kabel oder Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

 ›

Lassen Sie eingeschaltete Werkzeuge nicht unbeaufsichtigt.

 ›

Schützen Sie das Werkzeug vor Hitze, beispielsweise durch längere Sonneneinstrah-

lung und Feuer, sowie vor Wasser und Feuchtigkeit. 

Explosionsgefahr!

 ›

Werfen Sie Klebesticks nicht ins Feuer.

 ›

Legen Sie das Werkzeug nach dem Gebrauch sicher ab und lassen Sie es vor dem Ver-

stauen vollständig abkühlen. 

Die heiße Düse kann Schäden verursachen.

 ›

Verwenden Sie zum Laden des Werkzeugs ausschließlich vom Hersteller empfohlene 

Ladegeräte. 

Anderenfalls besteht Brandgefahr.

 ›

Halten Sie die Ladebuchse am Werkzeug und am Ladegerät fern von Büroklammern, 

Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben und anderen kleinen Metallgegenständen, 

die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. 

Ein Kurzschluss der Akku-

kontakte kann zu Verbrennungen und Bränden führen.

 ›

Bei Fehlanwendung oder einer Beschädigung des Akkus kann brennbare Flüssigkeit aus 

dem Akku austreten. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit dieser Flüssigkeit. Spülen Sie 

bei versehentlichem Kontakt die betroffene Stelle mit Wasser ab. Wenn die Flüssigkeit 

in Kontakt mit den Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.

 

Aus dem Akku austretende Flüssigkeit kann zu Reizungen und Verbrennungen führen.

 ›

Berühren Sie die heiße Düse oder die Silikonkappe nicht.

 Verbrennungsgefahr.

Summary of Contents for D890410

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL Item No DHT0003 D890410 4V CORDLESS HOT GLUE GUN 4V AKKU HEISSKLEBEPISTOLE EN 2 DE 16 BEDIENUNGSANLEITUNG...

Page 2: ...General safety warnings 3 2 Symbols and explanation of terms 5 3 Contents 7 4 Know your tool 7 5 Technical data 9 6 Use 10 7 Storage cleaning and maintenance 13 8 Troubleshooting 14 9 Waste disposal 1...

Page 3: ...in the safety instructions is not included part of the scope of supply 1 1 Safety instructions Do not allow persons unfamiliar with this tool or the instructions to operate the tool The tool and charg...

Page 4: ...original replacement parts Damaged tools chargers cables or plugs increase the risk of electric shock Do not leave the tool unattended while it is switched on Protect the tool against heat e g against...

Page 5: ...ily ignited surface e g paper textiles etc or in a flammable environment There is a risk of fire due to the charger heating up during operation Keep the charger clean Dirt poses a risk of electric sho...

Page 6: ...on WARNING Read carefully Warnings must be followed not doing so could endanger your and others lives and health Do not throw it in fire CAUTION Read carefully when using the tool this information cou...

Page 7: ...g and making repairs Suitable for paper cardboard wood cork plastics foam textiles ceramics leather etc This tool is intended for private use The tool is operated with standard 7 mm glue sticks for gl...

Page 8: ...Overview Glue nozzle USB charging cord ON OFF switch Backside LED LED indicator light USB TYPE C charging socket Stand bar Glue stick Trigger lever Spring holder LED working light 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10...

Page 9: ...Rated voltage 3 6 V DC Heating up time Approx 15 seconds Automated switch off After 2 minutes of non use Temperature 160 C Glue stick diameter 7 mm Glue stick length 150 mm Battery type Li ion battery...

Page 10: ...and en sure that they are connected correctly Fig 2 2 Insert the USB plug into the compu ter s USB port or plug in the power adapter and connect the power adap ter to the power socket 3 When the blue...

Page 11: ...he tool works best at normal room temperature 6 2 Preparation and operation 1 Place the glue stick Fig 1 4 in the opening provided on the back of the tool Check that a glue stick is fitted properly an...

Page 12: ...er Fig 1 9 after the heating up time 2 Press both surfaces together immediately and apply pressure to them 3 It takes about 30 seconds for the glue to set 4 The tool switches off automatically after a...

Page 13: ...c shock WARNING Do not store the tool in an environment with temperatures higher than 40 C Store the tool and accessories in a dark and dry place at above freezing temperatures Store the tool in its o...

Page 14: ...1 3 Tool is not working properly glue does not stick together Check the heating time of at least 15 seconds after swit ching on the tool When the temperature is high enough LEDs will change from red...

Page 15: ...ng 10 Warranty The warranty period is 2 years and starts on the date of sale to the customer We will remedy all kind of defects caused by material damage and or manufacturing faults The warranty will...

Page 16: ...chnis Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 17 2 Symbole und Begriffsbestimmungen 20 3 Inhalt 22 4 Ihr Werkzeug 22 5 Technische Daten 24 6 Gebrauch 25 7 Lagerung Reinigung und Wartung 28...

Page 17: ...n WARNUNG Machen Sie sich mit allen Sicherheitshinweisen Anweisungen Abbildun gen und technischen Daten zu diesem Werkzeug vertraut Vers umnisse bei der Einhal tung der nachfolgenden Anweisungen k nne...

Page 18: ...nnen von einem Kind ab acht Jahren oder Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen benutzt werden wenn sie von...

Page 19: ...as Werkzeug nach dem Gebrauch sicher ab und lassen Sie es vor dem Ver stauen vollst ndig abk hlen Die hei e D se kann Sch den verursachen Verwenden Sie zum Laden des Werkzeugs ausschlie lich vom Herst...

Page 20: ...Halten Sie das Ladeger t von Regen und N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages 2 Symbole und Begriffsbestimmungen Einige der nachfolg...

Page 21: ...g lesen Warnhinweise m ssen eingehalten werden anderenfalls besteht Gefahr f r Leib und Leben Nicht in offenes Feuer werfen VORSICHT Sorgf ltig lesen Diese Informatio nen sind bei der Verwendung des W...

Page 22: ...r Bastel Deko und Reparaturarbeiten Geeignet f r Papier Karton Holz Kork Kunststoffe Schaumstoffe Textilien Keramik Leder usw Dieses Werkzeug ist f r den privaten Gebrauch bestimmt Das Werkzeug ist m...

Page 23: ...lbedienungsanleitung Ihr Werkzeug DE 4 2 bersicht Abb 1 bersicht Klebstoffd se USB Ladekabel EIN AUS Schalter LED R ckseite LED Anzeige USB Ladebuchse TYP C Fu Klebestick Ausl sehebel Federhalterung L...

Page 24: ...ca 300 g Nennspannung 3 6 V Gleichspannung Vorw rmzeit ca 15 Sekunden Automatisches Ausschalten nach 2 Minuten Nichtgebrauch Temperatur 160 C Durchmesser des Klebesticks 7 mm L nge des Klebesticks 150...

Page 25: ...s USB Lade kabels Abb 1 6 in die USB Lade buchse Abb 1 3 und berzeugen Sie sich vom ordnungsgem en Sitz des Steckers Abb 2 2 Stecken Sie den USB Stecker in die USB Buchse eines Computers oder in das N...

Page 26: ...ioniert bei Raumtemperatur am besten laden Sie es nicht bei extremer Hitze oder K lte 6 2 Vorbereitung und Betrieb 1 Setzen Sie den Klebestick Abb 1 4 in die ffnung an der R ckseite des Werkzeugs ein...

Page 27: ...Ablauf der Vorw rmzeit k nnen Sie den Klebstoff durch Dr cken des Ausl sehebels Abb 1 9 auftragen 2 Pressen Sie beide Klebefl chen sofort kr ftig aufeinander 3 Das Absetzen des Klebstoffs dauert ca 30...

Page 28: ...angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Werkzeug eindringt Eindringen von Wasser in das Werkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages WARNUNG Bewahren Sie das Werkzeug nicht bei...

Page 29: ...er 26 C und frei von Feuch tigkeit auf Bewahren Sie das Werkzeug bei einem Ladezustand von 30 50 auf Laden Sie das Werkzeug nach jeweils sechs Monaten Lagerung vollst ndig auf und ver wenden Sie es da...

Page 30: ...Bei Erreichen der Betriebstemperatur wechselt die Farbe der LEDs von Rot zu Blau berzeugen Sie sich davon dass Sie die richtigen f r die Verwendung in Klebepisto len vorgesehenen Klebesticks mit einem...

Page 31: ...und beginnt am Datum des Verkaufs an den Kunden Alle durch Material und oder Herstellungsdefekte verursachte M ngel werden wir beseiti gen Unserer Gew hrleistungspflicht kommen wir nach eigenem Ermes...

Page 32: ...Daheim tech GmbH Waldstra e 14 78087 M nchweiler Deutschland Germany info daheim tech www daheim tech...

Reviews: