background image

4VCordlessHotGlueGun-DHT0003-DE-01

18

DE

Allgemeine Sicherheitshinweise

1.1  Sicherheitshinweise

 

Lassen Sie keine Personen das Werkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 

oder diese Anweisungen nicht gelesen haben.

 

Werkzeug und Ladegerät sind nicht dafür bestimmt, von Kindern oder Personen mit ein-

geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfah-

rung oder mangelndem Wissen benutzt zu werden.

 Anderenfalls besteht Verletzungsgefahr 

und die Gefahr von Bedienungsfehlern.

 

Werkzeug und Ladegerät können von einem Kind ab acht Jahren oder Personen mit ein-

geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfah-

rung und/oder mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit 

verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder in den sicheren Betrieb des Werkzeugs 

und des Ladegeräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.

 

Anderenfalls besteht Verletzungsgefahr und die Gefahr von Bedienungsfehlern.

 

Kinder beaufsichtigen.

 Dadurch wird sichergestellt, dass Kindern nicht gestattet wird, mit dem 

Werkzeug oder dem Ladegerät zu spielen.

 

Kindern darf nicht gestattet werden, unbeaufsichtigt Reinigung- oder Wartungsarbeiten 

am Werkzeug oder am Ladegerät auszuführen.

 

Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Werkzeug, Ladegerät, Kabel und Stecker. Stellen 

Sie den Betrieb des Werkzeugs oder des Ladegeräts sofort ein, wenn Sie einen Schaden 

entdecken. Öffnen Sie das Werkzeug oder das Ladegerät nicht eigenmächtig. Lassen Sie 

Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal unter ausschließ-

licher Verwendung von Original-Ersatzteilen ausführen. 

Beschädigte Werkzeuge, Ladegeräte, 

Kabel oder Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

 

Lassen Sie eingeschaltete Werkzeuge nicht unbeaufsichtigt.

Übersetzung der Originalbedienungsanleitung

Summary of Contents for D890401

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL 4V CORDLESS HOT GLUE GUN 4V AKKU HEISSKLEBEPISTOLE Item No DHT0003 D890410 EN 2 DE 16...

Page 2: ...and explanation of terms 5 3 Contents 7 4 Know your tool 7 5 Technical data 9 6 Use 10 7 Storage cleaning and maintenance 13 8 Troubleshooting 14 9 Waste disposal 14 10 Warranty 15 Overview of Content...

Page 3: ...for use by children or persons with physical senso ry or mental limitations or a lack of experience or knowledge Otherwise there is a risk of operating errors and injuries The tool and charger may be...

Page 4: ...le can cause damage Only use chargers recommended by the manufacturer to charge the tool Doing otherwise poses a fire hazard Keep the charging socket on the tool and on the charger away from other met...

Page 5: ...ease the risk of electric shock 2 Symbols and explanation of terms Some of the following symbols may be used on the tool Please familiarise yourself with them and learn their meaning Proper interpreta...

Page 6: ...fire CAUTION Read carefully when using the tool this information could be important with regard to health safety and regional regulations Do not throw it into water NOTE Important hints for using and...

Page 7: ...ng and making repairs Suitable for paper cardboard wood cork plastics foam textiles ceramics leather etc This tool is intended for private use The tool is operated with standard 7 mm glue sticks for g...

Page 8: ...erview Glue nozzle USB charging cord ON OFF switch Backside LED LED indicator light USB TYPE C charging socket Stand bar Glue stick Trigger lever Spring holder LED working light 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4...

Page 9: ...ated voltage 3 6 V DC Heating up time Approx 15 seconds Automated switch off After 2 minutes of non use Temperature 160 C Glue stick diameter 7 mm Glue stick length 150 mm Battery type Li ion battery...

Page 10: ...that they are connected correctly Fig 2 2 Insert the USB plug into the computer s USB port or plug in the power adapter and con nect the power adapter to the power socket 3 When the blue light of the...

Page 11: ...tool Check that a glue stick is fitted properly and only use glue sticks with a diameter of 7 mm 2 Press the ON OFF switch Fig 1 2 for approx 2 seconds 3 Red LEDs on the back of the tool will light u...

Page 12: ...switches off automatically after approx 2 minutes of non use CAUTION If your gluing work is interrupted or finished always be sure to stand the tool on your workta ble You can pull out the stand bar t...

Page 13: ...lace at above freezing temperatures Store the tool in its original packaging Your tool does not need lubricating oil or other maintenance Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics...

Page 14: ...is flowing out of the nozzle Check the heating time of at least 15 seconds after switching on the tool When the temperature is high enough LEDs will change from red to blue Make sure that the glue noz...

Page 15: ...manufacturing faults The warranty will be met by repair or replacement of defective parts at our own discretion Claims under warranty will only be accepted if the tool is sent fully assembled and wel...

Page 16: ...s 1 Allgemeine Sicherheitshinweise 17 2 Symbole und Begriffsbestimmungen 20 3 Inhalt 22 4 Ihr Werkzeug 22 5 Technische Daten 24 6 Gebrauch 25 7 Lagerung Reinigung und Wartung 28 8 Fehlerbehebung 30 9...

Page 17: ...WARNUNG Machen Sie sich mit allen Sicherheitshinweisen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten zu diesem Werkzeug vertraut Vers umnisse bei der Einhaltung der nachfol genden Anweisungen k nnen...

Page 18: ...cheren Betrieb des Werkzeugs und des Ladeger ts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Anderenfalls besteht Verletzungsgefahr und die Gefahr von Bedienungsfehlern Kinder beauf...

Page 19: ...anwendung oder einer Besch digung des Akkus kann brennbare Fl ssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit dieser Fl ssigkeit Sp len Sie bei versehentlichem Kontakt die betroffe...

Page 20: ...nen eine bessere und sicherere Benutzung des Werkzeugs V Volt Wechselstrom A Ampere Gleichstrom Hz Hertz Ah Amperestunden W Watt Li ion Lithium Ionen Akku Wh Wattstunden Durchmesser n0 Leerlaufdrehzah...

Page 21: ...s Werk zeugs unter dem Aspekt der Gesundheit Sicherheit und der Einhaltung regionaler Vorschriften wichtig Nicht ins Wasser werfen HINWEIS Wichtige Hinweise zum Verwenden und Einstellen des Werkzeugs...

Page 22: ...Reparaturarbeiten Geeignet f r Papier Karton Holz Kork Kunststoffe Schaumstoffe Textilien Keramik Leder usw Dieses Werkzeug ist f r den privaten Gebrauch bestimmt Das Werkzeug ist mit blichen 7 mm Kl...

Page 23: ...eug 4 2 bersicht 2 4 7 3 1 8 6 5 10 9 Abb 1 bersicht Klebstoffd se USB Ladekabel EIN AUS Schalter LED R ckseite LED Anzeige USB Ladebuchse TYP C Fu Klebestick Ausl sehebel Federhalterung LED Arbeitsli...

Page 24: ...g 3 6 V Gleichspannung Vorw rmzeit ca 15 Sekunden Automatisches Ausschalten nach 2 Minuten Nichtgebrauch Temperatur 160 C Durchmesser des Klebesticks 7 mm L nge des Klebesticks 150 mm Akkutyp Lithium...

Page 25: ...1 6 in die USB Ladebuchse Abb 1 3 und berzeugen Sie sich vom ordnungs gem en Sitz des Steckers Abb 2 2 Stecken Sie den USB Stecker in die USB Buchse eines Computers oder in das Netzteil und verbinden...

Page 26: ...atur am besten laden Sie es nicht bei extremer Hitze oder K lte 6 2 Vorbereitung und Betrieb 1 Setzen Sie den Klebestick Abb 1 4 in die ffnung an der R ckseite des Werkzeugs ein berzeugen Sie sich von...

Page 27: ...t k nnen Sie den Klebstoff durch Dr cken des Ausl sehebels Abb 1 9 auftragen 2 Pressen Sie beide Klebefl chen sofort kr ftig aufeinander 3 Das Absetzen des Klebstoffs dauert ca 30 Sekunden 4 Nach ca 2...

Page 28: ...rauf dass kein Wasser in das Werkzeug eindringt Eindringen von Wasser in das Werkzeug erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages WARNUNG Bewahren Sie das Werkzeug nicht bei Umgebungstemperaturen vo...

Page 29: ...uchtigkeit auf Bewahren Sie das Werkzeug bei einem Ladezustand von 30 50 auf Laden Sie das Werkzeug nach jeweils sechs Monaten Lagerung vollst ndig auf und verwenden Sie es danach WARNUNG Um schwere V...

Page 30: ...iebstemperatur wechselt die Farbe der LEDs von Rot zu Blau berzeugen Sie sich davon dass Sie die richtigen f r die Verwendung in Klebepistolen vorgesehenen Klebesticks mit einem Durchmesser von 7 mm v...

Page 31: ...hrleistungszeitraum betr gt zwei Jahre und beginnt am Datum des Verkaufs an den Kunden Alle durch Material und oder Herstellungsdefekte verursachte M ngel werden wir beseitigen Unserer Ge w hrleistung...

Page 32: ...Daheim tech GmbH Waldstra e 14 D 78087 M nchweiler Germany info daheim tech www wiha zai hause com...

Reviews: