background image

2/12

1035023D

Garantía Limitada a Vida

SI NECESITA ASISTENCIA TÉCNICA O REPUESTOS Contacte un vendedor, visite el sitio 

www.whispbar.com o llame al (888)925-4621 De lunes a viernes, 7:00 AM a 5:00 PM, hora del Pacífico

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Esta garantía limitada a vida cubre todos los componentes para rack fabricados por Yakima Products, Inc. (Yakima), y es válida durante todo el tiempo 

que el comprador original conserve el producto. La validez de esta garantía caduca cuando el comprador original vende o transfiere el producto a otra 

persona.
Sujeto a la inspección de Yakima™ y a las limitaciones y exclusiones descritas en esta garantía, Yakima reparará o reemplazará, a su criterio, el producto 

que presente defectos de material y/o mano de obra, según lo crea conveniente, y sin costo por las piezas o el trabajo que esto suponga. Yakima puede 

decidir, según lo estime conveniente, no reparar o reemplazar un producto defectuoso. En tal caso, Yakima™ otorgará al comprador original, a su criterio, 

ya sea un reembolso igual al precio de compra o un crédito para ser usado en la compra de nuevos productos o componentes de montaje Whispbar.

Esta garantía no cubre problemas causados por uso o desgaste normal del producto (incluyendo, a modo enunciativo pero no limitativo, rayones, 

abolladuras, u oxidaciones que afectan sólo la  apariencia de las superficies), accidentes, uso ilegal del vehículo, reparaciones o modificaciones no 

realizadas o autorizadas por Yakima.
Esta garantía no cubre los problemas causados por el uso y desgaste normal del producto (incluyendo, a modo enunciativo pero no limitativo, raspones, 

abolladuras, rajaduras u oxidaciones que afectan sólo la apariencia de las superficies, o la degradación natural de los colores y materiales con el tiempo 

y el uso prolongado), uso comercial, accidentes, uso indebido del vehículo, reparaciones o modificaciones no realizadas o no autorizadas por Yakima.
Si el comprador original considera que un producto tiene algún defecto, puede comunicarse con el concesionario de productos donde adquirió el 

producto, quien le entregará las instrucciones necesarias sobre cómo proceder en este caso. Si no es posible comunicarse con el concesionario, o éste 

no puede reparar el defecto, el comprador original deberá comunicarse con Yakima por correo electrónico, escribiendo a [email protected]

llamando al 888 925 4621 para recibir las instrucciones de envío del producto.
Al comunicarse directamente con Yakima, un técnico de Yakima entregará las instrucciones apropiadas al comprador original para devolver el producto 

a Yakima. El comprador original se debe hacer cargo de los gastos de envío. Para recibir un servicio de reparación cubierto por esta garantía (tanto del 

concesionario de los productos Whispbar como directamente de Yakima) se exigirá sin excepción el original de la factura o del recibo.  

LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD

LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO DEFECTUOSO O LA EMISIÓN DE UN REEMBOLSO O UN VALE (SEGÚN LO DETERMINE YAKIMA), 

CONSTITUYEN EL REMEDIO EXCLUSIVO PARA EL COMPRADOR ORIGINAL EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA. LOS DAÑOS O LESIONES OCASIONADOS 

AL COMPRADOR ORIGINAL, A SU VEHÍCULO, CARGA O PROPIEDAD O A CUALQUIER PERSONA O PROPIEDAD NO ESTÁN CUBIERTOS POR ESTA 

GARANTÍA. ESTA GARANTÍA ESTÁ CONCEBIDA EXPRESAMENTE PARA REEMPLAZAR AL RESTO DE GARANTÍAS, SEAN ORALES O ESCRITAS. 

LA RESPONSABILIDAD DE YAKIMA SE LIMITA AL REMEDIO MENCIONADO ANTERIORMENTE. EN NINGÚN CASO, YAKIMA SERÁ RESPONSABLE 

DE DAÑO ALGUNO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO U OTROS DAÑOS DE CUALQUIER NATURALEZA (INCLUYENDO, SIN 

LIMITARSE A ELLO, GANANCIAS O VENTAS NO REALIZADAS).

* Aplicable a todos los países, con excepción de la UE y otros países con cláusulas de garantía especiales incluidas en este documento.

ES-L

Garantie Limitée À Vie

POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES OU DES PIÈCES DE RECHANGE prière de contacter votre dépositaire, de consulter le 

site www.whispbar.com ou d’appeler au  (888) 925-4621, du lundi au vendredi, entre 7 heures et 17 heures, heure du Pacifique.

GARANTIE LIMITÉE À VIE

Cette garantie à vie limitée couvre toutes les composantes de porte-bagage fabriquées par Yakima Products, Inc. (Yakima), et demeure en vigueur tant que 

l’acheteur au détail d’origine possède le produit. Cette garantie prend fin quand l’acheteur au détail d’origine vend ou cède d’une autre façon le produit à une autre 

personne.
Sous réserve de l’inspection du produit par Yakima et des limitations et exclusions décrites ici, Yakima corrigera les vices de matériau ou de fabrication en réparant 

ou en remplaçant, au choix de Yakima, le produit défectueux sans frais pour les pièces ou la main d’œuvre. Yakima peut décider, à sa discrétion, de ne pas réparer 

ou remplacer le produit défectueux ; dans ce cas Yakima remettra à l’acheteur au détail d’origine, à la discrétion de Yakima, soit un remboursement correspondant 

au prix d’achat du produit, soit un crédit applicable à l’achat de produits ou de composantes de porte-bagage Whispbar neufs.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale (comme entre autres les égratignures, les bosses, les déchirures ou l’oxydation superficielle, ou la dégradation 

naturelle des couleurs ou des matériaux causée par le temps et une utilisation prolongée), l’utilisation commerciale ou les dommages résultant d’un accident, de 

l’utilisation illégale du véhicule ou de modifications ou réparations non exécutées ou autorisées par Yakima.
De plus, cette garantie ne couvre pas les dommages consécutifs à des situations sur lesquelles n’a aucun contrôle, comme, entre autres, le vol, une mauvaise 

utilisation et la surcharge, ou consécutifs à un assemblage, une installation ou une utilisation du produit ne correspondant pas aux instructions écrites de Yakima 

fournies avec le produit ou communiquées à l’acheteur au détail d’origine.
S’il estime que son produit Yakima est défectueux, l’acheteur au détail d’origine doit s’adresser au dépositaire Yakima chez qui le produit a été acheté ; celui-ci 

indiquera au client comment procéder. Si l’acheteur au détail d’origine ne peut communiquer avec le dépositaire Whispbar, ou si le dépositaire ne peut corriger le 

défaut, l’acheteur au détail d’origine doit communiquer avec Yakima par courriel à : [email protected], ou par téléphone au (888) 925-

4621 pour obtenir des instructions d’expédition.
Si l’acheteur au détail d’origine contacte Yakima directement, un technicien de Yakima lui indiquera la manière de retourner le produit à Yakima. L’acheteur au détail 

d’origine devra assumer les frais de transport jusqu’à Yakima. Afin de pouvoir se prévaloir de cette garantie (soit d’un dépositaire Whispbar, soit directement de 

Yakima), il est obligatoire de présenter une preuve d’achat, sous forme soit de la facture originale soit du reçu original. 

LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT D’UN PRODUIT DEFECTUEUX, OU ENCORE LA DÉLIVRANCE D’UN REMBOURSEMENT OU D’UN AVOIR (À LA DISCRÉTION 

DE YAKIMA), CONSTITUE LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACHETEUR AU DÉTAIL ORIGINAL TOUT AU LONG DE LA DUREE DE VALIDITE DE CETTE GARANTIE. 

TOUT DOMMAGE OU TOUTE BLESSURE INFLIGÉ(E) À L’ACHETEUR AU DÉTAIL ORIGINAL, À SON VÉHICULE, À SON CHARGEMENT, OU À SA PROPRIÉTÉ, ET/

OU À TOUTE AUTRE PERSONNE OU À TOUTE AUTRE PROPRIÉTÉ, N’EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE. CETTE GARANTIE EST EXPRESSÉMENT FAITE 

POUR REMPLACER TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT ORALE OU ÉCRITE. LA SEULE RESPONSABILITÉ DE YAKIMA EST LIMITÉE AU RECOURS 

DÉVELOPPÉ CI-DESSUS. EN AUCUN CAS, YAKIMA NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, CONSÉQUENTS, 

EXEMPLAIRES OU PUNITIFS OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, DE MANQUES À GAGNER OU DE 

VENTES MANQUÉES).

S’applique à tous les pays, sauf à ceux de l’UE et à ceux qui bénéficient d’une garantie spéciale incluse dans ce document.

FR-L

Summary of Contents for K930W

Page 1: ...1 8 1035687A 24 13 930 Rev 1A K930W MAX kgs lbs HD T F P Model S 5dr Hatch 12 EU 75 kgs 165 lbs Model S 5dr Hatch 12 US 75 kgs 165 lbs...

Page 2: ...lbs K930 1 1 kg 2 5 lbs a b a b a b a b F T HD HD T F P Flush F 6 17kg 13 5 lbs Through T 6 33kg 14 lbs Heavy Duty HD 6 37kg 14 lbs Square P 5 34kg 12 lbs X2 X2 X4 X1 CONTENTS CONTENU CONTENIDO INHALT...

Page 3: ...3 8 1035687A 24 13 930 Rev 1A 10X a 4X 4X 1 2 3 4 4X 4X 6 5...

Page 4: ...XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXX XXXXXX...

Page 5: ...5 8 1035687A 24 13 930 Rev 1A 9 4X 235 A 236 B A A B B...

Page 6: ...6 8 1035687A 24 13 930 Rev 1A 2 1 2X a 1 1036mm 40 2 945mm 37 3 16 945mm 37 3 16 2 1 1036mm 40 3 4 3 4 2X a a 2X 10 11 2X F T HD P HD P F T...

Page 7: ...7 8 1035687A 24 13 930 Rev 1A 4X 4X 4X 14 12 13 15 5 Nm 44 25 in lb...

Page 8: ...8 8 1035687A 24 13 930 Rev 1A 16 4X XX m XX kg MAX XX kg MAX...

Page 9: ...1 11 1035030C 4X 20 km 4X 50 km 4X R8A9N1D...

Page 10: ...2 11 1035030C R8A9N1D Welcome to the CAR WASH XX m XX Record Height Here Noter la hauteur ici Escriba aqu la altura Hier Gr e eintragen Annotate qui l altezza...

Page 11: ...tention et l utilisation de ce produit doivent tre conformes aux instructions visant le produit et le v hicule En plus d observer les pr sentes instructions v rifier que les instructions visant la pos...

Page 12: ...la letra estas instrucciones de uso y utilizar solamente las piezas de origen provistas Para reemplazar una llave perdida o defectuosa anote m s abajo los n meros de la cerradura y de la llave y reg s...

Page 13: ...l pi basso possibile Il carico non dovrebbe essere esteso al di fuori della superficie di carico del tettuccio del veicolo Fare riferimento a StVZO o alle norme nazionali Guida dell autoveicolo e codi...

Page 14: ...6 11 1035030C GS 700mm 50km 30 130km h www whispbar com warranty registration CH KO GS 700mm 50km 30 2 StVZO 130km www whispbar com warranty registration...

Page 15: ...cesoria oraz wykorzystanie cz ci zapasowych lub akcesori w innych ni te dostarczane przez producenta spowoduj wyga ni cie gwarancji producenta oraz odpowiedzialno ci za jakiekolwiek szkody lub wypadki...

Page 16: ...de montagem do porta bagagem e as instru es de opera o do ve culo As instru es fornecidas aqui devem ser anexadas ao manual de opera o do ve culo e conservadas no ve culo quando o produto estiver em u...

Page 17: ...onja maga ut n Sz szerint k vesse ezeket az utas t sokat s csak a kapott eredeti alkatr szeket haszn lja B rmely elveszett vagy hib s kulcs cser j hez jegyezze meg az al bbi z r s kulcssz mokat s regi...

Page 18: ...g utanf r takr nnan eller om bilen inte har takr nnor utanf r den yttre kanten F lj de tyska StVZO reglerna eller ta reda p vilka nationella regler som g ller Lasten ska f rdelas j mnt med l gsta m jl...

Page 19: ...11 11 1035030C GS 700mm 50km 30 130km h www whispbar com warranty registration TC JA GS 700mm 50km 30 2 StVZO 130km URL http www whispbar com warranty registration...

Page 20: ...or the dealer is not able to remedy the defect the original retail purchaser should contact Yakima by e mail at yakwarranty yakima com or phone 888 925 4621 for shipping instructions Upon contacting...

Page 21: ...POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES OU DES PI CES DE RECHANGE pri re de contacter votre d positaire de consulter le site www whispbar com ou d appeler au 888 925 4621 du lundi au vendredi entr...

Page 22: ...ses this product does so in accordance with the manufacturer s instructions 2 Where the product is supplied to the customer for business purposes within the meaning of section 43 of the New Zealand Co...

Page 23: ...ranty yakima com 888 925 4621 Yakima Yakima Yakima Yakima Whispbar Yakima Yakima Yakima Yakima CH L RU L www whispbar com 888 925 461 7 00 17 00 PST Whispbar Yakima Products Inc Yakima Yakima Yakima Y...

Page 24: ...warranty yakima com 888 925 4621 Yakima Yakima Yakima Yakima Whispbar Yakima Yakima Yakima Yakima TC L www whispbar com 888 925 4621 7 00 5 00 PST Yakima Products Inc Yakima Whispbar Yakima Yakima Yak...

Page 25: ...r use the load carrier or accessory s in accordance with written Whispbar instructions guidelines and safety text Further no warranty is given for defects caused by accidents unlawful vehicle operatio...

Page 26: ...arantie Whispbar de 5 ans UE Chez Whispbar nous sommes fiers d offrir des produits qui sont con us test s et fabriqu s selon les crit res de qualit les plus stricts Tous les produits Whispbar vendus d...

Page 27: ...5 SW Koll Parkway Beaverton OR 97006 USA IT 5 Whispbar 5 Jahres Garantie EU Wir bei Whispbar sind stolz darauf sicherzustellen dass alle unsere Erzeugnisse gem den h chsten Qualit tsstandards konzipie...

Page 28: ...ispbar eu Garantist er Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway Beaverton OR 97006 USA NO 5 Whispbar 5 letnia gwarancja UE Priorytetem Whispbar jest zapewnienie i wszystkie nasze produkty s projektow...

Page 29: ...o sob a garantia V Como entrar em contato com a Whispbar Para qualquer pergunta sobre a garantia fornecida pela Whispbar solicitamos que em contato com o revendedor Whispbar mais pr ximo de si ou com...

Page 30: ...n v llaljuk annak biztos t s t hogy a term keinket a legmagasabb min s gi szabv nyoknak megfelel en tervezz k tesztelj k s gy rtjuk Tov bb az EU ban eladott sszes term kre 5 ves anyagra s kivitelelz s...

Page 31: ...tering eller anv ndning av takr cket eller tillbeh ren som inte sker i enlighet med skriftliga anvisningar riktlinjer eller s kerhetsinstruktioner fr n Whispbar Dessutom ges inga garantier f r skador...

Reviews: