White&Brown LIMA MF 343 Manual Download Page 18

Español

Ecología y reciclabilidad del producto

Al  finalizar  su  vida  útil,  no  eliminar  el  aparato 

con los desechos domésticos, sino llevarlo a un 

punto de recogida selectiva para aparatos eléc-

tricos y electrónicos, tal como indica el símbolo 

que aparece en el producto, el manual de ins-

trucciones o el embalaje. Los materiales que conforman 

el producto son reciclables en función de sus respectivas 

marcaciones.

De este modo contribuirá en gran medida a la protección 

del medio ambiente a través del reciclaje, la reutilización 

material o por otros medios de reutilización de los apara-

tos usados. Consulte con su ayuntamiento para que le 

indique cual es contenedor correspondiente para cada 

tipo de producto.

Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja 

Tensión, con la Directiva 2004/108/EC de Compatibilidad 

Electromagnética, la Directiva 2011/65/EC sobre las res-

tricciones de uso de ciertas sustancias peligrosas en los 

equipamientos Eléctricos y Electrónicos.

Limpieza

Este horno está equipado con paredes interiores 

autolimpiables: a partir de 200 ºC de cocción las grasas 

se destruyen.

- Por precaución, se aconseja utilizar una esponja 

húmeda.

- Este aparato ha sido diseñado para funcionar con 

la máxima seguridad. Sin embargo, es importante 

mantenerlo en perfecto estado de limpieza, libre de 

grasas o partículas de suciedad. 

Atención:

 los microporos de la paredes interiores son 

sensibles al azúcar. 

- Desconectar siempre el aparato de la corriente y dejarlo 

enfriar antes de llevar a cabo cualquier operación de 

limpieza.

- Retirar la parrilla y los accesorios.

- Para limpiar el cristal, utilizar un producto especial para 

cristales o un paño húmedo. Secar con un trapo.

- Para limpiar las paredes exteriores, utilizar un paño 

húmedo. Para las manchas resistentes, emplear una 

solución no abrasiva o productos de limpieza para 

cristales. Enjuagar y secar con un paño seco. No utilizar 

nunca fregaderos metálicos, ya que podrían dañar la 

superficie del horno.

- Los accesorios pueden limpiarse de manera normal 

como todos los utensilios de cocina.

MF 343

MF 344

MF 449

MF 448

MF 447

MF 62

MF63

Potencia (W)

1500

1500

2000

2000

2000

2200

2200

Capacidad (L)

34

34

45

45

45

55

55

Clase

I

I

I

I

I

I

I

Temperatura de 

funcionamiento

230 °C 

Max.

230 °C 

Max.

230 °C 

Max.

230 °C 

Max.

230 °C 

Max.

230 °C 

Max.

230 °C 

Max.

Dimensión 

Producto (LHP)

51,2 x 32,2 

x 39,3 cm

51,2 x 32,2 

x 39,3 cm

53,6 x 35,6 

x 40 cm

53,6 x 35,6 

x 40 cm

53,6 x 35,6 

x 40 cm

57,3 x 36,1 

x 47,2 cm

57,3 x 36,1 

x 47,2 cm

Peso Producto 

6,6 kg

6,6 kg

9,09 kg

9,09 kg

9,09 kg

9,7 kg

9,7 kg

Especificaciones técnicas

Summary of Contents for LIMA MF 343

Page 1: ...Catal MF 343 MF 344 MF 449 MF 448 MF 447 MF 62 MF 63 FOURS MULTIFONCTIONS LIMA LIMA MULTIFUNCTION OVEN HORNO MULTIFUNCTIONES...

Page 2: ......

Page 3: ...Catal Fig 1...

Page 4: ...ou des personnes d nu es d exp rience ou de connaissance s ils ont pu b n ficier d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisationdel appareilentoutes curit et avoir compris le...

Page 5: ...eur cet appareil doit tre utilis dans un endroit sec Ne pas toucher les parties mobiles de l appareil pendant son utilisation Tenir l appareil l cart de toutes sources de chaleur Ne pas stocker l appa...

Page 6: ...ue partie que ce soit du four avec du papier aluminium Ceci pourrait provoquer une surchauffe et endommager l appareil Mode d emploi Pour le bon fonctionnement de votre appareil Avant la 1re utilisati...

Page 7: ...coulisser vers la droite pour d bloquer le tournebroche puis sortir compl tement la broche CHALEUR TOURNANTE Votre four est quip d un ventilateur interne Cette fonction appel e chaleur tournante perme...

Page 8: ...l a t con u pour vous apporter un maximum de s curit Cependant il est important de le maintenir parfaitement propre d barrass de toute graisse ou particules de nourriture Attention les micro pores des...

Page 9: ...people orchildrenagedfrom8yearsandabove if they have been given supervision or instruction concerning use of the applianceinasafewayandunderstand the hazards involved Cleaning and maintenance to be pe...

Page 10: ...hile it is in use as this may cause burns Recommendations Fully unroll the appliance s power cable before each use Do not use the appliance if its accessories are not correctly fit or are not working...

Page 11: ...t This is due to the products used to protect the elements This is perfectly normal and completely harmless Before using the oven for the first time run it for 10 minutes at 200 C to burn off the prot...

Page 12: ...g allows the heat to be better distributed inside the oven We recommend using this function for cooking and reheating two different dishes at the same time without mixing the flavours cooking food mor...

Page 13: ...ecommend using a wet sponge This appliance has been designed to work in maximum safety However it s important to keep it clean and free of grease and particles of dirt Warning the micropores of the in...

Page 14: ...or y personas con capacidades f sicas sensorialesomentalesreducidasofalta deexperienciayconocimiento siseles ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera seg...

Page 15: ...os de fuentes de calor No guardar el aparato en el exterior No tocar las partes calefactadas y las partes met licas del aparato cuando est en funcionamiento ya que puede provocar quemaduras Recomendac...

Page 16: ...e ello podr a provocar un sobrecalenta miento y da ar el aparato Modo de empleo Para el buen funcionamiento del aparato Antes de utilizar el producto por primera vez retirar todos los embalajes y prot...

Page 17: ...s situar la empu adura en las muescas Levantarla ligeramente deslizarla hacia la derecha para desbloquear el espet n y finalmente sacar completamente la brocheta CONVECCI N Este horno est equipado con...

Page 18: ...dise ado para funcionar con la m xima seguridad Sin embargo es importante mantenerlo en perfecto estado de limpieza libre de grasas o part culas de suciedad Atenci n los microporos de la paredes inter...

Page 19: ...2004 108 EC 2006 95 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...

Page 20: ...45 55 55 I I I I I I I 230 C Max 230 C Max 230 C Max 230 C Max 230 C Max 230 C Max 230 C Max LHP 51 2 x 32 2 x 39 3 cm 51 2 x 32 2 x 39 3 cm 53 6 x 35 6 x 40 cm 53 6 x 35 6 x 40 cm 53 6 x 35 6 x 40 c...

Page 21: ...3 4 100 110 4 5 110 150 5 6 150 200 7 220 8 230 1 1 0 120 0 210 0...

Page 22: ...10 30 10 200 0 1 1 1 100 230...

Page 23: ...2...

Page 24: ...MF 343 MF 344 MF 449 MF 448 MF 447 MF 62 MF 63 230 8 8 8 30 DDR 16...

Page 25: ...NOTES...

Page 26: ...NOTES...

Page 27: ...NOTES...

Page 28: ...6 rue de l Industrie Z I des Sablons 89100 Sens France...

Reviews: