background image

C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É

C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É

Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et le

conserver pour les utilisations futures.

• Vérifier que la tension de votre appareil correspond à celle de votre installation

électrique.

• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement. 
• Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants ou de personnes irresponsables.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénouées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instruction préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Utiliser l’appareil uniquement  pour des usages domestiques, et uniquement pour de

l’alimentation, conformément aux indications de ce mode d’emploi.

• Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide ni l’exposer à un

environnement humide.

• Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou humides. 
• Utiliser sur une surface plane et stable.
• Ne pas installer l’appareil à proximité immédiate d’une source de chaleur. 
• La longueur du cordon de cet appareil a été calculée pour réduire les risques

d’accidents. S’il est trop court, utiliser une rallonge en veillant à ne pas la laisser pendre
sur le plan de travail et prendre toutes les précautions nécessaires pour qu’on ne puisse
pas se prendre les pieds dedans ou la tirer accidentellement.

• Ne jamais déplacer ou débrancher l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Avant de ranger ou de nettoyer l’appareil, s’assurer qu’il est bien débranché et

complètement refroidi.

• La bouilloire ne doit être utilisée qu’avec le socle et les accessoires qui lui sont

associés.

• Ne pas faire fonctionner à vide pour ne pas endommager la résistance.

2

FRANÇAIS

FRANÇAIS

WHITE & BROWN

vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance.

Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa 

fabrication et a passé avec succès tous nos tests de qualité. 

Nos produits sont conçus pour vous plaire tant par leur design que par leur facilité d’utilisation et

dans l’objectif constant de vous apporter complète satisfaction.

notice_DA 918:notice  24/11/09  10:06  Page 2

Summary of Contents for DA 918

Page 1: ...MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI USER MANUAL USER MANUAL BOUILLOIRE BOUILLOIRE Jug kettle DA 918 BEDFORD notice_DA 918 notice 24 11 09 10 06 Page 1 ...

Page 2: ...vironnement humide Ne pas utiliser l appareil avec les mains mouillées ou humides Utiliser sur une surface plane et stable Ne pas installer l appareil à proximité immédiate d une source de chaleur La longueur du cordon de cet appareil a été calculée pour réduire les risques d accidents S il est trop court utiliser une rallonge en veillant à ne pas la laisser pendre sur le plan de travail et prendr...

Page 3: ...aîche et potable L eau peut atteindre des températures très élevées dans la bouilloire Manipuler avec précaution et verser délicatement pour ne pas se brûler Ne pas remplir la verseuse si elle est encore très chaude Laisser refroidir avant toute nouvelle utilisation Le couvercle doit toujours être fermé pendant l utilisation Les projections d eau pendant l ébullition peuvent provoquer de graves br...

Page 4: ...Ouverture du couvercle 3 Bec verseur avec filtre anti tartre 4 Niveau d eau visible 5 Socle 6 Bouton marche arrêt 7 Poignée 8 Voyant lumineux de fonctionnement Puissance 1850 2200 W 220 240 V Capacité 1 8 L 4 1 2 3 4 5 6 7 8 notice_DA 918 notice 24 11 09 10 06 Page 4 ...

Page 5: ...r son socle Brancher la bouilloire sur le secteur Pousser sur le bouton M A vers le bas position I Le voyant lumineux de fonctionnement s éclaire La bouilloire s arrête automatiquement lorsque l eau boue Le bouton M A revient sur la position 0 Retirer la verseuse de son socle et verser délicatement La bouilloire est équipée d une coupure automatique en cas de fonctionnement à vide Si vous laissez ...

Page 6: ...le cordon dans l eau ou tout autre liquide DÉTARTRAGE Afin d assurer la longévité de la bouilloire et son efficacité il est recommandé de détartrer régulièrement la verseuse Utiliser les détartrants vendus dans le commerce ou du vinaigre blanc Dans ce cas Verser 3 tasses de vinaigre blanc et ajouter de l eau Laisser agir pendant 24h et vider Remplir la bouilloire d eau propre faire bouillir et vid...

Page 7: ...s unplugged from the power supply and that it is completely cooled Make sure the cord never comes into contact with the hot parts of the appliance The cord length of this product has been designed to reduce the risk of fall If needed an extension cord may be used Do not let it hung over the working area and make sure no one can accidentally trip over it Only use accessories supplied with the appli...

Page 8: ... Do not refill if the kettle is hot Allow the jug to cool before using Always ensure the lid is closed and do not lift it while the water is boiling Scalding may occur causing serious burn Do not overfill the kettle as boiling water may spill out SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY IN CASE OF NON ADHERENCE TO THESE RECOMMENDATIONS 8 notice_DA 918 n...

Page 9: ...N 1 Lid 2 Open lid button 3 Spout with descaling filter 4 Water gauge 5 Power base 6 On Off switch 7 Handle 8 Indicator light Power 1850 2200 W 220 240 V Liters 1 8 L 1 2 3 4 5 6 7 8 notice_DA 918 notice 24 11 09 10 06 Page 9 ...

Page 10: ... the min level Ensure that the lid is firmly closed Replace the kettle on the power base Connect the plug to the power outlet Press down the ON OFF switch at the back of the kettle The indicator light shines The kettle automatically switches off once the water has boiled Lift the kettle from the power base and pour the water slowly Should you accidentally let the kettle operate without water the b...

Page 11: ...ct your kettle and ensure its constant efficiency your kettle should be periodically descaled You can use the commercially available descaler or alternatively you can use white vinegar In this case Fill the kettle with 3 cups of white vinegar and add water Leave the solution in the kettle during 24h Then empty Fill the kettle with clean water boil and empty Repeat several times until the odor of v...

Page 12: ...rmes de réutilisation des appareils usagés Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle hand it over a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances The symbol on the product the instructions for use o...

Reviews: