background image

 

Translation of the original instructions 

BA000595 - 01/2013 (Rev. C)

 

 

SNV 4063KP

 

POWER

13
A1

23

S33

24

S34

37

S35

K1
K2

K3
K4

20

5

10

15

1.5

30

3

s

25

SNV 4063KP

S21

S22

S31

A2

14

S11 S12

38

 

Base Device for Emergency Stop and Safety Gate Applications 
 

 

Basic device to EN 60204-1 and EN ISO 13849-1

 

 

Immedately switching contacts: PL e, category 4, SILCL 3, stop category 0 

 

Delayed contacts: PL d, category 3, SILCL 2 

 

For monitoring of interlocking devices with tumbler (spring energy controlled), E-Stop and 
safety gate applications

 

 

Usage according to EN 50156-1 

 

Single or two-channel control with contacts or semiconductors 

 

Cross monitoring, synchronous time monitoring 

 

Reset button monitoring 

 

3 enabling current paths (2 non delayed, 1 off-delayed) 

 
Device style 
SNV 4063KP 

 

with screw-type terminals 

SNV 4063KP-A 

 

with screw-type terminals pluggable 

SNV 4063KP-C 

 

with spring-type terminals pluggable 

 

Front View 

SUPPLY 
K1, K2 
K3, K4

 

LED green status of power supply
LED green operating state relay K1, K2 
LED green operating state relay K3, K4

 

Safety Instructions

 

 

Device and Function Description 

With the supply voltage applied to terminals A1/A2 the relays K3 and K4 are immediately energized (ter-
minals 37/38) according to the pre selected on-delay time. The on-delay time t

A1

 can be adjusted from 

0,15 through 3 s or 1,5 through 30 s according to the selected device. The activation of the device is done 
by the RESET switch. Two operation modes are available: 

Operation mode with RESET switch monitoring 

(manual START, evaluation of the falling edge of the 

signal)  
The RESET switch must be connected to terminal S34 via S33. The device starts by closing the RESET 
switch. The relays K3 and K4 (terminals 37/38) go to their off position. With the falling edge of the signal 
(RESET switch released) the RESET controls the K1 and K2 internal relays that after the on-delay time t

A3

 

become self-locking. After this switch-on phase the two safety circuits at the output 13/14, 23/24 are 
closed. With the activation of the STOP command the current leads for the K1 and K2 relays are inter-
rupted. The enabling current paths 13/14, 23/24 at the output are immediately opened (after their release 
time t

R

) and the internal relays K3 and K4 are energized after the pre selected on-delay time (t

A1

) has 

elapsed. The enabling current path 37/38 is closed.  
Three LEDs display the status of the K1/K2, K3/K4 internal relays and the power supply. 

Operation mode without RESET switch monitoring

 (automatic START, evaluation of the rising edge of 

the signal)  
For monitoring of interlocking devices with tumbler and those applications with protective gates where 
an automatic RESET must be performed, it is necessary to jumper terminals S33 with S35. The device will 
react at the rising edge of the input signal at S12 which is internally connected to S33. The relays K3 and 
K4 (terminals 37/38) go to their off position. With the rising edge of the signal at S12 the relay K1 is ener-
gized and the on-delay time t

A2

 is started. In this case the two enabling current paths at the output (ter-

minals 13/14, 23/24) are closed after the time t

A2

 has elapsed. With the activation of the STOP command 

the current leads for the K1 and K2 relays are interrupted. The enabling current paths 13/14, 23/24 at the 
output are immediately opened (after their release time t

R

) and the internal relays K3 and K4 are ener-

gized after the pre selected on-delay time (t

A1

) has elapsed. The enabling current path 37/38 is closed. 

With a two-channel connection and cross monitoring wiring of the transducer in the E-Stop circuit, it is 
possible to monitor the presence of a short circuit between the connected cables (cross monitoring) and 
ground faults. An internal electronic circuit protects the device relay from damages. After eliminating the 
fault the item will return into operation after about 3 s. 
 

Synchronous check 

The use of safety limit switches for single or dual channel circuit in the protective gate application de-
pends from the required safety level. The device features a dual channel control and in addition a syn-
chronous check of the limit switches on request. Precondition for a simultaneity check t

S

 

 0,5 s is the 

position of the limit switches. The limit switches must be positioned so that channel 1 (terminals 
S11/S12) has to close before channel 2 (terminals S21/S22 or S11/S31) does. If channel 2 closes before 
channel 1 the simultaneity time t

S

 = 

 

Please observe instructions from safety authorities. 

Only trained professional electricians may install, 
startup, modify, and retrofit this equipment! 
Disconnect the device / system from all power 
sources prior to starting any work! If installation or 
system errors occur, line voltage may be present 
at the control circuit in devices without DC 
isolation! 
Observe all electrical safety regulations issued by 
the appropriate technical authorities or the trade 
association. The safety function can be lost if the 
device is not used for the intended purpose. 
Opening the housing or any other manipulation 
will void the warranty. 

 

 

Caution!

 

If the device has been subjected to improper or 
incorrect use it must no longer be used, and the 
guarantee loses its validity. Impermissible 
conditions include: 
strong mechanical stress, for example through a 
fall, or voltages, currents, temperatures or 
humidity outside of the specifications. 
Before starting up your machine/plant for the first 
time, please be sure to check all the safety 
functions according to valid regulations, and 
observe the specified test cycles for safety 
equipment. 

 

 

Caution!

 

Perform the following precautionary steps prior to 
installation, assembly, or disassembly: 
1.

 

Disconnect supply voltage to the equipment / 
system prior to starting any work! 

2.

 

Lockout/tag the equipment / system to 
prevent accidental activation! 

3.

 

Confirm that no voltage is present! 

4.

 

Ground the phases and short to ground! 

5.

 

Protect against adjacent live components 
using guards and barriers! 

6.

 

The devices must be installed in a cabinet 
with a protection class of at least IP 54.

 

 

 

Caution!

 

Limited contact protection! Protection type 
according to EN 60529. 
Housing/terminals: IP 40/ IP 20. 
Finger-proof acc. to EN 50274.

 

Summary of Contents for SNV 4063KP

Page 1: ...emmen 37 38 schalten in Ruhe stellung Mit der ansteigenden Flanke des Eingangs S12 wird das Relais K1 angesteuert und die Ansprechzeit tA2 gestartet Nach Ablauf der Zeit werden die 2 Freigabestrompfad...

Page 2: ...gen oder zur Zerst rung des Ger tes f hren Der Reset Taster darf bei manuellen Start S34 nicht l nger als 3 s bet tigt werden Grunds tzlich sind beim Betrieb des Ger tes die angegebenen Zeiten einzuha...

Page 3: ...AC 230 V max thermischer Dauerstrom In pro Freigabestrompfad 6 A max Summenstrom I aller Freigabestrompfade 5 A bei 55 C Diagramm Summenstrom Gebrauchskategorie nach EN 60947 5 1 sofortschaltende Kon...

Page 4: ...on delay time tA2 is started In this case the two enabling current paths at the output ter minals 13 14 23 24 are closed after the time tA2 has elapsed With the activation of the STOP command the cur...

Page 5: ...r Operating the device not within the specifications may lead to malfunctions or the destruction of the device Operate the RESET button not longer than 3 s The indicated times must be observed when th...

Page 6: ...t In per enabling current path 6 A Max total current I all enabling current paths 5 A bei 55 C diagram Total Current Utilisation category according to EN 60947 5 1 Immediately switching contacts Delay...

Page 7: ...t montant de l entr e S12 le relais K1 est activ et le temps l appel tA2 se d clenche Le module est r arm Apres coule ment du temps tA2 les contacts de s curit 13 14 23 24 se ferment Une impulsion sur...

Page 8: ...la destruction de l appareil En principe lors de l utilisation de l appareil les temps indiqu s doivent tre respect s leur non respect pouvant mener au verrouillage de l appareil Le verrouillage peut...

Page 9: ...on nominale de commutation Un AC 230 V Courant thermique permanent max In par trajet de courant de valida tion 6 A Courant cumul max I de tous les trajets de courant de validation 5 A 55 C diagramme c...

Page 10: ...iposo Con il fronte di salita dell ingresso S12 viene comandato il rel K1 e si avvia il tempo di risposta tA2 Al termine di questo tempo i 2 circuiti di abilitazione vengono chiusi morsetti 13 14 23 2...

Page 11: ...parecchio In caso di avvio manuale S34 il pulsante di reset non deve essere azionato per pi di 3 s In linea di massima per il funzionamento dell apparecchio devono essere rispettati i tempi indicati o...

Page 12: ...rrente permanente max In per circuito di abilitazione 6 A Corrente cumulativa max I di tutti i circuiti di abilitazione 5 A bei 55 C schema Corrente cumulativa Categoria d uso secondo EN 60947 5 1 con...

Page 13: ...endente de la entrada S12 se acciona el rel K1 y se inicia el tiempo de reacci n tA2 Una vez transcurrido este tiempo las dos l neas de contactos de habilitaci n bornes 13 14 y 23 24 se cierran Con un...

Page 14: ...dor de reinicio no se debe accionar durante m s de 3 s en caso de arranque manual S34 En general durante el funcionamiento del aparato se deben respetar los tiempos indicados ya que de lo contrario se...

Page 15: ...dorados Tensi n nominal de conmutaci n Un AC 230 V Corriente t rmica constante m x In por l nea de contactos de habilita ci n 6 A Intensidad residual m x I de todas las l neas de contactos de habilit...

Page 16: ...i S33 S35 Urz dzenie reaguje wtedy na narastaj ce zbocze wej cia S12 poniewa jest ono po czone wewn trznie z S33 Przeka niki K3 i K4 zaciski 37 38 prze czaj si do pozycji spoczynkowych Wraz z narastaj...

Page 17: ...do zak ce w dzia aniu lub uszkodzenia urz dzenia Przycisk reset podczas startu r cznego S34 nie mo e by przyciskany d u ej ni 3 s Generalnie podczas eksploatacji urz dzenia nale y przestrzega podanych...

Page 18: ...czeniowe Un AC 230 V Maks trwa y pr d termiczny In na cie k pr d w zwalniaj cych 6 A Maks pr d sumaryczny I wszystkich cie ek pr d w zwalniaj cych 5 A przy 55 C wykres Pr d sumaryczny Kategoria u ytko...

Page 19: ...ring circuit inter lock B safety circuit C interlock spring energy controlled 1 1 Br cke Jumper Pont 2 Not Aus einkanalig mit manuellem Start Emergency Stop single channel with manual start Arr t d ur...

Page 20: ...zaj cy C Zastawka uruchamiana spr ynowo 1 1 Ponte Puente Mostek 2 Arresto d emergenza a un canale con avvio manuale Parada de emergencia monocanal con arranque manual Wy cznik awaryjny jednokana owy z...

Page 21: ...1 Channel 1 Canal 1 S31 S22 Kanal 2 Channel 2 Canal 2 S34 Reset fallende Flanke Reset falling edge Reset front descendant S35 Reset steigende Flanke Reset rising edge Reset front montant tA1 Einschalt...

Page 22: ...e di discesa Reinicio flanco descendente Reset opadaj cym zboczem S35 Reset fronte di salita Reinicio flanco ascendente Reset narastaj cym zboczem tA1 Ritardo di risposta Tiempo de retardo de reacci n...

Page 23: ...tre le rail DIN en direction de la fl che Demontage Disassembly D montage 3 3 3 Relais in Pfeilrichtung herunter dr cken Push relay down in direction of arrow Appuyez sur le relais en direction de la...

Page 24: ...strza ki Smontaggio Desmontaje Demonta 3 3 3 Spingere in basso il rel in dire zione della freccia Empuje el rel hacia abajo en el sentido de la flecha Wcisn przeka nik w d w kierunku strza ki 4 4 4 Te...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...keting Wieland Electric GmbH Benzstra e 9 D 96052 Bamberg T l phone 49 0 9 51 93 24 0 Fax 49 0 9 51 93 24 198 www wieland electric com info wieland electric com Sede centrale Wieland Electric GmbH Bre...

Reviews: